Dernier chant d'une jeune fille, V, pf, Des-Dur, Arr - BSB Mus.Schott.Ha 11429-4: [title page:] Last song of a young Girl, // the words translated from the French of P. Hédouin // by // Eleanor Darby // the music composed by // W. Neuland.
Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Hauptverfasser: Neuland, Wilhelm 1806-1889 (KomponistIn), Hédouin, Pierre 1789-1868 (KomponistIn)
Weitere Verfasser: Darby, Eleanor 1809-1870 (ÜbersetzerIn)
Format: Partitur Buch
Sprache:English
French
Schlagworte:
Online-Zugang:kostenfrei
Zum RISM-OPAC
Beschreibung:Abschrift
Die Quelle umfasst ein unpaginiertes Doppelblatt, die letzte Seite ist nicht beschrieben. Die Reinschrift weist an wenigen Stellen Rasuren auf, darüber hinaus gibt es keine Korrekturen. - Das Lied erschien zunächst beim Pariser Verlag Colombier auf französisch. Im Schott-Archiv ist ein Exemplar des Drucks mit handschriftlichen Eintragungen überliefert, dem Druck liegt ein Manuskript der Singstimme mit englischer Textunterlegung bei (vgl. D-Mbs Mus.Schott.Ha 11429-3, Link zum Digitalisat: https://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00146202-0). Die vorliegende Handschrift enthält den Notentext mit englischem Text, für die zweite und dritte Strophe ist nur die Singstimme notiert. Es enthält keine Stechervermerke zum Akkoladen- und Seitenumbruch - diese befinden sich im Colombier-Druck - und diente wohl nicht als Stichvorlage. - Schott veröffentlichte das Lied im französischen Original sowie in der englischen Übersetzung von Eleanor Darby. Die beiden Ausgaben unterscheiden sich im Notensatz, in der englischen Fassung sind die zweite und dritte Strophe mit dem vollständigen Klaviersatz notiert (vgl. die Notiz "NB. wird 2 mal gestochen: als Lyre franc: auf 2 Seiten wie das Original, und | Englisch auf 3 Seiten die Coup: ausschlagen" in D-Mbs, Mus.Schott.Ha 11429-3). - Mit Bleistift notierte alte Signatur auf der Titelseite unten: "10707" (= Verlagsnummer für beide Fassungen bei Schott). Der Druck ist in Hofmeisters Monatsberichten im Oktober 1851, p. 201 angezeigt (Hofmeister XIX). - Nachweis der französischen und englischen Fassung des Liedes mit der Verlagsnummer 10707 im Druckbuch 4 des Verlags B. Schott's Söhne, Mainz, mit der Signatur: D-Mbs, Ana 800.C.II.4: https://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00109653-6.
Die französische Originalfassung erschien bei Schott als Nummer 392 der Reihe "Lyre française" (vgl. die Angabe links neben der Verlagsnummer "Lyre franc. N=|o 392" in der Colombier-Ausgabe D-Mbs, Mus.Schott.Ha 11429-3). Link zum Digitalisat des Drucks bei Schott, D-Mbs, Mus.Schott.Ha 11429-1: https://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00146200-9. - Link zum Digitalisat der englische Ausgabe bei Schott D-Mbs, Mus.Schott.Ha 11429-2: https://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb00146201-5. - Die im Druck angegebene Widmungsträgerin "Madame bzw. Mademoiselle Holmes" konnte nicht erschlossen werden.
Komponist, ermittelt: Neuland, Wilhelm, 1806-1889
Textdichter, ermittelt: Hédouin, Pierre, 1789-1868
Übersetzer, ermittelt: Darby, Eleanor, 1809-1870
Beschreibung:score: [2] f. 35 x 27 cm

Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.

Fernleihe Bestellen Achtung: Nicht im THWS-Bestand! Volltext öffnen