Von der Fachübersetzung zur literarischen Übersetzung:
Gespeichert in:
Körperschaft: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | , |
Format: | Tagungsbericht Buch |
Sprache: | German English |
Veröffentlicht: |
[Göttingen]
V&R unipress
[2023]
|
Schriftenreihe: | Translation landscapes
Band 7 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | "Die sechste Internationale Übersetzungswissenschaftliche Konferenz Translation landscapes VI fand daher vom 13. bis zum 15. Oktober 2022 in Szaflary bei Zakopane (Kleinpolen) statt. Der vorliegende Band ... stellt das Ergebnis der auf der Konferenz in Szaflary vorgetragenen Studien ... dar" - Vorwort Literaturangaben ; Zusammenfassungen in englischer Sprache |
Beschreibung: | 371 Seiten Illustrationen |
ISBN: | 9783847115854 3847115855 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV049308906 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20250120 | ||
007 | t| | ||
008 | 230901s2023 gw a||| |||| 10||| ger d | ||
015 | |a 23,N06 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 127986012X |2 DE-101 | |
020 | |a 9783847115854 |c Festeinband : EUR 55.00 (DE), EUR 57.00 (AT) |9 978-3-8471-1585-4 | ||
020 | |a 3847115855 |9 3-8471-1585-5 | ||
024 | 3 | |a 9783847115854 | |
028 | 5 | 2 | |a Bestellnummer: UNI0014740 |
035 | |a (OCoLC)1369153191 | ||
035 | |a (DE-599)DNB127986012X | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger |a eng | |
044 | |a gw |c XA-DE-NI | ||
049 | |a DE-521 |a DE-11 |a DE-12 | ||
084 | |a ES 710 |0 (DE-625)27878: |2 rvk | ||
084 | |a ES 715 |0 (DE-625)27879: |2 rvk | ||
084 | |8 1\p |a 400 |2 23sdnb | ||
111 | 2 | |a Translation landscapes (Veranstaltung) |n 6. |d 2022 |c Szaflary |j Verfasser |0 (DE-588)1299951066 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Von der Fachübersetzung zur literarischen Übersetzung |c Artur Dariusz Kubacki, Piotr Sulikowski (Hg.) |
264 | 1 | |a [Göttingen] |b V&R unipress |c [2023] | |
264 | 4 | |c © 2023 | |
300 | |a 371 Seiten |b Illustrationen | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Translation landscapes |v Band 7 | |
500 | |a "Die sechste Internationale Übersetzungswissenschaftliche Konferenz Translation landscapes VI fand daher vom 13. bis zum 15. Oktober 2022 in Szaflary bei Zakopane (Kleinpolen) statt. Der vorliegende Band ... stellt das Ergebnis der auf der Konferenz in Szaflary vorgetragenen Studien ... dar" - Vorwort | ||
500 | |a Literaturangaben ; Zusammenfassungen in englischer Sprache | ||
546 | |a Beiträge in deutscher und englischer Sprache | ||
650 | 0 | 7 | |a Fachsprache |0 (DE-588)4016216-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Slawische Sprachen |0 (DE-588)4120036-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzungswissenschaft |0 (DE-588)4438228-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a Übersetzungswissenschaft | ||
653 | |a Dolmetschen | ||
653 | |a Dolmetschwissenschaft | ||
653 | |a Translatologie | ||
653 | |a Fachübersetzen | ||
653 | |a Fachdolmetschen | ||
653 | |a Literarisches Übersetzen | ||
653 | |a New Media | ||
653 | |a Fachsprachen | ||
653 | |a Kontrastive Studien zu Sprach- und Literaturwissenschaft | ||
653 | |a Anglistik | ||
653 | |a Romanistik | ||
653 | |a Germanistik | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)1071861417 |a Konferenzschrift |y 2022 |z Szaflary |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Übersetzungswissenschaft |0 (DE-588)4438228-5 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Fachsprache |0 (DE-588)4016216-3 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Slawische Sprachen |0 (DE-588)4120036-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Kubacki, Artur Dariusz |d 1971- |0 (DE-588)1104396270 |4 edt | |
700 | 1 | |a Sulikowski, Piotr Robert |d 1972- |0 (DE-588)1049586549 |4 edt | |
710 | 2 | |a V & R unipress GmbH |0 (DE-588)1065212178 |4 pbl | |
830 | 0 | |a Translation landscapes |v Band 7 |w (DE-604)BV048312576 |9 7 | |
883 | 1 | |8 1\p |a vlb |d 20230202 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#vlb | |
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |q BSB_NED_20250120 | |
942 | 1 | 1 | |c 400 |e 22/bsb |g 438 |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034570048 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1821765422957985792 |
---|---|
adam_text | |
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author2 | Kubacki, Artur Dariusz 1971- Sulikowski, Piotr Robert 1972- |
author2_role | edt edt |
author2_variant | a d k ad adk p r s pr prs |
author_GND | (DE-588)1104396270 (DE-588)1049586549 |
author_corporate | Translation landscapes (Veranstaltung) Szaflary |
author_corporate_role | aut |
author_facet | Kubacki, Artur Dariusz 1971- Sulikowski, Piotr Robert 1972- Translation landscapes (Veranstaltung) Szaflary |
author_sort | Translation landscapes (Veranstaltung) Szaflary |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV049308906 |
classification_rvk | ES 710 ES 715 |
ctrlnum | (OCoLC)1369153191 (DE-599)DNB127986012X |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
discipline_str_mv | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Conference Proceeding Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV049308906</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20250120</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">230901s2023 gw a||| |||| 10||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">23,N06</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">127986012X</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783847115854</subfield><subfield code="c">Festeinband : EUR 55.00 (DE), EUR 57.00 (AT)</subfield><subfield code="9">978-3-8471-1585-4</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3847115855</subfield><subfield code="9">3-8471-1585-5</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783847115854</subfield></datafield><datafield tag="028" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">Bestellnummer: UNI0014740</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1369153191</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB127986012X</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-NI</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 710</subfield><subfield code="0">(DE-625)27878:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 715</subfield><subfield code="0">(DE-625)27879:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">23sdnb</subfield></datafield><datafield tag="111" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Translation landscapes (Veranstaltung)</subfield><subfield code="n">6.</subfield><subfield code="d">2022</subfield><subfield code="c">Szaflary</subfield><subfield code="j">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1299951066</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Von der Fachübersetzung zur literarischen Übersetzung</subfield><subfield code="c">Artur Dariusz Kubacki, Piotr Sulikowski (Hg.)</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">[Göttingen]</subfield><subfield code="b">V&R unipress</subfield><subfield code="c">[2023]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 2023</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">371 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Translation landscapes</subfield><subfield code="v">Band 7</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">"Die sechste Internationale Übersetzungswissenschaftliche Konferenz Translation landscapes VI fand daher vom 13. bis zum 15. Oktober 2022 in Szaflary bei Zakopane (Kleinpolen) statt. Der vorliegende Band ... stellt das Ergebnis der auf der Konferenz in Szaflary vorgetragenen Studien ... dar" - Vorwort</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturangaben ; Zusammenfassungen in englischer Sprache</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Beiträge in deutscher und englischer Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Slawische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120036-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzungswissenschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4438228-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Übersetzungswissenschaft</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Dolmetschen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Dolmetschwissenschaft</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Translatologie</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Fachübersetzen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Fachdolmetschen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literarisches Übersetzen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">New Media</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Fachsprachen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Kontrastive Studien zu Sprach- und Literaturwissenschaft</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Anglistik</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Romanistik</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Germanistik</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="y">2022</subfield><subfield code="z">Szaflary</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Übersetzungswissenschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4438228-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Slawische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120036-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kubacki, Artur Dariusz</subfield><subfield code="d">1971-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1104396270</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sulikowski, Piotr Robert</subfield><subfield code="d">1972-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1049586549</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">V & R unipress GmbH</subfield><subfield code="0">(DE-588)1065212178</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translation landscapes</subfield><subfield code="v">Band 7</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV048312576</subfield><subfield code="9">7</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">vlb</subfield><subfield code="d">20230202</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#vlb</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSB_NED_20250120</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">400</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">438</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034570048</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 2022 Szaflary gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung Konferenzschrift 2022 Szaflary |
id | DE-604.BV049308906 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-03T22:40:24Z |
indexdate | 2025-01-20T11:01:33Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)1299951066 (DE-588)1065212178 |
isbn | 9783847115854 3847115855 |
language | German English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034570048 |
oclc_num | 1369153191 |
open_access_boolean | |
owner | DE-521 DE-11 DE-12 |
owner_facet | DE-521 DE-11 DE-12 |
physical | 371 Seiten Illustrationen |
psigel | BSB_NED_20250120 |
publishDate | 2023 |
publishDateSearch | 2023 |
publishDateSort | 2023 |
publisher | V&R unipress |
record_format | marc |
series | Translation landscapes |
series2 | Translation landscapes |
spelling | Translation landscapes (Veranstaltung) 6. 2022 Szaflary Verfasser (DE-588)1299951066 aut Von der Fachübersetzung zur literarischen Übersetzung Artur Dariusz Kubacki, Piotr Sulikowski (Hg.) [Göttingen] V&R unipress [2023] © 2023 371 Seiten Illustrationen txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Translation landscapes Band 7 "Die sechste Internationale Übersetzungswissenschaftliche Konferenz Translation landscapes VI fand daher vom 13. bis zum 15. Oktober 2022 in Szaflary bei Zakopane (Kleinpolen) statt. Der vorliegende Band ... stellt das Ergebnis der auf der Konferenz in Szaflary vorgetragenen Studien ... dar" - Vorwort Literaturangaben ; Zusammenfassungen in englischer Sprache Beiträge in deutscher und englischer Sprache Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd rswk-swf Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd rswk-swf Slawische Sprachen (DE-588)4120036-6 gnd rswk-swf Literatur (DE-588)4035964-5 gnd rswk-swf Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 gnd rswk-swf Übersetzungswissenschaft Dolmetschen Dolmetschwissenschaft Translatologie Fachübersetzen Fachdolmetschen Literarisches Übersetzen New Media Fachsprachen Kontrastive Studien zu Sprach- und Literaturwissenschaft Anglistik Romanistik Germanistik (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 2022 Szaflary gnd-content Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 s Fachsprache (DE-588)4016216-3 s Literatur (DE-588)4035964-5 s Polnisch (DE-588)4120314-8 s Slawische Sprachen (DE-588)4120036-6 s DE-604 Kubacki, Artur Dariusz 1971- (DE-588)1104396270 edt Sulikowski, Piotr Robert 1972- (DE-588)1049586549 edt V & R unipress GmbH (DE-588)1065212178 pbl Translation landscapes Band 7 (DE-604)BV048312576 7 1\p vlb 20230202 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#vlb |
spellingShingle | Von der Fachübersetzung zur literarischen Übersetzung Translation landscapes Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd Slawische Sprachen (DE-588)4120036-6 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4016216-3 (DE-588)4120314-8 (DE-588)4120036-6 (DE-588)4035964-5 (DE-588)4438228-5 (DE-588)4143413-4 (DE-588)1071861417 |
title | Von der Fachübersetzung zur literarischen Übersetzung |
title_auth | Von der Fachübersetzung zur literarischen Übersetzung |
title_exact_search | Von der Fachübersetzung zur literarischen Übersetzung |
title_exact_search_txtP | Von der Fachübersetzung zur literarischen Übersetzung |
title_full | Von der Fachübersetzung zur literarischen Übersetzung Artur Dariusz Kubacki, Piotr Sulikowski (Hg.) |
title_fullStr | Von der Fachübersetzung zur literarischen Übersetzung Artur Dariusz Kubacki, Piotr Sulikowski (Hg.) |
title_full_unstemmed | Von der Fachübersetzung zur literarischen Übersetzung Artur Dariusz Kubacki, Piotr Sulikowski (Hg.) |
title_short | Von der Fachübersetzung zur literarischen Übersetzung |
title_sort | von der fachubersetzung zur literarischen ubersetzung |
topic | Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd Slawische Sprachen (DE-588)4120036-6 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 gnd |
topic_facet | Fachsprache Polnisch Slawische Sprachen Literatur Übersetzungswissenschaft Aufsatzsammlung Konferenzschrift 2022 Szaflary |
volume_link | (DE-604)BV048312576 |
work_keys_str_mv | AT translationlandscapesveranstaltungszaflary vonderfachubersetzungzurliterarischenubersetzung AT kubackiarturdariusz vonderfachubersetzungzurliterarischenubersetzung AT sulikowskipiotrrobert vonderfachubersetzungzurliterarischenubersetzung AT vrunipressgmbh vonderfachubersetzungzurliterarischenubersetzung |