31 laulua Huugo Jalkasen runoihin: laululle ja pianolle Heft I
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | , |
Format: | Partitur Buch |
Sprache: | Finnish German |
Veröffentlicht: |
Helsinki
Fazerin Musiikkikauppa
1951
Leipzig ; Berlin Breitkopf & Härtel 1951 |
Beschreibung: | 1 Partitur (30 Seiten) |
Internformat
MARC
LEADER | 00000ncm a2200000 cc4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV049108626 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 230822s1951 |||| |||||||| | fin d | ||
028 | 2 | 2 | |a D.L.V.4783 |
035 | |a (OCoLC)1401192795 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV049108626 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a fin |a ger | |
049 | |a DE-384 | ||
100 | 1 | |a Kilpinen, Yrjö |d 1892-1959 |0 (DE-588)116171693 |4 cmp | |
245 | 1 | 0 | |a 31 laulua Huugo Jalkasen runoihin |b laululle ja pianolle |n Heft I |c säveltänyt Yrjö Kilpinen. Deutsche Übersetzung von E. J. Hukkinen |
264 | 1 | |a Helsinki |b Fazerin Musiikkikauppa |c 1951 | |
264 | 1 | |a Leipzig ; Berlin |b Breitkopf & Härtel |c 1951 | |
300 | |a 1 Partitur (30 Seiten) | ||
336 | |b ntm |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
505 | 8 | 0 | |t Prolog. Flieder blühet im Maien |t Liebeslied. Ewig gesegnet sei mir, Geliebte |t An einem Sommertage. Die junge Maid mit dem Rosenmund |t Des Mädchens Lied. So manche erlagen Leid und Qual |t Morgenlied. Wie leuchtend, wie klar ist das Morgenrot |t Der Ansiedler. Rauschet im Birkenwald, ihr Winde! |t Beim Scheiden. Fort muss ich nun |
700 | 1 | |a Jalkanen, Huugo |d 1888-1969 |0 (DE-588)1055154833 |4 lyr | |
700 | 1 | |a Hukkinen, E. J. |0 (DE-588)126542899 |4 trl | |
773 | 0 | 8 | |w (DE-604)BV049108578 |g 1 |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034370019 | ||
348 | |0 (DE-588)4173447-6 |a Partitur |2 gnd-music |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804185458313265152 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Kilpinen, Yrjö 1892-1959 |
author2 | Jalkanen, Huugo 1888-1969 Hukkinen, E. J. |
author2_role | lyr trl |
author2_variant | h j hj e j h ej ejh |
author_GND | (DE-588)116171693 (DE-588)1055154833 (DE-588)126542899 |
author_facet | Kilpinen, Yrjö 1892-1959 Jalkanen, Huugo 1888-1969 Hukkinen, E. J. |
author_role | cmp |
author_sort | Kilpinen, Yrjö 1892-1959 |
author_variant | y k yk |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV049108626 |
contents | Prolog. Flieder blühet im Maien Liebeslied. Ewig gesegnet sei mir, Geliebte An einem Sommertage. Die junge Maid mit dem Rosenmund Des Mädchens Lied. So manche erlagen Leid und Qual Morgenlied. Wie leuchtend, wie klar ist das Morgenrot Der Ansiedler. Rauschet im Birkenwald, ihr Winde! Beim Scheiden. Fort muss ich nun |
ctrlnum | (OCoLC)1401192795 (DE-599)BVBBV049108626 |
format | Musical Score Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01422ncm a2200325 cc4500</leader><controlfield tag="001">BV049108626</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">230822s1951 |||| |||||||| | fin d</controlfield><datafield tag="028" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">D.L.V.4783</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1401192795</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV049108626</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fin</subfield><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kilpinen, Yrjö</subfield><subfield code="d">1892-1959</subfield><subfield code="0">(DE-588)116171693</subfield><subfield code="4">cmp</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">31 laulua Huugo Jalkasen runoihin</subfield><subfield code="b">laululle ja pianolle</subfield><subfield code="n">Heft I</subfield><subfield code="c">säveltänyt Yrjö Kilpinen. Deutsche Übersetzung von E. J. Hukkinen</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Helsinki</subfield><subfield code="b">Fazerin Musiikkikauppa</subfield><subfield code="c">1951</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Leipzig ; Berlin</subfield><subfield code="b">Breitkopf & Härtel</subfield><subfield code="c">1951</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Partitur (30 Seiten)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">ntm</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2="0"><subfield code="t">Prolog. Flieder blühet im Maien</subfield><subfield code="t">Liebeslied. Ewig gesegnet sei mir, Geliebte</subfield><subfield code="t">An einem Sommertage. Die junge Maid mit dem Rosenmund</subfield><subfield code="t">Des Mädchens Lied. So manche erlagen Leid und Qual</subfield><subfield code="t">Morgenlied. Wie leuchtend, wie klar ist das Morgenrot</subfield><subfield code="t">Der Ansiedler. Rauschet im Birkenwald, ihr Winde!</subfield><subfield code="t">Beim Scheiden. Fort muss ich nun</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Jalkanen, Huugo</subfield><subfield code="d">1888-1969</subfield><subfield code="0">(DE-588)1055154833</subfield><subfield code="4">lyr</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hukkinen, E. J.</subfield><subfield code="0">(DE-588)126542899</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="w">(DE-604)BV049108578</subfield><subfield code="g">1</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034370019</subfield></datafield><datafield tag="348" ind1=" " ind2=" "><subfield code="0">(DE-588)4173447-6</subfield><subfield code="a">Partitur</subfield><subfield code="2">gnd-music</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV049108626 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T22:34:20Z |
indexdate | 2024-07-10T09:55:33Z |
institution | BVB |
language | Finnish German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034370019 |
oclc_num | 1401192795 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 |
owner_facet | DE-384 |
physical | 1 Partitur (30 Seiten) |
publishDate | 1951 |
publishDateSearch | 1951 |
publishDateSort | 1951 |
publisher | Fazerin Musiikkikauppa Breitkopf & Härtel |
record_format | marc |
spelling | Kilpinen, Yrjö 1892-1959 (DE-588)116171693 cmp 31 laulua Huugo Jalkasen runoihin laululle ja pianolle Heft I säveltänyt Yrjö Kilpinen. Deutsche Übersetzung von E. J. Hukkinen Helsinki Fazerin Musiikkikauppa 1951 Leipzig ; Berlin Breitkopf & Härtel 1951 1 Partitur (30 Seiten) ntm rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Prolog. Flieder blühet im Maien Liebeslied. Ewig gesegnet sei mir, Geliebte An einem Sommertage. Die junge Maid mit dem Rosenmund Des Mädchens Lied. So manche erlagen Leid und Qual Morgenlied. Wie leuchtend, wie klar ist das Morgenrot Der Ansiedler. Rauschet im Birkenwald, ihr Winde! Beim Scheiden. Fort muss ich nun Jalkanen, Huugo 1888-1969 (DE-588)1055154833 lyr Hukkinen, E. J. (DE-588)126542899 trl (DE-604)BV049108578 1 (DE-588)4173447-6 Partitur gnd-music |
spellingShingle | Kilpinen, Yrjö 1892-1959 31 laulua Huugo Jalkasen runoihin laululle ja pianolle Prolog. Flieder blühet im Maien Liebeslied. Ewig gesegnet sei mir, Geliebte An einem Sommertage. Die junge Maid mit dem Rosenmund Des Mädchens Lied. So manche erlagen Leid und Qual Morgenlied. Wie leuchtend, wie klar ist das Morgenrot Der Ansiedler. Rauschet im Birkenwald, ihr Winde! Beim Scheiden. Fort muss ich nun |
title | 31 laulua Huugo Jalkasen runoihin laululle ja pianolle |
title_alt | Prolog. Flieder blühet im Maien Liebeslied. Ewig gesegnet sei mir, Geliebte An einem Sommertage. Die junge Maid mit dem Rosenmund Des Mädchens Lied. So manche erlagen Leid und Qual Morgenlied. Wie leuchtend, wie klar ist das Morgenrot Der Ansiedler. Rauschet im Birkenwald, ihr Winde! Beim Scheiden. Fort muss ich nun |
title_auth | 31 laulua Huugo Jalkasen runoihin laululle ja pianolle |
title_exact_search | 31 laulua Huugo Jalkasen runoihin laululle ja pianolle |
title_exact_search_txtP | 31 laulua Huugo Jalkasen runoihin laululle ja pianolle |
title_full | 31 laulua Huugo Jalkasen runoihin laululle ja pianolle Heft I säveltänyt Yrjö Kilpinen. Deutsche Übersetzung von E. J. Hukkinen |
title_fullStr | 31 laulua Huugo Jalkasen runoihin laululle ja pianolle Heft I säveltänyt Yrjö Kilpinen. Deutsche Übersetzung von E. J. Hukkinen |
title_full_unstemmed | 31 laulua Huugo Jalkasen runoihin laululle ja pianolle Heft I säveltänyt Yrjö Kilpinen. Deutsche Übersetzung von E. J. Hukkinen |
title_short | 31 laulua Huugo Jalkasen runoihin |
title_sort | 31 laulua huugo jalkasen runoihin laululle ja pianolle |
title_sub | laululle ja pianolle |
volume_link | (DE-604)BV049108578 |
work_keys_str_mv | AT kilpinenyrjo 31lauluahuugojalkasenrunoihinlaulullejapianollehefti AT jalkanenhuugo 31lauluahuugojalkasenrunoihinlaulullejapianollehefti AT hukkinenej 31lauluahuugojalkasenrunoihinlaulullejapianollehefti |