Homemaking in the Russian-speaking diaspora: material culture, language and identity
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Edinburgh
Edinburgh University Press
2023
|
Schriftenreihe: | Russian language and society
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Register // Gemischte Register |
Beschreibung: | XIV, 234 Seiten Illustrationen 24 cm |
ISBN: | 9781474494496 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV049063458 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20230911 | ||
007 | t | ||
008 | 230724s2023 a||| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9781474494496 |c hardback |9 978-1-4744-9449-6 | ||
035 | |a (OCoLC)1395977491 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV049063458 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a OST |q DE-12 |2 fid | ||
245 | 1 | 0 | |a Homemaking in the Russian-speaking diaspora |b material culture, language and identity |c edited by Maria Yelenevskaya, Ekaterina Protassova |
264 | 1 | |a Edinburgh |b Edinburgh University Press |c 2023 | |
300 | |a XIV, 234 Seiten |b Illustrationen |c 24 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
336 | |b sti |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Russian language and society | |
648 | 7 | |a Geschichte |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Diaspora |g Sozialwissenschaften |0 (DE-588)1188375210 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Russen |0 (DE-588)4051034-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sachkultur |0 (DE-588)4051157-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wohnung |0 (DE-588)4066768-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | 0 | |a Russians / Housing / Foreign countries | |
653 | 0 | |a Russians / Material culture / Foreign countries | |
653 | 0 | |a Russian language / Social aspects | |
653 | 0 | |a Immigrants / Housing | |
653 | 0 | |a Immigrants / Housing | |
653 | 0 | |a Russian language / Social aspects | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Russen |0 (DE-588)4051034-7 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Diaspora |g Sozialwissenschaften |0 (DE-588)1188375210 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Wohnung |0 (DE-588)4066768-6 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Sachkultur |0 (DE-588)4051157-1 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Geschichte |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Yelenevskaya, Maria N. |d 1952- |0 (DE-588)1089389892 |4 edt | |
700 | 1 | |a Protasova, Ekaterina Jurʹevna |d 1957- |0 (DE-588)1089299826 |4 edt | |
776 | 0 | 8 | |i ebook version |z 9781474494526 |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034325558&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034325558&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Register // Gemischte Register |
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |q BSB_NED_20230911 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034325558 | ||
942 | 1 | 1 | |c 306.09 |e 22/bsb |f 0904 |g 471 |
942 | 1 | 1 | |c 306.09 |e 22/bsb |f 0905 |g 471 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804185372529262592 |
---|---|
adam_text | Contents List ofFigures and Tables List of Contributors Acknowledgements vii xi xv Introduction: Imagesof Home away from Home Maria Yelenevskaya and Ekaterina Protassova i. Constructing Home away from Home: The Case of the Interwar Russian Refugees and the Post-Soviet Migrants in Greece Kira Kaurinkoski 2. Russian Objects and Russian Homes: A Sociological Reflection on Homes and Migration Anna Pechurina 3. ‘Material Stories’ and Cross-referencing: Experiences of Home and Migration among Women from Russia Living in Japan Ksenia Golovina 4. The Role of Material Objects in the Home Interiors of Russian Speakers in Finland Ekaterina Protassova and Kirill Reznik i 20 43 63 78 5. The Role of Possessions in Adaptation to a New Life Marika Kalyuga 6. The Hollywood Kazwup՛. Historic Russian Restaurants in Los Angeles, 1918-1989 Sasha Razor 97 119
VJ CONTENTS 7. Language as a Home Tradition: Linguistic Practices of the Russian Community in San Javier, Uruguay 140 Gleb Pilipenko 8. The Russian-Israeli Home: A Blend of Cultures Maria Yelenevskaya 164 9. Russian-speaking Immigrant Women in Turkey: Histories of Moving ‘Homes’ and ‘Homelands’ Liaisan Şahin 10. A Journey to a New Home: Language, Identity and Material Culture Larissa Aronin Index 187 209 230
Index action, з, 205, 211-12, 219 adaptation, 15, 92, 97, 115, 130, 143, 157, 190-1, 198-9, 213 agency, 6, 35 agent, 3, 92, 213 alien, 7 alienate, 12, 198 alienation, 21, 198 ancestor, 2, 15, 199 anthropological, 78, 99,164 anthropologist, 8, 78, 166, 221 anthropology, i, 15, 167, 210, 226 artefact, 1-3, it, 13, 68, 87, 98, no, 115, 120, 165-7, t7t—2, 180, 183, 202-3, 205, 211, 215-16, 218-20 association, 10, 49, 58, 66, 78, 93, 107, 218 attraction, 143, 189, 191 autobiographical, 46 autobiography, 222 background, 45-6, 55, 64, no, 191, 219, 221, 226 bedclothes, 169 biographical, 45, 81 biographic object, 4 biography, 3, 14, 46, 48-9, 58, 120, 128, 141,147, 166, 183 clock, 86,170 cloth, 8, 86, 92, 101,103-4, 168-9 clothing, 115, 141 co-ethnic, 7, 31, 199 collection, 12, 29, 33,48, 52, 67, 83, 85-6, 88, 91, 99, 112,119-20, 223 commodification, 119 communication, 2-6, 31, 56, 66, 68, 81, 148-51,153,155, 157,167,173, 182-3,188,191,199-200,211 consumer, i, 12-13, 85, 107, 115, 168-9, 180 consumerism, 11,168 consumption, 11-13, 44 contact, 6, 9, 12-13, 36, 121,148, 150, 190, 199-200, 214 conversation, 8, 53,67,91,146, 150-1, 15З, 192 conversation analysis (CA), 166 country of origin, 7, 31, 87, 100, 105, 107, 197-8, 205, 226-7 craft, 49, 52, 67, 92,105, no cross-border, 63 cross-linguistically, 7 cross-referencing, 64, 68 cultural identity, 43, 45, 203 decor, 46, 50, 64, 121-2, 133 decorate, 86, 90-1, no, 122, 205 decoration, 8,11, 79, 83, 89-91, 115,120, 123, 183,203 diaspora, 8, 21, 30, 37, 54, 79, 98, 115, 150, 205, 226 diasporan, 2, 6, 21 discourse, 3, 5, 21, 35, 71-2, 78,
119, 167, 214-15, 224
INDEX critical discourse analysis, 5 discourse analysis, 5 discursive, 8, 13, 15, 199 discursively, 31, 65 order of discourse, 5 disintegration, 33 display, 8-9, it, 13, 44, 49-50, 52, 58, 83, 89-90, IOI, 112, 169, 172, 204, 219, 226-7 dissatisfaction, 197 diversity, 45,191, 209, 225 doll, 47, 49, 52-3, 83, 89, 93, 110,143, 145,182, 202-4, 218 domestic, її, 31, 44-6, 48, 57, 72, 171, 189-90, 201, 223 domestically, 72 domesticity, 98-9 Dominant Language Constellation (DLC), il, 211-14, 224-6 economic, 7, 14, 30, 37, 71-2, 81, 92, 114, 119, 189-90, 193, 221 economical, 115 economise, 177 economy, 8,189 elite, 13, 29, 36 emigration, 3, 9, 14, 25, 37, 92, 120 emotion, 3, 7,14, 49, 51, 56-8, 63-4, 69, 166, 211-12, 218-20, 222-4 emotion-loaded, 6 emotional, 3, 14, 21, 43-4, 51, 55, 57, 69, 73, 122, 183, 199, 203, 206, 209, 214, 220,224 emotionally, 20, 197, 218-19 ethnic, 15, in, 114-15, 202-3 ethnic accessory, 204 ethnic actor, 187 ethnic belonging, 98, 197 ethnic culture, 191, 197 ethnic dish, 205 ethnic diversity, 191 ethnic enclave, 121 ethnic factor, 191 ethnic Finn/Finnish, 30, 90 ethnic food, 44 ethnic German, 30 ethnic Greek, 22-3, 29-31, 33-4, 36 ethnic group, 225 ethnic handicraft, 203-4 231 ethnic home, 188 ethnic identity, 37, no, 146, 203 ethnic item, 50, 202-3 ethnic Jewish, 30 ethnic make-up, 225 ethnic marker, 133 ethnic meaning, 98, 112, 114 ethnic object, 49, 83, 92, 209 ethnic origin, 23-4, 37, 191 ethnic (self-)representation, 203-4 ethnic restaurant, 122, 136 ethnic Russian, 12,136,190, 197 ethnic souvenir, 203 ethnic tradition, 227 ethnically, 22, 29,194
ethnicity, 46, 209 ethnographic, 4,166 ethnography, 5, 99, 210, 215 ethnocultural, 87, no ethnolinguist, 15 ethnolinguistic, 146 ethnological, 214 exhibition, 34, 119-20, 176 exile, 9, 21, 25-7, 121, 123, 135-7 feeling, 6-7, 21, 51, 54, 56, 58, 71, 81, 98, 107, no, 123, 134, 175, 177, 179, 183, 194-8, 200-1, 209, 212, 221-2 feeling of being at home, 37 feeling of belonging, 34, 45 feeling at home, 21, 46, 56, 188, 223 feeling of home, 58, 64 feminine, 187 feminise, 187 former Soviet country, 70, 187, 189-90 former Soviet republic, 37 former Soviet Union (FSU), 12, 22-3, 29-ՅՆ 33-5, 89, 106, 164-5, 225 fraction, 27 furnish, 8, 57, 78, 137, 177, 201, 221 furniture, 6, 8, 31, 44, 82-3, 85, 88-9, 98, 121,168-9, 176, 178,183, 215 fusion, 6, 136, 215 gadget, 6, ii, 115, 173, 202, 223 gender, 36, 66,100 gender role, 85 gendered division, 85 gendered role, 3
232 INDEX gendered space, 205 generation, 6, 12-13, 78, 84-6, 134,136, 141, 149, 152-3, 164-5, ։б9, 182-3, 205, 212, 225 generational, 45, 178 gift, 48, 50-3, 84, 87, 89, 171-2, 174, 202-4 globalisation, 187-8, 215 Gzhel, 83, no, 169, 218 handicraft, 98, 121, 203-4 heritage, 54,136,143 historian, 112 historic, 119, 121, 197 historical, 24-5, 48, 73, 80, 88, in, 136 history, 3-4, 33-4, 48, 50, 79, 93, i го-ι, 135, 137, I41, ^6, 187, 192, 215, 221 home life, 5-6, 10, 184, 219 homecoming, 210, 212, 222 homemaker, 1, 173 homemaking (making home), xv, 6-7, 9, 13, 15, 21, 43-5, 49, 137, ։б4֊5, 175, 188, 210, 212, 215, 219-20, 222, 224֊7 hospitality, 10, 22, 177, 183 host society, 8, 10, 12, 21, 29, 34, 54, 81, 164, 213 household, 4, 9,11-12, 63, 67, 69, 85, 89, 97-101,105, no, 112, 148,168-9, 174, 176-7, 180, 183 householder, 8 human-object relations, 1 hybrid, 6, 31, 36, 82, 92, 131 hybridisation, 5 hybridise, 45 hybridity, 5, 15, 33 icon, 49-51, 80, 86, 89, 92, in iconic, 82 immateriality, 167 immigration, 10-1, 14, 44-5, 54-5, 97, no, 125, 132, 134, 148, 164, 179, 183, 187, 191-2, 212-13, 226 immigration experience, 164, 191-2 post-immigration, 183 pre-immigration, 79, 106, no, 171, 182, 226 inscription, 68-9, 143-6, 216-17 integration, 7-8,15, 29, 35-6, 56, 81 interaction, 4, 29, 31, 37, 65,164, 166-7, 192, ։95 205, 211-13 interactional, 221 interdiscursivity, 5 interethnic, 141,151 intergenerational, 71,148,179 Khokhloma, 83, 87, no-11,169, 204 lifestyle, 10,11-і5, 79, 92, 103, no, 183, 190, 211, 214, 222, 225 lingua franca, 31, 37 local, 8, n, 26, 29, 35-7, 56, 68-9, 81,
85, 88, 90, 93,101,103,107, 115,120, 128,130,142,148,151,155,172, 179-80 localise, 158 locality, 20, 30, 69 locally, 8,101,169 location, 20 material culture, 2-3, 11, 12, 14, 31, 35, 44-5, 57, 158-9,164-5,167, 210-11, 214-16, 220, 222, 224, 226-7 material culture of multilingualism (MCM), 215-16, 218-20, 223, 227 Material Engagement Theory, 211 material object, 43, 45, 57, 64, 69, 72, 78, 97, 216, 218-19 materiality, 11,14, 43, 167, 209 matryoshka, 47, 49, 52-3, 83, 89, 93, no, 143, 145, 202-4, 218 medical, 29, 67, 180, 215 medication, 11,106-7, ։8o, 215 memorabilia, 13, 89, 98, 216 memorable, 173, 181,183, 227 metaphor, 10, 69, 79 metaphorical, 79, 175 metaphorically, 120, 177 metonymic, 107 metonymically, 120 metropolis, 13, 66, 80, 143 migration, 9-12, 15, 21-2, 29-31, 33-7, 43-6, 49-5°, 52֊5, 57, 63, 65-6, 69, 71-2, 74, 78, 80, 85, 92, 97-8, 105, 107, in, 114, 141, 144, 159, 164, 187,189-91, 205-6, 209, 212, 215, 221-2, 224, 227
INDEX circular migration, 31, 188 educational migration, 191 international migration, 188, 205 labour migration, 191 marriage migration, 187, 189 migration experience, 44, 53-4 post-migration, 115 primary migration, 140 secondary migration, 140 mobility, 6, 20, 24, 36, 44, 64, 96, 188, 209, 220 multidimensional, 15, 43, 57 multilingual materialities of home, (MMH), 210, 219-20, 224-5, 227 multimodal, 210, 214 multimodality, 4 national food, 79 national home, 10, 79 national identity, 23, 37, 79 national tradition, 82 nostalgia, to, 20-1, 26, 33-5, 37, 56, 69, 81, 92, 107, 109, 112, 121-2, 172, 183, 197-9 nostalgic, 7, 33, 35 painting, 8, 82-3, 86, 88-9, 92,113, 121-3, 202-4 paraphernalia, 89, 119 pattern, 2, 5-6, 11-13, 69, 81, no, 166, 183, 191, 197, 209-10, 212, 214, 220, 225-7 patterning, 3 possession, 3-4, 45, 49-50, 58, 84, 97-103, 105, 107, 110-14, ։б5, 17t) 183, 202, 223 practice, 1-3, 6, 12-5, 44-6, 48-51, 58, 64, 90, 140, 153, 157, 165, 169, 179, 183, i88, 205, 210, 213-14, 220-1 pragmalinguistic analysis, 5 reaction, 21, 34, 198, 206 redecorate, 127 refrigerator (fridge), 89, 92, 180-1, 203 root, 20, 34, 36, 54, 79, 87, 90, 197, 199, 225-6 rootedness, 7, 31 rooting, 6 rootlessness, 30 233 routine, 12, 167, 200 Russian culture, 6, 31, 45, 79, 111, 225-6 Russianness, 6, 46, 55-6, 58, 64, 80, 83, 87, 89, 92-3, 98, no, 120, 123, 160, 205,226 samovar, 11,48, 51, 83, 89,no-її,121, 218 satisfaction, 105, 183, 192-3, 197-8, 201 semiotic, 4, 5, 8, 67 semiotics, 4, 93, 99, 210, 215 smartwatch, 215 social media, 5, 81 socio-economic, 46, 71, 164, 189 sociolingüístic, 8, 215
sociolinguistics, 1,4, 15 space and time, 64, 216 spacetime, 209 spatiotemporal, 66, 74 spatiotemporality, 65 time and space, 46, 68, 71, 74, 209, 213 stereotype, 55, 78, 89, 135 stereotypical, 52, 58, 98, 144 stereotypically, 52 story, XV, 4, 10, 25, 44-5, 48, 50, 57-8, 6з֊5, 67-9, 71-4, 84, 86, 130,141, 149-50,156,159, 165-6, 171-2, 174, 176, 222, 224, 227 storytelling, 166, 221 style, 8, 12-13, 83, 89-90, 101-4, no, ։։S I27, 13°, 178-9, 183 cabaret-style, 121 German-style, 131 oriental-style, 135 Russian-style, 90, no Soviet-style, 47 stylisation, 221 stylish, 103 stylistically, 87 stylize, 134, 220 suitcase, 54, 90-1, 112, 189 superdiversity, 6, 210, 215, 225, 227 symbol, 2, 8, 10, 50, 74, 78, 82, 84, 90, no, 114, 145,174 symbolic, 3, 7-8, 10, 26, 54, 67, 83, 98, no, 114-15, 145-6, 159, 169, 172, 174, 183, 223-4 symbolically, 64, 79
234 index symbolise, 87, 98, 100 symbolism, 2, 9, 49, 68, 98, 114 taste, 8, 12, 44, 57, 85-7, 93, too, 106, no-11, 120, 180 technological, in, 210, 215-16, 223, 225 technology, 6, to, 98, in, 188,199, 200, 223 thematic analysis, 5, 166 toy, ii, 53 tradition, 7, її, 15, 21, 37, 44, 78-80, 82, 90, 136, 140-1, 143, 164-5, ։8յ-4 187-8,190,194, 209, 214, 227 traditional, 49, 78-9, 85, 89-91, 105, no, 127,157,194, 205, 218 traditionally, 106, 172 trajectory, 127-8, 135, 212, 225, 227 transform, 74, 93, 113, 167, 178, 205-6 transformation, 3, 69, 74, 93, 122, 144, 172, 210, 212-14 transformative, 50 transforming, 36, 201 Bayerische Staatsbibliothek München translanguage, 192 translanguaging, 5,182 tray, n, 48, 83, 203, 218 uproot, 43, 97 uprooted, 33 uprootedness, 98 uprooting, 43, 55 utensil, II, 169, 215 utilitarian, 3,146,169,172,174, 223 utility, 8, 53 value, 7,11-12,15, 21, 29, 37, 46, 48, 51, 54, 78, 84-6, 92-3, 98,101,103-4, 107, 110-11,115,164,167,172,183, 187-8, 196, 214-15, 220, 222 value-loaded, 6 vase, 87-8, 101,106, 170 watch, 88 wave, 14-15, 22, 34-5, 79, 97,120-1, 134-5, 137, շշ6
|
adam_txt |
Contents List ofFigures and Tables List of Contributors Acknowledgements vii xi xv Introduction: Imagesof Home away from Home Maria Yelenevskaya and Ekaterina Protassova i. Constructing Home away from Home: The Case of the Interwar Russian Refugees and the Post-Soviet Migrants in Greece Kira Kaurinkoski 2. Russian Objects and Russian Homes: A Sociological Reflection on Homes and Migration Anna Pechurina 3. ‘Material Stories’ and Cross-referencing: Experiences of Home and Migration among Women from Russia Living in Japan Ksenia Golovina 4. The Role of Material Objects in the Home Interiors of Russian Speakers in Finland Ekaterina Protassova and Kirill Reznik i 20 43 63 78 5. The Role of Possessions in Adaptation to a New Life Marika Kalyuga 6. The Hollywood Kazwup՛. Historic Russian Restaurants in Los Angeles, 1918-1989 Sasha Razor 97 119
VJ CONTENTS 7. Language as a Home Tradition: Linguistic Practices of the Russian Community in San Javier, Uruguay 140 Gleb Pilipenko 8. The Russian-Israeli Home: A Blend of Cultures Maria Yelenevskaya 164 9. Russian-speaking Immigrant Women in Turkey: Histories of Moving ‘Homes’ and ‘Homelands’ Liaisan Şahin 10. A Journey to a New Home: Language, Identity and Material Culture Larissa Aronin Index 187 209 230
Index action, з, 205, 211-12, 219 adaptation, 15, 92, 97, 115, 130, 143, 157, 190-1, 198-9, 213 agency, 6, 35 agent, 3, 92, 213 alien, 7 alienate, 12, 198 alienation, 21, 198 ancestor, 2, 15, 199 anthropological, 78, 99,164 anthropologist, 8, 78, 166, 221 anthropology, i, 15, 167, 210, 226 artefact, 1-3, it, 13, 68, 87, 98, no, 115, 120, 165-7, t7t—2, 180, 183, 202-3, 205, 211, 215-16, 218-20 association, 10, 49, 58, 66, 78, 93, 107, 218 attraction, 143, 189, 191 autobiographical, 46 autobiography, 222 background, 45-6, 55, 64, no, 191, 219, 221, 226 bedclothes, 169 biographical, 45, 81 biographic object, 4 biography, 3, 14, 46, 48-9, 58, 120, 128, 141,147, 166, 183 clock, 86,170 cloth, 8, 86, 92, 101,103-4, 168-9 clothing, 115, 141 co-ethnic, 7, 31, 199 collection, 12, 29, 33,48, 52, 67, 83, 85-6, 88, 91, 99, 112,119-20, 223 commodification, 119 communication, 2-6, 31, 56, 66, 68, 81, 148-51,153,155, 157,167,173, 182-3,188,191,199-200,211 consumer, i, 12-13, 85, 107, 115, 168-9, 180 consumerism, 11,168 consumption, 11-13, 44 contact, 6, 9, 12-13, 36, 121,148, 150, 190, 199-200, 214 conversation, 8, 53,67,91,146, 150-1, 15З, 192 conversation analysis (CA), 166 country of origin, 7, 31, 87, 100, 105, 107, 197-8, 205, 226-7 craft, 49, 52, 67, 92,105, no cross-border, 63 cross-linguistically, 7 cross-referencing, 64, 68 cultural identity, 43, 45, 203 decor, 46, 50, 64, 121-2, 133 decorate, 86, 90-1, no, 122, 205 decoration, 8,11, 79, 83, 89-91, 115,120, 123, 183,203 diaspora, 8, 21, 30, 37, 54, 79, 98, 115, 150, 205, 226 diasporan, 2, 6, 21 discourse, 3, 5, 21, 35, 71-2, 78,
119, 167, 214-15, 224
INDEX critical discourse analysis, 5 discourse analysis, 5 discursive, 8, 13, 15, 199 discursively, 31, 65 order of discourse, 5 disintegration, 33 display, 8-9, it, 13, 44, 49-50, 52, 58, 83, 89-90, IOI, 112, 169, 172, 204, 219, 226-7 dissatisfaction, 197 diversity, 45,191, 209, 225 doll, 47, 49, 52-3, 83, 89, 93, 110,143, 145,182, 202-4, 218 domestic, її, 31, 44-6, 48, 57, 72, 171, 189-90, 201, 223 domestically, 72 domesticity, 98-9 Dominant Language Constellation (DLC), il, 211-14, 224-6 economic, 7, 14, 30, 37, 71-2, 81, 92, 114, 119, 189-90, 193, 221 economical, 115 economise, 177 economy, 8,189 elite, 13, 29, 36 emigration, 3, 9, 14, 25, 37, 92, 120 emotion, 3, 7,14, 49, 51, 56-8, 63-4, 69, 166, 211-12, 218-20, 222-4 emotion-loaded, 6 emotional, 3, 14, 21, 43-4, 51, 55, 57, 69, 73, 122, 183, 199, 203, 206, 209, 214, 220,224 emotionally, 20, 197, 218-19 ethnic, 15, in, 114-15, 202-3 ethnic accessory, 204 ethnic actor, 187 ethnic belonging, 98, 197 ethnic culture, 191, 197 ethnic dish, 205 ethnic diversity, 191 ethnic enclave, 121 ethnic factor, 191 ethnic Finn/Finnish, 30, 90 ethnic food, 44 ethnic German, 30 ethnic Greek, 22-3, 29-31, 33-4, 36 ethnic group, 225 ethnic handicraft, 203-4 231 ethnic home, 188 ethnic identity, 37, no, 146, 203 ethnic item, 50, 202-3 ethnic Jewish, 30 ethnic make-up, 225 ethnic marker, 133 ethnic meaning, 98, 112, 114 ethnic object, 49, 83, 92, 209 ethnic origin, 23-4, 37, 191 ethnic (self-)representation, 203-4 ethnic restaurant, 122, 136 ethnic Russian, 12,136,190, 197 ethnic souvenir, 203 ethnic tradition, 227 ethnically, 22, 29,194
ethnicity, 46, 209 ethnographic, 4,166 ethnography, 5, 99, 210, 215 ethnocultural, 87, no ethnolinguist, 15 ethnolinguistic, 146 ethnological, 214 exhibition, 34, 119-20, 176 exile, 9, 21, 25-7, 121, 123, 135-7 feeling, 6-7, 21, 51, 54, 56, 58, 71, 81, 98, 107, no, 123, 134, 175, 177, 179, 183, 194-8, 200-1, 209, 212, 221-2 feeling of being at home, 37 feeling of belonging, 34, 45 feeling at home, 21, 46, 56, 188, 223 feeling of home, 58, 64 feminine, 187 feminise, 187 former Soviet country, 70, 187, 189-90 former Soviet republic, 37 former Soviet Union (FSU), 12, 22-3, 29-ՅՆ 33-5, 89, 106, 164-5, 225 fraction, 27 furnish, 8, 57, 78, 137, 177, 201, 221 furniture, 6, 8, 31, 44, 82-3, 85, 88-9, 98, 121,168-9, 176, 178,183, 215 fusion, 6, 136, 215 gadget, 6, ii, 115, 173, 202, 223 gender, 36, 66,100 gender role, 85 gendered division, 85 gendered role, 3
232 INDEX gendered space, 205 generation, 6, 12-13, 78, 84-6, 134,136, 141, 149, 152-3, 164-5, ։б9, 182-3, 205, 212, 225 generational, 45, 178 gift, 48, 50-3, 84, 87, 89, 171-2, 174, 202-4 globalisation, 187-8, 215 Gzhel, 83, no, 169, 218 handicraft, 98, 121, 203-4 heritage, 54,136,143 historian, 112 historic, 119, 121, 197 historical, 24-5, 48, 73, 80, 88, in, 136 history, 3-4, 33-4, 48, 50, 79, 93, i го-ι, 135, 137, I41, ^6, 187, 192, 215, 221 home life, 5-6, 10, 184, 219 homecoming, 210, 212, 222 homemaker, 1, 173 homemaking (making home), xv, 6-7, 9, 13, 15, 21, 43-5, 49, 137, ։б4֊5, 175, 188, 210, 212, 215, 219-20, 222, 224֊7 hospitality, 10, 22, 177, 183 host society, 8, 10, 12, 21, 29, 34, 54, 81, 164, 213 household, 4, 9,11-12, 63, 67, 69, 85, 89, 97-101,105, no, 112, 148,168-9, 174, 176-7, 180, 183 householder, 8 human-object relations, 1 hybrid, 6, 31, 36, 82, 92, 131 hybridisation, 5 hybridise, 45 hybridity, 5, 15, 33 icon, 49-51, 80, 86, 89, 92, in iconic, 82 immateriality, 167 immigration, 10-1, 14, 44-5, 54-5, 97, no, 125, 132, 134, 148, 164, 179, 183, 187, 191-2, 212-13, 226 immigration experience, 164, 191-2 post-immigration, 183 pre-immigration, 79, 106, no, 171, 182, 226 inscription, 68-9, 143-6, 216-17 integration, 7-8,15, 29, 35-6, 56, 81 interaction, 4, 29, 31, 37, 65,164, 166-7, 192, ։95 205, 211-13 interactional, 221 interdiscursivity, 5 interethnic, 141,151 intergenerational, 71,148,179 Khokhloma, 83, 87, no-11,169, 204 lifestyle, 10,11-і5, 79, 92, 103, no, 183, 190, 211, 214, 222, 225 lingua franca, 31, 37 local, 8, n, 26, 29, 35-7, 56, 68-9, 81,
85, 88, 90, 93,101,103,107, 115,120, 128,130,142,148,151,155,172, 179-80 localise, 158 locality, 20, 30, 69 locally, 8,101,169 location, 20 material culture, 2-3, 11, 12, 14, 31, 35, 44-5, 57, 158-9,164-5,167, 210-11, 214-16, 220, 222, 224, 226-7 material culture of multilingualism (MCM), 215-16, 218-20, 223, 227 Material Engagement Theory, 211 material object, 43, 45, 57, 64, 69, 72, 78, 97, 216, 218-19 materiality, 11,14, 43, 167, 209 matryoshka, 47, 49, 52-3, 83, 89, 93, no, 143, 145, 202-4, 218 medical, 29, 67, 180, 215 medication, 11,106-7, ։8o, 215 memorabilia, 13, 89, 98, 216 memorable, 173, 181,183, 227 metaphor, 10, 69, 79 metaphorical, 79, 175 metaphorically, 120, 177 metonymic, 107 metonymically, 120 metropolis, 13, 66, 80, 143 migration, 9-12, 15, 21-2, 29-31, 33-7, 43-6, 49-5°, 52֊5, 57, 63, 65-6, 69, 71-2, 74, 78, 80, 85, 92, 97-8, 105, 107, in, 114, 141, 144, 159, 164, 187,189-91, 205-6, 209, 212, 215, 221-2, 224, 227
INDEX circular migration, 31, 188 educational migration, 191 international migration, 188, 205 labour migration, 191 marriage migration, 187, 189 migration experience, 44, 53-4 post-migration, 115 primary migration, 140 secondary migration, 140 mobility, 6, 20, 24, 36, 44, 64, 96, 188, 209, 220 multidimensional, 15, 43, 57 multilingual materialities of home, (MMH), 210, 219-20, 224-5, 227 multimodal, 210, 214 multimodality, 4 national food, 79 national home, 10, 79 national identity, 23, 37, 79 national tradition, 82 nostalgia, to, 20-1, 26, 33-5, 37, 56, 69, 81, 92, 107, 109, 112, 121-2, 172, 183, 197-9 nostalgic, 7, 33, 35 painting, 8, 82-3, 86, 88-9, 92,113, 121-3, 202-4 paraphernalia, 89, 119 pattern, 2, 5-6, 11-13, 69, 81, no, 166, 183, 191, 197, 209-10, 212, 214, 220, 225-7 patterning, 3 possession, 3-4, 45, 49-50, 58, 84, 97-103, 105, 107, 110-14, ։б5, 17t) 183, 202, 223 practice, 1-3, 6, 12-5, 44-6, 48-51, 58, 64, 90, 140, 153, 157, 165, 169, 179, 183, i88, 205, 210, 213-14, 220-1 pragmalinguistic analysis, 5 reaction, 21, 34, 198, 206 redecorate, 127 refrigerator (fridge), 89, 92, 180-1, 203 root, 20, 34, 36, 54, 79, 87, 90, 197, 199, 225-6 rootedness, 7, 31 rooting, 6 rootlessness, 30 233 routine, 12, 167, 200 Russian culture, 6, 31, 45, 79, 111, 225-6 Russianness, 6, 46, 55-6, 58, 64, 80, 83, 87, 89, 92-3, 98, no, 120, 123, 160, 205,226 samovar, 11,48, 51, 83, 89,no-її,121, 218 satisfaction, 105, 183, 192-3, 197-8, 201 semiotic, 4, 5, 8, 67 semiotics, 4, 93, 99, 210, 215 smartwatch, 215 social media, 5, 81 socio-economic, 46, 71, 164, 189 sociolingüístic, 8, 215
sociolinguistics, 1,4, 15 space and time, 64, 216 spacetime, 209 spatiotemporal, 66, 74 spatiotemporality, 65 time and space, 46, 68, 71, 74, 209, 213 stereotype, 55, 78, 89, 135 stereotypical, 52, 58, 98, 144 stereotypically, 52 story, XV, 4, 10, 25, 44-5, 48, 50, 57-8, 6з֊5, 67-9, 71-4, 84, 86, 130,141, 149-50,156,159, 165-6, 171-2, 174, 176, 222, 224, 227 storytelling, 166, 221 style, 8, 12-13, 83, 89-90, 101-4, no, ։։S I27, 13°, 178-9, 183 cabaret-style, 121 German-style, 131 oriental-style, 135 Russian-style, 90, no Soviet-style, 47 stylisation, 221 stylish, 103 stylistically, 87 stylize, 134, 220 suitcase, 54, 90-1, 112, 189 superdiversity, 6, 210, 215, 225, 227 symbol, 2, 8, 10, 50, 74, 78, 82, 84, 90, no, 114, 145,174 symbolic, 3, 7-8, 10, 26, 54, 67, 83, 98, no, 114-15, 145-6, 159, 169, 172, 174, 183, 223-4 symbolically, 64, 79
234 index symbolise, 87, 98, 100 symbolism, 2, 9, 49, 68, 98, 114 taste, 8, 12, 44, 57, 85-7, 93, too, 106, no-11, 120, 180 technological, in, 210, 215-16, 223, 225 technology, 6, to, 98, in, 188,199, 200, 223 thematic analysis, 5, 166 toy, ii, 53 tradition, 7, її, 15, 21, 37, 44, 78-80, 82, 90, 136, 140-1, 143, 164-5, ։8յ-4 187-8,190,194, 209, 214, 227 traditional, 49, 78-9, 85, 89-91, 105, no, 127,157,194, 205, 218 traditionally, 106, 172 trajectory, 127-8, 135, 212, 225, 227 transform, 74, 93, 113, 167, 178, 205-6 transformation, 3, 69, 74, 93, 122, 144, 172, 210, 212-14 transformative, 50 transforming, 36, 201 Bayerische Staatsbibliothek München translanguage, 192 translanguaging, 5,182 tray, n, 48, 83, 203, 218 uproot, 43, 97 uprooted, 33 uprootedness, 98 uprooting, 43, 55 utensil, II, 169, 215 utilitarian, 3,146,169,172,174, 223 utility, 8, 53 value, 7,11-12,15, 21, 29, 37, 46, 48, 51, 54, 78, 84-6, 92-3, 98,101,103-4, 107, 110-11,115,164,167,172,183, 187-8, 196, 214-15, 220, 222 value-loaded, 6 vase, 87-8, 101,106, 170 watch, 88 wave, 14-15, 22, 34-5, 79, 97,120-1, 134-5, 137, շշ6 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author2 | Yelenevskaya, Maria N. 1952- Protasova, Ekaterina Jurʹevna 1957- |
author2_role | edt edt |
author2_variant | m n y mn mny e j p ej ejp |
author_GND | (DE-588)1089389892 (DE-588)1089299826 |
author_facet | Yelenevskaya, Maria N. 1952- Protasova, Ekaterina Jurʹevna 1957- |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV049063458 |
ctrlnum | (OCoLC)1395977491 (DE-599)BVBBV049063458 |
era | Geschichte gnd |
era_facet | Geschichte |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02722nam a2200601 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV049063458</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20230911 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">230724s2023 a||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781474494496</subfield><subfield code="c">hardback</subfield><subfield code="9">978-1-4744-9449-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1395977491</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV049063458</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OST</subfield><subfield code="q">DE-12</subfield><subfield code="2">fid</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Homemaking in the Russian-speaking diaspora</subfield><subfield code="b">material culture, language and identity</subfield><subfield code="c">edited by Maria Yelenevskaya, Ekaterina Protassova</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Edinburgh</subfield><subfield code="b">Edinburgh University Press</subfield><subfield code="c">2023</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIV, 234 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">sti</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Russian language and society</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Diaspora</subfield><subfield code="g">Sozialwissenschaften</subfield><subfield code="0">(DE-588)1188375210</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Russen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051034-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sachkultur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051157-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wohnung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066768-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Russians / Housing / Foreign countries</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Russians / Material culture / Foreign countries</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Russian language / Social aspects</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Immigrants / Housing</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Immigrants / Housing</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Russian language / Social aspects</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Russen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051034-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Diaspora</subfield><subfield code="g">Sozialwissenschaften</subfield><subfield code="0">(DE-588)1188375210</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Wohnung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066768-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Sachkultur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051157-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Yelenevskaya, Maria N.</subfield><subfield code="d">1952-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1089389892</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Protasova, Ekaterina Jurʹevna</subfield><subfield code="d">1957-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1089299826</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">ebook version</subfield><subfield code="z">9781474494526</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034325558&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034325558&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Register // Gemischte Register</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSB_NED_20230911</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034325558</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">306.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0904</subfield><subfield code="g">471</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">306.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0905</subfield><subfield code="g">471</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV049063458 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-03T22:24:51Z |
indexdate | 2024-07-10T09:54:11Z |
institution | BVB |
isbn | 9781474494496 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034325558 |
oclc_num | 1395977491 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | XIV, 234 Seiten Illustrationen 24 cm |
psigel | BSB_NED_20230911 |
publishDate | 2023 |
publishDateSearch | 2023 |
publishDateSort | 2023 |
publisher | Edinburgh University Press |
record_format | marc |
series2 | Russian language and society |
spelling | Homemaking in the Russian-speaking diaspora material culture, language and identity edited by Maria Yelenevskaya, Ekaterina Protassova Edinburgh Edinburgh University Press 2023 XIV, 234 Seiten Illustrationen 24 cm txt rdacontent sti rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Russian language and society Geschichte gnd rswk-swf Diaspora Sozialwissenschaften (DE-588)1188375210 gnd rswk-swf Russen (DE-588)4051034-7 gnd rswk-swf Sachkultur (DE-588)4051157-1 gnd rswk-swf Wohnung (DE-588)4066768-6 gnd rswk-swf Russians / Housing / Foreign countries Russians / Material culture / Foreign countries Russian language / Social aspects Immigrants / Housing (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Russen (DE-588)4051034-7 s Diaspora Sozialwissenschaften (DE-588)1188375210 s Wohnung (DE-588)4066768-6 s Sachkultur (DE-588)4051157-1 s Geschichte z DE-604 Yelenevskaya, Maria N. 1952- (DE-588)1089389892 edt Protasova, Ekaterina Jurʹevna 1957- (DE-588)1089299826 edt ebook version 9781474494526 Digitalisierung BSB München - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034325558&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung BSB München - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034325558&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Register // Gemischte Register |
spellingShingle | Homemaking in the Russian-speaking diaspora material culture, language and identity Diaspora Sozialwissenschaften (DE-588)1188375210 gnd Russen (DE-588)4051034-7 gnd Sachkultur (DE-588)4051157-1 gnd Wohnung (DE-588)4066768-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)1188375210 (DE-588)4051034-7 (DE-588)4051157-1 (DE-588)4066768-6 (DE-588)4143413-4 |
title | Homemaking in the Russian-speaking diaspora material culture, language and identity |
title_auth | Homemaking in the Russian-speaking diaspora material culture, language and identity |
title_exact_search | Homemaking in the Russian-speaking diaspora material culture, language and identity |
title_exact_search_txtP | Homemaking in the Russian-speaking diaspora material culture, language and identity |
title_full | Homemaking in the Russian-speaking diaspora material culture, language and identity edited by Maria Yelenevskaya, Ekaterina Protassova |
title_fullStr | Homemaking in the Russian-speaking diaspora material culture, language and identity edited by Maria Yelenevskaya, Ekaterina Protassova |
title_full_unstemmed | Homemaking in the Russian-speaking diaspora material culture, language and identity edited by Maria Yelenevskaya, Ekaterina Protassova |
title_short | Homemaking in the Russian-speaking diaspora |
title_sort | homemaking in the russian speaking diaspora material culture language and identity |
title_sub | material culture, language and identity |
topic | Diaspora Sozialwissenschaften (DE-588)1188375210 gnd Russen (DE-588)4051034-7 gnd Sachkultur (DE-588)4051157-1 gnd Wohnung (DE-588)4066768-6 gnd |
topic_facet | Diaspora Sozialwissenschaften Russen Sachkultur Wohnung Aufsatzsammlung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034325558&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034325558&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT yelenevskayamarian homemakingintherussianspeakingdiasporamaterialculturelanguageandidentity AT protasovaekaterinajurʹevna homemakingintherussianspeakingdiasporamaterialculturelanguageandidentity |