Law and language in the Middle Ages:
Law and Language in the Middle Ages investigates the encounter between law and legal practice from the linguistic perspective. The essays explore how legal language expresses and advances power relations, along with the ways in which the language of law legitimates power. The wide geographical and c...
Gespeichert in:
Format: | Elektronisch Software E-Book |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Leiden
Brill
2018
|
Schriftenreihe: | Medieval law and its practice
25 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | Law and Language in the Middle Ages investigates the encounter between law and legal practice from the linguistic perspective. The essays explore how legal language expresses and advances power relations, along with the ways in which the language of law legitimates power. The wide geographical and chronological scope showcases how power, legitimacy and language interact, moving the discussion beyond traditional issues of identity or the formation of nation-states and their institutions. What emerges are different strategies reflective of the diverse and pluralistic political, legal, and cultural worlds of the Middle Ages. Contributors are Michael H. Gelting, Dirk Heirbaut, Carole Hough, Anette Kremer, Ada Maria Kuskowski, Anders Leegaard Knudsen, André Marques, Matthew McHaffie, Bruce O'Brien, Paul Russell, Werner Schäfke, and Vincenz Schwab |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (ix, 308 Seiten) |
ISBN: | 9789004375765 |
DOI: | 10.1163/9789004375765 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV049053661 | ||
003 | DE-604 | ||
007 | cu|uuu---uuuuu | ||
008 | 230717s2018 xx |||| ||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9789004375765 |q electronic book |9 978-90-04-37576-5 | ||
035 | |a (ZDB-95-BOA)BRILL9789004375765 | ||
035 | |a (OCoLC)1038039237 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV049053661 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-824 |a DE-20 | ||
084 | |a ES 155 |0 (DE-625)27806: |2 rvk | ||
084 | |a GW 1137 |0 (DE-625)44868: |2 rvk | ||
084 | |a GZ 0443 |0 (DE-625)47891:13521 |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Law and language in the Middle Ages |c Edited by Jenny Benham, Matthew McHaffie and Helle Vogt |
264 | 1 | |a Leiden |b Brill |c 2018 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (ix, 308 Seiten) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Medieval law and its practice |v 25 | |
505 | 8 | 0 | |t Front Matter -- |t Copyright page -- |t Notes on Contributors -- |t List of Illustrations -- |t Introduction |r Jenny Benham , Matthew McHaffie and Helle Vogt -- |t Translation and Interpretation of Law -- |t Why Laws were Translated in Medieval England: Access, Authority, and Authenticity |r Bruce O'Brien -- |t Translating Justinian: Transmitting and Transforming Roman Law in the Middle Ages |r Ada Maria Kuskowski -- |t Leges Iutorum: The Medieval Latin Translation of the Law of Jutland |r Michael H. Gelting -- |t The Languages and Registers of Law in Medieval Ireland and Wales |r Paul Russell -- |t The Languages of Legal Practice and Documentary Culture -- |t Latin and the Vernacular in Medieval Legal Documents: The Case of Denmark |r Anders Leegaard Knudsen -- |t Between the Language of Law and the Language of Justice: The Use of Formulas in Portuguese Dispute Texts (Tenth and Eleventh Centuries) |r André Evangelista Marques -- |t The Dangers of Using Latin Texts for the Study of Customary Law: The Example of Flemish Feudal Law during the High Middle Ages |r Dirk Heirbaut -- |t Sources of Legal Language: The Development of Warranty Clauses in Western France, circa1030-ca.1240 |r Matthew McHaffie -- |t Methodology, Interaction, and Language -- |t Law and Language in the Leges Barbarorum: A Database Project on the Vernacular Vocabulary in Medieval Manuscripts |r Anette Kremer and Vincenz Schwab -- |t 'And Since We are No Lawyers, We Will Void the Lawsuit with Battle Axes'! Voiding a Lawsuit in Old Icelandic Procedural Law |r Werner Schäfke -- |
505 | 8 | 0 | |t Biblical Analogues for Early Anglo-Saxon Law |r Carole Hough -- |t Back Matter -- |t Index |
520 | 3 | |a Law and Language in the Middle Ages investigates the encounter between law and legal practice from the linguistic perspective. The essays explore how legal language expresses and advances power relations, along with the ways in which the language of law legitimates power. The wide geographical and chronological scope showcases how power, legitimacy and language interact, moving the discussion beyond traditional issues of identity or the formation of nation-states and their institutions. What emerges are different strategies reflective of the diverse and pluralistic political, legal, and cultural worlds of the Middle Ages. Contributors are Michael H. Gelting, Dirk Heirbaut, Carole Hough, Anette Kremer, Ada Maria Kuskowski, Anders Leegaard Knudsen, André Marques, Matthew McHaffie, Bruce O'Brien, Paul Russell, Werner Schäfke, and Vincenz Schwab | |
648 | 7 | |a Geschichte 500-1500 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Law | |
650 | 7 | |a Law |2 Language | |
650 | 4 | |a Law, Medieval | |
650 | 4 | |a Law |x Language | |
650 | 4 | |a Law, Medieval | |
650 | 4 | |a Law |z Europe |x History | |
650 | 0 | 7 | |a Rechtssprache |0 (DE-588)4048839-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Europa |0 (DE-588)4015701-5 |2 gnd |9 rswk-swf | |
653 | 2 | |a Europe | |
653 | 6 | |a History | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Europa |0 (DE-588)4015701-5 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Rechtssprache |0 (DE-588)4048839-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Geschichte 500-1500 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Benham, Jenny |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a McHaffie, Matthew |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Vogt, Helle |e Sonstige |4 oth | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druckausgabe |z 9789004342675 |
856 | 4 | |u https://doi.org/10.1163/9789004375765 |x Verlag |z kostenfrei |3 Volltext | |
912 | |a ZDB-95-BOA | ||
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034315952 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1817356285321936896 |
---|---|
adam_text | |
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author_additional | Jenny Benham , Matthew McHaffie and Helle Vogt -- Bruce O'Brien -- Ada Maria Kuskowski -- Michael H. Gelting -- Paul Russell -- Anders Leegaard Knudsen -- André Evangelista Marques -- Dirk Heirbaut -- Matthew McHaffie -- Anette Kremer and Vincenz Schwab -- Werner Schäfke -- Carole Hough -- |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV049053661 |
classification_rvk | ES 155 GW 1137 GZ 0443 |
collection | ZDB-95-BOA |
contents | Front Matter -- Copyright page -- Notes on Contributors -- List of Illustrations -- Introduction Translation and Interpretation of Law -- Why Laws were Translated in Medieval England: Access, Authority, and Authenticity Translating Justinian: Transmitting and Transforming Roman Law in the Middle Ages Leges Iutorum: The Medieval Latin Translation of the Law of Jutland The Languages and Registers of Law in Medieval Ireland and Wales The Languages of Legal Practice and Documentary Culture -- Latin and the Vernacular in Medieval Legal Documents: The Case of Denmark Between the Language of Law and the Language of Justice: The Use of Formulas in Portuguese Dispute Texts (Tenth and Eleventh Centuries) The Dangers of Using Latin Texts for the Study of Customary Law: The Example of Flemish Feudal Law during the High Middle Ages Sources of Legal Language: The Development of Warranty Clauses in Western France, circa1030-ca.1240 Methodology, Interaction, and Language -- Law and Language in the Leges Barbarorum: A Database Project on the Vernacular Vocabulary in Medieval Manuscripts 'And Since We are No Lawyers, We Will Void the Lawsuit with Battle Axes'! Voiding a Lawsuit in Old Icelandic Procedural Law Biblical Analogues for Early Anglo-Saxon Law Back Matter -- Index |
ctrlnum | (ZDB-95-BOA)BRILL9789004375765 (OCoLC)1038039237 (DE-599)BVBBV049053661 |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
discipline_str_mv | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
doi_str_mv | 10.1163/9789004375765 |
era | Geschichte 500-1500 gnd |
era_facet | Geschichte 500-1500 |
format | Electronic Software eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nmm a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV049053661</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="007">cu|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">230717s2018 xx |||| ||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789004375765</subfield><subfield code="q">electronic book</subfield><subfield code="9">978-90-04-37576-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-95-BOA)BRILL9789004375765</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1038039237</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV049053661</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 155</subfield><subfield code="0">(DE-625)27806:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GW 1137</subfield><subfield code="0">(DE-625)44868:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GZ 0443</subfield><subfield code="0">(DE-625)47891:13521</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Law and language in the Middle Ages</subfield><subfield code="c">Edited by Jenny Benham, Matthew McHaffie and Helle Vogt</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Leiden</subfield><subfield code="b">Brill</subfield><subfield code="c">2018</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (ix, 308 Seiten)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Medieval law and its practice</subfield><subfield code="v">25</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2="0"><subfield code="t">Front Matter --</subfield><subfield code="t">Copyright page --</subfield><subfield code="t">Notes on Contributors --</subfield><subfield code="t">List of Illustrations --</subfield><subfield code="t">Introduction</subfield><subfield code="r">Jenny Benham , Matthew McHaffie and Helle Vogt --</subfield><subfield code="t">Translation and Interpretation of Law --</subfield><subfield code="t">Why Laws were Translated in Medieval England: Access, Authority, and Authenticity</subfield><subfield code="r">Bruce O'Brien --</subfield><subfield code="t">Translating Justinian: Transmitting and Transforming Roman Law in the Middle Ages</subfield><subfield code="r">Ada Maria Kuskowski --</subfield><subfield code="t">Leges Iutorum: The Medieval Latin Translation of the Law of Jutland</subfield><subfield code="r">Michael H. Gelting --</subfield><subfield code="t">The Languages and Registers of Law in Medieval Ireland and Wales</subfield><subfield code="r">Paul Russell --</subfield><subfield code="t">The Languages of Legal Practice and Documentary Culture --</subfield><subfield code="t">Latin and the Vernacular in Medieval Legal Documents: The Case of Denmark</subfield><subfield code="r">Anders Leegaard Knudsen --</subfield><subfield code="t">Between the Language of Law and the Language of Justice: The Use of Formulas in Portuguese Dispute Texts (Tenth and Eleventh Centuries)</subfield><subfield code="r">André Evangelista Marques --</subfield><subfield code="t">The Dangers of Using Latin Texts for the Study of Customary Law: The Example of Flemish Feudal Law during the High Middle Ages</subfield><subfield code="r">Dirk Heirbaut --</subfield><subfield code="t">Sources of Legal Language: The Development of Warranty Clauses in Western France, circa1030-ca.1240</subfield><subfield code="r">Matthew McHaffie --</subfield><subfield code="t">Methodology, Interaction, and Language --</subfield><subfield code="t">Law and Language in the Leges Barbarorum: A Database Project on the Vernacular Vocabulary in Medieval Manuscripts</subfield><subfield code="r">Anette Kremer and Vincenz Schwab --</subfield><subfield code="t">'And Since We are No Lawyers, We Will Void the Lawsuit with Battle Axes'! Voiding a Lawsuit in Old Icelandic Procedural Law</subfield><subfield code="r">Werner Schäfke --</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2="0"><subfield code="t">Biblical Analogues for Early Anglo-Saxon Law</subfield><subfield code="r">Carole Hough --</subfield><subfield code="t">Back Matter --</subfield><subfield code="t">Index</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">Law and Language in the Middle Ages investigates the encounter between law and legal practice from the linguistic perspective. The essays explore how legal language expresses and advances power relations, along with the ways in which the language of law legitimates power. The wide geographical and chronological scope showcases how power, legitimacy and language interact, moving the discussion beyond traditional issues of identity or the formation of nation-states and their institutions. What emerges are different strategies reflective of the diverse and pluralistic political, legal, and cultural worlds of the Middle Ages. Contributors are Michael H. Gelting, Dirk Heirbaut, Carole Hough, Anette Kremer, Ada Maria Kuskowski, Anders Leegaard Knudsen, André Marques, Matthew McHaffie, Bruce O'Brien, Paul Russell, Werner Schäfke, and Vincenz Schwab</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 500-1500</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Law</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Law</subfield><subfield code="2">Language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Law, Medieval</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Law</subfield><subfield code="x">Language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Law, Medieval</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Law</subfield><subfield code="z">Europe</subfield><subfield code="x">History</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rechtssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4048839-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Europa</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015701-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Europe</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">History</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Europa</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015701-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Rechtssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4048839-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Geschichte 500-1500</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Benham, Jenny</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">McHaffie, Matthew</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Vogt, Helle</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druckausgabe</subfield><subfield code="z">9789004342675</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1163/9789004375765</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-95-BOA</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034315952</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
geographic | Europa (DE-588)4015701-5 gnd |
geographic_facet | Europa |
id | DE-604.BV049053661 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T22:22:15Z |
indexdate | 2024-12-02T19:00:12Z |
institution | BVB |
isbn | 9789004375765 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034315952 |
oclc_num | 1038039237 |
open_access_boolean | 1 |
owner | DE-12 DE-824 DE-20 |
owner_facet | DE-12 DE-824 DE-20 |
physical | 1 Online-Ressource (ix, 308 Seiten) |
psigel | ZDB-95-BOA |
publishDate | 2018 |
publishDateSearch | 2018 |
publishDateSort | 2018 |
publisher | Brill |
record_format | marc |
series2 | Medieval law and its practice |
spelling | Law and language in the Middle Ages Edited by Jenny Benham, Matthew McHaffie and Helle Vogt Leiden Brill 2018 1 Online-Ressource (ix, 308 Seiten) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Medieval law and its practice 25 Front Matter -- Copyright page -- Notes on Contributors -- List of Illustrations -- Introduction Jenny Benham , Matthew McHaffie and Helle Vogt -- Translation and Interpretation of Law -- Why Laws were Translated in Medieval England: Access, Authority, and Authenticity Bruce O'Brien -- Translating Justinian: Transmitting and Transforming Roman Law in the Middle Ages Ada Maria Kuskowski -- Leges Iutorum: The Medieval Latin Translation of the Law of Jutland Michael H. Gelting -- The Languages and Registers of Law in Medieval Ireland and Wales Paul Russell -- The Languages of Legal Practice and Documentary Culture -- Latin and the Vernacular in Medieval Legal Documents: The Case of Denmark Anders Leegaard Knudsen -- Between the Language of Law and the Language of Justice: The Use of Formulas in Portuguese Dispute Texts (Tenth and Eleventh Centuries) André Evangelista Marques -- The Dangers of Using Latin Texts for the Study of Customary Law: The Example of Flemish Feudal Law during the High Middle Ages Dirk Heirbaut -- Sources of Legal Language: The Development of Warranty Clauses in Western France, circa1030-ca.1240 Matthew McHaffie -- Methodology, Interaction, and Language -- Law and Language in the Leges Barbarorum: A Database Project on the Vernacular Vocabulary in Medieval Manuscripts Anette Kremer and Vincenz Schwab -- 'And Since We are No Lawyers, We Will Void the Lawsuit with Battle Axes'! Voiding a Lawsuit in Old Icelandic Procedural Law Werner Schäfke -- Biblical Analogues for Early Anglo-Saxon Law Carole Hough -- Back Matter -- Index Law and Language in the Middle Ages investigates the encounter between law and legal practice from the linguistic perspective. The essays explore how legal language expresses and advances power relations, along with the ways in which the language of law legitimates power. The wide geographical and chronological scope showcases how power, legitimacy and language interact, moving the discussion beyond traditional issues of identity or the formation of nation-states and their institutions. What emerges are different strategies reflective of the diverse and pluralistic political, legal, and cultural worlds of the Middle Ages. Contributors are Michael H. Gelting, Dirk Heirbaut, Carole Hough, Anette Kremer, Ada Maria Kuskowski, Anders Leegaard Knudsen, André Marques, Matthew McHaffie, Bruce O'Brien, Paul Russell, Werner Schäfke, and Vincenz Schwab Geschichte 500-1500 gnd rswk-swf Law Law Language Law, Medieval Law Europe History Rechtssprache (DE-588)4048839-1 gnd rswk-swf Europa (DE-588)4015701-5 gnd rswk-swf Europe History (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Europa (DE-588)4015701-5 g Rechtssprache (DE-588)4048839-1 s Geschichte 500-1500 z DE-604 Benham, Jenny Sonstige oth McHaffie, Matthew Sonstige oth Vogt, Helle Sonstige oth Erscheint auch als Druckausgabe 9789004342675 https://doi.org/10.1163/9789004375765 Verlag kostenfrei Volltext |
spellingShingle | Law and language in the Middle Ages Front Matter -- Copyright page -- Notes on Contributors -- List of Illustrations -- Introduction Translation and Interpretation of Law -- Why Laws were Translated in Medieval England: Access, Authority, and Authenticity Translating Justinian: Transmitting and Transforming Roman Law in the Middle Ages Leges Iutorum: The Medieval Latin Translation of the Law of Jutland The Languages and Registers of Law in Medieval Ireland and Wales The Languages of Legal Practice and Documentary Culture -- Latin and the Vernacular in Medieval Legal Documents: The Case of Denmark Between the Language of Law and the Language of Justice: The Use of Formulas in Portuguese Dispute Texts (Tenth and Eleventh Centuries) The Dangers of Using Latin Texts for the Study of Customary Law: The Example of Flemish Feudal Law during the High Middle Ages Sources of Legal Language: The Development of Warranty Clauses in Western France, circa1030-ca.1240 Methodology, Interaction, and Language -- Law and Language in the Leges Barbarorum: A Database Project on the Vernacular Vocabulary in Medieval Manuscripts 'And Since We are No Lawyers, We Will Void the Lawsuit with Battle Axes'! Voiding a Lawsuit in Old Icelandic Procedural Law Biblical Analogues for Early Anglo-Saxon Law Back Matter -- Index Law Law Language Law, Medieval Law Europe History Rechtssprache (DE-588)4048839-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4048839-1 (DE-588)4015701-5 (DE-588)4143413-4 |
title | Law and language in the Middle Ages |
title_alt | Front Matter -- Copyright page -- Notes on Contributors -- List of Illustrations -- Introduction Translation and Interpretation of Law -- Why Laws were Translated in Medieval England: Access, Authority, and Authenticity Translating Justinian: Transmitting and Transforming Roman Law in the Middle Ages Leges Iutorum: The Medieval Latin Translation of the Law of Jutland The Languages and Registers of Law in Medieval Ireland and Wales The Languages of Legal Practice and Documentary Culture -- Latin and the Vernacular in Medieval Legal Documents: The Case of Denmark Between the Language of Law and the Language of Justice: The Use of Formulas in Portuguese Dispute Texts (Tenth and Eleventh Centuries) The Dangers of Using Latin Texts for the Study of Customary Law: The Example of Flemish Feudal Law during the High Middle Ages Sources of Legal Language: The Development of Warranty Clauses in Western France, circa1030-ca.1240 Methodology, Interaction, and Language -- Law and Language in the Leges Barbarorum: A Database Project on the Vernacular Vocabulary in Medieval Manuscripts 'And Since We are No Lawyers, We Will Void the Lawsuit with Battle Axes'! Voiding a Lawsuit in Old Icelandic Procedural Law Biblical Analogues for Early Anglo-Saxon Law Back Matter -- Index |
title_auth | Law and language in the Middle Ages |
title_exact_search | Law and language in the Middle Ages |
title_exact_search_txtP | Law and language in the Middle Ages |
title_full | Law and language in the Middle Ages Edited by Jenny Benham, Matthew McHaffie and Helle Vogt |
title_fullStr | Law and language in the Middle Ages Edited by Jenny Benham, Matthew McHaffie and Helle Vogt |
title_full_unstemmed | Law and language in the Middle Ages Edited by Jenny Benham, Matthew McHaffie and Helle Vogt |
title_short | Law and language in the Middle Ages |
title_sort | law and language in the middle ages |
topic | Law Law Language Law, Medieval Law Europe History Rechtssprache (DE-588)4048839-1 gnd |
topic_facet | Law Law, Medieval Law Language Law Europe History Rechtssprache Europa Aufsatzsammlung |
url | https://doi.org/10.1163/9789004375765 |
work_keys_str_mv | AT benhamjenny lawandlanguageinthemiddleages AT mchaffiematthew lawandlanguageinthemiddleages AT vogthelle lawandlanguageinthemiddleages |