Slovenčina ako cudzí jazyk: predmet aplikovanej lingvistiky
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Slovak |
Veröffentlicht: |
Bratislava
Univerzita Komenského v Bratislave
2022
|
Ausgabe: | 1. vydanie |
Schriftenreihe: | Studia Academica Slovaca
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 232 Seiten graph. Darst. |
ISBN: | 9788022354691 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV048928553 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 230504s2022 d||| |||| 00||| slo d | ||
020 | |a 9788022354691 |9 978-80-223-5469-1 | ||
035 | |a (OCoLC)1378489238 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV048928553 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a slo | |
049 | |a DE-355 | ||
084 | |a KU 1050 |0 (DE-625)84939: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Pekarovičová, Jana |e Verfasser |0 (DE-588)130928089 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Slovenčina ako cudzí jazyk |b predmet aplikovanej lingvistiky |c Jana Pekarovičová |
250 | |a 1. vydanie | ||
264 | 1 | |a Bratislava |b Univerzita Komenského v Bratislave |c 2022 | |
300 | |a 232 Seiten |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Studia Academica Slovaca | |
650 | 4 | |a Applied linguistics | |
650 | 4 | |a Slovak language |x Study and teaching |z Foreign speakers | |
650 | 0 | 7 | |a Slowakisch |0 (DE-588)4120335-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fremdsprache |0 (DE-588)4018424-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Slowakisch |0 (DE-588)4120335-5 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Fremdsprache |0 (DE-588)4018424-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034192552&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034192552 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804185116888530944 |
---|---|
adam_text | Slovenčina ako cudzí jazyk OBSAH Úvod.................................................................................................................... 5 1 Slovenčina v (stredo)európskom kontexte............................................. 11 1.1 Etnolingvistická a areálová charakteristika....................................... 11 1.2 Ekolingvistické aspekty....................................................................... 14 1.3 Princípy európskej jazykovej politiky................................................ 17 1.4 Európsky systém jazykového vzdelávania......................................... 20 1.5 Dve tváre slovenčiny............................................................................ 22 2 Slovenčina ako cudzí jazyk...................................................................... 25 2.1 Špecifikácia predmetu......................................................................... 25 2.2 Od histórie k súčasnému stavu.......................................................... 26 2.3 Sociolingvistické, psycholingvistické a etnokulturne aspekty................................................................ 29 2.4 Lingvodidaktická koncepcia.............................................................. 34 3 Lingvistický opis slovenčiny pre cudzincov........................................... 38 3.1 Princípy opisu..................................................................................... 38 3.2 Typologická charakteristika............................................................... 42 3.3 Retrospektívny
prístup........................................................................ 45 3.4 Konfrontačný a kontrastívny prístup.................................................48 3.4.1 Slovenčina ako cudzí jazyk na pozadí češtiny......................... 49 3.4.2 Slovenčina ako cudzí jazyk na pozadí slovanských jazykov......................................................... 53 3.4.3 Interlingválne homonymá........................................................ 57 4 Zvuková stavba slovenčiny - prezentácia a osvojovanie......................60 4.1 Fonologiche vlastnosti....................................................................... 61 4.2 Neutralizácie a alternácie.................................................................. 62 4.3 Osvojovanie fonetickej kompetencie................................................ 65
Slovenčina ako cudzí jazyk 4.4 Prozodické vlastnosti.......................................................................... 68 4.5 Osvojovanie prozodického systému................................................... 72 Gramatický systém - prezentácia a osvojovanie................................... 73 5.1 Paradigmatický a syntagmatický prístup........................................... 74 5.2 Gramatické kategórie.......................................................................... 77 5.2.1 Kategória menného rodu........................................................... 77 5.2.2 Gramatický rod a prirodzený rod............................................. 80 5.2.3 Kategória čísla............................................................................ 82 5.2.4 Kategória pádu............................................................................83 5.3 Predložky (Prepozície) - prezentácia a osvojovanie......................... 86 5.3.1 Klasifikácia predložiek..............................................................86 5.3.2 Sémantizácia predložiek...........................................................88 5.4 Slovesá (Verbá) - prezentácia a osvojovanie..................................... 93 5.4.1 Klasifikácia slovesných typov.................................................... 94 5.4.2 Kategória slovesného vidu........................................................ 96 5.5 Syntagmatika a veta............................................................................. 98 5.5.1 Morfosyntaktický
prístup......................................................... 99 5.5.2 Vetné modely............................................................................ 100 5.5.3 Slovosled................................................................................... 106 5.5.4 Negácia......................................................................................108 5 6 Lexikálny systém - prezentácia a osvojovanie.....................................110 6.1 Spájateľnosť slov a štruktúra pomenovaní....................................... 111 6.2 Univerbizácia a multiverbizácia........................................................ 114 6.3 Rozvíjanie lexikálnej zásoby..............................................................115 6.4 Internacionalizácia a europeizácia................................................... 116 6.5 Symetria a asymetria pri preberaní lexém....................................... 117 6.6 Dynamické tendencie........................................................................ 120 6.7 Sémantizácia lexiky........................................................................... 121 6.7.1 Nonverbálna sémantizácia.......................................................122 6.7.2 Verbálna sémantizácia v cudzom jazyku............................... 123 6.7.3 Sémantizácia pomocou sprostredkovacieho jazyka.............. 126 7 Jazykové minimum slovenčiny............................................................... 128 7.1 Lexikálne minimum.......................................................................... 129 4
Slovenčina ako cudzí jazyk 7.2 Gramatické minimum....................................................................... 133 7.3 Frazeokomunikačné minimum........................................................ 135 7.4 Fonetické minimum.......................................................................... 141 8 Komunikácia a jej osvojovanie.............................................................. 144 8.1 Komunikačná kompetencia.............................................................. 144 8.2 Pragmatické aspekty jazykovej komunikácie.................................. 147 8.3 Komunikačná bariéra a jazyková interferencia.............................. 148 8.4 Znalostné komunikačné bariéry...................................................... 150 8.5 Fyzikálne komunikačné bariéry....................................................... 154 8.6 Transkultúrne komunikačné bariéry...............................................156 8.7 Interakčné komunikačné bariéry..................................................... 159 8.7.1 Oslovenie v slovenčine............................................................ 160 8.7.2 Používanie ženských priezvisk................................................161 8.7.3 Tykanie a vykanie....................................................................162 8.7.4 Interkultúrna štandardizácia.................................................. 162 9 Neverbálna komunikácia...................................................................... 164 9.1 Klasifikácia a interpretácia neverbálnych signálov.........................165 9.2 Kultúrna
typológia............................................................................ 170 10 Interkultúrna komunikácia................................................................... 171 10.1 Národné symboly a mýty............................................................... 173 10.2 Vektory interkultúrnej komunikácie............................................174 10.3 Interkultúrna kompetencia........................................................... 177 10.4 Tematizácia interkultúrnej komunikácie..................................... 179 10.5 Interpretácia medzikultúrnych rozdielov..................................... 184 11 K didaktike slovenčiny ako cudzieho jazyka......................................188 11.1 Prehľad metodických postupov..................................................... 188 11.2 Kognitívny a komunikatívny prístup............................................ 191 11.3 Nové formy a metódy.................................................................... 193 11.4 Charakter a prehľad učebníc a gramatík...................................... 194 11.4.1 K metodike učebných materiálov...................................... 196 11.4.2 Lingvistická terminológia...................................................197 11.4.3 Interkultúrne špecifiká....................................................... 199 5
Slovenčina ako cudzí jazyk 12 Štandardizácia a evalvácia jazykového vzdelávania........................... 202 12.1 Jazykové úrovne a testovanie jazykovej kompetencie................... 202 12.2 Dištančné vzdelávanie.................................................................... 204 12.3 Odborno-metodická príprava lektorov......................................... 204 Summary.........................................................................................................208 Bibliografia......................................................................................................210 Register použitých lingvodidaktických termínov........................................ 229 6
|
adam_txt |
Slovenčina ako cudzí jazyk OBSAH Úvod. 5 1 Slovenčina v (stredo)európskom kontexte. 11 1.1 Etnolingvistická a areálová charakteristika. 11 1.2 Ekolingvistické aspekty. 14 1.3 Princípy európskej jazykovej politiky. 17 1.4 Európsky systém jazykového vzdelávania. 20 1.5 Dve tváre slovenčiny. 22 2 Slovenčina ako cudzí jazyk. 25 2.1 Špecifikácia predmetu. 25 2.2 Od histórie k súčasnému stavu. 26 2.3 Sociolingvistické, psycholingvistické a etnokulturne aspekty. 29 2.4 Lingvodidaktická koncepcia. 34 3 Lingvistický opis slovenčiny pre cudzincov. 38 3.1 Princípy opisu. 38 3.2 Typologická charakteristika. 42 3.3 Retrospektívny
prístup. 45 3.4 Konfrontačný a kontrastívny prístup.48 3.4.1 Slovenčina ako cudzí jazyk na pozadí češtiny. 49 3.4.2 Slovenčina ako cudzí jazyk na pozadí slovanských jazykov. 53 3.4.3 Interlingválne homonymá. 57 4 Zvuková stavba slovenčiny - prezentácia a osvojovanie.60 4.1 Fonologiche vlastnosti. 61 4.2 Neutralizácie a alternácie. 62 4.3 Osvojovanie fonetickej kompetencie. 65
Slovenčina ako cudzí jazyk 4.4 Prozodické vlastnosti. 68 4.5 Osvojovanie prozodického systému. 72 Gramatický systém - prezentácia a osvojovanie. 73 5.1 Paradigmatický a syntagmatický prístup. 74 5.2 Gramatické kategórie. 77 5.2.1 Kategória menného rodu. 77 5.2.2 Gramatický rod a prirodzený rod. 80 5.2.3 Kategória čísla. 82 5.2.4 Kategória pádu.83 5.3 Predložky (Prepozície) - prezentácia a osvojovanie. 86 5.3.1 Klasifikácia predložiek.86 5.3.2 Sémantizácia predložiek.88 5.4 Slovesá (Verbá) - prezentácia a osvojovanie. 93 5.4.1 Klasifikácia slovesných typov. 94 5.4.2 Kategória slovesného vidu. 96 5.5 Syntagmatika a veta. 98 5.5.1 Morfosyntaktický
prístup. 99 5.5.2 Vetné modely. 100 5.5.3 Slovosled. 106 5.5.4 Negácia.108 5 6 Lexikálny systém - prezentácia a osvojovanie.110 6.1 Spájateľnosť slov a štruktúra pomenovaní. 111 6.2 Univerbizácia a multiverbizácia. 114 6.3 Rozvíjanie lexikálnej zásoby.115 6.4 Internacionalizácia a europeizácia. 116 6.5 Symetria a asymetria pri preberaní lexém. 117 6.6 Dynamické tendencie. 120 6.7 Sémantizácia lexiky. 121 6.7.1 Nonverbálna sémantizácia.122 6.7.2 Verbálna sémantizácia v cudzom jazyku. 123 6.7.3 Sémantizácia pomocou sprostredkovacieho jazyka. 126 7 Jazykové minimum slovenčiny. 128 7.1 Lexikálne minimum. 129 4
Slovenčina ako cudzí jazyk 7.2 Gramatické minimum. 133 7.3 Frazeokomunikačné minimum. 135 7.4 Fonetické minimum. 141 8 Komunikácia a jej osvojovanie. 144 8.1 Komunikačná kompetencia. 144 8.2 Pragmatické aspekty jazykovej komunikácie. 147 8.3 Komunikačná bariéra a jazyková interferencia. 148 8.4 Znalostné komunikačné bariéry. 150 8.5 Fyzikálne komunikačné bariéry. 154 8.6 Transkultúrne komunikačné bariéry.156 8.7 Interakčné komunikačné bariéry. 159 8.7.1 Oslovenie v slovenčine. 160 8.7.2 Používanie ženských priezvisk.161 8.7.3 Tykanie a vykanie.162 8.7.4 Interkultúrna štandardizácia. 162 9 Neverbálna komunikácia. 164 9.1 Klasifikácia a interpretácia neverbálnych signálov.165 9.2 Kultúrna
typológia. 170 10 Interkultúrna komunikácia. 171 10.1 Národné symboly a mýty. 173 10.2 Vektory interkultúrnej komunikácie.174 10.3 Interkultúrna kompetencia. 177 10.4 Tematizácia interkultúrnej komunikácie. 179 10.5 Interpretácia medzikultúrnych rozdielov. 184 11 K didaktike slovenčiny ako cudzieho jazyka.188 11.1 Prehľad metodických postupov. 188 11.2 Kognitívny a komunikatívny prístup. 191 11.3 Nové formy a metódy. 193 11.4 Charakter a prehľad učebníc a gramatík. 194 11.4.1 K metodike učebných materiálov. 196 11.4.2 Lingvistická terminológia.197 11.4.3 Interkultúrne špecifiká. 199 5
Slovenčina ako cudzí jazyk 12 Štandardizácia a evalvácia jazykového vzdelávania. 202 12.1 Jazykové úrovne a testovanie jazykovej kompetencie. 202 12.2 Dištančné vzdelávanie. 204 12.3 Odborno-metodická príprava lektorov. 204 Summary.208 Bibliografia.210 Register použitých lingvodidaktických termínov. 229 6 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Pekarovičová, Jana |
author_GND | (DE-588)130928089 |
author_facet | Pekarovičová, Jana |
author_role | aut |
author_sort | Pekarovičová, Jana |
author_variant | j p jp |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV048928553 |
classification_rvk | KU 1050 |
ctrlnum | (OCoLC)1378489238 (DE-599)BVBBV048928553 |
discipline | Slavistik |
discipline_str_mv | Slavistik |
edition | 1. vydanie |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01540nam a2200385 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV048928553</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">230504s2022 d||| |||| 00||| slo d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788022354691</subfield><subfield code="9">978-80-223-5469-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1378489238</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV048928553</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">slo</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KU 1050</subfield><subfield code="0">(DE-625)84939:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pekarovičová, Jana</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)130928089</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Slovenčina ako cudzí jazyk</subfield><subfield code="b">predmet aplikovanej lingvistiky</subfield><subfield code="c">Jana Pekarovičová</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. vydanie</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bratislava</subfield><subfield code="b">Univerzita Komenského v Bratislave</subfield><subfield code="c">2022</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">232 Seiten</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Studia Academica Slovaca</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Applied linguistics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Slovak language</subfield><subfield code="x">Study and teaching</subfield><subfield code="z">Foreign speakers</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Slowakisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120335-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fremdsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018424-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Slowakisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120335-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Fremdsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018424-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034192552&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034192552</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV048928553 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-03T21:56:37Z |
indexdate | 2024-07-10T09:50:07Z |
institution | BVB |
isbn | 9788022354691 |
language | Slovak |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034192552 |
oclc_num | 1378489238 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR |
physical | 232 Seiten graph. Darst. |
publishDate | 2022 |
publishDateSearch | 2022 |
publishDateSort | 2022 |
publisher | Univerzita Komenského v Bratislave |
record_format | marc |
series2 | Studia Academica Slovaca |
spelling | Pekarovičová, Jana Verfasser (DE-588)130928089 aut Slovenčina ako cudzí jazyk predmet aplikovanej lingvistiky Jana Pekarovičová 1. vydanie Bratislava Univerzita Komenského v Bratislave 2022 232 Seiten graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Studia Academica Slovaca Applied linguistics Slovak language Study and teaching Foreign speakers Slowakisch (DE-588)4120335-5 gnd rswk-swf Fremdsprache (DE-588)4018424-9 gnd rswk-swf Slowakisch (DE-588)4120335-5 s Fremdsprache (DE-588)4018424-9 s DE-604 Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034192552&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Pekarovičová, Jana Slovenčina ako cudzí jazyk predmet aplikovanej lingvistiky Applied linguistics Slovak language Study and teaching Foreign speakers Slowakisch (DE-588)4120335-5 gnd Fremdsprache (DE-588)4018424-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4120335-5 (DE-588)4018424-9 |
title | Slovenčina ako cudzí jazyk predmet aplikovanej lingvistiky |
title_auth | Slovenčina ako cudzí jazyk predmet aplikovanej lingvistiky |
title_exact_search | Slovenčina ako cudzí jazyk predmet aplikovanej lingvistiky |
title_exact_search_txtP | Slovenčina ako cudzí jazyk predmet aplikovanej lingvistiky |
title_full | Slovenčina ako cudzí jazyk predmet aplikovanej lingvistiky Jana Pekarovičová |
title_fullStr | Slovenčina ako cudzí jazyk predmet aplikovanej lingvistiky Jana Pekarovičová |
title_full_unstemmed | Slovenčina ako cudzí jazyk predmet aplikovanej lingvistiky Jana Pekarovičová |
title_short | Slovenčina ako cudzí jazyk |
title_sort | slovencina ako cudzi jazyk predmet aplikovanej lingvistiky |
title_sub | predmet aplikovanej lingvistiky |
topic | Applied linguistics Slovak language Study and teaching Foreign speakers Slowakisch (DE-588)4120335-5 gnd Fremdsprache (DE-588)4018424-9 gnd |
topic_facet | Applied linguistics Slovak language Study and teaching Foreign speakers Slowakisch Fremdsprache |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034192552&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT pekarovicovajana slovencinaakocudzijazykpredmetaplikovanejlingvistiky |