Semnul Isar: = The Isar sign
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | |
Format: | Buch |
Sprache: | Romanian English |
Veröffentlicht: |
Deva
Călăuza
2011
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 240 Seiten |
ISBN: | 9786065170285 6065170283 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV048925980 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 230503s2011 |||| 00||| rum d | ||
020 | |a 9786065170285 |9 9786065170285 | ||
020 | |a 6065170283 |9 6065170283 | ||
035 | |a (OCoLC)1378503107 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV048925980 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a rum |a eng | |
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a OST |q DE-12 |2 fid | ||
100 | 1 | |a Damian, Theodor |d 1951- |e Verfasser |0 (DE-588)174163347 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Semnul Isar |b = The Isar sign |c Theodor Damian ; versiune în limba engleză Muguraş Maria Petrescu ; prefaţă Vasile Andru ; postfaţă Muguraş Maria Petrescu |
246 | 1 | 1 | |a The Isar sign |
264 | 1 | |a Deva |b Călăuza |c 2011 | |
300 | |a 240 Seiten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
546 | |a Text englisch und rumänisch | ||
653 | 0 | |a Literatură română | |
653 | 0 | |a Poezie | |
653 | 0 | |a Ediţie bilingvă | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4002214-6 |a Anthologie |2 gnd-content | |
700 | 1 | |a Petrescu, Muguraş Maria |4 trl |4 aft | |
700 | 1 | |a Andru, Vasile |d 1942-2016 |0 (DE-588)10332979X |4 wpr | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034190020&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |q BSB_NED_20230503 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034190020 | ||
942 | 1 | 1 | |c 800 |e 22/bsb |f 090512 |g 498 |
942 | 1 | 1 | |c 800 |e 22/bsb |f 090511 |g 498 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804185112213979136 |
---|---|
adam_text | Semnul Isar / The Isar Sign CUPRINS / CONTENTS Prefață: Un poem testamentar / 5 Cred că trebuie să îmi revizuiesc/14 Poezia, săraca 116 întotdeauna trece o apă /18 O să mă mai pot îndoi / 22 Mai bine crezi! 24 întreg spitalul acesta ! 26 Crede și mergi înainte ! 28 Doamne, іа-í durerea femei ! 30 Cât e de mare rana ! 32 îngere! 34 Cred că trebuie să-mi revizuiesc! 36 De !a etajul patru al spitalului ! 38 Treci! 40 Când m-au băgat în camera ! 42 Poeziile mele ! 44 Fiecare cu propriul său big-bang ! 46 Aceea este cu adevărat aventură ! 48 După un timp ! 50 Herr Professor /52 Noroc că mai e cerni ! 54 Foreward: A Testamentary Poem / 9 / think I have to revise /15 Poor poetry /17 On big major times/19 Would I ever be able to incline 123 You would better believe / 25 This entire hospital / 27 Keep on believing and walking / 29 O, Lord, remove with Thy hand /31 How big is the wound/33 Angel/ 35 / think I have to revise ! 37 From the fourth floor of the hospital/ 39 You go / 41 When they put me in the room / 43 My poems/45 Each one of us with his own big-bang ! 47 This could be a real adventure I 49 Añera while/ 51 Herr Professor! 53 Luckily that the sky ! 55 235
Theodor Damian Cã dacă nu mai asculți de nimic / 56 Așa sună întrebările de pe Isarl 58 De unde vine aroganța / 60 Lângă patul meu de spitali 62 Isarul trece prin rănile mele / 66 Isarul curge / 68 Fiecare are dreptul să creadă / 70 Asta e rana cea mare a lumii/ 72 Logosul, Logosul / 74 Când am căzut/ 76 Herr Professor/78 Când mi-a scos Dumnezeu / 82 Bolnavii au ieșit afară / 86 Oamenii trec grăbiți / 88 Dar oamenii au propria lor folosofie / 90 Ni s-a întors mintea pe dos / 92 Noroc că nu-i universul / 94 E sâmbătă / 96 Peste Isarl 98 Stau mult în picioare / 100 And if you obey nothing I 57 These are the questions on the Isarl 59 Where from the arrogance ! 61 They put a litte bottle / 63 The Isar goes through my wounds/ 67 The Isar keeps on flowing / 69 Each one of us has the right to believe / 71 This is the big wound of the world / 73 The Logos, the Logos / 75 When 1 fell down / ՜Ո Herr Professor/ 79 И/һел God took death / 83 The patients went out/ 87 People walk in a haste / 89 But people have their own philosophy / 91 Our mind has turned unside down / 93 Luckily that we may not do/ 95 It’s Saturday/ 97 Across the Isar / 99 1 stand up for a while /101 236
Semnul Isar / The Isar Sign Ca un tsunami ce schimbă /102 Totul pornește din krakenhaus 1104 Miroase frumos /108 Ne plac miturile /110 Marea noastră problemă /112 Azi e duminică /114 Clopotele sună ca o chemare! 116 Cerul e încă deschis /118 Vreau să vin la spital /120 Herr Professor 1122 Plouă pe Isar /124 Plouă peste Isar /126 Descopeream America /130 Mí s-a spus să plec din spital/132 Poemele mele / 134 Tunelul meu trece prin München /136 învierea ni se dă în cifre /138 Păstorii doxologici /1 40 Lowenbräu, Lowenbräu) / 142 îngerul mă duce la poarta Ιβϋοή /144 Like a tsunami which changes /103 Everything initiates with krakenhaus /105 There is a nice smell /109 We like the myths /111 Our greatest problem /113 Today is Sunday/115 The bells toll like a call! 117 The sky is still opened /119 I want to go to the hospital) /121 Herr Professor /123 It rains on the fsar/125 It rains again on the Isar/127 / was discovering America /131 I was asked to leave the hospital / 133 My poems! 135 My tunnel goes through Munich /137 As you can see /139 The shepherds of doxology) ! 141 Lowenbräu, Lowenbräu) /143 The angel sees me off the gate of the lions ! 145 237
Theodor Damian Cât de greu e să găsești un stânjenel /149 Mariahimmelfahrt / 150 Herr Professor / 154 li spun stânjenelului meu /158 Astăzi plouă /160 Ies din spital! 162 Vorbesc cu spatele meu! 164 Nu contează unde începi ! 166 lată că aici am atins! 168 Ți s-a dat un sens! 170 Așa se învață istoria! 174 Marienplatz e plină de lume! 176 Fur Elise ! 178 Ce frumos cântă tânărul acesta ! 180 S-a inventat concertul concentric! 184 Unii dintre noi suntem ca Meno/186 în muzica concentrică ! 188 Darwiniștilor nu le place muzica! 190 Izvorul tămăduirii /192 It’s an arduous task to find out an iris 1149 Mariahimmelfahrt /151 Herr Professor ! 155 I call ту iris /159 This day the rain falls /161 I’m discharged from the hospital! 163 I am talking io my back/iūS It does not matter from where you start! 167 Finally here we are to tackle! 169 You were given a sense ! 171 This is how they will teach history /175 Marienplatz ts crowded with people í 177 Fur Elise 1179 Oh, how nicety this young man ! 181 The concentric concert has been invented! 185 Some of us are like Meno!187 The little iris w№ flourish /189 Darwinists do not like the concentric music /191 The Healing Spring ! 193 238
Semnul Isar Į The Isar Sign Parcă mama m֊a făcut! 194 Drumurile și piețele mamei /196 Mamă, mamă!198 Din toți câți m-au învățat) ! 200 Trebuie să-mi rescriu poemele ! 204 Isihia, Isihia ! 206 Isihia, Isihia ! 208 Semnul Isar sau Mormântul nestricăciunii /211 On many a time I thought that... /195 The roads and the mar kets... /197 Oh, mother, my sweet mother! 199 Of all those who taught me ! 201 / have to rewrite my poems ! 205 Hesychia.Hesychia ! 207 Hesychia,Hesychia ! 209 The Isar Sign or The Tomb of The Undead Body ! 223 239
|
adam_txt |
Semnul Isar / The Isar Sign CUPRINS / CONTENTS Prefață: Un poem testamentar / 5 Cred că trebuie să îmi revizuiesc/14 Poezia, săraca 116 întotdeauna trece o apă /18 O să mă mai pot îndoi / 22 Mai bine crezi! 24 întreg spitalul acesta ! 26 Crede și mergi înainte ! 28 Doamne, іа-í durerea femei ! 30 Cât e de mare rana ! 32 îngere! 34 Cred că trebuie să-mi revizuiesc! 36 De !a etajul patru al spitalului ! 38 Treci! 40 Când m-au băgat în camera ! 42 Poeziile mele ! 44 Fiecare cu propriul său big-bang ! 46 Aceea este cu adevărat aventură ! 48 După un timp ! 50 Herr Professor /52 Noroc că mai e cerni ! 54 Foreward: A Testamentary Poem / 9 / think I have to revise /15 Poor poetry /17 On big major times/19 Would I ever be able to incline 123 You would better believe / 25 This entire hospital / 27 Keep on believing and walking / 29 O, Lord, remove with Thy hand /31 How big is the wound/33 Angel/ 35 / think I have to revise ! 37 From the fourth floor of the hospital/ 39 You go / 41 When they put me in the room / 43 My poems/45 Each one of us with his own big-bang ! 47 This could be a real adventure I 49 Añera while/ 51 Herr Professor! 53 Luckily that the sky ! 55 235
Theodor Damian Cã dacă nu mai asculți de nimic / 56 Așa sună întrebările de pe Isarl 58 De unde vine aroganța / 60 Lângă patul meu de spitali 62 Isarul trece prin rănile mele / 66 Isarul curge / 68 Fiecare are dreptul să creadă / 70 Asta e rana cea mare a lumii/ 72 Logosul, Logosul / 74 Când am căzut/ 76 Herr Professor/78 Când mi-a scos Dumnezeu / 82 Bolnavii au ieșit afară / 86 Oamenii trec grăbiți / 88 Dar oamenii au propria lor folosofie / 90 Ni s-a întors mintea pe dos / 92 Noroc că nu-i universul / 94 E sâmbătă / 96 Peste Isarl 98 Stau mult în picioare / 100 And if you obey nothing I 57 These are the questions on the Isarl 59 Where from the arrogance ! 61 They put a litte bottle / 63 The Isar goes through my wounds/ 67 The Isar keeps on flowing / 69 Each one of us has the right to believe / 71 This is the big wound of the world / 73 The Logos, the Logos / 75 When 1 fell down / ՜Ո Herr Professor/ 79 И/һел God took death / 83 The patients went out/ 87 People walk in a haste / 89 But people have their own philosophy / 91 Our mind has turned unside down / 93 Luckily that we may not do/ 95 It’s Saturday/ 97 Across the Isar / 99 1 stand up for a while /101 236
Semnul Isar / The Isar Sign Ca un tsunami ce schimbă /102 Totul pornește din krakenhaus 1104 Miroase frumos /108 Ne plac miturile /110 Marea noastră problemă /112 Azi e duminică /114 Clopotele sună ca o chemare! 116 Cerul e încă deschis /118 Vreau să vin la spital /120 Herr Professor 1122 Plouă pe Isar /124 Plouă peste Isar /126 Descopeream America /130 Mí s-a spus să plec din spital/132 Poemele mele / 134 Tunelul meu trece prin München /136 învierea ni se dă în cifre /138 Păstorii doxologici /1 40 Lowenbräu, Lowenbräu) / 142 îngerul mă duce la poarta Ιβϋοή /144 Like a tsunami which changes /103 Everything initiates with krakenhaus /105 There is a nice smell /109 We like the myths /111 Our greatest problem /113 Today is Sunday/115 The bells toll like a call! 117 The sky is still opened /119 I want to go to the hospital) /121 Herr Professor /123 It rains on the fsar/125 It rains again on the Isar/127 / was discovering America /131 I was asked to leave the hospital / 133 My poems! 135 My tunnel goes through Munich /137 As you can see /139 The shepherds of doxology) ! 141 Lowenbräu, Lowenbräu) /143 The angel sees me off the gate of the lions ! 145 237
Theodor Damian Cât de greu e să găsești un stânjenel /149 Mariahimmelfahrt / 150 Herr Professor / 154 li spun stânjenelului meu /158 Astăzi plouă /160 Ies din spital! 162 Vorbesc cu spatele meu! 164 Nu contează unde începi ! 166 lată că aici am atins! 168 Ți s-a dat un sens! 170 Așa se învață istoria! 174 Marienplatz e plină de lume! 176 Fur Elise ! 178 Ce frumos cântă tânărul acesta ! 180 S-a inventat concertul concentric! 184 Unii dintre noi suntem ca Meno/186 în muzica concentrică ! 188 Darwiniștilor nu le place muzica! 190 Izvorul tămăduirii /192 It’s an arduous task to find out an iris 1149 Mariahimmelfahrt /151 Herr Professor ! 155 I call ту iris /159 This day the rain falls /161 I’m discharged from the hospital! 163 I am talking io my back/iūS It does not matter from where you start! 167 Finally here we are to tackle! 169 You were given a sense ! 171 This is how they will teach history /175 Marienplatz ts crowded with people í 177 Fur Elise 1179 Oh, how nicety this young man ! 181 The concentric concert has been invented! 185 Some of us are like Meno!187 The little iris w№ flourish /189 Darwinists do not like the concentric music /191 The Healing Spring ! 193 238
Semnul Isar Į The Isar Sign Parcă mama m֊a făcut! 194 Drumurile și piețele mamei /196 Mamă, mamă!198 Din toți câți m-au învățat) ! 200 Trebuie să-mi rescriu poemele ! 204 Isihia, Isihia ! 206 Isihia, Isihia ! 208 Semnul Isar sau Mormântul nestricăciunii /211 On many a time I thought that. /195 The roads and the mar kets. /197 Oh, mother, my sweet mother! 199 Of all those who taught me ! 201 / have to rewrite my poems ! 205 Hesychia.Hesychia ! 207 Hesychia,Hesychia ! 209 The Isar Sign or The Tomb of The Undead Body ! 223 239 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Damian, Theodor 1951- |
author2 | Petrescu, Muguraş Maria Petrescu, Muguraş Maria |
author2_role | trl aft |
author2_variant | m m p mm mmp m m p mm mmp |
author_GND | (DE-588)174163347 (DE-588)10332979X |
author_facet | Damian, Theodor 1951- Petrescu, Muguraş Maria Petrescu, Muguraş Maria |
author_role | aut |
author_sort | Damian, Theodor 1951- |
author_variant | t d td |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV048925980 |
ctrlnum | (OCoLC)1378503107 (DE-599)BVBBV048925980 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01666nam a2200433 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV048925980</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">230503s2011 |||| 00||| rum d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9786065170285</subfield><subfield code="9">9786065170285</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6065170283</subfield><subfield code="9">6065170283</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1378503107</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV048925980</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">rum</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OST</subfield><subfield code="q">DE-12</subfield><subfield code="2">fid</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Damian, Theodor</subfield><subfield code="d">1951-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)174163347</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Semnul Isar</subfield><subfield code="b">= The Isar sign</subfield><subfield code="c">Theodor Damian ; versiune în limba engleză Muguraş Maria Petrescu ; prefaţă Vasile Andru ; postfaţă Muguraş Maria Petrescu</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">The Isar sign</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Deva</subfield><subfield code="b">Călăuza</subfield><subfield code="c">2011</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">240 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text englisch und rumänisch</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Literatură română</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Poezie</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Ediţie bilingvă</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4002214-6</subfield><subfield code="a">Anthologie</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Petrescu, Muguraş Maria</subfield><subfield code="4">trl</subfield><subfield code="4">aft</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Andru, Vasile</subfield><subfield code="d">1942-2016</subfield><subfield code="0">(DE-588)10332979X</subfield><subfield code="4">wpr</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034190020&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSB_NED_20230503</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034190020</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">800</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">090512</subfield><subfield code="g">498</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">800</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">090511</subfield><subfield code="g">498</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4002214-6 Anthologie gnd-content |
genre_facet | Anthologie |
id | DE-604.BV048925980 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T21:56:00Z |
indexdate | 2024-07-10T09:50:03Z |
institution | BVB |
isbn | 9786065170285 6065170283 |
language | Romanian English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034190020 |
oclc_num | 1378503107 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 240 Seiten |
psigel | BSB_NED_20230503 |
publishDate | 2011 |
publishDateSearch | 2011 |
publishDateSort | 2011 |
publisher | Călăuza |
record_format | marc |
spelling | Damian, Theodor 1951- Verfasser (DE-588)174163347 aut Semnul Isar = The Isar sign Theodor Damian ; versiune în limba engleză Muguraş Maria Petrescu ; prefaţă Vasile Andru ; postfaţă Muguraş Maria Petrescu The Isar sign Deva Călăuza 2011 240 Seiten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Text englisch und rumänisch Literatură română Poezie Ediţie bilingvă (DE-588)4002214-6 Anthologie gnd-content Petrescu, Muguraş Maria trl aft Andru, Vasile 1942-2016 (DE-588)10332979X wpr Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034190020&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Damian, Theodor 1951- Semnul Isar = The Isar sign |
subject_GND | (DE-588)4002214-6 |
title | Semnul Isar = The Isar sign |
title_alt | The Isar sign |
title_auth | Semnul Isar = The Isar sign |
title_exact_search | Semnul Isar = The Isar sign |
title_exact_search_txtP | Semnul Isar = The Isar sign |
title_full | Semnul Isar = The Isar sign Theodor Damian ; versiune în limba engleză Muguraş Maria Petrescu ; prefaţă Vasile Andru ; postfaţă Muguraş Maria Petrescu |
title_fullStr | Semnul Isar = The Isar sign Theodor Damian ; versiune în limba engleză Muguraş Maria Petrescu ; prefaţă Vasile Andru ; postfaţă Muguraş Maria Petrescu |
title_full_unstemmed | Semnul Isar = The Isar sign Theodor Damian ; versiune în limba engleză Muguraş Maria Petrescu ; prefaţă Vasile Andru ; postfaţă Muguraş Maria Petrescu |
title_short | Semnul Isar |
title_sort | semnul isar the isar sign |
title_sub | = The Isar sign |
topic_facet | Anthologie |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034190020&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT damiantheodor semnulisartheisarsign AT petrescumugurasmaria semnulisartheisarsign AT andruvasile semnulisartheisarsign AT damiantheodor theisarsign AT petrescumugurasmaria theisarsign AT andruvasile theisarsign |