Zao qi xi yi ben Zhongguo gu dian xiao shuo cha tu xuan kan:
早期西译本中国古典小说插图选刊
Abstract
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | Chinese English French German |
Veröffentlicht: |
Beijing Shi
She hui ke xue wen xian chu ban she
2021
|
Ausgabe: | Di 1 ban |
Schriftenreihe: | Zhongguo gu dian xiao shuo xi chuan wen xian zheng li yu yan jiu cong shu
|
Schlagworte: | |
Zusammenfassung: | Abstract |
Beschreibung: | Enthält Nachdrucke aus westlichen Büchern, die übersetzte klassische chinesische Texte enthalten "Ben shu wei guo jia she ke ji jin zhong da zhao biao xiang mu 'Zhongguo gu dian xiao shuo xi chuan wen xian zheng li yu yan jiu'(bian hao 17ZDA265) cheng guo"-Added title page |
Beschreibung: | 2, 2, 459 Seiten Faksimiles 26 cm |
ISBN: | 9787520189484 7520189481 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV048906014 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20230420 | ||
007 | t | ||
008 | 230419s2021 |||| |||| 00||| chi d | ||
020 | |a 9787520189484 |9 978-7-5201-8948-4 | ||
020 | |a 7520189481 |9 7-5201-8948-1 | ||
035 | |a (OCoLC)1378493837 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV048906014 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a chi |a eng |a fre |a ger | |
049 | |a DE-20 | ||
245 | 1 | 0 | |6 880-04 |a Zao qi xi yi ben Zhongguo gu dian xiao shuo cha tu xuan kan |c Song Lihua zhu bian |
246 | 1 | 3 | |a Zaoqi xiyiben Zhongguo gudian xiaoshuo chatu xuankan |
246 | 1 | 3 | |a Tsao-ch'i hsi-i-pen Chung-kuo ku-tien hsiao-shuo ch'a-t'u hsüan-k'an |
250 | |6 880-02 |a Di 1 ban | ||
264 | 1 | |6 880-05 |a Beijing Shi |b She hui ke xue wen xian chu ban she |c 2021 | |
300 | |a 2, 2, 459 Seiten |b Faksimiles |c 26 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
336 | |b sti |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Zhongguo gu dian xiao shuo xi chuan wen xian zheng li yu yan jiu cong shu | |
500 | |6 880-03 |a Enthält Nachdrucke aus westlichen Büchern, die übersetzte klassische chinesische Texte enthalten | ||
500 | |a "Ben shu wei guo jia she ke ji jin zhong da zhao biao xiang mu 'Zhongguo gu dian xiao shuo xi chuan wen xian zheng li yu yan jiu'(bian hao 17ZDA265) cheng guo"-Added title page | ||
520 | |6 880-06 |a Abstract | ||
546 | |a Texte teils in englischer, teils in französischer, teils in deutscher Sprache | ||
648 | 7 | |a Geschichte 1800-1930 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Chinese fiction / Illustrations | |
650 | 4 | |a Chinese fiction / Translations / History and criticism | |
650 | 4 | |a Roman chinois / Illustrations | |
650 | 4 | |a Roman chinois / Traductions / Histoire et critique | |
650 | 7 | |a Chinese fiction |2 fast | |
650 | 0 | 7 | |a Illustration |0 (DE-588)4123412-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Klassisches Chinesisch |0 (DE-588)4114217-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Prosa |0 (DE-588)4047497-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Chinabild |0 (DE-588)4122097-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Europa |0 (DE-588)4015701-5 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4135952-5 |a Quelle |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4002214-6 |a Anthologie |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4145395-5 |a Bildband |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Klassisches Chinesisch |0 (DE-588)4114217-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Prosa |0 (DE-588)4047497-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Illustration |0 (DE-588)4123412-1 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Geschichte 1800-1930 |A z |
689 | 0 | 5 | |a Europa |0 (DE-588)4015701-5 |D g |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Chinabild |0 (DE-588)4122097-3 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Geschichte 1800-1930 |A z |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |6 880-01 |a Song, Lihua |d 1971- |e Sonstige |0 (DE-588)1114182826 |4 oth | |
880 | 1 | |6 700-01/$1 |a 宋莉华 |o th | |
880 | |6 250-02/$1 |a 第1版 | ||
880 | |6 500-03/$1 |a "本书为国家社科基金重大招标项目'中国古典小说西传文献整理与研究'(编号17ZDA265)成果"-Added title page | ||
880 | 1 | 0 | |6 245-04/$1 |a 早期西译本中国古典小说插图选刊 |c 宋莉华主编 |
880 | 1 | |6 264-05/$1 |a 北京市 |b 社会科学文献出版社 |c 2021 | |
880 | |6 520-06/$1 |a 本书从18世纪到20世纪初期的早期中国古典小说西文译本中,选取大约400帧插图汇编成册,影印出版,是针对中国古典小说西译本插图所做的专题文献整理.中国古典小说西文译本是西方读者了解中国小说,认识中国文化的重要媒介,其中的插图与注释一样,在帮助读者理解方面发挥了重要作用.从1761年帕西"好逑传"英译本中的准木刻画式的插图,到19世纪后期以石印技术印刷的精美小说插图,西译本中国小说中的插图经历了长期的发展,促进了中国古典小说在西方的传播,它们本身也构成了西方汉学研究的一个部分 | ||
940 | 1 | |f chin | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034170301 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804185073799397376 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author_GND | (DE-588)1114182826 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV048906014 |
ctrlnum | (OCoLC)1378493837 (DE-599)BVBBV048906014 |
edition | Di 1 ban |
era | Geschichte 1800-1930 gnd |
era_facet | Geschichte 1800-1930 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04034nam a2200757 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV048906014</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20230420 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">230419s2021 |||| |||| 00||| chi d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9787520189484</subfield><subfield code="9">978-7-5201-8948-4</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7520189481</subfield><subfield code="9">7-5201-8948-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1378493837</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV048906014</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">chi</subfield><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">Zao qi xi yi ben Zhongguo gu dian xiao shuo cha tu xuan kan</subfield><subfield code="c">Song Lihua zhu bian</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Zaoqi xiyiben Zhongguo gudian xiaoshuo chatu xuankan</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Tsao-ch'i hsi-i-pen Chung-kuo ku-tien hsiao-shuo ch'a-t'u hsüan-k'an</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Di 1 ban</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-05</subfield><subfield code="a">Beijing Shi</subfield><subfield code="b">She hui ke xue wen xian chu ban she</subfield><subfield code="c">2021</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2, 2, 459 Seiten</subfield><subfield code="b">Faksimiles</subfield><subfield code="c">26 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">sti</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Zhongguo gu dian xiao shuo xi chuan wen xian zheng li yu yan jiu cong shu</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Enthält Nachdrucke aus westlichen Büchern, die übersetzte klassische chinesische Texte enthalten</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">"Ben shu wei guo jia she ke ji jin zhong da zhao biao xiang mu 'Zhongguo gu dian xiao shuo xi chuan wen xian zheng li yu yan jiu'(bian hao 17ZDA265) cheng guo"-Added title page</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-06</subfield><subfield code="a">Abstract</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Texte teils in englischer, teils in französischer, teils in deutscher Sprache</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1800-1930</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chinese fiction / Illustrations</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chinese fiction / Translations / History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Roman chinois / Illustrations</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Roman chinois / Traductions / Histoire et critique</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Chinese fiction</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Illustration</subfield><subfield code="0">(DE-588)4123412-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Klassisches Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114217-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Prosa</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047497-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Chinabild</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122097-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Europa</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015701-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4002214-6</subfield><subfield code="a">Anthologie</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4145395-5</subfield><subfield code="a">Bildband</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Klassisches Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114217-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Prosa</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047497-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Illustration</subfield><subfield code="0">(DE-588)4123412-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1800-1930</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Europa</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015701-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Chinabild</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122097-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Geschichte 1800-1930</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Song, Lihua</subfield><subfield code="d">1971-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)1114182826</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">700-01/$1</subfield><subfield code="a">宋莉华</subfield><subfield code="o">th</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">250-02/$1</subfield><subfield code="a">第1版</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">500-03/$1</subfield><subfield code="a">"本书为国家社科基金重大招标项目'中国古典小说西传文献整理与研究'(编号17ZDA265)成果"-Added title page</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-04/$1</subfield><subfield code="a">早期西译本中国古典小说插图选刊</subfield><subfield code="c">宋莉华主编</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-05/$1</subfield><subfield code="a">北京市</subfield><subfield code="b">社会科学文献出版社</subfield><subfield code="c">2021</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">520-06/$1</subfield><subfield code="a">本书从18世纪到20世纪初期的早期中国古典小说西文译本中,选取大约400帧插图汇编成册,影印出版,是针对中国古典小说西译本插图所做的专题文献整理.中国古典小说西文译本是西方读者了解中国小说,认识中国文化的重要媒介,其中的插图与注释一样,在帮助读者理解方面发挥了重要作用.从1761年帕西"好逑传"英译本中的准木刻画式的插图,到19世纪后期以石印技术印刷的精美小说插图,西译本中国小说中的插图经历了长期的发展,促进了中国古典小说在西方的传播,它们本身也构成了西方汉学研究的一个部分</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">chin</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034170301</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content (DE-588)4002214-6 Anthologie gnd-content (DE-588)4145395-5 Bildband gnd-content |
genre_facet | Quelle Anthologie Bildband |
geographic | Europa (DE-588)4015701-5 gnd |
geographic_facet | Europa |
id | DE-604.BV048906014 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T21:52:12Z |
indexdate | 2024-07-10T09:49:26Z |
institution | BVB |
isbn | 9787520189484 7520189481 |
language | Chinese English French German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034170301 |
oclc_num | 1378493837 |
open_access_boolean | |
owner | DE-20 |
owner_facet | DE-20 |
physical | 2, 2, 459 Seiten Faksimiles 26 cm |
publishDate | 2021 |
publishDateSearch | 2021 |
publishDateSort | 2021 |
publisher | She hui ke xue wen xian chu ban she |
record_format | marc |
series2 | Zhongguo gu dian xiao shuo xi chuan wen xian zheng li yu yan jiu cong shu |
spelling | 880-04 Zao qi xi yi ben Zhongguo gu dian xiao shuo cha tu xuan kan Song Lihua zhu bian Zaoqi xiyiben Zhongguo gudian xiaoshuo chatu xuankan Tsao-ch'i hsi-i-pen Chung-kuo ku-tien hsiao-shuo ch'a-t'u hsüan-k'an 880-02 Di 1 ban 880-05 Beijing Shi She hui ke xue wen xian chu ban she 2021 2, 2, 459 Seiten Faksimiles 26 cm txt rdacontent sti rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Zhongguo gu dian xiao shuo xi chuan wen xian zheng li yu yan jiu cong shu 880-03 Enthält Nachdrucke aus westlichen Büchern, die übersetzte klassische chinesische Texte enthalten "Ben shu wei guo jia she ke ji jin zhong da zhao biao xiang mu 'Zhongguo gu dian xiao shuo xi chuan wen xian zheng li yu yan jiu'(bian hao 17ZDA265) cheng guo"-Added title page 880-06 Abstract Texte teils in englischer, teils in französischer, teils in deutscher Sprache Geschichte 1800-1930 gnd rswk-swf Chinese fiction / Illustrations Chinese fiction / Translations / History and criticism Roman chinois / Illustrations Roman chinois / Traductions / Histoire et critique Chinese fiction fast Illustration (DE-588)4123412-1 gnd rswk-swf Klassisches Chinesisch (DE-588)4114217-2 gnd rswk-swf Prosa (DE-588)4047497-5 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Chinabild (DE-588)4122097-3 gnd rswk-swf Europa (DE-588)4015701-5 gnd rswk-swf (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content (DE-588)4002214-6 Anthologie gnd-content (DE-588)4145395-5 Bildband gnd-content Klassisches Chinesisch (DE-588)4114217-2 s Prosa (DE-588)4047497-5 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Illustration (DE-588)4123412-1 s Geschichte 1800-1930 z Europa (DE-588)4015701-5 g DE-604 Chinabild (DE-588)4122097-3 s 880-01 Song, Lihua 1971- Sonstige (DE-588)1114182826 oth 700-01/$1 宋莉华 th 250-02/$1 第1版 500-03/$1 "本书为国家社科基金重大招标项目'中国古典小说西传文献整理与研究'(编号17ZDA265)成果"-Added title page 245-04/$1 早期西译本中国古典小说插图选刊 宋莉华主编 264-05/$1 北京市 社会科学文献出版社 2021 520-06/$1 本书从18世纪到20世纪初期的早期中国古典小说西文译本中,选取大约400帧插图汇编成册,影印出版,是针对中国古典小说西译本插图所做的专题文献整理.中国古典小说西文译本是西方读者了解中国小说,认识中国文化的重要媒介,其中的插图与注释一样,在帮助读者理解方面发挥了重要作用.从1761年帕西"好逑传"英译本中的准木刻画式的插图,到19世纪后期以石印技术印刷的精美小说插图,西译本中国小说中的插图经历了长期的发展,促进了中国古典小说在西方的传播,它们本身也构成了西方汉学研究的一个部分 |
spellingShingle | Zao qi xi yi ben Zhongguo gu dian xiao shuo cha tu xuan kan Chinese fiction / Illustrations Chinese fiction / Translations / History and criticism Roman chinois / Illustrations Roman chinois / Traductions / Histoire et critique Chinese fiction fast Illustration (DE-588)4123412-1 gnd Klassisches Chinesisch (DE-588)4114217-2 gnd Prosa (DE-588)4047497-5 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Chinabild (DE-588)4122097-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4123412-1 (DE-588)4114217-2 (DE-588)4047497-5 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4122097-3 (DE-588)4015701-5 (DE-588)4135952-5 (DE-588)4002214-6 (DE-588)4145395-5 |
title | Zao qi xi yi ben Zhongguo gu dian xiao shuo cha tu xuan kan |
title_alt | Zaoqi xiyiben Zhongguo gudian xiaoshuo chatu xuankan Tsao-ch'i hsi-i-pen Chung-kuo ku-tien hsiao-shuo ch'a-t'u hsüan-k'an |
title_auth | Zao qi xi yi ben Zhongguo gu dian xiao shuo cha tu xuan kan |
title_exact_search | Zao qi xi yi ben Zhongguo gu dian xiao shuo cha tu xuan kan |
title_exact_search_txtP | Zao qi xi yi ben Zhongguo gu dian xiao shuo cha tu xuan kan |
title_full | Zao qi xi yi ben Zhongguo gu dian xiao shuo cha tu xuan kan Song Lihua zhu bian |
title_fullStr | Zao qi xi yi ben Zhongguo gu dian xiao shuo cha tu xuan kan Song Lihua zhu bian |
title_full_unstemmed | Zao qi xi yi ben Zhongguo gu dian xiao shuo cha tu xuan kan Song Lihua zhu bian |
title_short | Zao qi xi yi ben Zhongguo gu dian xiao shuo cha tu xuan kan |
title_sort | zao qi xi yi ben zhongguo gu dian xiao shuo cha tu xuan kan |
topic | Chinese fiction / Illustrations Chinese fiction / Translations / History and criticism Roman chinois / Illustrations Roman chinois / Traductions / Histoire et critique Chinese fiction fast Illustration (DE-588)4123412-1 gnd Klassisches Chinesisch (DE-588)4114217-2 gnd Prosa (DE-588)4047497-5 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Chinabild (DE-588)4122097-3 gnd |
topic_facet | Chinese fiction / Illustrations Chinese fiction / Translations / History and criticism Roman chinois / Illustrations Roman chinois / Traductions / Histoire et critique Chinese fiction Illustration Klassisches Chinesisch Prosa Übersetzung Chinabild Europa Quelle Anthologie Bildband |
work_keys_str_mv | AT songlihua zaoqixiyibenzhongguogudianxiaoshuochatuxuankan AT songlihua tsaochihsiipenchungkuokutienhsiaoshuochatuhsuankan |