Pereklad klasyčnych filosofsʹkych tekstiv jak vidkryta interpretacija: u pošukach avtentyčnoho smyslu: spivvidnesene, lohos, etos, dajmon, mytʹ (pros ti, Logos, ēthos, daimon, exaiphnēs - øjeblikket - Augenblick) = Translation of classical philosophical texts as an open interpretation : the search of the authentic meaning: προς τι, Λογος, ηθος, δαιμων, εξαιφνης, øjeblikket, Augenblick
Переклад класичних філософських текстів як відкрита інтерпретація: у пошуках автентичного смислу співвіднесене, логос, етос, даймон, мить (προς τι, Λογος, ηθος, δαιμων, εξαιφνης - øjeblikket - Augenblick)
Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Kyryljuk, Oleksandr Serhijovyč 1950- (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:Ukrainian
Veröffentlicht: Kyïv ; Odesa Centr humanitarnoï osvity NAN Ukraïny 2022
Schlagworte:
Online-Zugang:Inhaltsverzeichnis
Literaturverzeichnis
Abstract
Inhaltsverzeichnis
Beschreibung:190 Seiten
ISBN:9789660299634

Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.

Fernleihe Bestellen Achtung: Nicht im THWS-Bestand! Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis