Agentivity in human impersonal constructions in Polish and Russian:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Berlin ; Bruxelles ; Lausanne ; New York ; Oxford
Peter Lang
2023
Peter Lang Verlag 2023 |
Schriftenreihe: | Specimina philologiae Slavicae
Band 210 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 498 Seiten Illustrationen, Diagramme 21 cm x 14.8 cm, 639 g |
ISBN: | 9783631892602 3631892608 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV048834581 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20230531 | ||
007 | t | ||
008 | 230227s2023 gw a||| m||| 00||| eng d | ||
015 | |a 23,N08 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1281354082 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783631892602 |c Broschur : EUR 89.95 (DE), EUR 92.50 (AT), CHF 104.00 (freier Preis) |9 978-3-631-89260-2 | ||
020 | |a 3631892608 |9 3-631-89260-8 | ||
024 | 3 | |a 9783631892602 | |
035 | |a (OCoLC)1370941197 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1281354082 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a gw |c XA-DE-BE | ||
049 | |a DE-19 |a DE-11 |a DE-473 |a DE-355 |a DE-29 | ||
084 | |a KG 1028 |0 (DE-625)75674: |2 rvk | ||
084 | |a KG 2050 |0 (DE-625)75820: |2 rvk | ||
084 | |a KN 1028 |0 (DE-625)79469: |2 rvk | ||
084 | |a KN 2040 |0 (DE-625)79613: |2 rvk | ||
084 | |8 1\p |a 400 |2 23sdnb | ||
100 | 1 | |a Prenner, Maria Katarzyna |d 1987- |e Verfasser |0 (DE-588)1283223260 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Agentivity in human impersonal constructions in Polish and Russian |c Maria Katarzyna Prenner |
264 | 1 | |a Berlin ; Bruxelles ; Lausanne ; New York ; Oxford |b Peter Lang |c 2023 | |
264 | 1 | |b Peter Lang Verlag |c 2023 | |
300 | |a 498 Seiten |b Illustrationen, Diagramme |c 21 cm x 14.8 cm, 639 g | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Specimina philologiae Slavicae |v Band 210 | |
502 | |b Dissertation |c Universität zu Köln |d 2021 |g Revidierte Fassung | ||
650 | 0 | 7 | |a Aktiv |0 (DE-588)4201445-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Unpersönliches Passiv |0 (DE-588)7532691-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Agens |0 (DE-588)4257550-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a agentivity | ||
653 | |a human | ||
653 | |a impersonal | ||
653 | |a constructions | ||
653 | |a polish | ||
653 | |a russian | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Unpersönliches Passiv |0 (DE-588)7532691-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Agens |0 (DE-588)4257550-3 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Unpersönliches Passiv |0 (DE-588)7532691-7 |D s |
689 | 1 | 4 | |a Aktiv |0 (DE-588)4201445-1 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
710 | 2 | |a Peter Lang GmbH |0 (DE-588)1065711506 |4 pbl | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |z 978-3-631-89346-3 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, EPUB |z 978-3-631-89347-0 |
830 | 0 | |a Specimina philologiae Slavicae |v Band 210 |w (DE-604)BV035916699 |9 210 | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034100110&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034100110 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a vlb |d 20230218 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#vlb |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804184938960912384 |
---|---|
adam_text | TABLE
OF
CONTENTS
1
AGENTIVITY
IN
HUMAN
IMPERSONAL
CONSTRUCTIONS
IN
POLISH
AND
RUSSIAN
....
15
1.1
A
(VERY)
SHORT
INTRODUCTION
AND
INFORMATION
ABOUT
THE
STRUCTURE
OF
THIS
BOOK
........................................................................................
15
1.2
THE
RELEVANT
CONSTRUCTIONS
.....................................................................
16
1.3
REMARKS
ON
TERMINOLOGY
........................................................................
18
1.4
UNAVAILABILITY
AND
REDUCED
ACCEPTABILITY
OF
ARBS
IN
CONNECTION
WITH
CERTAIN
VERBS
..............................................................................
19
1.5
AGENTIVITY
AND
PROMINENCE
=
AGENT
PROMINENCE
AND
GUIDING
RESEARCH
QUESTIONS
....................................................................................
21
1.6
IMPORTANCE
OF
CORPUS
STUDIES
.................................................................
22
1.7
EXPLORATION
OF
THE
FEATURES
[SENTIENCE]
AND
[MOVEMENT]
.....................
22
2
IMPERSONAL
CONSTRUCTIONS
IN
POLISH
AND
RUSSIAN
(AND
OTHER
SLAVIC
AND
NON-SLAVIC
LANGUAGES)
.....................................................................................
25
2.1
THE
PROBLEM
WITH
IMPERSONAL
CONSTRUCTIONS
.......................................
25
2.2
THEORIES
ON
IMPERSONAL
CONSTRUCTIONS
...................................................
29
2.3
SIEWIERSKA
S
FOUR
TYPES
OF
IMPERSONAL
CONSTRUCTIONS
............................
31
2.3.1
SUBJECT
IS
NOT
FULLY
SPECIFIED
...........................................................
31
2.3.2
SUBJECT
WITH
NON-CANONICAL
PROPERTIES
..........................................
31
2.3.3
OVERT
EXPLETIVE
SUBJECT
...................................................................
32
2.3.4
NO
SUBJECT
AT
ALL
..............................................................................
33
2.4
KIBORT
S
FOUR
TYPES
OF
IMPERSONAL
CONSTRUCTIONS
...................................
35
2.4.1
PRO-DROP
CONSTRUCTIONS,
WEATHER
CONSTRUCTIONS,
AND
ADVERSITY
IMPERSONALS
.....................................................................
35
2.4.2
MORPHOLEXICALLY
DERIVED
IMPERSONAL
CONSTRUCTIONS
....................
37
2.4.3
(TRUE)
SUBJECTLESS
CONSTRUCTIONS
...................................................
38
2.4.4
CONSTRUCTIONS
WITH
NON-AGREEING
SUBJECTS
WHERE
SUBJECTLESSNESS
IS
ONLY
APPARENT
...........................................
38
TABLE
OF
CONTENTS
2.5
AGENT
DEMOTION
AS
THE
MEANS
OF
IMPERSONALIZATION
............................
39
2.6
IMPERSONAL
VERB
(=TRUE
IMPERSONAL)
OR
HUMAN
IMPERSONAL
CONSTRUCTION
?
.....................................................................................
42
2.6.1
PREREQUISITE
1:
ANIMACY
.................................................................
42
2.6.2
PREREQUISITE
2:
AGENTIVITY
...............................................................
44
2.6.3
INTERACTION
BETWEEN
ANIMACY
AND
AGENTIVITY
.................................
45
2.7
WHAT
ARE
ARBS?
..........................................................................................
48
2.8
PROPERTIES
OF
THE
ARB
CONSTRUCTIONS
IN
POLISH
AND
THE
3PL
ARB
IN
RUSSIAN
......................................................................................................
55
2.8.1
-NO/-TOARB
.......................................................................................
55
2.8.1.1
IS
THE-NO/-TO
ARB
ACTIVE-LIKE
OR
PASSIVE-LIKE?
...................
55
2.8.1.2
FEATURES
OF
THE
SUPPRESSED
SUBJECT
-
METHODS
OF
IDENTIFYING
THE
AGENT
.............................................
62
(I)
AGENT-ORIENTED
ADVERBIALS
......................................
62
(II)
SUBJECT-SHARING
WITH
INFINITIVES
..............................
63
(III)
SUBJECT-SHARING
WITH
DEVERBAL
ADVERBIALS
..............
65
(IV)
SUBJECT-SHARING
IN
A
SUBJECT-RAISING
CONSTRUCTION
...
66
(V)
BINDING
OF
REFLEXIVES
AND
REFLEXIVE-POSSESSIVE
PRONOUNS
................................................................
67
(VI)
DEPICTIVE
SECONDARY
PREDICATES
................................
68
2.8.1.3
FEATURES
OF
THE
COVERT
AGENT
IN
THE
-NO/-TO
ARB
..................
69
2.8.1.4
FEATURES
OF
THE
INVOLVED
VERBS
...........................................
70
2.8.1.5
CHARACTERISTICS
AND
RESTRICTIONS
........................................
70
(I)
TENSE
.........................................................................
70
(II)
MODALITY
...................................................................
71
(III)
SYNTACTIC
RESTRICTIONS
...............................................
72
(IV)
VERB-SEMANTIC
RESTRICTIONS
......................................
72
2.8.1.6
MORPHOLOGICAL
PROPERTIES
OF
THE
COVERT
SUBJECT
AND
ITS
INTERPRETATION
................................................................
75
2.8.1.7
HISTORICAL
DEVELOPMENT
OF
-NO/-TO
ARB
IN
POLISH
..............
78
2.8.1.8
-NO/-TO
ARB
AND
COMPARABLE
CONSTRUCTIONS
IN
OTHER
SLAVIC
LANGUAGES
(UKRAINIAN)
.............................................
78
2.8.1.9
FUNCTION(S)
OFTHE-NO/-TO
ARB
IN
DISCOURSE
......................
83
TABLE
OF
CONTENTS
2.8.1.10
INTERPRETATION
OF
THE
COVERT
SUBJECT
FROM
A
SEMANTIC
PERSPECTIVE
........................................................................
84
2.8.1.11
IN-/EXCLUSION
OF
THE
SPEAKER
AND/OR
LISTENER
..................
87
2.8.1.12
QUASI-LOGOPHORIC
REFERENCE
AND
PERSON
DEIXIS
..............
89
2.8.1.13
SINGULAR
OR
PLURAL
INTERPRETATION
OF
THE
IMPLICIT
SUBJECT
(NUMBER
FEATURES
OF
THE
COVERT
SUBJECT)
.............
95
2.8.1.14
ANAPHORIC
AND
CATAPHORIC
USES
OF
THE
-NO/-TO
ARB
.........
96
2.8.2
REFLEXIVE
ARB
....................................................................................
98
2.8.2.1
STATUS
OF
CLITIC
SI^
IN
THE
REFLEXIVE
ARB
..............................
98
2.8.2.2
CASE
AND
AGREEMENT
.......................................................
101
2.8.2.3
FEATURES
OF
THE
SUPPRESSED
SUBJECT
.................................
103
(I)
AGENT-ORIENTED
ADVERBIALS
..................................
103
(II)
SUBJECT-SHARING
WITH
INFINITIVES
..........................
103
(III)
SUBJECT-SHARING
WITH
DEVERBAL
ADVERBIALS
..........
104
(IV)
BINDING
OF
REFLEXIVES
AND
REFLEXIVE-POSSESSIVE
PRONOUNS
...............................................................
105
(V)
DEPICTIVE
SECONDARY
PREDICATES
..........................
105
2.8.2.4
CHARACTERISTICS
AND
RESTRICTIONS
...................................
106
(I)
TENSE
......................................................................
106
(II)
MODALITY
................................................................
107
(III)
FURTHER
RESTRICTIONS:
REFLEXIVITY
...........................
108
2.8.2.5
MORPHOLOGICAL
PROPERTIES
OF
THE
COVERT
SUBJECT
AND
ITS
INTERPRETATION
............................................................
109
2.8.2.6
HUMAN
INTERPRETATION
OFTHE
IMPLICIT
SUBJECT
.............
110
2.8.2.7
INTERPRETATION
OF
THE
IMPLICIT
SUBJECT
OF
THE
REFLEXIVE
ARB
...................................................................................
112
2.8.2.8
ANAPHORIC
AND
CATAPHORIC
USES
OF
THE
REFLEXIVE
ARB
....
116
2.8.3
3PL
ARB
IN
POLISH
AND
RUSSIAN
.......................................................
117
2.8.3.1
DIFFERENCES
BETWEEN
POLISH
AND
RUSSIAN
3PL
ARB
..........
118
(I)
THE
PRO-DROP
PARAMETER
IN
LANGUAGES
.................
118
(II)
RUSSIAN
-
A
PARTIAL
PRO-DROP
LANGUAGE
................
119
2.8.3.2
FEATURES
OF
THE
COVERT
AGENT
IN
3PL
ARBS
IN
POLISH
AND
RUSSIAN
.....................................................................
122
(I)
AGENT-ORIENTED
ADVERBIALS
.....................................
122
(II)
SUBJECT-SHARING
WITH
INFINITIVES
.............................
122
TABLE
OF
CONTENTS
(III)
SUBJECT-SHARING
WITH
DEVERBAL
ADVERBIALS
.............
123
(IV)
BINDING
REFLEXIVES
AND
REFLEXIVE-POSSESSIVE
PRONOUNS
.................................................................
123
2.8.3.3
FEATURES
OF
THE
INVOLVED
VERBS
........................................
124
2.8.3.4
CHARACTERISTICS
AND
RESTRICTIONS
......................................
125
(I)
TENSE
........................................................................
125
(II)
MODALITY
..................................................................
126
(III)
SYNTACTIC
RESTRICTIONS
..............................................
126
2.8.3.5
MORPHOSYNTACTIC
PROPERTIES
OF
THE
COVERT
SUBJECT
AND
ITS
INTERPRETATION
..............................................................
126
2.8.3.6
HUMAN
INTERPRETATION
OF
THE
IMPLICIT
SUBJECT
...............
128
2.8.3.7
DISCOURSE
PROPERTIES
OF
3PL
ARB
IN
POLISH
AND
RUSSIAN
...
129
2.8.3.8
INCLUSION
OF
THE
SPEAKER
AND
THE
LISTENER
.......................
129
2.8.3.9
SINGULAR
AND/OR
PLURAL
INTERPRETATION
OF
THE
IMPLICIT
AGENT
.................................................................................
130
2.8.4
CONCLUSION
AND
SUMMARY
ON
POLISH
AND
RUSSIAN
ARBS
..............
132
3
THEMATIC
ROLES
AND
THEMATIC
ROLE
APPROACHES
.............................................
135
3.1
SHORT
OVERVIEW
135
3.2
DOWTY
S
PROTO-ROLE
MODEL
(1991)
.............
3.2.1
EXPERIENCER-STIMULUS
VERBS
.......................
3.2.2
BLURRED
BOUNDARIES
OF
PROTO-PROPERTIES
....
3.2.3
CONCLUDING
REMARKS
ON
DOWTY
S
APPROACH
139
151
166
170
3.3
PRIMUS
S
APPROACH
(1999A,
2006)
...................
172
3.3.1
PROTO-RECIPIENT
...............................................................................
176
3.3.2
CONNECTION
TO
ANIMACY
................................................................
187
3.3.3
DIFFERENCES
BETWEEN
ENTAILMENTS
AND
IMPLICATURES
.....................
196
3.3.4
CONCLUDING
REMARKS
ON
PRIMUS
S
MODEL
....................................
204
4
AGENTIVITY
AND
PROMINENCE
..........................................................................
207
4.1
MANUAL
FOR
THE
DIAGNOSIS
OF
AGENTIVITY
FEATURES
...................................
209
4.1.1
FEATURE
[VOLITION]
...........................................................................
209
TABLE
OF
CONTENTS
11
4.1.2
FEATURE
[SENTIENCE]
......................................................................
213
4.1.3
FEATURE
[MOVEMENT]
....................................................................
214
4.1.4
FEATURE
[CAUSATION]
......................................................................
216
4.2
AGENTIVITY
FEATURES
IN
DIFFERENT
GRAMMATICAL
CONSTRUCTIONS
...............
220
4.3
PROMINENCE
.............................................................................................
227
4.4
AGENT
PROMINENCE
..................................................................................
229
5
CORPUS
STUDY
FOR
THE
-NO/-TO
AND
THE
REFLEXIVE
ARB
OF
POLISH
INTRANSITIVE
AND
TRANSITIVE
VERBS
.......................................................................................
231
5.1
DIFFICULTIES
AND
PROBLEMS
......................................................................
237
5.2
RESULTS
.....................................................................................................
238
5.2.1
INTRANSV:
RELATIVE
FREQUENCY
OF
THE
-NO/-TO
ARB
......................
239
5.2.2
INTRANSV:
RELATIVE
FREQUENCY
OF
THE
-NO/-TO
ARB
IN
CONDITIONAL
MOOD
..............................................................
241
5.2.3
INTRANS:
RELATIVE
FREQUENCY
OF
REFLEXIVE
ARBS
IN
THE
PRESENT
TENSE
...................................................................................
242
5.2.4
INTRANSV:
RELATIVE
FREQUENCY
OF
REFLEXIVE
ARBS
IN
THE
PAST
TENSE
...................................................................................
244
5.2.5
INTRANSV:
RELATIVE
FREQUENCY
OF
REFLEXIVE
ARBS
IN
THE
FUTURE
TENSE
...................................................................................
245
5.2.6
INTRANSV:
RELATIVE
FREQUENCY
OF
REFLEXIVE
ARBS
IN
CONDITIONAL
MOOD
........................................................................
245
5.2.7
INTRANSV:
DISTRIBUTION
OF
ARBS
OVER
TENSES
...............................
246
5.2.8
TRANSV:
RELATIVE
FREQUENCY
OF
THE
-NO/-TO
ARB
...........................
248
5.2.9
TRANSV:
RELATIVE
FREQUENCY
OF
THE
-NO/-TO
ARB
IN
CONDITIONAL
MOOD
..................................................................................
250
5.2.10
TRANSV:
RELATIVE
FREQUENCY
OF
REFLEXIVE
ARBS
IN
THE
PRESENT
TENSE
.............................................................................................
251
5.2.11
TRANSV:
RELATIVE
FREQUENCY
OF
REFLEXIVE
ARBS
IN
THE
PAST
TENSE
...
253
5.2.12
TRANSV:
RELATIVE
FREQUENCY
OF
REFLEXIVE
ARBS
IN
THE
FUTURE
TENSE
255
5.2.13
TRANSV:
RELATIVE
FREQUENCY
OF
REFLEXIVE
ARBS
IN
CONDITIONAL
MOOD
............................................................................................
256
5.2.14
TRANSV:
DISTRIBUTION
OF
ARBS
OVER
TENSES
...................................
256
TABLE
OF
CONTENTS
5.3
COMPARISON
OF
VERB
TYPES
(TRANSITIVE
VS.
INTRANSITIVE)
........................
258
5.3.1
VERB
GROUP
SPECIFIC
ANALYSIS
..........................................................
258
(I)
-NO/-TOARB
.......................................................................
259
(II)
REFLEXIVE
ARB
PRESENT
.......................................................
260
(III)
REFLEXIVE
ARB
PAST
............................................................
260
(IV)
REFLEXIVE
ARB
FUTURE
TENSES
...............................................
261
5.4
WEIGHTING
OF
AGENTIVITY
FEATURES
............................................................
261
5.5
MEASURING
THE
STRENGTH
OF
AGENTIVITY
FEATURES
.....................................
261
5.5.1
EFFECT
OF
[MOVEMENT]
....................................................................
265
5.5.2
EFFECT
OF
[VOLITION]
.........................................................................
268
5.5.3
EFFECT
OF
[SENTIENCE]
.......................................................................
271
5.5.4
EFFECT
OF
[CAUSATION]
......................................................................
274
5.6
GENERAL
CONCLUSION
ON
THE
CORPUS
STUDY
..............................................
276
6
EXPLORATION
AND
DECOMPOSITION
OF
THE
FEATURE
[SENTIENCE]
........................
279
6.1
REPLICATION
OF
EXPERIMENTAL
DESIGN
......................................................
280
6.2
VERB
SELECTION
FOR
THE
POLISH
EXPERIMENTS
...........................................
283
6.3
TEST
DESIGN
FOR
POLISH
.............................................................................
285
6.4
DISCOURSE
FUNCTION
OF
THE
CONSTRUCTIONS
INVOLVED
..............................
287
6.4.1
THE
POLISH
PASSIVE
FROM
A
MORPHOSYNTACTIC
POINT
OF
VIEW
.........
288
6.4.2
DO
THE
ARBS
HAVE
THE
SAME
FUNCTIONS?
.........................................
290
6.4.3
PREDICTIONS
AND
HYPOTHESES
..........................................................
291
(I)
HYPOTHESIS
0:
NULL
HYPOTHESIS
.........................................
291
(II)
HYPOTHESIS
1:
PROTOTYPICAL
TRANSITIVITY
............................
292
(III)
HYPOTHESIS
2:
ROLE
PROTOTYPICALITY
..................................
295
(IV)
HYPOTHESIS
3:
AGENT
PROMINENCE
....................................
295
6.5
PROCEDURE
................................................................................................
297
6.6
ANALYSIS
OF
THE
EXPERIMENTS
..................................................................
299
6.6.1
EXPERIMENT
1
(ACTIVE
VOICE
VS.
PASSIVE
VOICE)
..............................
300
6.6.1.1
PARTICIPANTS
AND
ANALYSIS
AND
RESULTS
...............................
301
TABLE
OF
CONTENTS
13
6.6.2
CORPUS
DATA
ON
INVOLVED
VERBS
IRRESPECTIVE
OF
THE
CONSTRUCTION
303
6.6.3
DISCUSSION
OF
EXPERIMENT
1
.........................................................
304
6.6.4
EXPERIMENT
2
(ACTIVE
VOICE
VS.
-NO/-TO
ARB)
.................................
305
6.6.4.1
PARTICIPANTS
.....................................................................
306
6.6.4.2
TEST
DESIGN
......................................................................
306
6.6.4.3
ANALYSIS
AND
RESULTS
.......................................................
307
6.6.5
DISCUSSION
OF
EXPERIMENT
2
......................................................
309
6.6.6
EXPERIMENT
3
(ACTIVE
VOICE
VS.
REFLEXIVE
ARB)
...........................
310
6.6.6.1
PARTICIPANTS
.....................................................................
310
6.6.6.2
TEST
DESIGN
......................................................................
310
6.6.6.3
ANALYSIS
AND
RESULTS
........................................................
312
6.6.7
DISCUSSION
OF
EXPERIMENT
3
......................................................
314
6.6.8
EXPERIMENT
4
(ACTIVE
VOICE
VS.
3PL
ARB)
....................................
316
6.6.8.1
PARTICIPANTS
.....................................................................
316
6.6.8.2
TEST
DESIGN
......................................................................
316
6.6.8.3
ANALYSIS
AND
RESULTS
.......................................................
316
6.6.9
CORPUS
STUDIES
...........................................................................
320
6.6.10
CORPUS
STUDY
OF
THE
PASSIVE
VOICE
.............................................
321
6.6.11
CORPUS
STUDY
OF
THE
-NO/-TO
ARB
...............................................
323
6.6.12
CORPUS
STUDY
OF
THE
REFLEXIVE
ARB
..............................................
328
6.7
CONCLUDING DISCUSSION
ON
[SENTIENCE]
AS
A
PROMINENCE-LENDING
AGENTIVITY
FEATURE
....................................................................................
331
6.7.1
THE
PASSIVE
.....................................................................................
332
6.7.2
THE
-NO/-TO
ARB
...............................................................................
334
6.7.3
THE
REFLEXIVE
ARB
..............................................................................
335
6.7.4
3PL
ARB
............................................................................................
336
6.8
GENERAL
CONCLUSION
AND
SUMMARY
ON
SENTIENCE
AND
THE
FOUR
EXPERIMENTS
............................................................................................
337
7
EXPLORATION
OF
THE
FEATURE
[MOVEMENT]
.......................................................
341
7.1
PREDICTIONS,
HYPOTHESES
AND
PROCEDURE
...............................................
345
7.2
VERB
SELECTION
FOR
BOTH
EXPERIMENTS
.....................................................
347
TABLE
OF
CONTENTS
7.3
PROCEDURE
AND
STATISTICAL
ANALYSIS
OF
THE
EXPERIMENTS
.........................
350
7.4
EXPERIMENT
1:
RUSSIAN
(ACTIVE
VOICE
VS.
3PL
ARB)
.................................
351
7.4.1
PARTICIPANTS
AND
ANALYSIS
(GROUPED
MODEL)
..................................
351
7.4.2
DISCUSSION
OF
EXPERIMENT
1
(PART
1)
............................................
354
7.4.3
ANALYSIS
AND
RESULTS
(FULL
MODEL)
..................................................
355
7.4.4
DISCUSSION
OF
EXPERIMENT
1
(PART
2)
............................................
357
7.5
EXPERIMENT
2:
POLISH
(ACTIVE
VOICE
VS.
REFLEXIVE
ARB)
...........................
357
7.5.1
PARTICIPANTS
....................................................................................
358
7.5.2
TEST
DESIGN
.....................................................................................
358
7.5.3
ANALYSIS
AND
RESULTS
(GROUPED
MODEL)
.........................................
360
7.5.4
DISCUSSION
OF
EXPERIMENT
2
(PART
1)
............................................
362
7.5.5
ANALYSIS
AND
RESULTS
(FULL
MODEL)
..................................................
363
7.5.6
DISCUSSION
OF
EXPERIMENT
2
(PART
2)
............................................
366
7.6
ADDITIONAL
SUPPORT
FROM
CORPUS
DATA
(VERB
FREQUENCIES)
...................
366
7.6.1
CORPUS
STUDY
ON
THE
REFLEXIVE
ARB
................................................
369
7.7
CONCLUDING
DISCUSSION
ON
[MOVEMENT]
...............................................
372
8
CONCLUSION
......................................................................................................
375
APPENDIX
............................................................................................................
383
A
TABLES
WITH
ABSOLUTE
NUMBERS
FOR
INTRANSITIVE
VERBS
.........................
384
B
TABLES
WITH
ABSOLUTE
NUMBERS
FOR
TRANSITIVE
VERBS
.............................
391
C
TEST
ITEMS
FOR
THE
EXPERIMENTS
ON
SENTIENCE
(POLISH)
........................
398
D
TEST
ITEMS
FOR
THE
EXPERIMENTS
ON
MOVEMENT
(RUSSIAN
AND
POLISH)
..
450
E
ESTIMATED
VALUES
IN
THE
CORPUS
STUDY
...................................................
467
F
LIST
OF
TABLES
............................................................................................
471
G
LIST
OF
FIGURES
...........................................................................................
475
REFERENCES
...........................................................................................................
479
|
adam_txt |
TABLE
OF
CONTENTS
1
AGENTIVITY
IN
HUMAN
IMPERSONAL
CONSTRUCTIONS
IN
POLISH
AND
RUSSIAN
.
15
1.1
A
(VERY)
SHORT
INTRODUCTION
AND
INFORMATION
ABOUT
THE
STRUCTURE
OF
THIS
BOOK
.
15
1.2
THE
RELEVANT
CONSTRUCTIONS
.
16
1.3
REMARKS
ON
TERMINOLOGY
.
18
1.4
UNAVAILABILITY
AND
REDUCED
ACCEPTABILITY
OF
ARBS
IN
CONNECTION
WITH
CERTAIN
VERBS
.
19
1.5
AGENTIVITY
AND
PROMINENCE
=
AGENT
PROMINENCE
AND
GUIDING
RESEARCH
QUESTIONS
.
21
1.6
IMPORTANCE
OF
CORPUS
STUDIES
.
22
1.7
EXPLORATION
OF
THE
FEATURES
[SENTIENCE]
AND
[MOVEMENT]
.
22
2
IMPERSONAL
CONSTRUCTIONS
IN
POLISH
AND
RUSSIAN
(AND
OTHER
SLAVIC
AND
NON-SLAVIC
LANGUAGES)
.
25
2.1
THE
PROBLEM
WITH
'
IMPERSONAL
'
CONSTRUCTIONS
.
25
2.2
THEORIES
ON
IMPERSONAL
CONSTRUCTIONS
.
29
2.3
SIEWIERSKA
'
S
FOUR
TYPES
OF
IMPERSONAL
CONSTRUCTIONS
.
31
2.3.1
SUBJECT
IS
NOT
FULLY
SPECIFIED
.
31
2.3.2
SUBJECT
WITH
NON-CANONICAL
PROPERTIES
.
31
2.3.3
OVERT
EXPLETIVE
SUBJECT
.
32
2.3.4
NO
SUBJECT
AT
ALL
.
33
2.4
KIBORT
'
S
FOUR
TYPES
OF
IMPERSONAL
CONSTRUCTIONS
.
35
2.4.1
PRO-DROP
CONSTRUCTIONS,
WEATHER
CONSTRUCTIONS,
AND
ADVERSITY
IMPERSONALS
.
35
2.4.2
MORPHOLEXICALLY
DERIVED
IMPERSONAL
CONSTRUCTIONS
.
37
2.4.3
(TRUE)
SUBJECTLESS
CONSTRUCTIONS
.
38
2.4.4
CONSTRUCTIONS
WITH
NON-AGREEING
SUBJECTS
WHERE
SUBJECTLESSNESS
IS
ONLY
APPARENT
.
38
TABLE
OF
CONTENTS
2.5
AGENT
DEMOTION
AS
THE
MEANS
OF
IMPERSONALIZATION
.
39
2.6
'
IMPERSONAL
VERB
'
(=TRUE
IMPERSONAL)
OR
'
HUMAN
IMPERSONAL
CONSTRUCTION
?
.
42
2.6.1
PREREQUISITE
1:
ANIMACY
.
42
2.6.2
PREREQUISITE
2:
AGENTIVITY
.
44
2.6.3
INTERACTION
BETWEEN
ANIMACY
AND
AGENTIVITY
.
45
2.7
WHAT
ARE
ARBS?
.
48
2.8
PROPERTIES
OF
THE
ARB
CONSTRUCTIONS
IN
POLISH
AND
THE
3PL
ARB
IN
RUSSIAN
.
55
2.8.1
-NO/-TOARB
.
55
2.8.1.1
IS
THE-NO/-TO
ARB
ACTIVE-LIKE
OR
PASSIVE-LIKE?
.
55
2.8.1.2
FEATURES
OF
THE
SUPPRESSED
SUBJECT
-
METHODS
OF
IDENTIFYING
THE
AGENT
.
62
(I)
AGENT-ORIENTED
ADVERBIALS
.
62
(II)
SUBJECT-SHARING
WITH
INFINITIVES
.
63
(III)
SUBJECT-SHARING
WITH
DEVERBAL
ADVERBIALS
.
65
(IV)
SUBJECT-SHARING
IN
A
SUBJECT-RAISING
CONSTRUCTION
.
66
(V)
BINDING
OF
REFLEXIVES
AND
REFLEXIVE-POSSESSIVE
PRONOUNS
.
67
(VI)
DEPICTIVE
SECONDARY
PREDICATES
.
68
2.8.1.3
FEATURES
OF
THE
COVERT
AGENT
IN
THE
-NO/-TO
ARB
.
69
2.8.1.4
FEATURES
OF
THE
INVOLVED
VERBS
.
70
2.8.1.5
CHARACTERISTICS
AND
RESTRICTIONS
.
70
(I)
TENSE
.
70
(II)
MODALITY
.
71
(III)
SYNTACTIC
RESTRICTIONS
.
72
(IV)
VERB-SEMANTIC
RESTRICTIONS
.
72
2.8.1.6
MORPHOLOGICAL
PROPERTIES
OF
THE
COVERT
SUBJECT
AND
ITS
INTERPRETATION
.
75
2.8.1.7
HISTORICAL
DEVELOPMENT
OF
-NO/-TO
ARB
IN
POLISH
.
78
2.8.1.8
-NO/-TO
ARB
AND
COMPARABLE
CONSTRUCTIONS
IN
OTHER
SLAVIC
LANGUAGES
(UKRAINIAN)
.
78
2.8.1.9
FUNCTION(S)
OFTHE-NO/-TO
ARB
IN
DISCOURSE
.
83
TABLE
OF
CONTENTS
2.8.1.10
INTERPRETATION
OF
THE
COVERT
SUBJECT
FROM
A
SEMANTIC
PERSPECTIVE
.
84
2.8.1.11
IN-/EXCLUSION
OF
THE
SPEAKER
AND/OR
LISTENER
.
87
2.8.1.12
QUASI-LOGOPHORIC
REFERENCE
AND
PERSON
DEIXIS
.
89
2.8.1.13
SINGULAR
OR
PLURAL
INTERPRETATION
OF
THE
IMPLICIT
SUBJECT
(NUMBER
FEATURES
OF
THE
COVERT
SUBJECT)
.
95
2.8.1.14
ANAPHORIC
AND
CATAPHORIC
USES
OF
THE
-NO/-TO
ARB
.
96
2.8.2
REFLEXIVE
ARB
.
98
2.8.2.1
STATUS
OF
CLITIC
SI^
IN
THE
REFLEXIVE
ARB
.
98
2.8.2.2
CASE
AND
AGREEMENT
.
101
2.8.2.3
FEATURES
OF
THE
SUPPRESSED
SUBJECT
.
103
(I)
AGENT-ORIENTED
ADVERBIALS
.
103
(II)
SUBJECT-SHARING
WITH
INFINITIVES
.
103
(III)
SUBJECT-SHARING
WITH
DEVERBAL
ADVERBIALS
.
104
(IV)
BINDING
OF
REFLEXIVES
AND
REFLEXIVE-POSSESSIVE
PRONOUNS
.
105
(V)
DEPICTIVE
SECONDARY
PREDICATES
.
105
2.8.2.4
CHARACTERISTICS
AND
RESTRICTIONS
.
106
(I)
TENSE
.
106
(II)
MODALITY
.
107
(III)
FURTHER
RESTRICTIONS:
REFLEXIVITY
.
108
2.8.2.5
MORPHOLOGICAL
PROPERTIES
OF
THE
COVERT
SUBJECT
AND
ITS
INTERPRETATION
.
109
2.8.2.6
HUMAN
INTERPRETATION
OFTHE
IMPLICIT
SUBJECT
.
110
2.8.2.7
INTERPRETATION
OF
THE
IMPLICIT
SUBJECT
OF
THE
REFLEXIVE
ARB
.
112
2.8.2.8
ANAPHORIC
AND
CATAPHORIC
USES
OF
THE
REFLEXIVE
ARB
.
116
2.8.3
3PL
ARB
IN
POLISH
AND
RUSSIAN
.
117
2.8.3.1
DIFFERENCES
BETWEEN
POLISH
AND
RUSSIAN
3PL
ARB
.
118
(I)
THE
PRO-DROP
PARAMETER
IN
LANGUAGES
.
118
(II)
RUSSIAN
-
A
PARTIAL
PRO-DROP
LANGUAGE
.
119
2.8.3.2
FEATURES
OF
THE
COVERT
AGENT
IN
3PL
ARBS
IN
POLISH
AND
RUSSIAN
.
122
(I)
AGENT-ORIENTED
ADVERBIALS
.
122
(II)
SUBJECT-SHARING
WITH
INFINITIVES
.
122
TABLE
OF
CONTENTS
(III)
SUBJECT-SHARING
WITH
DEVERBAL
ADVERBIALS
.
123
(IV)
BINDING
REFLEXIVES
AND
REFLEXIVE-POSSESSIVE
PRONOUNS
.
123
2.8.3.3
FEATURES
OF
THE
INVOLVED
VERBS
.
124
2.8.3.4
CHARACTERISTICS
AND
RESTRICTIONS
.
125
(I)
TENSE
.
125
(II)
MODALITY
.
126
(III)
SYNTACTIC
RESTRICTIONS
.
126
2.8.3.5
MORPHOSYNTACTIC
PROPERTIES
OF
THE
COVERT
SUBJECT
AND
ITS
INTERPRETATION
.
126
2.8.3.6
HUMAN
INTERPRETATION
OF
THE
IMPLICIT
SUBJECT
.
128
2.8.3.7
DISCOURSE
PROPERTIES
OF
3PL
ARB
IN
POLISH
AND
RUSSIAN
.
129
2.8.3.8
INCLUSION
OF
THE
SPEAKER
AND
THE
LISTENER
.
129
2.8.3.9
SINGULAR
AND/OR
PLURAL
INTERPRETATION
OF
THE
IMPLICIT
AGENT
.
130
2.8.4
CONCLUSION
AND
SUMMARY
ON
POLISH
AND
RUSSIAN
ARBS
.
132
3
THEMATIC
ROLES
AND
THEMATIC
ROLE
APPROACHES
.
135
3.1
SHORT
OVERVIEW
135
3.2
DOWTY
'
S
PROTO-ROLE
MODEL
(1991)
.
3.2.1
EXPERIENCER-STIMULUS
VERBS
.
3.2.2
BLURRED
BOUNDARIES
OF
PROTO-PROPERTIES
.
3.2.3
CONCLUDING
REMARKS
ON
DOWTY
'
S
APPROACH
139
151
166
170
3.3
PRIMUS
'
S
APPROACH
(1999A,
2006)
.
172
3.3.1
PROTO-RECIPIENT
.
176
3.3.2
CONNECTION
TO
ANIMACY
.
187
3.3.3
DIFFERENCES
BETWEEN
ENTAILMENTS
AND
IMPLICATURES
.
196
3.3.4
CONCLUDING
REMARKS
ON
PRIMUS
'
S
MODEL
.
204
4
AGENTIVITY
AND
PROMINENCE
.
207
4.1
MANUAL
FOR
THE
DIAGNOSIS
OF
AGENTIVITY
FEATURES
.
209
4.1.1
FEATURE
[VOLITION]
.
209
TABLE
OF
CONTENTS
11
4.1.2
FEATURE
[SENTIENCE]
.
213
4.1.3
FEATURE
[MOVEMENT]
.
214
4.1.4
FEATURE
[CAUSATION]
.
216
4.2
AGENTIVITY
FEATURES
IN
DIFFERENT
GRAMMATICAL
CONSTRUCTIONS
.
220
4.3
PROMINENCE
.
227
4.4
AGENT
PROMINENCE
.
229
5
CORPUS
STUDY
FOR
THE
-NO/-TO
AND
THE
REFLEXIVE
ARB
OF
POLISH
INTRANSITIVE
AND
TRANSITIVE
VERBS
.
231
5.1
DIFFICULTIES
AND
PROBLEMS
.
237
5.2
RESULTS
.
238
5.2.1
INTRANSV:
RELATIVE
FREQUENCY
OF
THE
-NO/-TO
ARB
.
239
5.2.2
INTRANSV:
RELATIVE
FREQUENCY
OF
THE
-NO/-TO
ARB
IN
CONDITIONAL
MOOD
.
241
5.2.3
INTRANS:
RELATIVE
FREQUENCY
OF
REFLEXIVE
ARBS
IN
THE
PRESENT
TENSE
.
242
5.2.4
INTRANSV:
RELATIVE
FREQUENCY
OF
REFLEXIVE
ARBS
IN
THE
PAST
TENSE
.
244
5.2.5
INTRANSV:
RELATIVE
FREQUENCY
OF
REFLEXIVE
ARBS
IN
THE
FUTURE
TENSE
.
245
5.2.6
INTRANSV:
RELATIVE
FREQUENCY
OF
REFLEXIVE
ARBS
IN
CONDITIONAL
MOOD
.
245
5.2.7
INTRANSV:
DISTRIBUTION
OF
ARBS
OVER
TENSES
.
246
5.2.8
TRANSV:
RELATIVE
FREQUENCY
OF
THE
-NO/-TO
ARB
.
248
5.2.9
TRANSV:
RELATIVE
FREQUENCY
OF
THE
-NO/-TO
ARB
IN
CONDITIONAL
MOOD
.
250
5.2.10
TRANSV:
RELATIVE
FREQUENCY
OF
REFLEXIVE
ARBS
IN
THE
PRESENT
TENSE
.
251
5.2.11
TRANSV:
RELATIVE
FREQUENCY
OF
REFLEXIVE
ARBS
IN
THE
PAST
TENSE
.
253
5.2.12
TRANSV:
RELATIVE
FREQUENCY
OF
REFLEXIVE
ARBS
IN
THE
FUTURE
TENSE
255
5.2.13
TRANSV:
RELATIVE
FREQUENCY
OF
REFLEXIVE
ARBS
IN
CONDITIONAL
MOOD
.
256
5.2.14
TRANSV:
DISTRIBUTION
OF
ARBS
OVER
TENSES
.
256
TABLE
OF
CONTENTS
5.3
COMPARISON
OF
VERB
TYPES
(TRANSITIVE
VS.
INTRANSITIVE)
.
258
5.3.1
VERB
GROUP
SPECIFIC
ANALYSIS
.
258
(I)
-NO/-TOARB
.
259
(II)
REFLEXIVE
ARB
PRESENT
.
260
(III)
REFLEXIVE
ARB
PAST
.
260
(IV)
REFLEXIVE
ARB
FUTURE
TENSES
.
261
5.4
WEIGHTING
OF
AGENTIVITY
FEATURES
.
261
5.5
MEASURING
THE
STRENGTH
OF
AGENTIVITY
FEATURES
.
261
5.5.1
EFFECT
OF
[MOVEMENT]
.
265
5.5.2
EFFECT
OF
[VOLITION]
.
268
5.5.3
EFFECT
OF
[SENTIENCE]
.
271
5.5.4
EFFECT
OF
[CAUSATION]
.
274
5.6
GENERAL
CONCLUSION
ON
THE
CORPUS
STUDY
.
276
6
EXPLORATION
AND
DECOMPOSITION
OF
THE
FEATURE
[SENTIENCE]
.
279
6.1
REPLICATION
OF
EXPERIMENTAL
DESIGN
.
280
6.2
VERB
SELECTION
FOR
THE
POLISH
EXPERIMENTS
.
283
6.3
TEST
DESIGN
FOR
POLISH
.
285
6.4
DISCOURSE
FUNCTION
OF
THE
CONSTRUCTIONS
INVOLVED
.
287
6.4.1
THE
POLISH
PASSIVE
FROM
A
MORPHOSYNTACTIC
POINT
OF
VIEW
.
288
6.4.2
DO
THE
ARBS
HAVE
THE
SAME
FUNCTIONS?
.
290
6.4.3
PREDICTIONS
AND
HYPOTHESES
.
291
(I)
HYPOTHESIS
0:
NULL
HYPOTHESIS
.
291
(II)
HYPOTHESIS
1:
PROTOTYPICAL
TRANSITIVITY
.
292
(III)
HYPOTHESIS
2:
ROLE
PROTOTYPICALITY
.
295
(IV)
HYPOTHESIS
3:
AGENT
PROMINENCE
.
295
6.5
PROCEDURE
.
297
6.6
ANALYSIS
OF
THE
EXPERIMENTS
.
299
6.6.1
EXPERIMENT
1
(ACTIVE
VOICE
VS.
PASSIVE
VOICE)
.
300
6.6.1.1
PARTICIPANTS
AND
ANALYSIS
AND
RESULTS
.
301
TABLE
OF
CONTENTS
13
6.6.2
CORPUS
DATA
ON
INVOLVED
VERBS
IRRESPECTIVE
OF
THE
CONSTRUCTION
303
6.6.3
DISCUSSION
OF
EXPERIMENT
1
.
304
6.6.4
EXPERIMENT
2
(ACTIVE
VOICE
VS.
-NO/-TO
ARB)
.
305
6.6.4.1
PARTICIPANTS
.
306
6.6.4.2
TEST
DESIGN
.
306
6.6.4.3
ANALYSIS
AND
RESULTS
.
307
6.6.5
DISCUSSION
OF
EXPERIMENT
2
.
309
6.6.6
EXPERIMENT
3
(ACTIVE
VOICE
VS.
REFLEXIVE
ARB)
.
310
6.6.6.1
PARTICIPANTS
.
310
6.6.6.2
TEST
DESIGN
.
310
6.6.6.3
ANALYSIS
AND
RESULTS
.
312
6.6.7
DISCUSSION
OF
EXPERIMENT
3
.
314
6.6.8
EXPERIMENT
4
(ACTIVE
VOICE
VS.
3PL
ARB)
.
316
6.6.8.1
PARTICIPANTS
.
316
6.6.8.2
TEST
DESIGN
.
316
6.6.8.3
ANALYSIS
AND
RESULTS
.
316
6.6.9
CORPUS
STUDIES
.
320
6.6.10
CORPUS
STUDY
OF
THE
PASSIVE
VOICE
.
321
6.6.11
CORPUS
STUDY
OF
THE
-NO/-TO
ARB
.
323
6.6.12
CORPUS
STUDY
OF
THE
REFLEXIVE
ARB
.
328
6.7
CONCLUDING DISCUSSION
ON
[SENTIENCE]
AS
A
PROMINENCE-LENDING
AGENTIVITY
FEATURE
.
331
6.7.1
THE
PASSIVE
.
332
6.7.2
THE
-NO/-TO
ARB
.
334
6.7.3
THE
REFLEXIVE
ARB
.
335
6.7.4
3PL
ARB
.
336
6.8
GENERAL
CONCLUSION
AND
SUMMARY
ON
SENTIENCE
AND
THE
FOUR
EXPERIMENTS
.
337
7
EXPLORATION
OF
THE
FEATURE
[MOVEMENT]
.
341
7.1
PREDICTIONS,
HYPOTHESES
AND
PROCEDURE
.
345
7.2
VERB
SELECTION
FOR
BOTH
EXPERIMENTS
.
347
TABLE
OF
CONTENTS
7.3
PROCEDURE
AND
STATISTICAL
ANALYSIS
OF
THE
EXPERIMENTS
.
350
7.4
EXPERIMENT
1:
RUSSIAN
(ACTIVE
VOICE
VS.
3PL
ARB)
.
351
7.4.1
PARTICIPANTS
AND
ANALYSIS
(GROUPED
MODEL)
.
351
7.4.2
DISCUSSION
OF
EXPERIMENT
1
(PART
1)
.
354
7.4.3
ANALYSIS
AND
RESULTS
(FULL
MODEL)
.
355
7.4.4
DISCUSSION
OF
EXPERIMENT
1
(PART
2)
.
357
7.5
EXPERIMENT
2:
POLISH
(ACTIVE
VOICE
VS.
REFLEXIVE
ARB)
.
357
7.5.1
PARTICIPANTS
.
358
7.5.2
TEST
DESIGN
.
358
7.5.3
ANALYSIS
AND
RESULTS
(GROUPED
MODEL)
.
360
7.5.4
DISCUSSION
OF
EXPERIMENT
2
(PART
1)
.
362
7.5.5
ANALYSIS
AND
RESULTS
(FULL
MODEL)
.
363
7.5.6
DISCUSSION
OF
EXPERIMENT
2
(PART
2)
.
366
7.6
ADDITIONAL
SUPPORT
FROM
CORPUS
DATA
(VERB
FREQUENCIES)
.
366
7.6.1
CORPUS
STUDY
ON
THE
REFLEXIVE
ARB
.
369
7.7
CONCLUDING
DISCUSSION
ON
[MOVEMENT]
.
372
8
CONCLUSION
.
375
APPENDIX
.
383
A
TABLES
WITH
ABSOLUTE
NUMBERS
FOR
INTRANSITIVE
VERBS
.
384
B
TABLES
WITH
ABSOLUTE
NUMBERS
FOR
TRANSITIVE
VERBS
.
391
C
TEST
ITEMS
FOR
THE
EXPERIMENTS
ON
SENTIENCE
(POLISH)
.
398
D
TEST
ITEMS
FOR
THE
EXPERIMENTS
ON
MOVEMENT
(RUSSIAN
AND
POLISH)
.
450
E
ESTIMATED
VALUES
IN
THE
CORPUS
STUDY
.
467
F
LIST
OF
TABLES
.
471
G
LIST
OF
FIGURES
.
475
REFERENCES
.
479 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Prenner, Maria Katarzyna 1987- |
author_GND | (DE-588)1283223260 |
author_facet | Prenner, Maria Katarzyna 1987- |
author_role | aut |
author_sort | Prenner, Maria Katarzyna 1987- |
author_variant | m k p mk mkp |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV048834581 |
classification_rvk | KG 1028 KG 2050 KN 1028 KN 2040 |
ctrlnum | (OCoLC)1370941197 (DE-599)DNB1281354082 |
discipline | Slavistik |
discipline_str_mv | Slavistik |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03089nam a2200745 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV048834581</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20230531 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">230227s2023 gw a||| m||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">23,N08</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1281354082</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783631892602</subfield><subfield code="c">Broschur : EUR 89.95 (DE), EUR 92.50 (AT), CHF 104.00 (freier Preis)</subfield><subfield code="9">978-3-631-89260-2</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3631892608</subfield><subfield code="9">3-631-89260-8</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783631892602</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1370941197</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1281354082</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KG 1028</subfield><subfield code="0">(DE-625)75674:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KG 2050</subfield><subfield code="0">(DE-625)75820:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KN 1028</subfield><subfield code="0">(DE-625)79469:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KN 2040</subfield><subfield code="0">(DE-625)79613:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">23sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Prenner, Maria Katarzyna</subfield><subfield code="d">1987-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1283223260</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Agentivity in human impersonal constructions in Polish and Russian</subfield><subfield code="c">Maria Katarzyna Prenner</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin ; Bruxelles ; Lausanne ; New York ; Oxford</subfield><subfield code="b">Peter Lang</subfield><subfield code="c">2023</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="b">Peter Lang Verlag</subfield><subfield code="c">2023</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">498 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen, Diagramme</subfield><subfield code="c">21 cm x 14.8 cm, 639 g</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Specimina philologiae Slavicae</subfield><subfield code="v">Band 210</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Dissertation</subfield><subfield code="c">Universität zu Köln</subfield><subfield code="d">2021</subfield><subfield code="g">Revidierte Fassung</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Aktiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4201445-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Unpersönliches Passiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)7532691-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Agens</subfield><subfield code="0">(DE-588)4257550-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">agentivity</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">human</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">impersonal</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">constructions</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">polish</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">russian</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Unpersönliches Passiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)7532691-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Agens</subfield><subfield code="0">(DE-588)4257550-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Unpersönliches Passiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)7532691-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Aktiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4201445-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Peter Lang GmbH</subfield><subfield code="0">(DE-588)1065711506</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-3-631-89346-3</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, EPUB</subfield><subfield code="z">978-3-631-89347-0</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Specimina philologiae Slavicae</subfield><subfield code="v">Band 210</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV035916699</subfield><subfield code="9">210</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034100110&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034100110</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">vlb</subfield><subfield code="d">20230218</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#vlb</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV048834581 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-03T21:36:08Z |
indexdate | 2024-07-10T09:47:18Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)1065711506 |
isbn | 9783631892602 3631892608 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034100110 |
oclc_num | 1370941197 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-11 DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-29 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-11 DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-29 |
physical | 498 Seiten Illustrationen, Diagramme 21 cm x 14.8 cm, 639 g |
publishDate | 2023 |
publishDateSearch | 2023 |
publishDateSort | 2023 |
publisher | Peter Lang Peter Lang Verlag |
record_format | marc |
series | Specimina philologiae Slavicae |
series2 | Specimina philologiae Slavicae |
spelling | Prenner, Maria Katarzyna 1987- Verfasser (DE-588)1283223260 aut Agentivity in human impersonal constructions in Polish and Russian Maria Katarzyna Prenner Berlin ; Bruxelles ; Lausanne ; New York ; Oxford Peter Lang 2023 Peter Lang Verlag 2023 498 Seiten Illustrationen, Diagramme 21 cm x 14.8 cm, 639 g txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Specimina philologiae Slavicae Band 210 Dissertation Universität zu Köln 2021 Revidierte Fassung Aktiv (DE-588)4201445-1 gnd rswk-swf Russisch (DE-588)4051038-4 gnd rswk-swf Unpersönliches Passiv (DE-588)7532691-7 gnd rswk-swf Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd rswk-swf Agens (DE-588)4257550-3 gnd rswk-swf agentivity human impersonal constructions polish russian (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Polnisch (DE-588)4120314-8 s Russisch (DE-588)4051038-4 s Unpersönliches Passiv (DE-588)7532691-7 s DE-604 Agens (DE-588)4257550-3 s Aktiv (DE-588)4201445-1 s Peter Lang GmbH (DE-588)1065711506 pbl Erscheint auch als Online-Ausgabe 978-3-631-89346-3 Erscheint auch als Online-Ausgabe, EPUB 978-3-631-89347-0 Specimina philologiae Slavicae Band 210 (DE-604)BV035916699 210 DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034100110&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p vlb 20230218 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#vlb |
spellingShingle | Prenner, Maria Katarzyna 1987- Agentivity in human impersonal constructions in Polish and Russian Specimina philologiae Slavicae Aktiv (DE-588)4201445-1 gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Unpersönliches Passiv (DE-588)7532691-7 gnd Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd Agens (DE-588)4257550-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4201445-1 (DE-588)4051038-4 (DE-588)7532691-7 (DE-588)4120314-8 (DE-588)4257550-3 (DE-588)4113937-9 |
title | Agentivity in human impersonal constructions in Polish and Russian |
title_auth | Agentivity in human impersonal constructions in Polish and Russian |
title_exact_search | Agentivity in human impersonal constructions in Polish and Russian |
title_exact_search_txtP | Agentivity in human impersonal constructions in Polish and Russian |
title_full | Agentivity in human impersonal constructions in Polish and Russian Maria Katarzyna Prenner |
title_fullStr | Agentivity in human impersonal constructions in Polish and Russian Maria Katarzyna Prenner |
title_full_unstemmed | Agentivity in human impersonal constructions in Polish and Russian Maria Katarzyna Prenner |
title_short | Agentivity in human impersonal constructions in Polish and Russian |
title_sort | agentivity in human impersonal constructions in polish and russian |
topic | Aktiv (DE-588)4201445-1 gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Unpersönliches Passiv (DE-588)7532691-7 gnd Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd Agens (DE-588)4257550-3 gnd |
topic_facet | Aktiv Russisch Unpersönliches Passiv Polnisch Agens Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034100110&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV035916699 |
work_keys_str_mv | AT prennermariakatarzyna agentivityinhumanimpersonalconstructionsinpolishandrussian AT peterlanggmbh agentivityinhumanimpersonalconstructionsinpolishandrussian |