Re-configuring Romanian culture on its way towards modernity: Romanian translation practice in the age of enlightenment (1770-1830)
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Konstanz
Hartung-Gorre Publishers
2022
|
Ausgabe: | First edition |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 334 Seiten Illustrationen 25 cm, 510 g |
ISBN: | 9783866287655 3866287658 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV048811844 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20230424 | ||
007 | t | ||
008 | 230213s2022 gw a||| |||| 00||| eng d | ||
015 | |a 22,N39 |2 dnb | ||
015 | |a 23,A06 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1268839477 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783866287655 |c Broschur : EUR 49.80 (DE), EUR 51.20 (AT) |9 978-3-86628-765-5 | ||
020 | |a 3866287658 |9 3-86628-765-8 | ||
024 | 3 | |a 9783866287655 | |
035 | |a (OCoLC)1369151644 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1268839477 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a gw |c XA-DE-BW | ||
049 | |a DE-12 | ||
082 | 0 | 4 | |a 459.802 |2 23/ger |
084 | |8 1\p |a 450 |2 23sdnb | ||
245 | 1 | 0 | |a Re-configuring Romanian culture on its way towards modernity |b Romanian translation practice in the age of enlightenment (1770-1830) |c Alexandra Chiriac [und 4 weitere] (Eds.) |
250 | |a First edition | ||
264 | 1 | |a Konstanz |b Hartung-Gorre Publishers |c 2022 | |
300 | |a 334 Seiten |b Illustrationen |c 25 cm, 510 g | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
648 | 7 | |a Geschichte 1770-1830 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Rumänisch |0 (DE-588)4115807-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kultur |0 (DE-588)4125698-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a Translation Practice | ||
653 | |a Age of Enlightenment | ||
653 | |a Romanian Culture | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Rumänisch |0 (DE-588)4115807-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Kultur |0 (DE-588)4125698-0 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Geschichte 1770-1830 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Chiriac, Alexandra |d 1983- |0 (DE-588)1048373126 |4 edt | |
710 | 2 | |a Wissenschaftliche Publikationen |0 (DE-588)1065703392 |4 pbl | |
856 | 4 | 2 | |m B:DE-101 |q application/pdf |u https://d-nb.info/1268839477/04 |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034077764&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |q BSB_NED_20230424 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034077764 | ||
883 | 2 | |8 1\p |a dnb |d 20230201 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#dnb | |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 09032 |g 498 |
942 | 1 | 1 | |c 809 |e 22/bsb |f 09032 |g 498 |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 09033 |g 498 |
942 | 1 | 1 | |c 809 |e 22/bsb |f 09033 |g 498 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804184896964395008 |
---|---|
adam_text | CONTENTS
INTRODUCTION
...........................................................................................
7
EUGENIA
DIMA,
A
NEW
PERSPECTIVE
ON
THE
ROMANIAN
CULTURE
DURING
THE
ENLIGHTENMENT
PERIOD
...........................................
27
ALIN-MIHAI
G
HERMAN
,
SAMUIL
MIEN S
TRANSLATIONS
AT
THE
END
OF
THE
18
TH
CENTURY
..........................................................................
51
IULIA
ELENA
Z
UP
,
THE
ROLE
OF
ROMANIAN
MERCHANTS
IN
THE
TRANSFER
OF
ENLIGHTENMENT
IDEAS.
THE
MERCHANT
AND
TRANSLATOR
NICOLA
NICOLAU
....................................................................
61
GEORGE
N.
VLAHAKIS,
THE
ADVENTURES
OF
A
GREEK
PRIEST,
THE
ACQUAINTANCE
OF
NEWTONIAN
PHYSICS
AND
OTHER
STORIES
IN
18
TH
CENTURY
ROMANIAN
PRINCIPALITIES
..................................75
IOAN-AUGUSTIN
G
URITA
,
SOME
OBSERVATIONS
REGARDING
A
VERSION
OF
THE
HISTORY
OF
THE
FALL
OF
CONSTANTINOPLE
FROM
THE
18
TH
CENTURY
MOLDAVIA.
SOURCES,
CIRCULATION,
SIGNIFICANCE
...........................................................................................
93
ANA
C
ATANA
-S
PENCHIU
,
IOSIF
C
AMARA
,
BETWEEN
PROPAGANDA
AND
INFORMATION:
THE
TEXTS
PUBLISHED
IN
BUDA
IN
1814-1815
IN
THE
CONTEXT
OF
THE
NAPOLEONIC
WARS
.....................................................................................................
117
ALEXANDRA
CHIRIAC,
THE
ENTANGLED
HISTORY
OF
HISTORIOGRAPHY:
ALLGEMEINE
WELTGESCHICHTE
IN
ITS
ROMANIAN
TRANSLATION.
BOOK
CIRCULATION
AND
KNOWLEDGE
TRANSFER
................................................................................................
141
GABRIELA
E.
D
IMA
,
THE
FIRST
ROMANIAN
VERSION
OF
SIR
ISAAC
NEWTON S
LAWS
OF
MOTION
..................................................................163
ALINA
BRUCKNER,
THE
IMAGE
OF
THE
IDEAL
RULER
IN
DAMASCHIN
BOJINCD S
TRANSLATIONS
OF
HISTORICAL
WRITINGS
.................183
CONSTANTIN
R
ACHITA
,
CULTURAL
TRANSFER
AND
NATIONAL
IDENTITY
IN
PETRU
MAIOR S
ETHNOGENESIS
.............................................
197
DANUT
CONSTANTIN
B
AICU
,
OBSERVATIONS
ON
(RE)TRANSLATING
JANE
AUSTEN S
PRIDE
AND
PREJUDICE
INTO
ROMANIAN
.....................................................................................
217
VICTOR
C
ELAC
,
THE
ORIGIN
OF
THE
ROMANIAN
VOCABLE
DA
YES ,
AND
THE
STAGES
OF
ITS
IMPLANTATION
IN
THE
LANGUAGE.
THE
ROLE
OF
TRANSLATIONS
INTO
ROMANIAN
IN
ITS
MODERNISATION
PERIOD
(1780-1860)
..........................................................
239
MARIANA
NASTASIA,
ANDREAS
CLEMENS S
KLEINES
WALACHISCH-DEUTSCH
UND
DEUTSCH-WALACHISCHES
WORTERBUCH.
NOTES
ON
THE
FIRST
RE-EDITED
DICTIONARY
IN
ROMANIAN
CULTURE
......................................................................................
273
ANDREEA
CONDURACHE,
RADU
TEMPEA
S
GRAMATICA
ROMANEASCA
(1797).
FOREIGN
MODELS
OF
TERMINOLOGY
DERIVED
FROM
LINGUISTIC
CAIQUE
AND
TRANSLATION
287
CORNEL
T
ATAI
-B
ALTA
,
ANCA
ELISABETA
T
ATAY
,
CONSIDERATIONS
CONCERNING
MIHAIL
STRILBITCHI S
ACTIVITY
AS
AN
ENGRAVER
(SECOND
HALF
OF
THE
18
TH
CENTURY)
295
BIONOTES
....................................................................................................
327
|
adam_txt |
CONTENTS
INTRODUCTION
.
7
EUGENIA
DIMA,
A
NEW
PERSPECTIVE
ON
THE
ROMANIAN
CULTURE
DURING
THE
ENLIGHTENMENT
PERIOD
.
27
ALIN-MIHAI
G
HERMAN
,
SAMUIL
MIEN'S
TRANSLATIONS
AT
THE
END
OF
THE
18
TH
CENTURY
.
51
IULIA
ELENA
Z
UP
,
THE
ROLE
OF
ROMANIAN
MERCHANTS
IN
THE
TRANSFER
OF
ENLIGHTENMENT
IDEAS.
THE
MERCHANT
AND
TRANSLATOR
NICOLA
NICOLAU
.
61
GEORGE
N.
VLAHAKIS,
THE
ADVENTURES
OF
A
GREEK
PRIEST,
THE
ACQUAINTANCE
OF
NEWTONIAN
PHYSICS
AND
OTHER
STORIES
IN
18
TH
CENTURY
ROMANIAN
PRINCIPALITIES
.75
IOAN-AUGUSTIN
G
URITA
,
SOME
OBSERVATIONS
REGARDING
A
VERSION
OF
"THE
HISTORY
OF
THE
FALL
OF
CONSTANTINOPLE"
FROM
THE
18
TH
CENTURY
MOLDAVIA.
SOURCES,
CIRCULATION,
SIGNIFICANCE
.
93
ANA
C
ATANA
-S
PENCHIU
,
IOSIF
C
AMARA
,
BETWEEN
PROPAGANDA
AND
INFORMATION:
THE
TEXTS
PUBLISHED
IN
BUDA
IN
1814-1815
IN
THE
CONTEXT
OF
THE
NAPOLEONIC
WARS
.
117
ALEXANDRA
CHIRIAC,
THE
"ENTANGLED
HISTORY"
OF
HISTORIOGRAPHY:
ALLGEMEINE
WELTGESCHICHTE
IN
ITS
ROMANIAN
TRANSLATION.
BOOK
CIRCULATION
AND
KNOWLEDGE
TRANSFER
.
141
GABRIELA
E.
D
IMA
,
THE
FIRST
ROMANIAN
VERSION
OF
SIR
ISAAC
NEWTON'S
LAWS
OF
MOTION
.163
ALINA
BRUCKNER,
THE
IMAGE
OF
THE
IDEAL
RULER
IN
DAMASCHIN
BOJINCD'S
TRANSLATIONS
OF
HISTORICAL
WRITINGS
.183
CONSTANTIN
R
ACHITA
,
CULTURAL
TRANSFER
AND
NATIONAL
IDENTITY
IN
PETRU
MAIOR'S
ETHNOGENESIS
.
197
DANUT
CONSTANTIN
B
AICU
,
OBSERVATIONS
ON
(RE)TRANSLATING
JANE
AUSTEN'S
PRIDE
AND
PREJUDICE
INTO
ROMANIAN
.
217
VICTOR
C
ELAC
,
THE
ORIGIN
OF
THE
ROMANIAN
VOCABLE
DA
'YES',
AND
THE
STAGES
OF
ITS
IMPLANTATION
IN
THE
LANGUAGE.
THE
ROLE
OF
TRANSLATIONS
INTO
ROMANIAN
IN
ITS
MODERNISATION
PERIOD
(1780-1860)
.
239
MARIANA
NASTASIA,
ANDREAS
CLEMENS'S
KLEINES
WALACHISCH-DEUTSCH
UND
DEUTSCH-WALACHISCHES
WORTERBUCH.
NOTES
ON
THE
FIRST
RE-EDITED
DICTIONARY
IN
ROMANIAN
CULTURE
.
273
ANDREEA
CONDURACHE,
RADU
TEMPEA
'
S
GRAMATICA
ROMANEASCA
(1797).
FOREIGN
MODELS
OF
TERMINOLOGY
DERIVED
FROM
LINGUISTIC
CAIQUE
AND
TRANSLATION
287
CORNEL
T
ATAI
-B
ALTA
,
ANCA
ELISABETA
T
ATAY
,
CONSIDERATIONS
CONCERNING
MIHAIL
STRILBITCHI'S
ACTIVITY
AS
AN
ENGRAVER
(SECOND
HALF
OF
THE
18
TH
CENTURY)
295
BIONOTES
.
327 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author2 | Chiriac, Alexandra 1983- |
author2_role | edt |
author2_variant | a c ac |
author_GND | (DE-588)1048373126 |
author_facet | Chiriac, Alexandra 1983- |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV048811844 |
ctrlnum | (OCoLC)1369151644 (DE-599)DNB1268839477 |
dewey-full | 459.802 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 459 - Romanian, Rhaetian, Sardinian, Corsican |
dewey-raw | 459.802 |
dewey-search | 459.802 |
dewey-sort | 3459.802 |
dewey-tens | 450 - Italian, Romanian & related languages |
discipline | Romanistik |
discipline_str_mv | Romanistik |
edition | First edition |
era | Geschichte 1770-1830 gnd |
era_facet | Geschichte 1770-1830 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02529nam a2200637 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV048811844</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20230424 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">230213s2022 gw a||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">22,N39</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">23,A06</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1268839477</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783866287655</subfield><subfield code="c">Broschur : EUR 49.80 (DE), EUR 51.20 (AT)</subfield><subfield code="9">978-3-86628-765-5</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3866287658</subfield><subfield code="9">3-86628-765-8</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783866287655</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1369151644</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1268839477</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">459.802</subfield><subfield code="2">23/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">450</subfield><subfield code="2">23sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Re-configuring Romanian culture on its way towards modernity</subfield><subfield code="b">Romanian translation practice in the age of enlightenment (1770-1830)</subfield><subfield code="c">Alexandra Chiriac [und 4 weitere] (Eds.)</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">First edition</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Konstanz</subfield><subfield code="b">Hartung-Gorre Publishers</subfield><subfield code="c">2022</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">334 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield><subfield code="c">25 cm, 510 g</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1770-1830</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rumänisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115807-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kultur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4125698-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Translation Practice</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Age of Enlightenment</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Romanian Culture</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Rumänisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115807-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Kultur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4125698-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte 1770-1830</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Chiriac, Alexandra</subfield><subfield code="d">1983-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1048373126</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Wissenschaftliche Publikationen</subfield><subfield code="0">(DE-588)1065703392</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">B:DE-101</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/1268839477/04</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034077764&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSB_NED_20230424</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034077764</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">dnb</subfield><subfield code="d">20230201</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#dnb</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09032</subfield><subfield code="g">498</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">809</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09032</subfield><subfield code="g">498</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09033</subfield><subfield code="g">498</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">809</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09033</subfield><subfield code="g">498</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV048811844 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-03T21:30:32Z |
indexdate | 2024-07-10T09:46:38Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)1065703392 |
isbn | 9783866287655 3866287658 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034077764 |
oclc_num | 1369151644 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 334 Seiten Illustrationen 25 cm, 510 g |
psigel | BSB_NED_20230424 |
publishDate | 2022 |
publishDateSearch | 2022 |
publishDateSort | 2022 |
publisher | Hartung-Gorre Publishers |
record_format | marc |
spelling | Re-configuring Romanian culture on its way towards modernity Romanian translation practice in the age of enlightenment (1770-1830) Alexandra Chiriac [und 4 weitere] (Eds.) First edition Konstanz Hartung-Gorre Publishers 2022 334 Seiten Illustrationen 25 cm, 510 g txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Geschichte 1770-1830 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Rumänisch (DE-588)4115807-6 gnd rswk-swf Kultur (DE-588)4125698-0 gnd rswk-swf Translation Practice Age of Enlightenment Romanian Culture (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Rumänisch (DE-588)4115807-6 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Kultur (DE-588)4125698-0 s Geschichte 1770-1830 z DE-604 Chiriac, Alexandra 1983- (DE-588)1048373126 edt Wissenschaftliche Publikationen (DE-588)1065703392 pbl B:DE-101 application/pdf https://d-nb.info/1268839477/04 Inhaltsverzeichnis DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034077764&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p dnb 20230201 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#dnb |
spellingShingle | Re-configuring Romanian culture on its way towards modernity Romanian translation practice in the age of enlightenment (1770-1830) Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Rumänisch (DE-588)4115807-6 gnd Kultur (DE-588)4125698-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061418-9 (DE-588)4115807-6 (DE-588)4125698-0 (DE-588)4143413-4 |
title | Re-configuring Romanian culture on its way towards modernity Romanian translation practice in the age of enlightenment (1770-1830) |
title_auth | Re-configuring Romanian culture on its way towards modernity Romanian translation practice in the age of enlightenment (1770-1830) |
title_exact_search | Re-configuring Romanian culture on its way towards modernity Romanian translation practice in the age of enlightenment (1770-1830) |
title_exact_search_txtP | Re-configuring Romanian culture on its way towards modernity Romanian translation practice in the age of enlightenment (1770-1830) |
title_full | Re-configuring Romanian culture on its way towards modernity Romanian translation practice in the age of enlightenment (1770-1830) Alexandra Chiriac [und 4 weitere] (Eds.) |
title_fullStr | Re-configuring Romanian culture on its way towards modernity Romanian translation practice in the age of enlightenment (1770-1830) Alexandra Chiriac [und 4 weitere] (Eds.) |
title_full_unstemmed | Re-configuring Romanian culture on its way towards modernity Romanian translation practice in the age of enlightenment (1770-1830) Alexandra Chiriac [und 4 weitere] (Eds.) |
title_short | Re-configuring Romanian culture on its way towards modernity |
title_sort | re configuring romanian culture on its way towards modernity romanian translation practice in the age of enlightenment 1770 1830 |
title_sub | Romanian translation practice in the age of enlightenment (1770-1830) |
topic | Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Rumänisch (DE-588)4115807-6 gnd Kultur (DE-588)4125698-0 gnd |
topic_facet | Übersetzung Rumänisch Kultur Aufsatzsammlung |
url | https://d-nb.info/1268839477/04 http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034077764&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT chiriacalexandra reconfiguringromaniancultureonitswaytowardsmodernityromaniantranslationpracticeintheageofenlightenment17701830 AT wissenschaftlichepublikationen reconfiguringromaniancultureonitswaytowardsmodernityromaniantranslationpracticeintheageofenlightenment17701830 |
Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.
Inhaltsverzeichnis