"Du musst die Worte nicht verstehen, dann wird es werden wie ein Fest":
In diesem Essay untersuche ich, wie in dokumentarischen Fernsehformaten die Sprache von Menschen dargestellt wird, die aufgrund einer Beeinträchtigung akustisch nicht so leicht verständlich sind. Wird vor allem über sie gesprochen? Oder werden sie durch Untertitel dem Durchschnitts-Publikum mundgere...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
2022
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | FKWA1 |
Zusammenfassung: | In diesem Essay untersuche ich, wie in dokumentarischen Fernsehformaten die Sprache von Menschen dargestellt wird, die aufgrund einer Beeinträchtigung akustisch nicht so leicht verständlich sind. Wird vor allem über sie gesprochen? Oder werden sie durch Untertitel dem Durchschnitts-Publikum mundgerecht serviert? Ist das Rauskürzen von "Ähms" und "Öhms" sinnvoller Eingriff im Sinne der Verständlichkeit, oder bestärken wir dadurch die Illusion, alle Welt müsse sich "flüssig" und "sauber" artikulieren? Und was macht das mit uns als Zuschauer:innen, wenn wir jemanden nicht auf Anhieb verstehen? |
Beschreibung: | 206 Seiten Illustrationen 1 USB-Stick |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV048729389 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 231022s2022 a||| m||| 00||| ger d | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV048729389 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-Po75 | ||
100 | 1 | |a Friedhofen, Lisa |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a "Du musst die Worte nicht verstehen, dann wird es werden wie ein Fest" |c Lisa Friedhofen |
264 | 1 | |c 2022 | |
300 | |a 206 Seiten |b Illustrationen |e 1 USB-Stick | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
502 | |b Masterarbeit |c Potsdam, Filmuniversität Babelsberg 'Konrad Wolf', Studiengang Montage |d 2022 | ||
520 | |a In diesem Essay untersuche ich, wie in dokumentarischen Fernsehformaten die Sprache von Menschen dargestellt wird, die aufgrund einer Beeinträchtigung akustisch nicht so leicht verständlich sind. Wird vor allem über sie gesprochen? Oder werden sie durch Untertitel dem Durchschnitts-Publikum mundgerecht serviert? Ist das Rauskürzen von "Ähms" und "Öhms" sinnvoller Eingriff im Sinne der Verständlichkeit, oder bestärken wir dadurch die Illusion, alle Welt müsse sich "flüssig" und "sauber" artikulieren? Und was macht das mit uns als Zuschauer:innen, wenn wir jemanden nicht auf Anhieb verstehen? | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034673570 | ||
966 | e | |u https://opus4.kobv.de/opus4-filmuniversitaet/frontdoor/index/index/docId/310 |3 Volltext, Zugriff nur innerhalb der Filmuniversität |l FKWA1 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804186025324445696 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Friedhofen, Lisa |
author_facet | Friedhofen, Lisa |
author_role | aut |
author_sort | Friedhofen, Lisa |
author_variant | l f lf |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV048729389 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV048729389 |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01606nam a2200277 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV048729389</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">231022s2022 a||| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV048729389</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-Po75</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Friedhofen, Lisa</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">"Du musst die Worte nicht verstehen, dann wird es werden wie ein Fest"</subfield><subfield code="c">Lisa Friedhofen</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="c">2022</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">206 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield><subfield code="e">1 USB-Stick</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Masterarbeit</subfield><subfield code="c">Potsdam, Filmuniversität Babelsberg 'Konrad Wolf', Studiengang Montage</subfield><subfield code="d">2022</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In diesem Essay untersuche ich, wie in dokumentarischen Fernsehformaten die Sprache von Menschen dargestellt wird, die aufgrund einer Beeinträchtigung akustisch nicht so leicht verständlich sind. Wird vor allem über sie gesprochen? Oder werden sie durch Untertitel dem Durchschnitts-Publikum mundgerecht serviert? Ist das Rauskürzen von "Ähms" und "Öhms" sinnvoller Eingriff im Sinne der Verständlichkeit, oder bestärken wir dadurch die Illusion, alle Welt müsse sich "flüssig" und "sauber" artikulieren? Und was macht das mit uns als Zuschauer:innen, wenn wir jemanden nicht auf Anhieb verstehen?</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034673570</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://opus4.kobv.de/opus4-filmuniversitaet/frontdoor/index/index/docId/310</subfield><subfield code="3">Volltext, Zugriff nur innerhalb der Filmuniversität</subfield><subfield code="l">FKWA1</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV048729389 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-03T22:57:19Z |
indexdate | 2024-07-10T10:04:34Z |
institution | BVB |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034673570 |
open_access_boolean | |
owner | DE-Po75 |
owner_facet | DE-Po75 |
physical | 206 Seiten Illustrationen 1 USB-Stick |
publishDate | 2022 |
publishDateSearch | 2022 |
publishDateSort | 2022 |
record_format | marc |
spelling | Friedhofen, Lisa Verfasser aut "Du musst die Worte nicht verstehen, dann wird es werden wie ein Fest" Lisa Friedhofen 2022 206 Seiten Illustrationen 1 USB-Stick txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Masterarbeit Potsdam, Filmuniversität Babelsberg 'Konrad Wolf', Studiengang Montage 2022 In diesem Essay untersuche ich, wie in dokumentarischen Fernsehformaten die Sprache von Menschen dargestellt wird, die aufgrund einer Beeinträchtigung akustisch nicht so leicht verständlich sind. Wird vor allem über sie gesprochen? Oder werden sie durch Untertitel dem Durchschnitts-Publikum mundgerecht serviert? Ist das Rauskürzen von "Ähms" und "Öhms" sinnvoller Eingriff im Sinne der Verständlichkeit, oder bestärken wir dadurch die Illusion, alle Welt müsse sich "flüssig" und "sauber" artikulieren? Und was macht das mit uns als Zuschauer:innen, wenn wir jemanden nicht auf Anhieb verstehen? (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
spellingShingle | Friedhofen, Lisa "Du musst die Worte nicht verstehen, dann wird es werden wie ein Fest" |
subject_GND | (DE-588)4113937-9 |
title | "Du musst die Worte nicht verstehen, dann wird es werden wie ein Fest" |
title_auth | "Du musst die Worte nicht verstehen, dann wird es werden wie ein Fest" |
title_exact_search | "Du musst die Worte nicht verstehen, dann wird es werden wie ein Fest" |
title_exact_search_txtP | "Du musst die Worte nicht verstehen, dann wird es werden wie ein Fest" |
title_full | "Du musst die Worte nicht verstehen, dann wird es werden wie ein Fest" Lisa Friedhofen |
title_fullStr | "Du musst die Worte nicht verstehen, dann wird es werden wie ein Fest" Lisa Friedhofen |
title_full_unstemmed | "Du musst die Worte nicht verstehen, dann wird es werden wie ein Fest" Lisa Friedhofen |
title_short | "Du musst die Worte nicht verstehen, dann wird es werden wie ein Fest" |
title_sort | du musst die worte nicht verstehen dann wird es werden wie ein fest |
topic_facet | Hochschulschrift |
work_keys_str_mv | AT friedhofenlisa dumusstdiewortenichtverstehendannwirdeswerdenwieeinfest |