Linguistik im Garten: Einführung in die Theorie der semantischen Invarianz. Mit Beispielen aus dem Deutschen, Russischen und Englischen. Deutsche Fassung von Holger Kuße
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Berlin
Frank & Timme
2022
|
Schriftenreihe: | Sprachwissenschaft
55 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 230 Seiten 41 farbige und 31 s/w-Abbildungen 21 cm x 14.8 cm |
ISBN: | 9783732907359 373290735X |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000008cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV048582093 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20230516 | ||
007 | t | ||
008 | 221128s2022 gw a||| |||| 00||| ger d | ||
015 | |a 22,N29 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1262588715 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783732907359 |c Broschur : EUR 29.80 (DE), EUR 29.80 (AT), CHF 44.70 (freier Preis) |9 978-3-7329-0735-9 | ||
020 | |a 373290735X |9 3-7329-0735-X | ||
024 | 3 | |a 9783732907359 | |
028 | 5 | 2 | |a Bestellnummer: 90735 |
035 | |a (OCoLC)1379382010 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1262588715 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-BE | ||
049 | |a DE-521 | ||
084 | |a EC 1660 |0 (DE-625)20416: |2 rvk | ||
084 | |8 1\p |a 400 |2 23sdnb | ||
100 | 1 | |a Kuße, Holger |d 1964- |e Verfasser |0 (DE-588)120260514 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Linguistik im Garten |b Einführung in die Theorie der semantischen Invarianz. Mit Beispielen aus dem Deutschen, Russischen und Englischen. Deutsche Fassung von Holger Kuße |c Holger Kuße, Boris Justinovič Norman |
264 | 1 | |a Berlin |b Frank & Timme |c 2022 | |
300 | |a 230 Seiten |b 41 farbige und 31 s/w-Abbildungen |c 21 cm x 14.8 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Sprachwissenschaft |v 55 | |
650 | 0 | 7 | |a Kognitive Linguistik |0 (DE-588)4246269-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Invariante |0 (DE-588)4128781-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a Garten | ||
653 | |a Syntax | ||
653 | |a Semantik | ||
653 | |a Bedeutung | ||
653 | |a Hans Lenk | ||
653 | |a Invarianz | ||
653 | |a Eigennamen | ||
653 | |a Linguistik | ||
653 | |a Günter Abel | ||
653 | |a Kausativität | ||
653 | |a Sprachwissenschaft | ||
689 | 0 | 0 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Invariante |0 (DE-588)4128781-2 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Kognitive Linguistik |0 (DE-588)4246269-1 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Norman, Boris Justinovič |d 1945- |e Verfasser |0 (DE-588)143169424 |4 aut | |
710 | 2 | |a Frank & Timme |0 (DE-588)1065228260 |4 pbl | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |z 978-3-7329-9233-1 |w (DE-604)BV048604519 |
830 | 0 | |a Sprachwissenschaft |v 55 |w (DE-604)BV021543702 |9 55 | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033957935&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033957935 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a vlb |d 20220715 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#vlb |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804184612794007552 |
---|---|
adam_text | INHALTSVERZEICHNIS
VORWORT
ZUR
DEUTSCHEN
FASSUNG
...............................................................
5
VORWORT
ZUR
RUSSISCHEN
AUSGABE
...............................................................
7
TECHNISCHE
HINWEISE
.................................................................................
8
1
VON
BAEUMEN
IM
GARTEN
UND
BAEUMEN
IM
KOPF
ZUR
EINFUEHRUNG
IN
DIE
FRAGESTELLUNG..........................................................
11
1.1
BAEUME
...................................................................................................
12
1.2
INVARIANZ
..............................................................................................
20
1.3
ALLGEMEINBEDEUTUNG
...........................................................................
23
1.4
GRUNDBEDEUTUNG
.................................................................................
27
1.5
BEDEUTUNG
UND
BEGRIFF
........................................................................
30
1.6
POLYSEMIE
.............................................................................................
35
1.7
BEDEUTUNG
UND
KONZEPT
......................................................................
41
1.8
INVARIANZTHEORIEN
................................................................................
45
2
DIE
PFEIFE
MAGRITTES
UND
DIE
RECHTFERTIGUNG
DES
JUNGGESELLEN
MERKMAL
UND
PROTOTYPENSEMANTIK
..........................................................
47
2.1
MERKMALSEMANTIK
................................................................................
47
2.2
KRITIK
DER
MERKMALSEMANTIK
................................................................
50
2.3
PROTOTYPENSEMANTIK
...............................................................................
55
2.4
MAGRITTES
PFEIFE
...................................................................................
64
2.5
PROTOTYPEN,
KULTURELLE
KONZEPTE
UND
SEMANTISCHE
MERKMALE
............
72
2.6
DIE
RECHTFERTIGUNG
DES
JUNGGESELLEN
..................................................
80
3
DAS
MEER
LACHTE,
UND
EIN
BAUM
IM
PARK
INTERPRETATIONSSEMANTIK
UND
PARTIELLER
KONTEXTUALISMUS
..........................
87
3.1
DAS
LACHENDE
MEER
LACHT
NICHT
IMMER
GLEICH,
ODER:
DER
METAPHORISCHE
AUSDRUCK
ALS
MODELL
DER
INTERPRETATIONSSEMANTIK
.............................
87
3.2
DAS
GANZE
UND
SEINE
TEILE
IN
DER
INVARIANTEN
BEDEUTUNG
UND
IN
KOMMUNIKATIVEN
BEDEUTUNGEN
.........................................
92
3.3
INTERPRETATIONISMUS
IN
DEN
SPRACHPHILOSOPHIEN
VON
HANS
LENK
UND
GUENTER
ABEL
......................................................
96
3.4
DIE
GRENZEN
DER
INTERPRETATION
..........................................................
97
3.5
EIN
BAUM
IM
PARK:
PARTIELLER
KONTEXTUALISMUS
...................................
99
4
JEMANDEN
ZU
MITTAG
ESSEN
SYNTAX
UND
SEMANTIK
..................................................................................
105
4.1
DER
VERDREHTE
DATIV.
UEBER
SYNTAKTISCHE
MODELLE
................................
105
4.2
CHIASMEN
.............................................................................................
108
4.3
NAEHE
IM
DATIV
.....................................................................................
114
4.4
ERHALT
DER
SEMANTISCHEN
INVARIANTE
....................................................
118
4.5
LUEGEN
UND
BETRUEGEN
............................................................................
120
4.6
ABWEICHUNGEN
VON
DEN
NORMEN
DER
REKTION
IN
DER
GESPROCHENEN
SPRACHE
..............................................................
124
4.7
KAUSATIVITAET
...........................................................................................
128
5
VOM
KOTELETT
ZUM
ROTKAEPPCHEN
-
VOM
WORT
ZUM
SYMBOL
KULTUREN
UND
IHRE
SEMANTISCHEN
MERKMALE
..............................................
137
5.1
KOTELETT
UND
MILCH
UND
KROKODIL:
BEGRIFFE
UND
VORSTELLUNGEN
..........
137
5.2
ERKENNEN
UND
BENENNEN
....................................
144
5.3
NOCHMALS
ZUR
PROTOTYPISCHEN
BEDEUTUNG
...........................................
150
5.4
EIGENNAMEN
.........................................................................................
152
5.5
PRAEZEDENZNAMEN
UND
MYTHOLOGEME
....................................................
155
5.6
BURATINO
UND
KOLOBOK
-
ZWEI
RUSSISCHE
PRAEZEDENZNAMEN
.................
158
5.7
ASCHENPUTTEL
UND
ROTKAEPPCHEN
...........................................................
163
5.8
NAIVES
WELTBILD
....................................................................................
170
6
OSCAR
WILDE,
NIKOLAJ
CERNYSEVSKIJ
UND
KARL
MAY
WIE
SPRACHE
UND
LITERATUR
DIE
WIRKLICHKEIT
UND
DAS
LEBEN
VORBILDEN
.......
173
6.1
SPRACHE
UND
WIRKLICHKEIT
.....................................................................
174
6.2
UEBER
DIE
KREATIVITAET
DER
SPRACHE
..........................................................
177
6.3
PHANTASIENAMEN
...................................................................................
178
6.4
INNERSPRACHLICHE
(GRAMMATISCHE)
BEDEUTUNG
......................................
181
6.5
WORTBILDUNG
UND
WORTVERBINDUNG
......................................................
189
6.6
LITERATUR
................................................................................................
190
7
VON
DER
BEDEUTUNG
ZU
DEN
BEDEUTUNGEN
EIN
RUECKBLICK
MIT
TEEPARTY
.......................................................................
197
ABBILDUNGSVERZEICHNIS
................................................................................
207
LITERATURVERZEICHNIS
.....................................................................................
211
WOERTERBUECHER
.................................................................................................
211
WISSENSCHAFTLICHE
HAETERATUR
UND
PRIMAERQUELLEN
...................................................
212
INTERNETQUELLEN
...............................................................................................
224
|
adam_txt |
INHALTSVERZEICHNIS
VORWORT
ZUR
DEUTSCHEN
FASSUNG
.
5
VORWORT
ZUR
RUSSISCHEN
AUSGABE
.
7
TECHNISCHE
HINWEISE
.
8
1
VON
BAEUMEN
IM
GARTEN
UND
BAEUMEN
IM
KOPF
ZUR
EINFUEHRUNG
IN
DIE
FRAGESTELLUNG.
11
1.1
BAEUME
.
12
1.2
INVARIANZ
.
20
1.3
ALLGEMEINBEDEUTUNG
.
23
1.4
GRUNDBEDEUTUNG
.
27
1.5
BEDEUTUNG
UND
BEGRIFF
.
30
1.6
POLYSEMIE
.
35
1.7
BEDEUTUNG
UND
KONZEPT
.
41
1.8
INVARIANZTHEORIEN
.
45
2
DIE
PFEIFE
MAGRITTES
UND
DIE
RECHTFERTIGUNG
DES
JUNGGESELLEN
MERKMAL
UND
PROTOTYPENSEMANTIK
.
47
2.1
MERKMALSEMANTIK
.
47
2.2
KRITIK
DER
MERKMALSEMANTIK
.
50
2.3
PROTOTYPENSEMANTIK
.
55
2.4
MAGRITTES
PFEIFE
.
64
2.5
PROTOTYPEN,
KULTURELLE
KONZEPTE
UND
SEMANTISCHE
MERKMALE
.
72
2.6
DIE
RECHTFERTIGUNG
DES
JUNGGESELLEN
.
80
3
DAS
MEER
LACHTE,
UND
EIN
BAUM
IM
PARK
INTERPRETATIONSSEMANTIK
UND
PARTIELLER
KONTEXTUALISMUS
.
87
3.1
DAS
LACHENDE
MEER
LACHT
NICHT
IMMER
GLEICH,
ODER:
DER
METAPHORISCHE
AUSDRUCK
ALS
MODELL
DER
INTERPRETATIONSSEMANTIK
.
87
3.2
DAS
GANZE
UND
SEINE
TEILE
IN
DER
INVARIANTEN
BEDEUTUNG
UND
IN
KOMMUNIKATIVEN
BEDEUTUNGEN
.
92
3.3
INTERPRETATIONISMUS
IN
DEN
SPRACHPHILOSOPHIEN
VON
HANS
LENK
UND
GUENTER
ABEL
.
96
3.4
DIE
GRENZEN
DER
INTERPRETATION
.
97
3.5
EIN
BAUM
IM
PARK:
PARTIELLER
KONTEXTUALISMUS
.
99
4
JEMANDEN
ZU
MITTAG
ESSEN
SYNTAX
UND
SEMANTIK
.
105
4.1
DER
VERDREHTE
DATIV.
UEBER
SYNTAKTISCHE
MODELLE
.
105
4.2
CHIASMEN
.
108
4.3
NAEHE
IM
DATIV
.
114
4.4
ERHALT
DER
SEMANTISCHEN
INVARIANTE
.
118
4.5
LUEGEN
UND
BETRUEGEN
.
120
4.6
ABWEICHUNGEN
VON
DEN
NORMEN
DER
REKTION
IN
DER
GESPROCHENEN
SPRACHE
.
124
4.7
KAUSATIVITAET
.
128
5
VOM
KOTELETT
ZUM
ROTKAEPPCHEN
-
VOM
WORT
ZUM
SYMBOL
KULTUREN
UND
IHRE
SEMANTISCHEN
MERKMALE
.
137
5.1
KOTELETT
UND
MILCH
UND
KROKODIL:
BEGRIFFE
UND
VORSTELLUNGEN
.
137
5.2
ERKENNEN
UND
BENENNEN
.
144
5.3
NOCHMALS
ZUR
PROTOTYPISCHEN
BEDEUTUNG
.
150
5.4
EIGENNAMEN
.
152
5.5
PRAEZEDENZNAMEN
UND
MYTHOLOGEME
.
155
5.6
BURATINO
UND
KOLOBOK
-
ZWEI
RUSSISCHE
PRAEZEDENZNAMEN
.
158
5.7
ASCHENPUTTEL
UND
ROTKAEPPCHEN
.
163
5.8
NAIVES
WELTBILD
.
170
6
OSCAR
WILDE,
NIKOLAJ
CERNYSEVSKIJ
UND
KARL
MAY
WIE
SPRACHE
UND
LITERATUR
DIE
WIRKLICHKEIT
UND
DAS
LEBEN
VORBILDEN
.
173
6.1
SPRACHE
UND
WIRKLICHKEIT
.
174
6.2
UEBER
DIE
KREATIVITAET
DER
SPRACHE
.
177
6.3
PHANTASIENAMEN
.
178
6.4
INNERSPRACHLICHE
(GRAMMATISCHE)
BEDEUTUNG
.
181
6.5
WORTBILDUNG
UND
WORTVERBINDUNG
.
189
6.6
LITERATUR
.
190
7
VON
DER
BEDEUTUNG
ZU
DEN
BEDEUTUNGEN
EIN
RUECKBLICK
MIT
TEEPARTY
.
197
ABBILDUNGSVERZEICHNIS
.
207
LITERATURVERZEICHNIS
.
211
WOERTERBUECHER
.
211
WISSENSCHAFTLICHE
HAETERATUR
UND
PRIMAERQUELLEN
.
212
INTERNETQUELLEN
.
224 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Kuße, Holger 1964- Norman, Boris Justinovič 1945- |
author_GND | (DE-588)120260514 (DE-588)143169424 |
author_facet | Kuße, Holger 1964- Norman, Boris Justinovič 1945- |
author_role | aut aut |
author_sort | Kuße, Holger 1964- |
author_variant | h k hk b j n bj bjn |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV048582093 |
classification_rvk | EC 1660 |
ctrlnum | (OCoLC)1379382010 (DE-599)DNB1262588715 |
discipline | Literaturwissenschaft |
discipline_str_mv | Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02709nam a22006738cb4500</leader><controlfield tag="001">BV048582093</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20230516 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">221128s2022 gw a||| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">22,N29</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1262588715</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783732907359</subfield><subfield code="c">Broschur : EUR 29.80 (DE), EUR 29.80 (AT), CHF 44.70 (freier Preis)</subfield><subfield code="9">978-3-7329-0735-9</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">373290735X</subfield><subfield code="9">3-7329-0735-X</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783732907359</subfield></datafield><datafield tag="028" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">Bestellnummer: 90735</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1379382010</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1262588715</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-521</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EC 1660</subfield><subfield code="0">(DE-625)20416:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">23sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kuße, Holger</subfield><subfield code="d">1964-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)120260514</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Linguistik im Garten</subfield><subfield code="b">Einführung in die Theorie der semantischen Invarianz. Mit Beispielen aus dem Deutschen, Russischen und Englischen. Deutsche Fassung von Holger Kuße</subfield><subfield code="c">Holger Kuße, Boris Justinovič Norman</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin</subfield><subfield code="b">Frank & Timme</subfield><subfield code="c">2022</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">230 Seiten</subfield><subfield code="b">41 farbige und 31 s/w-Abbildungen</subfield><subfield code="c">21 cm x 14.8 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sprachwissenschaft</subfield><subfield code="v">55</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kognitive Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4246269-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Invariante</subfield><subfield code="0">(DE-588)4128781-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Garten</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Semantik</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Bedeutung</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Hans Lenk</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Invarianz</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Eigennamen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Linguistik</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Günter Abel</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Kausativität</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Sprachwissenschaft</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Invariante</subfield><subfield code="0">(DE-588)4128781-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Kognitive Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4246269-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Norman, Boris Justinovič</subfield><subfield code="d">1945-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)143169424</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Frank & Timme</subfield><subfield code="0">(DE-588)1065228260</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-3-7329-9233-1</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV048604519</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Sprachwissenschaft</subfield><subfield code="v">55</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV021543702</subfield><subfield code="9">55</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033957935&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033957935</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">vlb</subfield><subfield code="d">20220715</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#vlb</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV048582093 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-03T21:05:16Z |
indexdate | 2024-07-10T09:42:07Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)1065228260 |
isbn | 9783732907359 373290735X |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033957935 |
oclc_num | 1379382010 |
open_access_boolean | |
owner | DE-521 |
owner_facet | DE-521 |
physical | 230 Seiten 41 farbige und 31 s/w-Abbildungen 21 cm x 14.8 cm |
publishDate | 2022 |
publishDateSearch | 2022 |
publishDateSort | 2022 |
publisher | Frank & Timme |
record_format | marc |
series | Sprachwissenschaft |
series2 | Sprachwissenschaft |
spelling | Kuße, Holger 1964- Verfasser (DE-588)120260514 aut Linguistik im Garten Einführung in die Theorie der semantischen Invarianz. Mit Beispielen aus dem Deutschen, Russischen und Englischen. Deutsche Fassung von Holger Kuße Holger Kuße, Boris Justinovič Norman Berlin Frank & Timme 2022 230 Seiten 41 farbige und 31 s/w-Abbildungen 21 cm x 14.8 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Sprachwissenschaft 55 Kognitive Linguistik (DE-588)4246269-1 gnd rswk-swf Semantik (DE-588)4054490-4 gnd rswk-swf Russisch (DE-588)4051038-4 gnd rswk-swf Invariante (DE-588)4128781-2 gnd rswk-swf Garten Syntax Semantik Bedeutung Hans Lenk Invarianz Eigennamen Linguistik Günter Abel Kausativität Sprachwissenschaft Russisch (DE-588)4051038-4 s Semantik (DE-588)4054490-4 s Invariante (DE-588)4128781-2 s Kognitive Linguistik (DE-588)4246269-1 s DE-604 Norman, Boris Justinovič 1945- Verfasser (DE-588)143169424 aut Frank & Timme (DE-588)1065228260 pbl Erscheint auch als Online-Ausgabe 978-3-7329-9233-1 (DE-604)BV048604519 Sprachwissenschaft 55 (DE-604)BV021543702 55 DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033957935&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p vlb 20220715 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#vlb |
spellingShingle | Kuße, Holger 1964- Norman, Boris Justinovič 1945- Linguistik im Garten Einführung in die Theorie der semantischen Invarianz. Mit Beispielen aus dem Deutschen, Russischen und Englischen. Deutsche Fassung von Holger Kuße Sprachwissenschaft Kognitive Linguistik (DE-588)4246269-1 gnd Semantik (DE-588)4054490-4 gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Invariante (DE-588)4128781-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4246269-1 (DE-588)4054490-4 (DE-588)4051038-4 (DE-588)4128781-2 |
title | Linguistik im Garten Einführung in die Theorie der semantischen Invarianz. Mit Beispielen aus dem Deutschen, Russischen und Englischen. Deutsche Fassung von Holger Kuße |
title_auth | Linguistik im Garten Einführung in die Theorie der semantischen Invarianz. Mit Beispielen aus dem Deutschen, Russischen und Englischen. Deutsche Fassung von Holger Kuße |
title_exact_search | Linguistik im Garten Einführung in die Theorie der semantischen Invarianz. Mit Beispielen aus dem Deutschen, Russischen und Englischen. Deutsche Fassung von Holger Kuße |
title_exact_search_txtP | Linguistik im Garten Einführung in die Theorie der semantischen Invarianz. Mit Beispielen aus dem Deutschen, Russischen und Englischen. Deutsche Fassung von Holger Kuße |
title_full | Linguistik im Garten Einführung in die Theorie der semantischen Invarianz. Mit Beispielen aus dem Deutschen, Russischen und Englischen. Deutsche Fassung von Holger Kuße Holger Kuße, Boris Justinovič Norman |
title_fullStr | Linguistik im Garten Einführung in die Theorie der semantischen Invarianz. Mit Beispielen aus dem Deutschen, Russischen und Englischen. Deutsche Fassung von Holger Kuße Holger Kuße, Boris Justinovič Norman |
title_full_unstemmed | Linguistik im Garten Einführung in die Theorie der semantischen Invarianz. Mit Beispielen aus dem Deutschen, Russischen und Englischen. Deutsche Fassung von Holger Kuße Holger Kuße, Boris Justinovič Norman |
title_short | Linguistik im Garten |
title_sort | linguistik im garten einfuhrung in die theorie der semantischen invarianz mit beispielen aus dem deutschen russischen und englischen deutsche fassung von holger kuße |
title_sub | Einführung in die Theorie der semantischen Invarianz. Mit Beispielen aus dem Deutschen, Russischen und Englischen. Deutsche Fassung von Holger Kuße |
topic | Kognitive Linguistik (DE-588)4246269-1 gnd Semantik (DE-588)4054490-4 gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Invariante (DE-588)4128781-2 gnd |
topic_facet | Kognitive Linguistik Semantik Russisch Invariante |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033957935&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV021543702 |
work_keys_str_mv | AT kußeholger linguistikimgarteneinfuhrungindietheoriedersemantischeninvarianzmitbeispielenausdemdeutschenrussischenundenglischendeutschefassungvonholgerkuße AT normanborisjustinovic linguistikimgarteneinfuhrungindietheoriedersemantischeninvarianzmitbeispielenausdemdeutschenrussischenundenglischendeutschefassungvonholgerkuße AT franktimme linguistikimgarteneinfuhrungindietheoriedersemantischeninvarianzmitbeispielenausdemdeutschenrussischenundenglischendeutschefassungvonholgerkuße |