Prishtina: monografi unike, që flet për të kaluarën e qytetit, historisë, traditën, kulturën dhe njerëzit e tij = Prishtina : a unique monograph on the past of the city, history, tradition, culture and its people
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | |
Format: | Buch |
Sprache: | Albanian English |
Veröffentlicht: |
Prishtinë
Teuta
2020
|
Ausgabe: | Botimi i tretë i plotësuar |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 283 Seiten 26 cm |
ISBN: | 9789951900003 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV048540557 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20221223 | ||
007 | t | ||
008 | 221102s2020 |||| 00||| alb d | ||
020 | |a 9789951900003 |9 978-9951-9000-0-3 | ||
035 | |a (OCoLC)1350774975 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV048540557 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 1 | |a alb |a eng |h alb | |
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a OST |q DE-12 |2 fid | ||
130 | 0 | |a Prishtina e fëmijërisë sime | |
245 | 1 | 0 | |a Prishtina |b monografi unike, që flet për të kaluarën e qytetit, historisë, traditën, kulturën dhe njerëzit e tij = Prishtina : a unique monograph on the past of the city, history, tradition, culture and its people |c Sanije Gashi ; përkthyer nga/translated by Linda Baleta |
246 | 1 | 1 | |a Prishtina |
250 | |a Botimi i tretë i plotësuar | ||
264 | 1 | |a Prishtinë |b Teuta |c 2020 | |
300 | |a 283 Seiten |c 26 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
336 | |b sti |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
546 | |a Text englisch und albanisch | ||
648 | 7 | |a Geschichte |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Geschichte | |
650 | 0 | 7 | |a Heimatkunde |0 (DE-588)4127794-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Albaner |0 (DE-588)4068517-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Pristina |0 (DE-588)4220079-9 |2 gnd |9 rswk-swf | |
653 | 2 | |a Pristina (Kosovo) / Description and travel | |
653 | 2 | |a Pristina (Kosovo) / History | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4145395-5 |a Bildband |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4133254-4 |a Erlebnisbericht |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Pristina |0 (DE-588)4220079-9 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Albaner |0 (DE-588)4068517-2 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Heimatkunde |0 (DE-588)4127794-6 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Geschichte |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Gashi, Sanije |d 1944- |0 (DE-588)1104294117 |4 aut | |
700 | 1 | |a Baleta, Linda |4 trl | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033917097&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |q BSB_NED_20221102 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033917097 | ||
942 | 1 | 1 | |c 307.09 |e 22/bsb |g 4975 |
942 | 1 | 1 | |c 910 |e 22/bsb |g 4975 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804184540696018944 |
---|---|
adam_text | PRISHTINA MONOGRAFI UNIKE, QĚ FLET PËRTË KALUARËN E QYTETIT, HISTORINË, TRADITËN, KULTUREN Përmbajtja / Content Portreti i Prishtinës së vjetêr / A portrait of old Prishtina............................................................... 9 Parathënie /Foreword ........................................................................................................................... 11 Udhëtim në kohë përmes kujtesës / A journey in time through memory......... ............................... 21 Qytet me pak gjurmë të së kaluarës / City with few traces of the past............................................. 27 The Mëhalla of the Clock Tower /THE GYMNASIUM THAT RADIATED CULTURE.... 34 Shkollë me intelektuale të shquar / A school with distinguished intellectuals................................ 40 Normálja - bërthamë kulturore / The pedagogical school ‘Normálja’ - the nucleus of culture.... 45 Një dasmë jo e rëndomtë gjimnazi /An unusual gymnasium wedding.......................................... 47 Koha e Shqipërisë, kënaqësi që s’u provua më / The time of Albania: a pleasure never experienced again!.................................................................. 48 Kuj time nga qendra e ngushtë e qytetit / Memories from the arrow center of the city................. 52 Teqeja e Shehlerëve / Teqe of Shehlers.............................................................................................. 55 Qyteti i vjetër në kujtimet e arkitektit / The old city in the memories of the architect................... 59 Mungesa e ngrohtësisë njerëzore / The absence of human
warmth..................................................60 Rruga e Xhaxhallarëve, lagje me shtëpi të bukura / The Street of Uncles....................................... 64 Hamami i Prishtinës ֊ kërthizë e qytetit / The Hammam of Prishtina - the navel of the city..... 68 Buzëmbrëmjet idilike te shatërvani / Idyllic dusk by the fountain..................................................... 72 Kapali Çarshia, hijeshi e qytetit / Kapali Çarshia, gracing the city.................................................... 75 Mëhalla e Kullës së Sahatit / GJIMNAZI QË RREZATONTE KULTURE The Old Market Area or the Market Mëhalla EVENTS, HISTORY, PEOPLE........................................................... 80 Shtëpia e Eminxhikut - shtëpi tipike qytetare / Eminxhiku House - a typical urban house...........84 Rrëfimi i dorēs së pare / A personal story................................................................................. 87 Pamja e brendshme dhe e jashtme e shtëpive / The inside and outside of the houses.....................91 Komshillëku dhe kapixhikët / Neighbors and kapixhik ..................................................................... 93 Sabah qejfet dhe sefatë e grave / Women’s sabahqejfe and sefa...................................................... 94 Flamuri i Nixhares dhe flamuri i Remzies / Nixhare’s flag and Remzie’s flag.............................. 101 Zona e Pazarīt të Vjetër ose Mëhalla e Tregut / NGJARJE, HISTORI, NJERËZ / Personalitete kohe / Personages of that time SHTËPIA DHE VEPRIMTARIA E TË SHUARIT IUAZ AGUSHI / THE HOUSE AND ACTIVITY OF THE
DISTINGUISHED ILJAZ AGUSHI........................ 104 Kush ishte Iljaz Agushi / Who was Iljaz Agushi?.............................................................................. 107 Rrëfimi i familjares, zonjës Qefsere Agushi / The story told is by his family member, Mrs. Qefsere Agushi.......................................................... Ill Kthimi i trupit të Hjazit në Prishtinë, varrosja / The return of Iljaz’s body to Prishtina and his burial........................................................................ 113 280
PRISHTINA A UNIQUE MONOGRAPH ON THE PAST OF THE CITY, HISTORY, TRADITION, CULTURE AND ITS PEOPLE The poetess and activist iffete Agushi EDHE NJË HISTORI, TASHTI GRUAJE, NGA KJO MËHALLË / ANOTHER STORY FROM THIS MËHALLA........................................................................................................................................... 116 Rruga e pajtonxhinjve / The Street of Pajtonxhis............................................................................ 123 Shtëpia e oficerëve / The House of Officers................................................................... 126 Shtëpia e Savo Furrunxhisë / The house of Savo Furrunxhia.......................................................... 128 Poetja e veprimtarja İffete Agushi / Mëhalla e Divan Joliit / Mëhalla of Divan Joli THE HOUSES OF THE PRISHTINIANS AND THE SHOPS OF THE JEWS................................................................................................... 134 Kurset pedagogjike dhe arsimimi i kuadrove të reja / Pedagogical courses and the education of new staff....................................................................... 144 Biblioteka e qytetit, prone e Sylejman Efendise / The library of the city, property of Sylejman Efendia...................................................................... 147 Korzoja e Divan Joliit / Divan Joli promenade............................................................................... 149 SHTËP1TË E PR1SHTINASËVE E DYQANET E HEBRENJVE / / Prison Street Prishtina’s
penitentiary.......................................................................... 153 Thana në vend të piepit historik / Cornelian tree instead of the historical poplar....................... 157 Ecje tutje, nëpër kujtesë: Prishtina, adalet qyteti / Walking down the memory lane: Prishtina, what a city.................................................................. 158 Qyteti me frymë esnafe / A city of the guild..................................................................................... 162 Rruga e Burgut HAPSAN A E PRISHTINËS / / Mëhalla of Llokaqi QENDËR E ÇARSHISË / CENTER OF ÇARSHIA............................................................................. 165 Rrënimi i Xhamisë, ndërtimi i hotelit / Demolishing of the Mosque, construction of the hotel Krojet e kasabasë së dikurshme / The fountains of the old kasaba................................................. 168 Mëhalla e Llokaqit Mëhalla of Vellusha, the fountain of the Four Pipes WHITEWASHING HOUSES, THE RULE OF CLEANLINESS, THE FOUNTAIN............................................................................. 172 Në shtëpinë e Koxhadishëve / At the house of Koxhadishis............................................................176 Festat e dikurshme fetare, gjallëria e qytetit / The religious celebrations of that time, the vivacity of the city........................................................ 179 Mëhalla e Vellushës, Kroi i Kater Liūliavę / GĚLQEROSJA ESHTĚPIVE, PASTËRTIA, KROI / Hyrjet Mëhalla FAMIUE ZANATLINJSH / A FAMILY OF
CRAFTSMEN................................................................. 187 Mëhalla Hyrjet / Mëhalla of the Kacallars / MUDDY STREETS....................................................... 190 Lumenjtë e Prishtinës dhe uji i Gërmisë / Prishtina’s rivers and the water of Gërmia....................193 Bahçevanxhinjtë (kopshtarët) e qytetit / Gardeners of the city....................................................... 194 Mëhalla e Kacallarêve / RRUGĚT E PĚRBALTURA, PA TROTUARE 281
PRISHTINA MONOGRAFI UNIKE, QË FLET PËRTË KALUARËN E QYTETIT, HISTOR1NË,TRADITËN, KULTUREN Proceset shkombëtarizuese / The denationalization processes AKSIONIIARMËVE, SHPËRNGUUA NË TURQI / THE WEAPONS ACTION, DISPLACEMENT TO TURKEY..................................................... 197 Pesimi i të kamurve / How the rich suffered consequences.............................................................. 202 Itineraret e padëshiruara / Unwanted itineraries NOSTALGJIA PER VITET E IKURA / NOSTALGIA FOR THE YEARS THAT HAVE PASSED.... 205 Këngë mallëngjimi / Songs of longing............................................................................................... 215 Letër nga Bursa, ‘Kur u nisëm për Turqi’ / Letter from Bursa........................................................ 219 Plisi në vend të fesit / Plis instead of fes............................................................................................ 221 Mëhalla of Muhaxhers LAGJE E TÉ PĚRNDJEKURVE / A NEIGHBORHOOD OF THE PERSECUTED.......................... 224 Mëhalfa e Muhaxherëve / The Mëhalla of Llapi Mosque / A NEIGHBORHOOD WITH CATTLE..................................................229 Barnatoret e qytetit / The drugstores in the city............................................................................. 231 Fillimvitet dyzet të shekullit XX, vite të lumtura / The beginning of the 1940s,............................. 232 Mëhalla e Xhamisë së Llapit / NJË LAGJE ME BAGĖTI Cinemas of the city - VEND I EFENDINJVE / UNION ֊ A PLACE FOR THE LORDS................................... 235 Kinematë e
qytetit / UNIONI Jeta kulturore / Cultural life THE PROFESSIONAL THEATER AND THE FIRST SHOW IN PRISHTINA.................................................................................... 242 Publiku i zgjedhur, eleganca e veshjes / A chosen public, elegantly dressed................................. 246 Stili i viteve ‘50 të shekullit XX / The fashion of the 1950s.............................................................. 249 TEATRI PROFESIONAL DHE SHFAQJA E PARÉ NÉ PRISHTINÉ / Shëndetësi / Health care MJEKĖT E PARÉ TÉ PRISHTINËS / PRISHTINA’S FIRST DOCTORS........................................... 251 Dispanseria për sëmundje të mushkërive - qeli burgu / Lung Dispensary - a Prison Cell!......... 256 Frizerët (floktarët) e pare / The first hairdressers of the city............................................................ 259 Fotografēt e pare të kasabasë / The first photographers of the kasaba...........................................260 Tyrbja e Sülitan Muratit dhe Tyrbedarët / Sultan Murati’s Sanctuary and the Tyrbedars.......... 261 Teferiçet e qytetit / City’s promenades .............................................................................................. 264 Nuset e Prishtinës dhe Hyrie telexhia / Prishtina’s brides and Hyrie the make-up artist............ 268 Pastërtia e qytetit / The cleanliness in the city ............................................................................ 272 Emërtimi i qytetit / The name of the city........................................................................................ 272 Malli për të kaluarën / Yearning
for the past................................................................................... 276 282
|
adam_txt |
PRISHTINA MONOGRAFI UNIKE, QĚ FLET PËRTË KALUARËN E QYTETIT, HISTORINË, TRADITËN, KULTUREN Përmbajtja / Content Portreti i Prishtinës së vjetêr / A portrait of old Prishtina. 9 Parathënie /Foreword . 11 Udhëtim në kohë përmes kujtesës / A journey in time through memory. . 21 Qytet me pak gjurmë të së kaluarës / City with few traces of the past. 27 The Mëhalla of the Clock Tower /THE GYMNASIUM THAT RADIATED CULTURE. 34 Shkollë me intelektuale të shquar / A school with distinguished intellectuals. 40 Normálja - bërthamë kulturore / The pedagogical school ‘Normálja’ - the nucleus of culture. 45 Një dasmë jo e rëndomtë gjimnazi /An unusual gymnasium wedding. 47 Koha e Shqipërisë, kënaqësi që s’u provua më / The time of Albania: a pleasure never experienced again!. 48 Kuj time nga qendra e ngushtë e qytetit / Memories from the arrow center of the city. 52 Teqeja e Shehlerëve / Teqe of Shehlers. 55 Qyteti i vjetër në kujtimet e arkitektit / The old city in the memories of the architect. 59 Mungesa e ngrohtësisë njerëzore / The absence of human
warmth.60 Rruga e Xhaxhallarëve, lagje me shtëpi të bukura / The Street of Uncles. 64 Hamami i Prishtinës ֊ kërthizë e qytetit / The Hammam of Prishtina - the navel of the city. 68 Buzëmbrëmjet idilike te shatërvani / Idyllic dusk by the fountain. 72 Kapali Çarshia, hijeshi e qytetit / Kapali Çarshia, gracing the city. 75 Mëhalla e Kullës së Sahatit / GJIMNAZI QË RREZATONTE KULTURE The Old Market Area or the Market Mëhalla EVENTS, HISTORY, PEOPLE. 80 Shtëpia e Eminxhikut - shtëpi tipike qytetare / Eminxhiku House - a typical urban house.84 Rrëfimi i dorēs së pare / A personal story. 87 Pamja e brendshme dhe e jashtme e shtëpive / The inside and outside of the houses.91 Komshillëku dhe kapixhikët / Neighbors and kapixhik . 93 Sabah qejfet dhe sefatë e grave / Women’s sabahqejfe and sefa. 94 Flamuri i Nixhares dhe flamuri i Remzies / Nixhare’s flag and Remzie’s flag. 101 Zona e Pazarīt të Vjetër ose Mëhalla e Tregut / NGJARJE, HISTORI, NJERËZ / Personalitete kohe / Personages of that time SHTËPIA DHE VEPRIMTARIA E TË SHUARIT IUAZ AGUSHI / THE HOUSE AND ACTIVITY OF THE
DISTINGUISHED ILJAZ AGUSHI. 104 Kush ishte Iljaz Agushi / Who was Iljaz Agushi?. 107 Rrëfimi i familjares, zonjës Qefsere Agushi / The story told is by his family member, Mrs. Qefsere Agushi. Ill Kthimi i trupit të Hjazit në Prishtinë, varrosja / The return of Iljaz’s body to Prishtina and his burial. 113 280
PRISHTINA A UNIQUE MONOGRAPH ON THE PAST OF THE CITY, HISTORY, TRADITION, CULTURE AND ITS PEOPLE The poetess and activist iffete Agushi EDHE NJË HISTORI, TASHTI GRUAJE, NGA KJO MËHALLË / ANOTHER STORY FROM THIS MËHALLA. 116 Rruga e pajtonxhinjve / The Street of Pajtonxhis. 123 Shtëpia e oficerëve / The House of Officers. 126 Shtëpia e Savo Furrunxhisë / The house of Savo Furrunxhia. 128 Poetja e veprimtarja İffete Agushi / Mëhalla e Divan Joliit / Mëhalla of Divan Joli THE HOUSES OF THE PRISHTINIANS AND THE SHOPS OF THE JEWS. 134 Kurset pedagogjike dhe arsimimi i kuadrove të reja / Pedagogical courses and the education of new staff. 144 Biblioteka e qytetit, prone e Sylejman Efendise / The library of the city, property of Sylejman Efendia. 147 Korzoja e Divan Joliit / Divan Joli promenade. 149 SHTËP1TË E PR1SHTINASËVE E DYQANET E HEBRENJVE / / Prison Street Prishtina’s
penitentiary. 153 Thana në vend të piepit historik / Cornelian tree instead of the historical poplar. 157 Ecje tutje, nëpër kujtesë: Prishtina, adalet qyteti / Walking down the memory lane: Prishtina, what a city. 158 Qyteti me frymë esnafe / A city of the guild. 162 Rruga e Burgut HAPSAN A E PRISHTINËS / / Mëhalla of Llokaqi QENDËR E ÇARSHISË / CENTER OF ÇARSHIA. 165 Rrënimi i Xhamisë, ndërtimi i hotelit / Demolishing of the Mosque, construction of the hotel Krojet e kasabasë së dikurshme / The fountains of the old kasaba. 168 Mëhalla e Llokaqit Mëhalla of Vellusha, the fountain of the Four Pipes WHITEWASHING HOUSES, THE RULE OF CLEANLINESS, THE FOUNTAIN. 172 Në shtëpinë e Koxhadishëve / At the house of Koxhadishis.176 Festat e dikurshme fetare, gjallëria e qytetit / The religious celebrations of that time, the vivacity of the city. 179 Mëhalla e Vellushës, Kroi i Kater Liūliavę / GĚLQEROSJA ESHTĚPIVE, PASTËRTIA, KROI / Hyrjet Mëhalla FAMIUE ZANATLINJSH / A FAMILY OF
CRAFTSMEN. 187 Mëhalla Hyrjet / Mëhalla of the Kacallars / MUDDY STREETS. 190 Lumenjtë e Prishtinës dhe uji i Gërmisë / Prishtina’s rivers and the water of Gërmia.193 Bahçevanxhinjtë (kopshtarët) e qytetit / Gardeners of the city. 194 Mëhalla e Kacallarêve / RRUGĚT E PĚRBALTURA, PA TROTUARE 281
PRISHTINA MONOGRAFI UNIKE, QË FLET PËRTË KALUARËN E QYTETIT, HISTOR1NË,TRADITËN, KULTUREN Proceset shkombëtarizuese / The denationalization processes AKSIONIIARMËVE, SHPËRNGUUA NË TURQI / THE WEAPONS ACTION, DISPLACEMENT TO TURKEY. 197 Pesimi i të kamurve / How the rich suffered consequences. 202 Itineraret e padëshiruara / Unwanted itineraries NOSTALGJIA PER VITET E IKURA / NOSTALGIA FOR THE YEARS THAT HAVE PASSED. 205 Këngë mallëngjimi / Songs of longing. 215 Letër nga Bursa, ‘Kur u nisëm për Turqi’ / Letter from Bursa. 219 Plisi në vend të fesit / Plis instead of fes. 221 Mëhalla of Muhaxhers LAGJE E TÉ PĚRNDJEKURVE / A NEIGHBORHOOD OF THE PERSECUTED. 224 Mëhalfa e Muhaxherëve / The Mëhalla of Llapi Mosque / A NEIGHBORHOOD WITH CATTLE.229 Barnatoret e qytetit / The drugstores in the city. 231 Fillimvitet dyzet të shekullit XX, vite të lumtura / The beginning of the 1940s,. 232 Mëhalla e Xhamisë së Llapit / NJË LAGJE ME BAGĖTI Cinemas of the city - VEND I EFENDINJVE / UNION ֊ A PLACE FOR THE LORDS. 235 Kinematë e
qytetit / UNIONI Jeta kulturore / Cultural life THE PROFESSIONAL THEATER AND THE FIRST SHOW IN PRISHTINA. 242 Publiku i zgjedhur, eleganca e veshjes / A chosen public, elegantly dressed. 246 Stili i viteve ‘50 të shekullit XX / The fashion of the 1950s. 249 TEATRI PROFESIONAL DHE SHFAQJA E PARÉ NÉ PRISHTINÉ / Shëndetësi / Health care MJEKĖT E PARÉ TÉ PRISHTINËS / PRISHTINA’S FIRST DOCTORS. 251 Dispanseria për sëmundje të mushkërive - qeli burgu / Lung Dispensary - a Prison Cell!. 256 Frizerët (floktarët) e pare / The first hairdressers of the city. 259 Fotografēt e pare të kasabasë / The first photographers of the kasaba.260 Tyrbja e Sülitan Muratit dhe Tyrbedarët / Sultan Murati’s Sanctuary and the Tyrbedars. 261 Teferiçet e qytetit / City’s promenades . 264 Nuset e Prishtinës dhe Hyrie telexhia / Prishtina’s brides and Hyrie the make-up artist. 268 Pastërtia e qytetit / The cleanliness in the city . 272 Emërtimi i qytetit / The name of the city. 272 Malli për të kaluarën / Yearning
for the past. 276 282 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Gashi, Sanije 1944- |
author2 | Baleta, Linda |
author2_role | trl |
author2_variant | l b lb |
author_GND | (DE-588)1104294117 |
author_facet | Gashi, Sanije 1944- Baleta, Linda |
author_role | aut |
author_sort | Gashi, Sanije 1944- |
author_variant | s g sg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV048540557 |
ctrlnum | (OCoLC)1350774975 (DE-599)BVBBV048540557 |
edition | Botimi i tretë i plotësuar |
era | Geschichte gnd |
era_facet | Geschichte |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02285nam a2200565 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV048540557</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20221223 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">221102s2020 |||| 00||| alb d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789951900003</subfield><subfield code="9">978-9951-9000-0-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1350774975</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV048540557</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">alb</subfield><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="h">alb</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OST</subfield><subfield code="q">DE-12</subfield><subfield code="2">fid</subfield></datafield><datafield tag="130" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Prishtina e fëmijërisë sime</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Prishtina</subfield><subfield code="b">monografi unike, që flet për të kaluarën e qytetit, historisë, traditën, kulturën dhe njerëzit e tij = Prishtina : a unique monograph on the past of the city, history, tradition, culture and its people</subfield><subfield code="c">Sanije Gashi ; përkthyer nga/translated by Linda Baleta</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Prishtina</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Botimi i tretë i plotësuar</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Prishtinë</subfield><subfield code="b">Teuta</subfield><subfield code="c">2020</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">283 Seiten</subfield><subfield code="c">26 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">sti</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text englisch und albanisch</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschichte</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Heimatkunde</subfield><subfield code="0">(DE-588)4127794-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Albaner</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068517-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Pristina</subfield><subfield code="0">(DE-588)4220079-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Pristina (Kosovo) / Description and travel</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Pristina (Kosovo) / History</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4145395-5</subfield><subfield code="a">Bildband</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4133254-4</subfield><subfield code="a">Erlebnisbericht</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Pristina</subfield><subfield code="0">(DE-588)4220079-9</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Albaner</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068517-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Heimatkunde</subfield><subfield code="0">(DE-588)4127794-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Gashi, Sanije</subfield><subfield code="d">1944-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1104294117</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Baleta, Linda</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033917097&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSB_NED_20221102</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033917097</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">307.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">4975</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">910</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">4975</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4145395-5 Bildband gnd-content (DE-588)4133254-4 Erlebnisbericht gnd-content |
genre_facet | Bildband Erlebnisbericht |
geographic | Pristina (DE-588)4220079-9 gnd |
geographic_facet | Pristina |
id | DE-604.BV048540557 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T20:54:57Z |
indexdate | 2024-07-10T09:40:58Z |
institution | BVB |
isbn | 9789951900003 |
language | Albanian English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033917097 |
oclc_num | 1350774975 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 283 Seiten 26 cm |
psigel | BSB_NED_20221102 |
publishDate | 2020 |
publishDateSearch | 2020 |
publishDateSort | 2020 |
publisher | Teuta |
record_format | marc |
spelling | Prishtina e fëmijërisë sime Prishtina monografi unike, që flet për të kaluarën e qytetit, historisë, traditën, kulturën dhe njerëzit e tij = Prishtina : a unique monograph on the past of the city, history, tradition, culture and its people Sanije Gashi ; përkthyer nga/translated by Linda Baleta Prishtina Botimi i tretë i plotësuar Prishtinë Teuta 2020 283 Seiten 26 cm txt rdacontent sti rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Text englisch und albanisch Geschichte gnd rswk-swf Geschichte Heimatkunde (DE-588)4127794-6 gnd rswk-swf Albaner (DE-588)4068517-2 gnd rswk-swf Pristina (DE-588)4220079-9 gnd rswk-swf Pristina (Kosovo) / Description and travel Pristina (Kosovo) / History (DE-588)4145395-5 Bildband gnd-content (DE-588)4133254-4 Erlebnisbericht gnd-content Pristina (DE-588)4220079-9 g Albaner (DE-588)4068517-2 s Heimatkunde (DE-588)4127794-6 s Geschichte z DE-604 Gashi, Sanije 1944- (DE-588)1104294117 aut Baleta, Linda trl Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033917097&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Gashi, Sanije 1944- Prishtina monografi unike, që flet për të kaluarën e qytetit, historisë, traditën, kulturën dhe njerëzit e tij = Prishtina : a unique monograph on the past of the city, history, tradition, culture and its people Geschichte Heimatkunde (DE-588)4127794-6 gnd Albaner (DE-588)4068517-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4127794-6 (DE-588)4068517-2 (DE-588)4220079-9 (DE-588)4145395-5 (DE-588)4133254-4 |
title | Prishtina monografi unike, që flet për të kaluarën e qytetit, historisë, traditën, kulturën dhe njerëzit e tij = Prishtina : a unique monograph on the past of the city, history, tradition, culture and its people |
title_alt | Prishtina e fëmijërisë sime Prishtina |
title_auth | Prishtina monografi unike, që flet për të kaluarën e qytetit, historisë, traditën, kulturën dhe njerëzit e tij = Prishtina : a unique monograph on the past of the city, history, tradition, culture and its people |
title_exact_search | Prishtina monografi unike, që flet për të kaluarën e qytetit, historisë, traditën, kulturën dhe njerëzit e tij = Prishtina : a unique monograph on the past of the city, history, tradition, culture and its people |
title_exact_search_txtP | Prishtina monografi unike, që flet për të kaluarën e qytetit, historisë, traditën, kulturën dhe njerëzit e tij = Prishtina : a unique monograph on the past of the city, history, tradition, culture and its people |
title_full | Prishtina monografi unike, që flet për të kaluarën e qytetit, historisë, traditën, kulturën dhe njerëzit e tij = Prishtina : a unique monograph on the past of the city, history, tradition, culture and its people Sanije Gashi ; përkthyer nga/translated by Linda Baleta |
title_fullStr | Prishtina monografi unike, që flet për të kaluarën e qytetit, historisë, traditën, kulturën dhe njerëzit e tij = Prishtina : a unique monograph on the past of the city, history, tradition, culture and its people Sanije Gashi ; përkthyer nga/translated by Linda Baleta |
title_full_unstemmed | Prishtina monografi unike, që flet për të kaluarën e qytetit, historisë, traditën, kulturën dhe njerëzit e tij = Prishtina : a unique monograph on the past of the city, history, tradition, culture and its people Sanije Gashi ; përkthyer nga/translated by Linda Baleta |
title_short | Prishtina |
title_sort | prishtina monografi unike qe flet per te kaluaren e qytetit historise traditen kulturen dhe njerezit e tij prishtina a unique monograph on the past of the city history tradition culture and its people |
title_sub | monografi unike, që flet për të kaluarën e qytetit, historisë, traditën, kulturën dhe njerëzit e tij = Prishtina : a unique monograph on the past of the city, history, tradition, culture and its people |
topic | Geschichte Heimatkunde (DE-588)4127794-6 gnd Albaner (DE-588)4068517-2 gnd |
topic_facet | Geschichte Heimatkunde Albaner Pristina Bildband Erlebnisbericht |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033917097&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | UT prishtinaefemijerisesime AT gashisanije prishtinamonografiunikeqefletpertekaluareneqytetithistorisetraditenkulturendhenjerezitetijprishtinaauniquemonographonthepastofthecityhistorytraditioncultureanditspeople AT baletalinda prishtinamonografiunikeqefletpertekaluareneqytetithistorisetraditenkulturendhenjerezitetijprishtinaauniquemonographonthepastofthecityhistorytraditioncultureanditspeople AT gashisanije prishtina AT baletalinda prishtina |