Text history of the Greek Ecclesiastes: introduction to the Göttingen septuagint edition of Ecclesiastes
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Göttingen
Vandenhoeck & Ruprecht
[2022]
|
Schriftenreihe: | De Septuaginta Investigationes
volume 17 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 345 Seiten |
ISBN: | 9783525560730 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000008cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV048519968 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20240724 | ||
007 | t | ||
008 | 221018s2022 gw |||| 00||| eng d | ||
015 | |a 22,N09 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1252483015 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783525560730 |c Festeinband : EUR 150.00 (DE), EUR 155.00 (AT) |9 978-3-525-56073-0 | ||
035 | |a (OCoLC)1349541213 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1252483015 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a gw |c XA-DE-NI | ||
049 | |a DE-29 |a DE-11 |a DE-12 | ||
084 | |8 1\p |a 230 |2 23sdnb | ||
100 | 1 | |a Gentry, Peter J. |d 1954- |e Verfasser |0 (DE-588)1049725042 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Text history of the Greek Ecclesiastes |b introduction to the Göttingen septuagint edition of Ecclesiastes |c Peter J. Gentry |
264 | 1 | |a Göttingen |b Vandenhoeck & Ruprecht |c [2022] | |
300 | |a 345 Seiten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a De Septuaginta Investigationes |v volume 17 | |
630 | 0 | 7 | |a Bibel |p Altes Testament |g Septuaginta |0 (DE-588)4054582-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
630 | 0 | 7 | |a Bibel |p Kohelet |0 (DE-588)4047084-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Griechisch |0 (DE-588)4113791-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Textkritik |0 (DE-588)4059657-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Textgeschichte |0 (DE-588)4117192-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a Ecclesiastes | ||
653 | |a Exegese | ||
653 | |a Göttinger Septuaginta | ||
653 | |a Textkritik | ||
689 | 0 | 0 | |a Bibel |p Kohelet |0 (DE-588)4047084-2 |D u |
689 | 0 | 1 | |a Griechisch |0 (DE-588)4113791-7 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Textgeschichte |0 (DE-588)4117192-5 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Textkritik |0 (DE-588)4059657-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Bibel |p Altes Testament |g Septuaginta |0 (DE-588)4054582-9 |D u |
689 | 1 | 1 | |a Bibel |p Kohelet |0 (DE-588)4047084-2 |D u |
689 | 1 | 2 | |a Textgeschichte |0 (DE-588)4117192-5 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Textkritik |0 (DE-588)4059657-6 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
710 | 2 | |a Vandenhoeck & Ruprecht |0 (DE-588)2024420-4 |4 pbl | |
830 | 0 | |a De Septuaginta Investigationes |v volume 17 |w (DE-604)BV039553325 |9 17 | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033896874&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
883 | 1 | |8 1\p |a vlb |d 20220224 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#vlb | |
940 | 1 | |q gbd_1 | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033896874 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1807958157223264256 |
---|---|
adam_text |
TABLE
OF
CONTENTS
GUIDE
TO
THE
READER
.
11
A.
THE
TEXTUAL
WITNESSES
.
13
I.
THE
GREEK
WITNESSES
.
13
1.
MAJUSCULE
MANUSCRIPTS
.
13
2.
MINUSCULE
MANUSCRIPTS
.
13
3.
MANUSCRIPTS
NOT
COLLATED
FOR
THE
EDITION
.
17
4.
PAPYRI
AND
PAPYRI-FRAGMENTS
.
18
5.
COPIES,
DERIVATIVES,
AND
DESCENDANTS
.
19
II.
THE
ANCIENT
TRANSLATIONS
.
21
1.
THE
OLD
LATIN
TRANSLATION
(LA
9495
160
HI)
.
21
1.1
THE
OLD
LATIN
FRAGMENTS
(LA
94
95
160
)
.
22
1.1.1
LA
9495
.
22
1.1.2
THE
HEXAPLARIC
(?)
RECENSION
OF
LA
160
.
22
1.2
THE
ECCLESIASTES
COMMENTARY
OF
JEROME
(HIERONYMUS
=
HI)
.
23
1.3
THE
INDIRECT
OLD
LATIN
TRADITION
(LATIN
PATRISTIC
CITATIONS
OF
ECCLESIASTES)
.
35
1.4
THE
TEXTUAL
CHARACTER
OF
THE
OLD
LATIN
TRANSLATION
.
45
2.
THE
SYRO-HEXAPLA
TRANSLATION
(SYH)
.
46
2.1
THE
WITNESSES/EDITIONS
OF
THE
SYRO-HEXAPLA
TRANSLATION
.
46
2.2
THE
USE
OF
ARISTARCHEAN
SIGNS
.
50
2.2.1
ASTERISKOI
IN
SYH.
50
2.2.2
OBELOIINSYH
.
53
2.2.3
ANTISIGMATA
OR
LEMNISKOI
IN
SYH.
54
2.2.4
ASTERISKOI
IN
V
.
57
2.2.5
ASTERISKOI
IN
788
.
57
2.2.6
OBELOI
IN
.
58
2.3
THE
CHARACTER
OF
THE
SYRO-HEXAPLA
TRANSLATION
.
59
3.
THE
CHRISTIAN
PALESTINIAN
ARAMAIC
TRANSLATION
(CPA)
.
60
3.1
THE
WITNESSES/EDITIONS
OF
THE
CHRISTIAN
PALESTINIAN
ARAMAIC
TRANSLATION
.
60
3.2
THE
TEXTUAL
CHARACTER
OF
THE
CHRISTIAN
PALESTINIAN
ARAMAIC
TRANSLATION
.
61
4.
THE
COPTIC
TRANSLATIONS
(CO)
.
61
4.1
THE
SAHIDIC
TRANSLATION
(SA)
.
61
4.1.1
THE
WITNESSES/EDITIONS
OF
THE
SAHIDIC
TRANSLATION
.
61
4.1.2
THE
TEXTUAL
CHARACTER
OF
THE
SAHIDIC
TRANSLATION
.
62
4.2
THE
FAYYUMIC
TRANSLATION
(FA)
.
64
4.2.1
THE
WITNESSES/EDITIONS
OF
THE
FAYYUMIC
TRANSLATION
.
64
4.2.2
THE
TEXTUAL
CHARACTER
OF
THE
FAYYUMIC
TRANSLATION
.
65
6
TABLE
OF
CONTENTS
5.
THE
ETHIOPIC
TRANSLATION
(AETH)
.
66
5.1
THE
WITNESSES/EDITIONS
OF
THE
ETHIOPIC
TRANSLATION
.
66
5.2
THE
TEXTUAL
CHARACTER
OF
THE
ETHIOPIC
TRANSLATION
.
67
5.2.1
AGREEMENTS
WITH
THE
CATENA
TRADITION
.
67
5.2.2
AGREEMENTS
WITH
THE
O
GROUP
.
68
5.2.3
AGREEMENTS
WITH
EARLY
WITNESSES
OF
THE
EGYPTIAN
FORM
OF
THE
TEXT
.
68
6.
THE
OLD
GEORGIAN
TRANSLATION
(GEO)
.
68
6.1
THE
WITNESSES/EDITIONS
OF
THE
OLD
GEORGIAN
TRANSLATION
.
68
6.2
THE
TEXTUAL
CHARACTER
OF
THE
OLD
GEORGIAN
TRANSLATION
.
70
7.
THE
ARMENIAN
TRANSLATION
(ARM)
.
73
7.1
THE
WITNESSES/EDITIONS
OF
THE
ARMENIAN
TRANSLATION
.
73
7.2
THE
TEXTUAL
CHARACTER
OF
THE
ARMENIAN
TRANSLATION
.
73
8.
THE
ARABIC
TRANSLATION
(ARAB)
.
76
8.1
THE
WITNESSES/EDITIONS
OF
THE
ARABIC
TRANSLATION
.
76
8.2
THE
TEXTUAL
CHARACTER
OF
THE
ARABIC
TRANSLATION
.
76
8.2.1
AGREEMENT
WITH
ONE
GROUP
.
77
8.2.2
AGREEMENT
WITH
TWO
GROUPS
.
78
8.2.3
AGREEMENT
WITH
THREE
GROUPS
(EXAMPLES
ONLY)
.
79
9.
THE
OLD
CHURCH
SLAVONIC
TRANSLATION
.
79
9.1
THE
WITNESSES/EDITIONS
OF
THE
OLD
CHURCH
SLAVONIC
TRANSLATION
.
79
9.2
THE
TEXTUAL
CHARACTER
OF
THE
OLD
CHURCH
SLAVONIC
TRANSLATION
.
79
III.
THE
INDIRECT
GREEK
TRADITION
(PATRISTIC
CITATIONS)
.
80
1.
COMMENTARIES
ON
ECCLESIASTES
BY
GREEK
CHURCH
FATHERS
(CHRONOLOGICAL)
.
81
1.1
ORIGEN
(OR)
.
81
1.2
DIONYSIUS
OF
ALEXANDRIA
(DION)
.
81
1.3
GREGORY
THAUMATURGOS
(GREGTH)
.
81
1.4
EVAGRIUS
OF
PONTUS
(EVAG)
.
82
1.5
DIDYMUS
THE
BLIND
(DID)
.
82
1.6
GREGORY
OF
NYSSA
(GREGNY)
.
82
1.7
PSEUDO-CHRYSOSTOM
(PSCHR)
.
83
1.8
OLYMPIODORUS
OF
ALEXANDRIA
(OL)
.
84
1.9
METROPHANES
OF
SMYRNA
(MET)
.
86
2.
THE
GREEK
CHURCH
FATHERS
(ALPHABETICAL)
.
87
IV.
PRINTED
EDITIONS
(CHRONOLOGICAL)
.
90
1.
ALDINA(ALD)
.
91
2.
COMPLUTENSIS
(COMPL)
.
91
3.
SIXTINA
(SIXT)
.
91
4.
GRABE
(GRA)
.
91
TABLE
OF
CONTENTS
7
5.
HOLMES-PARSONS
(HP)
.
92
6.
RAHLFS
(RA)
.
92
B.
THE
TEXT
HISTORY:
TEXT
GROUPS
AND
TEXTUAL
RELATIONS
OF
THE
GREEK
WITNESSES
(A.I),
THE
ANCIENT
TRANSLATIONS
(A.
II)
AND
THE
INDIRECT
TRADITION
(A.III)
.
93
I.
THE
HEXAPLARIC
RECENSION
.
93
1.
THE
WITNESSES
OF
THE
HEXAPLARIC
RECENSION
.
93
2.
THE
CRITICAL
(ARISTARCHEAN)
SIGNS
EMPLOYED
BY
ORIGEN
.
93
3.
THE
CHARACTER
OF
THE
HEXAPLARIC
RECENSION
.
94
4.
SINGULAR
READINGS
IN
THE
FOUR
MSS.
V
253
475
637
.
97
IL
THE
EGYPTIAN
TEXT-TYPE
OF
CODICES
B-S
AND
THEIR
DERIVATIVES
.
102
1.
THE
WITNESSES
OF
THE
EGYPTIAN
TEXT-TYPE
(E)
.
102
2.
THE
PROVENANCE
OF
THE
EGYPTIAN
TEXT
.
103
3.
BRIEF
CHARACTERISATION
OF
THE
EGYPTIAN
TEXT
.
103
4.
MORE
DISTANT
RELATIVES
.
104
III.
THE
.
105
1.
THE
WITNESSES
OF
THE
A-TEXT
.
105
2.
BRIEF
CHARACTERISATION
OF
THE
A-TEXT
.
105
IV.
THE
LUCIANIC
RECENSION
.
106
1.
THE
PROVENANCE
OF
THE
LUCIANIC
TEXT
.
107
2.
THE
WITNESSES
OF
THE
LUCIANIC
RECENSION
.
107
3.
THE
PECULIAR
CHARACTER
OF
THE
LUCIANIC
RECENSION
.
107
4.
DETAILED
ANALYSIS
OF
WITNESSES
ATTESTING
THE
LUCIANIC
RECENSION.
109
BRIEF
CHARACTERISATION
OF
INDIVIDUAL
WITNESSES
.
110
MS.
106
.
110
MS.
125
.
110
MS.
130
.
ILL
MS.
261
.
112
MS.
545
.
114
MS.
PAIR
125'
.
115
5.
THE
ANTIOCHIAN
FATHERS
.
116
JOHN
CHRYSOSTOM
(DIED
407)
.
116
ANTIOCHUS
(I.E.
CHURCH
FATHER)
.
126
V.
THE
CATENA-TEXT
.
128
1.
THE
VARIOUS
CATENAE
OF
ECCLESIASTES
AND
THE
CATENA-GROUPS
.
129
2.
THE
CATENA
GROUPS
.
135
3.
TEXT-HISTORY
OF
THE
CATENA-GROUPS
.
137
VI.
THE
.
137
VII.
THE
.
138
VIII.
THE
MANUSCRIPT
PAIR
248'
.
139
IX.
THE
CODICES
MIXTI
(AL)
.
140
X.
INDIVIDUAL
MANUSCRIPTS
-
UNCLASSIFIED
.
140
8
TABLE
OF
CONTENTS
XL
THE
LATER
GREEK
TRANSLATORS/REVISORS
.
141
1.
INTRODUCTORY
OBSERVATIONS
.
141
2.
THE
WITNESSES
OF
THE
LATER
GREEK
TRANSLATORS
.
142
2.1
MARGINAL
NOTES
IN
GREEK
BIBLE
MANUSCRIPTS
.
142
2.2
PATRISTIC
SOURCES
.
146
2.3
CATENA
TRADITIONS
.
147
2.4
THE
SYRO-HEXAPLA
.
150
3.
COMPARISON
OF
RECENT
RESEARCH
AND
SOURCES
USED
BY
FIELD
.
152
4.
ON
THE
TEXTUAL
CHARACTER
OF
THE
THREE
LATER
TRANSLATIONS
.
153
5.
TEXT
CRITICAL
VALUE
FOR
THE
HEBREW
BIBLE
.
154
C.
METHODOLOGY
TO
ESTABLISH
THE
EARLIEST
ATTAINABLE
TEXT
OF
LXX
ECCLESIASTES
.
155
I.
GENERAL
ASSESSMENTS
OF
TRANSLATION
TECHNIQUE
.
155
1.
OVERVIEW
.
155
2.
THE
HEBREW
VORLAGE
OF
THE
TRANSLATOR
AND
TRANSLATION
TECHNIQUE
.
157
2.1
THE
MASORETIC
TEXT
.
157
2.2
THE
DEAD
SEA
SCROLLS
.
157
2.3
THE
SYRIAC
PESHITTA
(PESH/S)
.
158
2.3.1
EXAMPLES
OF
POLYGENESIS
.
159
2.3.2
EXAMPLES
OF
COMMON
VORLAGE
.
161
2.3.3
EXAMPLES
OF
COMMON
EXEGETICAL
TRADITION
.
161
2.3.4
DEPENDENCE
OF
THE
SYRIAC
VERSION
ON
THE
SEPTUAGINT
.
162
2.4
THE
CAIRO
GENIZAH
FRAGMENT
.
163
2.4.1
THE
WITNESSES/EDITIONS
OF
THE
CAIRO
GENIZAH
FRAGMENT
.
163
2.4.2
ON
THE
TEXTUAL
CHARACTER
OF
THE
CAIRO
GENIZAH
FRAGMENT
.
164
2.5
THE
LATIN
VULGATE
.
166
3.
TRANSLATION
TECHNIQUE:
ON
THE CHARACTER
OF
THE
TRANSLATOR
OF
ECCLESIASTES
.
166
II.
BASIC
PRINCIPLES
FOR
THE
CONSTITUTION
OF
THE
TEXT
.
168
1.
INNER
GREEK
SCRIBAL
ERRORS
.
168
2.
VARIANTS
PRESERVED
ALMOST
ENTIRELY
IN
PATRISTIC
SOURCES
.
179
3.
INTERDEPENDENCE
OF
LXX
TEXT-HISTORY
AND
TEXT-HISTORY
OF
THE
JEWISH
REVISORS
.
180
4.
JEROME
CORRECTING
THE
OLD
LATIN
ON
THE
BASIS
OF
HIS
HEBREW
TEXT
.
195
5.
FURTHER
ILLUSTRATION
OF
TEXT-CRITICAL
PRINCIPLES
IN
ESTABLISHING
THE
TEXT
.
199
TABLE
OF
CONTENTS
9
6.
RELATION
TO
EARLY
ANCIENT
VERSIONS
(E.G.
PESHITTA)
.
234
7.
DIACHRONIC
DEVELOPMENT
OF
GREEK
(HELLENISTIC
/
BYZANTINE
PERIODS)
.
235
EXCURSUS
.
239
1.
LIST
OF
WITNESSES
FOR
ECCL.
1:17.
239
2.
MORPHOLOGY
AND
MEANING
OF
NIZZIN
IN
ECCL.
1:17
.
240
2.1
MORPHOLOGY
.
240
2.2
MEANING
.
241
3.
THE
RECONSTRUCTION
OF
THE
OLD
GREEK
.
242
3.1
THE
EVIDENCE
OF
TRANSLATION
EQUIVALENTS
.
243
3.2
ANALYSIS
OF
TRANSLATION
TECHNIQUE
.
244
3.3
THE
EXTERNAL
AND
INTERNAL EVIDENCE
.
246
3.4
GOLDMANS
PROPOSAL
FOR
THE
OG
.
247
4.
THE
SIGNIFICANCE
OF
THE
PESHITTA
'
S
READING
FOR
THE
OG
.
248
CONCLUSION
.
251
5.
THE
HEBREW
TEXT
.
251
5.1
EXTERNAL
EVIDENCE
.
251
5.2
INTERNAL
EVIDENCE
.
252
5.3
GOLDMANS
CONJECTURE
.
253
CONCLUSION
.
254
D.
ON
THE
ARRANGEMENT
OF
THE
EDITION,
ITS
SIGLA
AND
ABBREVIATIONS
.
255
I.
THE
INTRODUCTION
.
255
II.
THE
CRITICAL
TEXT
.
255
III.
KOPFLEISTE
(LIST
OF
WITNESSES)
.
255
IV.
APPARATUS
I
.
256
V
APPARATUS
II
.
256
VI.
THE
COLOMETRY
OR
STICHOMETRY
OF
THE
EDITION
.
256
E.
SIGLA
/
SYMBOLS
AND
ABBREVIATIONS
.
259
F.
DIFFERENCES
COMPARED
TO
RAHLFS
.
267
G.
CORRECTIONS
TO
THE
PUBLISHED
EDITION
.
271
H.
APPENDICES
.
275
1.
COMPUTER
GENERATED
STEMMA
FOR
ECCLESIASTES
.
275
2.
COMPLETE
LIST
OF
PATRISTIC
QUOTATIONS
FOR
ECCLESIASTES
.
289 |
adam_txt |
TABLE
OF
CONTENTS
GUIDE
TO
THE
READER
.
11
A.
THE
TEXTUAL
WITNESSES
.
13
I.
THE
GREEK
WITNESSES
.
13
1.
MAJUSCULE
MANUSCRIPTS
.
13
2.
MINUSCULE
MANUSCRIPTS
.
13
3.
MANUSCRIPTS
NOT
COLLATED
FOR
THE
EDITION
.
17
4.
PAPYRI
AND
PAPYRI-FRAGMENTS
.
18
5.
COPIES,
DERIVATIVES,
AND
DESCENDANTS
.
19
II.
THE
ANCIENT
TRANSLATIONS
.
21
1.
THE
OLD
LATIN
TRANSLATION
(LA
9495
160
HI)
.
21
1.1
THE
OLD
LATIN
FRAGMENTS
(LA
94
95
160
)
.
22
1.1.1
LA
9495
.
22
1.1.2
THE
HEXAPLARIC
(?)
RECENSION
OF
LA
160
.
22
1.2
THE
ECCLESIASTES
COMMENTARY
OF
JEROME
(HIERONYMUS
=
HI)
.
23
1.3
THE
INDIRECT
OLD
LATIN
TRADITION
(LATIN
PATRISTIC
CITATIONS
OF
ECCLESIASTES)
.
35
1.4
THE
TEXTUAL
CHARACTER
OF
THE
OLD
LATIN
TRANSLATION
.
45
2.
THE
SYRO-HEXAPLA
TRANSLATION
(SYH)
.
46
2.1
THE
WITNESSES/EDITIONS
OF
THE
SYRO-HEXAPLA
TRANSLATION
.
46
2.2
THE
USE
OF
ARISTARCHEAN
SIGNS
.
50
2.2.1
ASTERISKOI
IN
SYH.
50
2.2.2
OBELOIINSYH
.
53
2.2.3
ANTISIGMATA
OR
LEMNISKOI
IN
SYH.
54
2.2.4
ASTERISKOI
IN
V
.
57
2.2.5
ASTERISKOI
IN
788
.
57
2.2.6
OBELOI
IN
.
58
2.3
THE
CHARACTER
OF
THE
SYRO-HEXAPLA
TRANSLATION
.
59
3.
THE
CHRISTIAN
PALESTINIAN
ARAMAIC
TRANSLATION
(CPA)
.
60
3.1
THE
WITNESSES/EDITIONS
OF
THE
CHRISTIAN
PALESTINIAN
ARAMAIC
TRANSLATION
.
60
3.2
THE
TEXTUAL
CHARACTER
OF
THE
CHRISTIAN
PALESTINIAN
ARAMAIC
TRANSLATION
.
61
4.
THE
COPTIC
TRANSLATIONS
(CO)
.
61
4.1
THE
SAHIDIC
TRANSLATION
(SA)
.
61
4.1.1
THE
WITNESSES/EDITIONS
OF
THE
SAHIDIC
TRANSLATION
.
61
4.1.2
THE
TEXTUAL
CHARACTER
OF
THE
SAHIDIC
TRANSLATION
.
62
4.2
THE
FAYYUMIC
TRANSLATION
(FA)
.
64
4.2.1
THE
WITNESSES/EDITIONS
OF
THE
FAYYUMIC
TRANSLATION
.
64
4.2.2
THE
TEXTUAL
CHARACTER
OF
THE
FAYYUMIC
TRANSLATION
.
65
6
TABLE
OF
CONTENTS
5.
THE
ETHIOPIC
TRANSLATION
(AETH)
.
66
5.1
THE
WITNESSES/EDITIONS
OF
THE
ETHIOPIC
TRANSLATION
.
66
5.2
THE
TEXTUAL
CHARACTER
OF
THE
ETHIOPIC
TRANSLATION
.
67
5.2.1
AGREEMENTS
WITH
THE
CATENA
TRADITION
.
67
5.2.2
AGREEMENTS
WITH
THE
O
GROUP
.
68
5.2.3
AGREEMENTS
WITH
EARLY
WITNESSES
OF
THE
EGYPTIAN
FORM
OF
THE
TEXT
.
68
6.
THE
OLD
GEORGIAN
TRANSLATION
(GEO)
.
68
6.1
THE
WITNESSES/EDITIONS
OF
THE
OLD
GEORGIAN
TRANSLATION
.
68
6.2
THE
TEXTUAL
CHARACTER
OF
THE
OLD
GEORGIAN
TRANSLATION
.
70
7.
THE
ARMENIAN
TRANSLATION
(ARM)
.
73
7.1
THE
WITNESSES/EDITIONS
OF
THE
ARMENIAN
TRANSLATION
.
73
7.2
THE
TEXTUAL
CHARACTER
OF
THE
ARMENIAN
TRANSLATION
.
73
8.
THE
ARABIC
TRANSLATION
(ARAB)
.
76
8.1
THE
WITNESSES/EDITIONS
OF
THE
ARABIC
TRANSLATION
.
76
8.2
THE
TEXTUAL
CHARACTER
OF
THE
ARABIC
TRANSLATION
.
76
8.2.1
AGREEMENT
WITH
ONE
GROUP
.
77
8.2.2
AGREEMENT
WITH
TWO
GROUPS
.
78
8.2.3
AGREEMENT
WITH
THREE
GROUPS
(EXAMPLES
ONLY)
.
79
9.
THE
OLD
CHURCH
SLAVONIC
TRANSLATION
.
79
9.1
THE
WITNESSES/EDITIONS
OF
THE
OLD
CHURCH
SLAVONIC
TRANSLATION
.
79
9.2
THE
TEXTUAL
CHARACTER
OF
THE
OLD
CHURCH
SLAVONIC
TRANSLATION
.
79
III.
THE
INDIRECT
GREEK
TRADITION
(PATRISTIC
CITATIONS)
.
80
1.
COMMENTARIES
ON
ECCLESIASTES
BY
GREEK
CHURCH
FATHERS
(CHRONOLOGICAL)
.
81
1.1
ORIGEN
(OR)
.
81
1.2
DIONYSIUS
OF
ALEXANDRIA
(DION)
.
81
1.3
GREGORY
THAUMATURGOS
(GREGTH)
.
81
1.4
EVAGRIUS
OF
PONTUS
(EVAG)
.
82
1.5
DIDYMUS
THE
BLIND
(DID)
.
82
1.6
GREGORY
OF
NYSSA
(GREGNY)
.
82
1.7
PSEUDO-CHRYSOSTOM
(PSCHR)
.
83
1.8
OLYMPIODORUS
OF
ALEXANDRIA
(OL)
.
84
1.9
METROPHANES
OF
SMYRNA
(MET)
.
86
2.
THE
GREEK
CHURCH
FATHERS
(ALPHABETICAL)
.
87
IV.
PRINTED
EDITIONS
(CHRONOLOGICAL)
.
90
1.
ALDINA(ALD)
.
91
2.
COMPLUTENSIS
(COMPL)
.
91
3.
SIXTINA
(SIXT)
.
91
4.
GRABE
(GRA)
.
91
TABLE
OF
CONTENTS
7
5.
HOLMES-PARSONS
(HP)
.
92
6.
RAHLFS
(RA)
.
92
B.
THE
TEXT
HISTORY:
TEXT
GROUPS
AND
TEXTUAL
RELATIONS
OF
THE
GREEK
WITNESSES
(A.I),
THE
ANCIENT
TRANSLATIONS
(A.
II)
AND
THE
INDIRECT
TRADITION
(A.III)
.
93
I.
THE
HEXAPLARIC
RECENSION
.
93
1.
THE
WITNESSES
OF
THE
HEXAPLARIC
RECENSION
.
93
2.
THE
CRITICAL
(ARISTARCHEAN)
SIGNS
EMPLOYED
BY
ORIGEN
.
93
3.
THE
CHARACTER
OF
THE
HEXAPLARIC
RECENSION
.
94
4.
SINGULAR
READINGS
IN
THE
FOUR
MSS.
V
253
475
637
.
97
IL
THE
EGYPTIAN
TEXT-TYPE
OF
CODICES
B-S
AND
THEIR
DERIVATIVES
.
102
1.
THE
WITNESSES
OF
THE
EGYPTIAN
TEXT-TYPE
(E)
.
102
2.
THE
PROVENANCE
OF
THE
EGYPTIAN
TEXT
.
103
3.
BRIEF
CHARACTERISATION
OF
THE
EGYPTIAN
TEXT
.
103
4.
MORE
DISTANT
RELATIVES
.
104
III.
THE
.
105
1.
THE
WITNESSES
OF
THE
A-TEXT
.
105
2.
BRIEF
CHARACTERISATION
OF
THE
A-TEXT
.
105
IV.
THE
LUCIANIC
RECENSION
.
106
1.
THE
PROVENANCE
OF
THE
LUCIANIC
TEXT
.
107
2.
THE
WITNESSES
OF
THE
LUCIANIC
RECENSION
.
107
3.
THE
PECULIAR
CHARACTER
OF
THE
LUCIANIC
RECENSION
.
107
4.
DETAILED
ANALYSIS
OF
WITNESSES
ATTESTING
THE
LUCIANIC
RECENSION.
109
BRIEF
CHARACTERISATION
OF
INDIVIDUAL
WITNESSES
.
110
MS.
106
.
110
MS.
125
.
110
MS.
130
.
ILL
MS.
261
.
112
MS.
545
.
114
MS.
PAIR
125'
.
115
5.
THE
ANTIOCHIAN
FATHERS
.
116
JOHN
CHRYSOSTOM
(DIED
407)
.
116
ANTIOCHUS
(I.E.
CHURCH
FATHER)
.
126
V.
THE
CATENA-TEXT
.
128
1.
THE
VARIOUS
CATENAE
OF
ECCLESIASTES
AND
THE
CATENA-GROUPS
.
129
2.
THE
CATENA
GROUPS
.
135
3.
TEXT-HISTORY
OF
THE
CATENA-GROUPS
.
137
VI.
THE
.
137
VII.
THE
.
138
VIII.
THE
MANUSCRIPT
PAIR
248'
.
139
IX.
THE
CODICES
MIXTI
(AL)
.
140
X.
INDIVIDUAL
MANUSCRIPTS
-
UNCLASSIFIED
.
140
8
TABLE
OF
CONTENTS
XL
THE
LATER
GREEK
TRANSLATORS/REVISORS
.
141
1.
INTRODUCTORY
OBSERVATIONS
.
141
2.
THE
WITNESSES
OF
THE
LATER
GREEK
TRANSLATORS
.
142
2.1
MARGINAL
NOTES
IN
GREEK
BIBLE
MANUSCRIPTS
.
142
2.2
PATRISTIC
SOURCES
.
146
2.3
CATENA
TRADITIONS
.
147
2.4
THE
SYRO-HEXAPLA
.
150
3.
COMPARISON
OF
RECENT
RESEARCH
AND
SOURCES
USED
BY
FIELD
.
152
4.
ON
THE
TEXTUAL
CHARACTER
OF
THE
THREE
LATER
TRANSLATIONS
.
153
5.
TEXT
CRITICAL
VALUE
FOR
THE
HEBREW
BIBLE
.
154
C.
METHODOLOGY
TO
ESTABLISH
THE
EARLIEST
ATTAINABLE
TEXT
OF
LXX
ECCLESIASTES
.
155
I.
GENERAL
ASSESSMENTS
OF
TRANSLATION
TECHNIQUE
.
155
1.
OVERVIEW
.
155
2.
THE
HEBREW
VORLAGE
OF
THE
TRANSLATOR
AND
TRANSLATION
TECHNIQUE
.
157
2.1
THE
MASORETIC
TEXT
.
157
2.2
THE
DEAD
SEA
SCROLLS
.
157
2.3
THE
SYRIAC
PESHITTA
(PESH/S)
.
158
2.3.1
EXAMPLES
OF
POLYGENESIS
.
159
2.3.2
EXAMPLES
OF
COMMON
VORLAGE
.
161
2.3.3
EXAMPLES
OF
COMMON
EXEGETICAL
TRADITION
.
161
2.3.4
DEPENDENCE
OF
THE
SYRIAC
VERSION
ON
THE
SEPTUAGINT
.
162
2.4
THE
CAIRO
GENIZAH
FRAGMENT
.
163
2.4.1
THE
WITNESSES/EDITIONS
OF
THE
CAIRO
GENIZAH
FRAGMENT
.
163
2.4.2
ON
THE
TEXTUAL
CHARACTER
OF
THE
CAIRO
GENIZAH
FRAGMENT
.
164
2.5
THE
LATIN
VULGATE
.
166
3.
TRANSLATION
TECHNIQUE:
ON
THE CHARACTER
OF
THE
TRANSLATOR
OF
ECCLESIASTES
.
166
II.
BASIC
PRINCIPLES
FOR
THE
CONSTITUTION
OF
THE
TEXT
.
168
1.
INNER
GREEK
SCRIBAL
ERRORS
.
168
2.
VARIANTS
PRESERVED
ALMOST
ENTIRELY
IN
PATRISTIC
SOURCES
.
179
3.
INTERDEPENDENCE
OF
LXX
TEXT-HISTORY
AND
TEXT-HISTORY
OF
THE
JEWISH
REVISORS
.
180
4.
JEROME
CORRECTING
THE
OLD
LATIN
ON
THE
BASIS
OF
HIS
HEBREW
TEXT
.
195
5.
FURTHER
ILLUSTRATION
OF
TEXT-CRITICAL
PRINCIPLES
IN
ESTABLISHING
THE
TEXT
.
199
TABLE
OF
CONTENTS
9
6.
RELATION
TO
EARLY
ANCIENT
VERSIONS
(E.G.
PESHITTA)
.
234
7.
DIACHRONIC
DEVELOPMENT
OF
GREEK
(HELLENISTIC
/
BYZANTINE
PERIODS)
.
235
EXCURSUS
.
239
1.
LIST
OF
WITNESSES
FOR
ECCL.
1:17.
239
2.
MORPHOLOGY
AND
MEANING
OF
NIZZIN
IN
ECCL.
1:17
.
240
2.1
MORPHOLOGY
.
240
2.2
MEANING
.
241
3.
THE
RECONSTRUCTION
OF
THE
OLD
GREEK
.
242
3.1
THE
EVIDENCE
OF
TRANSLATION
EQUIVALENTS
.
243
3.2
ANALYSIS
OF
TRANSLATION
TECHNIQUE
.
244
3.3
THE
EXTERNAL
AND
INTERNAL EVIDENCE
.
246
3.4
GOLDMANS
PROPOSAL
FOR
THE
OG
.
247
4.
THE
SIGNIFICANCE
OF
THE
PESHITTA
'
S
READING
FOR
THE
OG
.
248
CONCLUSION
.
251
5.
THE
HEBREW
TEXT
.
251
5.1
EXTERNAL
EVIDENCE
.
251
5.2
INTERNAL
EVIDENCE
.
252
5.3
GOLDMANS
CONJECTURE
.
253
CONCLUSION
.
254
D.
ON
THE
ARRANGEMENT
OF
THE
EDITION,
ITS
SIGLA
AND
ABBREVIATIONS
.
255
I.
THE
INTRODUCTION
.
255
II.
THE
CRITICAL
TEXT
.
255
III.
KOPFLEISTE
(LIST
OF
WITNESSES)
.
255
IV.
APPARATUS
I
.
256
V
APPARATUS
II
.
256
VI.
THE
COLOMETRY
OR
STICHOMETRY
OF
THE
EDITION
.
256
E.
SIGLA
/
SYMBOLS
AND
ABBREVIATIONS
.
259
F.
DIFFERENCES
COMPARED
TO
RAHLFS
.
267
G.
CORRECTIONS
TO
THE
PUBLISHED
EDITION
.
271
H.
APPENDICES
.
275
1.
COMPUTER
GENERATED
STEMMA
FOR
ECCLESIASTES
.
275
2.
COMPLETE
LIST
OF
PATRISTIC
QUOTATIONS
FOR
ECCLESIASTES
.
289 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Gentry, Peter J. 1954- |
author_GND | (DE-588)1049725042 |
author_facet | Gentry, Peter J. 1954- |
author_role | aut |
author_sort | Gentry, Peter J. 1954- |
author_variant | p j g pj pjg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV048519968 |
ctrlnum | (OCoLC)1349541213 (DE-599)DNB1252483015 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a22000008cb4500</leader><controlfield tag="001">BV048519968</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20240724</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">221018s2022 gw |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">22,N09</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1252483015</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783525560730</subfield><subfield code="c">Festeinband : EUR 150.00 (DE), EUR 155.00 (AT)</subfield><subfield code="9">978-3-525-56073-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1349541213</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1252483015</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-NI</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">230</subfield><subfield code="2">23sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Gentry, Peter J.</subfield><subfield code="d">1954-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1049725042</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Text history of the Greek Ecclesiastes</subfield><subfield code="b">introduction to the Göttingen septuagint edition of Ecclesiastes</subfield><subfield code="c">Peter J. Gentry</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Göttingen</subfield><subfield code="b">Vandenhoeck & Ruprecht</subfield><subfield code="c">[2022]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">345 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">De Septuaginta Investigationes</subfield><subfield code="v">volume 17</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Altes Testament</subfield><subfield code="g">Septuaginta</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054582-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Kohelet</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047084-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Griechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113791-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Textkritik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059657-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Textgeschichte</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117192-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Ecclesiastes</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Exegese</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Göttinger Septuaginta</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Textkritik</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Kohelet</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047084-2</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Griechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113791-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Textgeschichte</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117192-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Textkritik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059657-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Altes Testament</subfield><subfield code="g">Septuaginta</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054582-9</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Kohelet</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047084-2</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Textgeschichte</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117192-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Textkritik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059657-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Vandenhoeck & Ruprecht</subfield><subfield code="0">(DE-588)2024420-4</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">De Septuaginta Investigationes</subfield><subfield code="v">volume 17</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV039553325</subfield><subfield code="9">17</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033896874&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">vlb</subfield><subfield code="d">20220224</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#vlb</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">gbd_1</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033896874</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV048519968 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T20:49:39Z |
indexdate | 2024-08-21T01:20:59Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)2024420-4 |
isbn | 9783525560730 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033896874 |
oclc_num | 1349541213 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 DE-11 DE-12 |
owner_facet | DE-29 DE-11 DE-12 |
physical | 345 Seiten |
psigel | gbd_1 |
publishDate | 2022 |
publishDateSearch | 2022 |
publishDateSort | 2022 |
publisher | Vandenhoeck & Ruprecht |
record_format | marc |
series | De Septuaginta Investigationes |
series2 | De Septuaginta Investigationes |
spelling | Gentry, Peter J. 1954- Verfasser (DE-588)1049725042 aut Text history of the Greek Ecclesiastes introduction to the Göttingen septuagint edition of Ecclesiastes Peter J. Gentry Göttingen Vandenhoeck & Ruprecht [2022] 345 Seiten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier De Septuaginta Investigationes volume 17 Bibel Altes Testament Septuaginta (DE-588)4054582-9 gnd rswk-swf Bibel Kohelet (DE-588)4047084-2 gnd rswk-swf Griechisch (DE-588)4113791-7 gnd rswk-swf Textkritik (DE-588)4059657-6 gnd rswk-swf Textgeschichte (DE-588)4117192-5 gnd rswk-swf Ecclesiastes Exegese Göttinger Septuaginta Textkritik Bibel Kohelet (DE-588)4047084-2 u Griechisch (DE-588)4113791-7 s Textgeschichte (DE-588)4117192-5 s Textkritik (DE-588)4059657-6 s DE-604 Bibel Altes Testament Septuaginta (DE-588)4054582-9 u Vandenhoeck & Ruprecht (DE-588)2024420-4 pbl De Septuaginta Investigationes volume 17 (DE-604)BV039553325 17 DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033896874&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p vlb 20220224 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#vlb |
spellingShingle | Gentry, Peter J. 1954- Text history of the Greek Ecclesiastes introduction to the Göttingen septuagint edition of Ecclesiastes De Septuaginta Investigationes Bibel Altes Testament Septuaginta (DE-588)4054582-9 gnd Bibel Kohelet (DE-588)4047084-2 gnd Griechisch (DE-588)4113791-7 gnd Textkritik (DE-588)4059657-6 gnd Textgeschichte (DE-588)4117192-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4054582-9 (DE-588)4047084-2 (DE-588)4113791-7 (DE-588)4059657-6 (DE-588)4117192-5 |
title | Text history of the Greek Ecclesiastes introduction to the Göttingen septuagint edition of Ecclesiastes |
title_auth | Text history of the Greek Ecclesiastes introduction to the Göttingen septuagint edition of Ecclesiastes |
title_exact_search | Text history of the Greek Ecclesiastes introduction to the Göttingen septuagint edition of Ecclesiastes |
title_exact_search_txtP | Text history of the Greek Ecclesiastes introduction to the Göttingen septuagint edition of Ecclesiastes |
title_full | Text history of the Greek Ecclesiastes introduction to the Göttingen septuagint edition of Ecclesiastes Peter J. Gentry |
title_fullStr | Text history of the Greek Ecclesiastes introduction to the Göttingen septuagint edition of Ecclesiastes Peter J. Gentry |
title_full_unstemmed | Text history of the Greek Ecclesiastes introduction to the Göttingen septuagint edition of Ecclesiastes Peter J. Gentry |
title_short | Text history of the Greek Ecclesiastes |
title_sort | text history of the greek ecclesiastes introduction to the gottingen septuagint edition of ecclesiastes |
title_sub | introduction to the Göttingen septuagint edition of Ecclesiastes |
topic | Bibel Altes Testament Septuaginta (DE-588)4054582-9 gnd Bibel Kohelet (DE-588)4047084-2 gnd Griechisch (DE-588)4113791-7 gnd Textkritik (DE-588)4059657-6 gnd Textgeschichte (DE-588)4117192-5 gnd |
topic_facet | Bibel Altes Testament Septuaginta Bibel Kohelet Griechisch Textkritik Textgeschichte |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033896874&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV039553325 |
work_keys_str_mv | AT gentrypeterj texthistoryofthegreekecclesiastesintroductiontothegottingenseptuaginteditionofecclesiastes AT vandenhoeckruprecht texthistoryofthegreekecclesiastesintroductiontothegottingenseptuaginteditionofecclesiastes |