Contos populares portugueses do Canadá: = Portuguese folktales from Canada
"English summary: This book, which contributes to the preservation of a fast disappearing oral tradition, includes 116 faithfully transcribed Indo-European folk tales recorded by 28 informants from Northern Portugal and the Azores but now living in Canada. The introduction, in Portuguese and En...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Portuguese English |
Veröffentlicht: |
New York ; Bern ; Berlin ; Brussels ; Vienna ; Oxford ; Warsaw
Peter Lang
[2022]
|
Schriftenreihe: | Interdisciplinary studies in diasporas
vol. 15 |
Schlagworte: | |
Zusammenfassung: | "English summary: This book, which contributes to the preservation of a fast disappearing oral tradition, includes 116 faithfully transcribed Indo-European folk tales recorded by 28 informants from Northern Portugal and the Azores but now living in Canada. The introduction, in Portuguese and English, presents an overview of Portuguese immigration to that country. Each folk tale is preceded by an English summary, and classified according to Hans-Jörg Uther's international catalog. Besides listing versions from the Portuguese-speaking world (Portugal, Brazil, Angola, Cape Verde, Goa, Guinea-Bissau, Mozambique, Timor), Paulo Correia's classification includes a section dedicated to the Iberian cultural area (Spain, Spanish America, and the Sephardim). This book, which is also of great linguistic value, ends with four appendices: vocabulary, informants, motifs and tale-types. Portuguese summary: Este livro, que contribui para a preservação duma tradição oral em vias de desaparecimento, inclui 116 contos de carácter indo-europeu gravados a 28 informantes do Norte de Portugal e dos Açores no Canadá. Os contos foram fielmente transcritos. A introdução, em português e inglês, apresenta um panorama da imigração portuguesa para aquele país. Cada conto é precedido por um resumo em inglês, e classificado segundo o catálogo internacional de Hans-Jörg Uther. Além de apresentar uma lista de variantes lusófonas (Portugal, Brasil, Angola, Cabo Verde, Goa, Guiné-Bissau, Moçambique, Timor), a classificação inclui uma secção dedicada à área cultural ibérica: Espanha, América espanhola, e sefarditas. Este livro, que também é de grande valor linguístico, acaba com quatro apêndices: vocabulário, informantes, motivos e tipos-conto"-- |
Beschreibung: | "Recolha e transcrição de Manual da Costa Fontes ; Classificação de Paulo Jorge Correia. |
Beschreibung: | lxxxiii, 571 Seiten 24 cm |
ISBN: | 9781433190278 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV048488321 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20230214 | ||
007 | t | ||
008 | 220927s2022 b||| 00||| por d | ||
020 | |a 9781433190278 |c hbk |9 978-1-4331-9027-8 | ||
035 | |a (OCoLC)1290848002 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV048488321 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a por |a eng | |
049 | |a DE-11 | ||
084 | |a SKA |q DE-11 |2 fid | ||
084 | |a LB 48605 |0 (DE-625)90563:982 |2 rvk | ||
084 | |a LC 81250 |0 (DE-625)90692:845 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Costa Fontes, Manuel da |d 1945- |e Verfasser |0 (DE-588)1056561262 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Contos populares portugueses do Canadá |b = Portuguese folktales from Canada |c recolha e transcrição de Manuel da Costa Fontes ; classificação de Paulo Jorge Correia |
246 | 1 | 1 | |a Portuguese folktales from Canada |
264 | 1 | |a New York ; Bern ; Berlin ; Brussels ; Vienna ; Oxford ; Warsaw |b Peter Lang |c [2022] | |
264 | 4 | |c © 2022 | |
300 | |a lxxxiii, 571 Seiten |c 24 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Interdisciplinary studies in diasporas |v vol. 15 | |
500 | |a "Recolha e transcrição de Manual da Costa Fontes ; Classificação de Paulo Jorge Correia. | ||
520 | 3 | |a "English summary: This book, which contributes to the preservation of a fast disappearing oral tradition, includes 116 faithfully transcribed Indo-European folk tales recorded by 28 informants from Northern Portugal and the Azores but now living in Canada. The introduction, in Portuguese and English, presents an overview of Portuguese immigration to that country. Each folk tale is preceded by an English summary, and classified according to Hans-Jörg Uther's international catalog. Besides listing versions from the Portuguese-speaking world (Portugal, Brazil, Angola, Cape Verde, Goa, Guinea-Bissau, Mozambique, Timor), Paulo Correia's classification includes a section dedicated to the Iberian cultural area (Spain, Spanish America, and the Sephardim). This book, which is also of great linguistic value, ends with four appendices: vocabulary, informants, motifs and tale-types. Portuguese summary: Este livro, que contribui para a preservação duma tradição oral em vias de desaparecimento, inclui 116 contos de carácter indo-europeu gravados a 28 informantes do Norte de Portugal e dos Açores no Canadá. Os contos foram fielmente transcritos. A introdução, em português e inglês, apresenta um panorama da imigração portuguesa para aquele país. Cada conto é precedido por um resumo em inglês, e classificado segundo o catálogo internacional de Hans-Jörg Uther. Além de apresentar uma lista de variantes lusófonas (Portugal, Brasil, Angola, Cabo Verde, Goa, Guiné-Bissau, Moçambique, Timor), a classificação inclui uma secção dedicada à área cultural ibérica: Espanha, América espanhola, e sefarditas. Este livro, que também é de grande valor linguístico, acaba com quatro apêndices: vocabulário, informantes, motivos e tipos-conto"-- | |
650 | 0 | 7 | |a Portugiesischer Einwanderer |0 (DE-588)4464427-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Volkserzählung |0 (DE-588)4136947-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Kanada |0 (DE-588)4029456-0 |2 gnd |9 rswk-swf | |
653 | 0 | |a Portuguese / Canada / Folklore | |
653 | 0 | |a Folk literature, Portuguese / Canada | |
653 | 0 | |a Folklore / Canada | |
653 | 0 | |a Folk literature, Portuguese | |
653 | 0 | |a Folklore | |
653 | 2 | |a Canada | |
653 | 6 | |a Folk tales | |
653 | 6 | |a Folk tales | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4002214-6 |a Anthologie |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Kanada |0 (DE-588)4029456-0 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Portugiesischer Einwanderer |0 (DE-588)4464427-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Volkserzählung |0 (DE-588)4136947-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, PDF |z 978-1-4331-9031-5 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, EPUB |z 978-1-4331-9032-2 |
830 | 0 | |a Interdisciplinary studies in diasporas |v vol. 15 |w (DE-604)BV043790556 |9 15 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033865848 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804184447076007936 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Costa Fontes, Manuel da 1945- |
author_GND | (DE-588)1056561262 |
author_facet | Costa Fontes, Manuel da 1945- |
author_role | aut |
author_sort | Costa Fontes, Manuel da 1945- |
author_variant | f m d c fmd fmdc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV048488321 |
classification_rvk | LB 48605 LC 81250 |
ctrlnum | (OCoLC)1290848002 (DE-599)BVBBV048488321 |
discipline | Sozial-/Kulturanthropologie / Empirische Kulturwissenschaft |
discipline_str_mv | Sozial-/Kulturanthropologie / Empirische Kulturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04060nam a2200577 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV048488321</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20230214 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">220927s2022 b||| 00||| por d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781433190278</subfield><subfield code="c">hbk</subfield><subfield code="9">978-1-4331-9027-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1290848002</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV048488321</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">por</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">SKA</subfield><subfield code="q">DE-11</subfield><subfield code="2">fid</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">LB 48605</subfield><subfield code="0">(DE-625)90563:982</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">LC 81250</subfield><subfield code="0">(DE-625)90692:845</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Costa Fontes, Manuel da</subfield><subfield code="d">1945-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1056561262</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Contos populares portugueses do Canadá</subfield><subfield code="b">= Portuguese folktales from Canada</subfield><subfield code="c">recolha e transcrição de Manuel da Costa Fontes ; classificação de Paulo Jorge Correia</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Portuguese folktales from Canada</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New York ; Bern ; Berlin ; Brussels ; Vienna ; Oxford ; Warsaw</subfield><subfield code="b">Peter Lang</subfield><subfield code="c">[2022]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 2022</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">lxxxiii, 571 Seiten</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Interdisciplinary studies in diasporas</subfield><subfield code="v">vol. 15</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">"Recolha e transcrição de Manual da Costa Fontes ; Classificação de Paulo Jorge Correia.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">"English summary: This book, which contributes to the preservation of a fast disappearing oral tradition, includes 116 faithfully transcribed Indo-European folk tales recorded by 28 informants from Northern Portugal and the Azores but now living in Canada. The introduction, in Portuguese and English, presents an overview of Portuguese immigration to that country. Each folk tale is preceded by an English summary, and classified according to Hans-Jörg Uther's international catalog. Besides listing versions from the Portuguese-speaking world (Portugal, Brazil, Angola, Cape Verde, Goa, Guinea-Bissau, Mozambique, Timor), Paulo Correia's classification includes a section dedicated to the Iberian cultural area (Spain, Spanish America, and the Sephardim). This book, which is also of great linguistic value, ends with four appendices: vocabulary, informants, motifs and tale-types. Portuguese summary: Este livro, que contribui para a preservação duma tradição oral em vias de desaparecimento, inclui 116 contos de carácter indo-europeu gravados a 28 informantes do Norte de Portugal e dos Açores no Canadá. Os contos foram fielmente transcritos. A introdução, em português e inglês, apresenta um panorama da imigração portuguesa para aquele país. Cada conto é precedido por um resumo em inglês, e classificado segundo o catálogo internacional de Hans-Jörg Uther. Além de apresentar uma lista de variantes lusófonas (Portugal, Brasil, Angola, Cabo Verde, Goa, Guiné-Bissau, Moçambique, Timor), a classificação inclui uma secção dedicada à área cultural ibérica: Espanha, América espanhola, e sefarditas. Este livro, que também é de grande valor linguístico, acaba com quatro apêndices: vocabulário, informantes, motivos e tipos-conto"--</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Portugiesischer Einwanderer</subfield><subfield code="0">(DE-588)4464427-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Volkserzählung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136947-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Kanada</subfield><subfield code="0">(DE-588)4029456-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Portuguese / Canada / Folklore</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Folk literature, Portuguese / Canada</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Folklore / Canada</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Folk literature, Portuguese</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Folklore</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Canada</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Folk tales</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Folk tales</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4002214-6</subfield><subfield code="a">Anthologie</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Kanada</subfield><subfield code="0">(DE-588)4029456-0</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Portugiesischer Einwanderer</subfield><subfield code="0">(DE-588)4464427-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Volkserzählung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136947-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, PDF</subfield><subfield code="z">978-1-4331-9031-5</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, EPUB</subfield><subfield code="z">978-1-4331-9032-2</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Interdisciplinary studies in diasporas</subfield><subfield code="v">vol. 15</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV043790556</subfield><subfield code="9">15</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033865848</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4002214-6 Anthologie gnd-content |
genre_facet | Anthologie |
geographic | Kanada (DE-588)4029456-0 gnd |
geographic_facet | Kanada |
id | DE-604.BV048488321 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T20:40:52Z |
indexdate | 2024-07-10T09:39:29Z |
institution | BVB |
isbn | 9781433190278 |
language | Portuguese English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033865848 |
oclc_num | 1290848002 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 |
owner_facet | DE-11 |
physical | lxxxiii, 571 Seiten 24 cm |
publishDate | 2022 |
publishDateSearch | 2022 |
publishDateSort | 2022 |
publisher | Peter Lang |
record_format | marc |
series | Interdisciplinary studies in diasporas |
series2 | Interdisciplinary studies in diasporas |
spelling | Costa Fontes, Manuel da 1945- Verfasser (DE-588)1056561262 aut Contos populares portugueses do Canadá = Portuguese folktales from Canada recolha e transcrição de Manuel da Costa Fontes ; classificação de Paulo Jorge Correia Portuguese folktales from Canada New York ; Bern ; Berlin ; Brussels ; Vienna ; Oxford ; Warsaw Peter Lang [2022] © 2022 lxxxiii, 571 Seiten 24 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Interdisciplinary studies in diasporas vol. 15 "Recolha e transcrição de Manual da Costa Fontes ; Classificação de Paulo Jorge Correia. "English summary: This book, which contributes to the preservation of a fast disappearing oral tradition, includes 116 faithfully transcribed Indo-European folk tales recorded by 28 informants from Northern Portugal and the Azores but now living in Canada. The introduction, in Portuguese and English, presents an overview of Portuguese immigration to that country. Each folk tale is preceded by an English summary, and classified according to Hans-Jörg Uther's international catalog. Besides listing versions from the Portuguese-speaking world (Portugal, Brazil, Angola, Cape Verde, Goa, Guinea-Bissau, Mozambique, Timor), Paulo Correia's classification includes a section dedicated to the Iberian cultural area (Spain, Spanish America, and the Sephardim). This book, which is also of great linguistic value, ends with four appendices: vocabulary, informants, motifs and tale-types. Portuguese summary: Este livro, que contribui para a preservação duma tradição oral em vias de desaparecimento, inclui 116 contos de carácter indo-europeu gravados a 28 informantes do Norte de Portugal e dos Açores no Canadá. Os contos foram fielmente transcritos. A introdução, em português e inglês, apresenta um panorama da imigração portuguesa para aquele país. Cada conto é precedido por um resumo em inglês, e classificado segundo o catálogo internacional de Hans-Jörg Uther. Além de apresentar uma lista de variantes lusófonas (Portugal, Brasil, Angola, Cabo Verde, Goa, Guiné-Bissau, Moçambique, Timor), a classificação inclui uma secção dedicada à área cultural ibérica: Espanha, América espanhola, e sefarditas. Este livro, que também é de grande valor linguístico, acaba com quatro apêndices: vocabulário, informantes, motivos e tipos-conto"-- Portugiesischer Einwanderer (DE-588)4464427-9 gnd rswk-swf Volkserzählung (DE-588)4136947-6 gnd rswk-swf Kanada (DE-588)4029456-0 gnd rswk-swf Portuguese / Canada / Folklore Folk literature, Portuguese / Canada Folklore / Canada Folk literature, Portuguese Folklore Canada Folk tales (DE-588)4002214-6 Anthologie gnd-content Kanada (DE-588)4029456-0 g Portugiesischer Einwanderer (DE-588)4464427-9 s Volkserzählung (DE-588)4136947-6 s DE-604 Erscheint auch als Online-Ausgabe, PDF 978-1-4331-9031-5 Erscheint auch als Online-Ausgabe, EPUB 978-1-4331-9032-2 Interdisciplinary studies in diasporas vol. 15 (DE-604)BV043790556 15 |
spellingShingle | Costa Fontes, Manuel da 1945- Contos populares portugueses do Canadá = Portuguese folktales from Canada Interdisciplinary studies in diasporas Portugiesischer Einwanderer (DE-588)4464427-9 gnd Volkserzählung (DE-588)4136947-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4464427-9 (DE-588)4136947-6 (DE-588)4029456-0 (DE-588)4002214-6 |
title | Contos populares portugueses do Canadá = Portuguese folktales from Canada |
title_alt | Portuguese folktales from Canada |
title_auth | Contos populares portugueses do Canadá = Portuguese folktales from Canada |
title_exact_search | Contos populares portugueses do Canadá = Portuguese folktales from Canada |
title_exact_search_txtP | Contos populares portugueses do Canadá = Portuguese folktales from Canada |
title_full | Contos populares portugueses do Canadá = Portuguese folktales from Canada recolha e transcrição de Manuel da Costa Fontes ; classificação de Paulo Jorge Correia |
title_fullStr | Contos populares portugueses do Canadá = Portuguese folktales from Canada recolha e transcrição de Manuel da Costa Fontes ; classificação de Paulo Jorge Correia |
title_full_unstemmed | Contos populares portugueses do Canadá = Portuguese folktales from Canada recolha e transcrição de Manuel da Costa Fontes ; classificação de Paulo Jorge Correia |
title_short | Contos populares portugueses do Canadá |
title_sort | contos populares portugueses do canada portuguese folktales from canada |
title_sub | = Portuguese folktales from Canada |
topic | Portugiesischer Einwanderer (DE-588)4464427-9 gnd Volkserzählung (DE-588)4136947-6 gnd |
topic_facet | Portugiesischer Einwanderer Volkserzählung Kanada Anthologie |
volume_link | (DE-604)BV043790556 |
work_keys_str_mv | AT costafontesmanuelda contospopularesportuguesesdocanadaportuguesefolktalesfromcanada AT costafontesmanuelda portuguesefolktalesfromcanada |