Alpha Crucis AB:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch Partitur Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Paris
BabelScores
2012
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | BSB01 Volltext |
Beschreibung: | In order to perform the piece, it is strongly suggested that the Soprano be familiar with the text fragments-syllables and with their correct pronunciation in Spanish. The reason for this is that at some points during the piece vowels are omitted from words in order to use the sound qualities of consonants as pronounced in Spanish. "Una cruz se ha venido al suelo Un grito quebró las ventanas Y todos se inclinan sobre ... la CRUZ DEL SUR " From Horizon carré, 1917 Translated to spanish by José Zañartu. "A cross has fallen to the ground A cry broke the windows And everyone stood over ... THE SOUTHERN CROSS " Translation by the composer La Jolla, December 2012 |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (1 Partitur (16 Seiten)) |
Internformat
MARC
LEADER | 00000ncm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV048427057 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
006 | m|||| o||u| |||||| | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 220825s2012 |||| s|||||||| | eng d | ||
024 | 2 | |a 9790232551395 |9 979-0-2325-5139-5 | |
035 | |a (ZDB-1-BCM)979-0-2325-5139-5 | ||
035 | |a (OCoLC)1344237703 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV048427057 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a MUS |q DE-12 |2 fid | ||
100 | 1 | |a F, Lazcano, Marcelo |d 1977- |4 cmp | |
245 | 1 | 0 | |a Alpha Crucis AB |c Marcelo F, Lazcano |
264 | 1 | |a Paris |b BabelScores |c 2012 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (1 Partitur (16 Seiten)) | ||
336 | |b ntm |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a In order to perform the piece, it is strongly suggested that the Soprano be familiar with the text fragments-syllables and with their correct pronunciation in Spanish. The reason for this is that at some points during the piece vowels are omitted from words in order to use the sound qualities of consonants as pronounced in Spanish. "Una cruz se ha venido al suelo Un grito quebró las ventanas Y todos se inclinan sobre ... la CRUZ DEL SUR " From Horizon carré, 1917 Translated to spanish by José Zañartu. "A cross has fallen to the ground A cry broke the windows And everyone stood over ... THE SOUTHERN CROSS " Translation by the composer La Jolla, December 2012 | ||
653 | |a Instrumental Music | ||
856 | 4 | 0 | |u https://www.babelscores.com/?option=com_virtuemart&Itemid=692&view=productdetails&virtuemart_product_id=5827&virtuemart_category_id=1 |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
912 | |a ZDB-1-BCM | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033805338 | ||
347 | |b PDF | ||
382 | 1 | |a Soprano voice |n 1 |a Cello |n 1 | |
966 | e | |u http://musik.proxy.fid-lizenzen.de/fid/babel-scores/www.babelscores.com/?option=com_virtuemart&Itemid=692&view=productdetails&virtuemart_product_id=5827&virtuemart_category_id=1 |l BSB01 |p ZDB-1-BCM |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804184344632229888 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | F, Lazcano, Marcelo 1977- |
author_facet | F, Lazcano, Marcelo 1977- |
author_role | cmp |
author_sort | F, Lazcano, Marcelo 1977- |
author_variant | l m f lm lmf |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV048427057 |
collection | ZDB-1-BCM |
ctrlnum | (ZDB-1-BCM)979-0-2325-5139-5 (OCoLC)1344237703 (DE-599)BVBBV048427057 |
format | Electronic Musical Score Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02065ncm a2200373 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV048427057</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||| o||u| ||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">220825s2012 |||| s|||||||| | eng d</controlfield><datafield tag="024" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">9790232551395</subfield><subfield code="9">979-0-2325-5139-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-1-BCM)979-0-2325-5139-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1344237703</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV048427057</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MUS</subfield><subfield code="q">DE-12</subfield><subfield code="2">fid</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">F, Lazcano, Marcelo</subfield><subfield code="d">1977-</subfield><subfield code="4">cmp</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Alpha Crucis AB</subfield><subfield code="c">Marcelo F, Lazcano</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">BabelScores</subfield><subfield code="c">2012</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (1 Partitur (16 Seiten))</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">ntm</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In order to perform the piece, it is strongly suggested that the Soprano be familiar with the text fragments-syllables and with their correct pronunciation in Spanish. The reason for this is that at some points during the piece vowels are omitted from words in order to use the sound qualities of consonants as pronounced in Spanish. "Una cruz se ha venido al suelo Un grito quebró las ventanas Y todos se inclinan sobre ... la CRUZ DEL SUR " From Horizon carré, 1917 Translated to spanish by José Zañartu. "A cross has fallen to the ground A cry broke the windows And everyone stood over ... THE SOUTHERN CROSS " Translation by the composer La Jolla, December 2012</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Instrumental Music</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.babelscores.com/?option=com_virtuemart&Itemid=692&view=productdetails&virtuemart_product_id=5827&virtuemart_category_id=1</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-1-BCM</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033805338</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">PDF</subfield></datafield><datafield tag="382" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Soprano voice</subfield><subfield code="n">1</subfield><subfield code="a">Cello</subfield><subfield code="n">1</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://musik.proxy.fid-lizenzen.de/fid/babel-scores/www.babelscores.com/?option=com_virtuemart&Itemid=692&view=productdetails&virtuemart_product_id=5827&virtuemart_category_id=1</subfield><subfield code="l">BSB01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-BCM</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV048427057 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T20:27:57Z |
indexdate | 2024-07-10T09:37:51Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033805338 |
oclc_num | 1344237703 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 1 Online-Ressource (1 Partitur (16 Seiten)) |
psigel | ZDB-1-BCM |
publishDate | 2012 |
publishDateSearch | 2012 |
publishDateSort | 2012 |
publisher | BabelScores |
record_format | marc |
spelling | F, Lazcano, Marcelo 1977- cmp Alpha Crucis AB Marcelo F, Lazcano Paris BabelScores 2012 1 Online-Ressource (1 Partitur (16 Seiten)) ntm rdacontent c rdamedia cr rdacarrier In order to perform the piece, it is strongly suggested that the Soprano be familiar with the text fragments-syllables and with their correct pronunciation in Spanish. The reason for this is that at some points during the piece vowels are omitted from words in order to use the sound qualities of consonants as pronounced in Spanish. "Una cruz se ha venido al suelo Un grito quebró las ventanas Y todos se inclinan sobre ... la CRUZ DEL SUR " From Horizon carré, 1917 Translated to spanish by José Zañartu. "A cross has fallen to the ground A cry broke the windows And everyone stood over ... THE SOUTHERN CROSS " Translation by the composer La Jolla, December 2012 Instrumental Music https://www.babelscores.com/?option=com_virtuemart&Itemid=692&view=productdetails&virtuemart_product_id=5827&virtuemart_category_id=1 Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext Soprano voice 1 Cello 1 |
spellingShingle | F, Lazcano, Marcelo 1977- Alpha Crucis AB |
title | Alpha Crucis AB |
title_auth | Alpha Crucis AB |
title_exact_search | Alpha Crucis AB |
title_exact_search_txtP | Alpha Crucis AB |
title_full | Alpha Crucis AB Marcelo F, Lazcano |
title_fullStr | Alpha Crucis AB Marcelo F, Lazcano |
title_full_unstemmed | Alpha Crucis AB Marcelo F, Lazcano |
title_short | Alpha Crucis AB |
title_sort | alpha crucis ab |
url | https://www.babelscores.com/?option=com_virtuemart&Itemid=692&view=productdetails&virtuemart_product_id=5827&virtuemart_category_id=1 |
work_keys_str_mv | AT flazcanomarcelo alphacrucisab |