Translating the language of the Syrian Revolution (2011/12):
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Berlin ; Boston
De Gruyter
[2024]
|
Schriftenreihe: | Studies on modern orient
volume 43 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext Volltext Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Erscheint als Open Access bei De Gruyter |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource |
ISBN: | 9783110767698 9783110767742 |
DOI: | 10.1515/9783110767698 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV048380616 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20240328 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 220728s2024 xx om||| 00||| eng d | ||
016 | 7 | |a 1264151152 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783110767698 |c Online, PDF |9 978-3-11-076769-8 | ||
020 | |a 9783110767742 |c Online, EPUB |9 978-3-11-076774-2 | ||
024 | 7 | |a 10.1515/9783110767698 |2 doi | |
024 | 7 | |a 20.500.12854/134688 |2 hdl | |
035 | |a (OCoLC)1409117046 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1264151152 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-B1533 |a DE-M100 |a DE-12 |a DE-634 |a DE-210 |a DE-1052 |a DE-521 |a DE-1102 |a DE-1046 |a DE-1047 |a DE-1028 |a DE-Aug4 |a DE-1050 |a DE-573 |a DE-M347 |a DE-92 |a DE-1051 |a DE-898 |a DE-859 |a DE-860 |a DE-1049 |a DE-861 |a DE-863 |a DE-862 |a DE-523 |a DE-Re13 |a DE-Y3 |a DE-255 |a DE-Y7 |a DE-Y2 |a DE-70 |a DE-2174 |a DE-127 |a DE-22 |a DE-155 |a DE-150 |a DE-154 |a DE-91 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-19 |a DE-355 |a DE-703 |a DE-20 |a DE-706 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-739 | ||
100 | 1 | |a Bader Eddin, Eylaf |e Verfasser |0 (DE-588)1309104026 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Translating the language of the Syrian Revolution (2011/12) |c Eylaf Bader Eddin |
264 | 1 | |a Berlin ; Boston |b De Gruyter |c [2024] | |
300 | |a 1 Online-Ressource | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Studies on modern orient |v volume 43 | |
500 | |a Erscheint als Open Access bei De Gruyter | ||
502 | |b Dissertation | ||
648 | 7 | |a Geschichte 2011-2012 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Arabisch |0 (DE-588)4241223-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Arabischer Frühling |0 (DE-588)102321377X |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Syrien |0 (DE-588)4058794-0 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Syrien |0 (DE-588)4058794-0 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Arabischer Frühling |0 (DE-588)102321377X |D s |
689 | 0 | 2 | |a Arabisch |0 (DE-588)4241223-7 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Geschichte 2011-2012 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |z 978-3-11-076665-3 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1515/9783110767698 |x Verlag |z kostenfrei |3 Volltext |
856 | 4 | 0 | |u https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/134688 |x Verlag |z kostenfrei |3 Volltext |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033759470&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
912 | |a ZDB-23-DGG | ||
912 | |a ZDB-23-GOA | ||
912 | |a ZDB-94-OAB | ||
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033759470 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-FWS_katkey | 999912 |
---|---|
_version_ | 1824553982423465984 |
adam_text |
CONTENTS
ACKNOWLEDGEMENTS
-
YY
A
NOTE
ON
TRANSLITERATIONS
AND
TRANSLATIONS
-
VII
INTRODUCTION
-
1
POLITICAL
ACTIVISM
AND
ACADEMIC
RESEARCH
-
4
DOMINATION
AND
CULTURE
IN
SYRIA
-
10
THE
PROPAGANDISTS
-
14
POPULAR
ORGANIZATIONS
-
22
PUBLISHING
HOUSES
-
25
CHAPTER
1
THE
SILENCED
-
27
DOMINATION
AND
ITS
PRODUCTS
27
THE
DISCURSIVE
APPARATUSES
OF
BASHAR
AL-ASSAD
54
CONCLUSION
-
64
CHAPTER
2
THEY
CAN
SPEAK
UP
NOW
-
66
THE
EMERGENCE
OF
A
NEW
OPPOSITIONAL
LANGUAGE
-
66
CHAPTERS
DIFFERENT
REVOLUTIONS
IN
LANGUAGE
-
102
YY
NEW
SYMBOLIC
PRODUCT:
NEW
EVERYDAY
TERMS
-
102
THE
REVOLUTIONARY
LANGUAGE:
YY
BREAK
OR
CONTINUATION?
-
148
CHAPTER
4
ARE
THEY
BEING
HEARD?
-
151
DISCOURSE(S)
AND
NARRATIVE(S)
-
152
TRANSLATION
AS
IMPORTATION
AND
EXPORTATION
-
155
TRANSLATING
THROUGH
ABSENCE:
TRANSLATING
LITERATURE
-
157
TRANSLATION
AS
AN
ACT
OF
IMPORTATION
INTO
THE
DOMINANT
LANGUAGE
-
164
TRANSLATION
AS
AN
ACT
OF
EXPORTATION
FROM
A
PERIPHERAL
LANGUAGE
-
205
CONCLUSION
-
215
CONCLUSION
-
218
APPENDICES
APPENDIX
1
POLITICAL
PRISONERS
1984
TO
2011225
APPENDIX
2
REVOLUTIONARY
SONGS
OVER
YY
YEAR
-
227
APPENDIX
3
PUBLISHERS
OF
ENGLISH
TRANSLATIONS
FROM
ARABIC
229
APPENDIX
4
MUSIC
GROUP
1
(REGIME
-
YY
REVOLUTION)
-
233
APPENDIX
5
SLOGAN
DEVELOPMENT
(1970-2011)
-
241
APPENDIX
6
A
MUSICAL
ARCHIVE:
MARCH
2011
TO
MARCH
2012
-
243
APPENDIX?
MUNDASSA
SCREENSHOTS
-
257
BIBLIOGRAPHY
-
271
LIST
OF
FIGURES
AND
TABLES
-
277
INDEX
-
281 |
adam_txt |
CONTENTS
ACKNOWLEDGEMENTS
-
YY
A
NOTE
ON
TRANSLITERATIONS
AND
TRANSLATIONS
-
VII
INTRODUCTION
-
1
POLITICAL
ACTIVISM
AND
ACADEMIC
RESEARCH
-
4
DOMINATION
AND
CULTURE
IN
SYRIA
-
10
THE
PROPAGANDISTS
-
14
POPULAR
ORGANIZATIONS
-
22
PUBLISHING
HOUSES
-
25
CHAPTER
1
THE
SILENCED
-
27
DOMINATION
AND
ITS
PRODUCTS
27
THE
DISCURSIVE
APPARATUSES
OF
BASHAR
AL-ASSAD
54
CONCLUSION
-
64
CHAPTER
2
THEY
CAN
SPEAK
UP
NOW
-
66
THE
EMERGENCE
OF
A
NEW
OPPOSITIONAL
LANGUAGE
-
66
CHAPTERS
DIFFERENT
REVOLUTIONS
IN
LANGUAGE
-
102
YY
NEW
SYMBOLIC
PRODUCT:
NEW
EVERYDAY
TERMS
-
102
THE
REVOLUTIONARY
LANGUAGE:
YY
BREAK
OR
CONTINUATION?
-
148
CHAPTER
4
ARE
THEY
BEING
HEARD?
-
151
DISCOURSE(S)
AND
NARRATIVE(S)
-
152
TRANSLATION
AS
IMPORTATION
AND
EXPORTATION
-
155
TRANSLATING
THROUGH
ABSENCE:
TRANSLATING
LITERATURE
-
157
TRANSLATION
AS
AN
ACT
OF
IMPORTATION
INTO
THE
DOMINANT
LANGUAGE
-
164
TRANSLATION
AS
AN
ACT
OF
EXPORTATION
FROM
A
PERIPHERAL
LANGUAGE
-
205
CONCLUSION
-
215
CONCLUSION
-
218
APPENDICES
APPENDIX
1
POLITICAL
PRISONERS
1984
TO
2011225
APPENDIX
2
REVOLUTIONARY
SONGS
OVER
YY
YEAR
-
227
APPENDIX
3
PUBLISHERS
OF
ENGLISH
TRANSLATIONS
FROM
ARABIC
229
APPENDIX
4
MUSIC
GROUP
1
(REGIME
-
YY
REVOLUTION)
-
233
APPENDIX
5
SLOGAN
DEVELOPMENT
(1970-2011)
-
241
APPENDIX
6
A
MUSICAL
ARCHIVE:
MARCH
2011
TO
MARCH
2012
-
243
APPENDIX?
MUNDASSA
SCREENSHOTS
-
257
BIBLIOGRAPHY
-
271
LIST
OF
FIGURES
AND
TABLES
-
277
INDEX
-
281 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Bader Eddin, Eylaf |
author_GND | (DE-588)1309104026 |
author_facet | Bader Eddin, Eylaf |
author_role | aut |
author_sort | Bader Eddin, Eylaf |
author_variant | e e b ee eeb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV048380616 |
collection | ZDB-23-DGG ZDB-23-GOA ZDB-94-OAB |
ctrlnum | (OCoLC)1409117046 (DE-599)DNB1264151152 |
doi_str_mv | 10.1515/9783110767698 |
era | Geschichte 2011-2012 gnd |
era_facet | Geschichte 2011-2012 |
format | Thesis Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV048380616</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20240328</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">220728s2024 xx om||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1264151152</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110767698</subfield><subfield code="c">Online, PDF</subfield><subfield code="9">978-3-11-076769-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110767742</subfield><subfield code="c">Online, EPUB</subfield><subfield code="9">978-3-11-076774-2</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110767698</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">20.500.12854/134688</subfield><subfield code="2">hdl</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1409117046</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1264151152</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1533</subfield><subfield code="a">DE-M100</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-634</subfield><subfield code="a">DE-210</subfield><subfield code="a">DE-1052</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-1102</subfield><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1047</subfield><subfield code="a">DE-1028</subfield><subfield code="a">DE-Aug4</subfield><subfield code="a">DE-1050</subfield><subfield code="a">DE-573</subfield><subfield code="a">DE-M347</subfield><subfield code="a">DE-92</subfield><subfield code="a">DE-1051</subfield><subfield code="a">DE-898</subfield><subfield code="a">DE-859</subfield><subfield code="a">DE-860</subfield><subfield code="a">DE-1049</subfield><subfield code="a">DE-861</subfield><subfield code="a">DE-863</subfield><subfield code="a">DE-862</subfield><subfield code="a">DE-523</subfield><subfield code="a">DE-Re13</subfield><subfield code="a">DE-Y3</subfield><subfield code="a">DE-255</subfield><subfield code="a">DE-Y7</subfield><subfield code="a">DE-Y2</subfield><subfield code="a">DE-70</subfield><subfield code="a">DE-2174</subfield><subfield code="a">DE-127</subfield><subfield code="a">DE-22</subfield><subfield code="a">DE-155</subfield><subfield code="a">DE-150</subfield><subfield code="a">DE-154</subfield><subfield code="a">DE-91</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-706</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bader Eddin, Eylaf</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1309104026</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Translating the language of the Syrian Revolution (2011/12)</subfield><subfield code="c">Eylaf Bader Eddin</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin ; Boston</subfield><subfield code="b">De Gruyter</subfield><subfield code="c">[2024]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Studies on modern orient</subfield><subfield code="v">volume 43</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Erscheint als Open Access bei De Gruyter</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Dissertation</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 2011-2012</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Arabisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4241223-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Arabischer Frühling</subfield><subfield code="0">(DE-588)102321377X</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Syrien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058794-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Syrien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058794-0</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Arabischer Frühling</subfield><subfield code="0">(DE-588)102321377X</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Arabisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4241223-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Geschichte 2011-2012</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-3-11-076665-3</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110767698</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/134688</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033759470&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-GOA</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-94-OAB</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033759470</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
geographic | Syrien (DE-588)4058794-0 gnd |
geographic_facet | Syrien |
id | DE-604.BV048380616 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T20:18:39Z |
indexdate | 2025-02-20T06:44:31Z |
institution | BVB |
isbn | 9783110767698 9783110767742 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033759470 |
oclc_num | 1409117046 |
open_access_boolean | 1 |
owner | DE-B1533 DE-M100 DE-12 DE-634 DE-210 DE-1052 DE-521 DE-1102 DE-1046 DE-1047 DE-1028 DE-Aug4 DE-1050 DE-573 DE-M347 DE-92 DE-1051 DE-898 DE-BY-UBR DE-859 DE-860 DE-1049 DE-861 DE-863 DE-BY-FWS DE-862 DE-BY-FWS DE-523 DE-Re13 DE-BY-UBR DE-Y3 DE-255 DE-Y7 DE-Y2 DE-70 DE-2174 DE-127 DE-22 DE-BY-UBG DE-155 DE-BY-UBR DE-150 DE-154 DE-91 DE-BY-TUM DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-703 DE-20 DE-706 DE-824 DE-29 DE-739 |
owner_facet | DE-B1533 DE-M100 DE-12 DE-634 DE-210 DE-1052 DE-521 DE-1102 DE-1046 DE-1047 DE-1028 DE-Aug4 DE-1050 DE-573 DE-M347 DE-92 DE-1051 DE-898 DE-BY-UBR DE-859 DE-860 DE-1049 DE-861 DE-863 DE-BY-FWS DE-862 DE-BY-FWS DE-523 DE-Re13 DE-BY-UBR DE-Y3 DE-255 DE-Y7 DE-Y2 DE-70 DE-2174 DE-127 DE-22 DE-BY-UBG DE-155 DE-BY-UBR DE-150 DE-154 DE-91 DE-BY-TUM DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-703 DE-20 DE-706 DE-824 DE-29 DE-739 |
physical | 1 Online-Ressource |
psigel | ZDB-23-DGG ZDB-23-GOA ZDB-94-OAB |
publishDate | 2024 |
publishDateSearch | 2024 |
publishDateSort | 2024 |
publisher | De Gruyter |
record_format | marc |
series2 | Studies on modern orient |
spellingShingle | Bader Eddin, Eylaf Translating the language of the Syrian Revolution (2011/12) Arabisch (DE-588)4241223-7 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Arabischer Frühling (DE-588)102321377X gnd |
subject_GND | (DE-588)4241223-7 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4061418-9 (DE-588)102321377X (DE-588)4058794-0 (DE-588)4113937-9 |
title | Translating the language of the Syrian Revolution (2011/12) |
title_auth | Translating the language of the Syrian Revolution (2011/12) |
title_exact_search | Translating the language of the Syrian Revolution (2011/12) |
title_exact_search_txtP | Translating the language of the Syrian Revolution (2011/12) |
title_full | Translating the language of the Syrian Revolution (2011/12) Eylaf Bader Eddin |
title_fullStr | Translating the language of the Syrian Revolution (2011/12) Eylaf Bader Eddin |
title_full_unstemmed | Translating the language of the Syrian Revolution (2011/12) Eylaf Bader Eddin |
title_short | Translating the language of the Syrian Revolution (2011/12) |
title_sort | translating the language of the syrian revolution 2011 12 |
topic | Arabisch (DE-588)4241223-7 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Arabischer Frühling (DE-588)102321377X gnd |
topic_facet | Arabisch Englisch Übersetzung Arabischer Frühling Syrien Hochschulschrift |
url | https://doi.org/10.1515/9783110767698 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/134688 http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033759470&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT badereddineylaf translatingthelanguageofthesyrianrevolution201112 |