Belonging in translation: solidarity and migrant activism in Japan

This is the first book to investigate how migrants and migrant rights activists work together to generate new forms of citizenship identities in a multilingual setting. Based on robust theoretical engagement and detailed empirical analysis, Shind's book makes a compelling case for rethinking ci...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Shindo, Reiko ca. 20./21. Jh (VerfasserIn)
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:English
Veröffentlicht: Bristol, UK Bristol University Press 2019
Schriftenreihe:Global migration and social change
Schlagworte:
Online-Zugang:DE-12
DE-473
Volltext
Zusammenfassung:This is the first book to investigate how migrants and migrant rights activists work together to generate new forms of citizenship identities in a multilingual setting. Based on robust theoretical engagement and detailed empirical analysis, Shind's book makes a compelling case for rethinking citizenship and community from the angle of language
Beschreibung:Title from publisher's bibliographic system (viewed on 07 Apr 2022)
Introduction -- 1 Language as a Contested Site of Belonging -- 2 Solidarity Activism? Rethinking Citizenship Through Inaudibility -- 3 Silence and the Image of Helplessness: The Challenge of Tozen Union -- 4 Rewriting the Meaning of Silence: Latin American Migrant Workers from Kanagawa City Union -- 5 The Hidden Space of Mediation: Migrant Volunteers, Immigration Lawyers, and Interpreters -- 6 Untranslatable Community: Toward a Gothic Way of Speaking -- Conclusion
Beschreibung:1 Online-Ressource (xx, 188 Seiten)
ISBN:9781529201888
DOI:10.46692/9781529201888

Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.

Fernleihe Bestellen Achtung: Nicht im THWS-Bestand! Volltext öffnen