The Kagerō diary: a woman's autobiographical text from tenth-century Japan
Japan is the only country in the world where women writers laid the foundations of classical literature. The Kagero Diary commands our attention as the first extant work of that rich and brilliant tradition. The author, known to posterity as Michitsuna's Mother, a member of the middle-ranking a...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | |
Format: | Elektronisch Tagungsbericht E-Book |
Sprache: | English Japanese |
Veröffentlicht: |
Ann Arbor, Michigan
University of Michigan Press
1997
|
Schriftenreihe: | Michigan Monograph Series in Japanese Studies
no. 19 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Zusammenfassung: | Japan is the only country in the world where women writers laid the foundations of classical literature. The Kagero Diary commands our attention as the first extant work of that rich and brilliant tradition. The author, known to posterity as Michitsuna's Mother, a member of the middle-ranking aristocracy of the Heian period (794-1185), wrote an account of 20 years of her life (from 954-74), and this autobiographical text now gives readers access to a woman's experience of a thousand years ago. The diary centers on the author's relationship with her husband, Fujiwara Kaneie, her kinsman from a more powerful and prestigious branch of the family than her own. Their marriage ended in divorce, and one of the author's intentions seems to have been to write an anti-romance, one that could be subtitled, "I married the prince but we did not live happily ever after." Yet, particularly in the first part of the diary, Michitsuna's Mother is drawn to record those events and moments when the marriage did live up to a romantic ideal fostered by the Japanese tradition of love poetry. At the same time, she also seems to seek the freedom to live and write outside the romance myth and without a husband. Since the author was by inclination and talent a poet and lived in a time when poetry was a part of everyday social intercourse, her account of her life is shaped by a lyrical consciousness. The poems she records are crystalline moments of awareness that vividly recall the past. This new translation of the Kagero Diary conveys the long, fluid sentences, the complex polyphony of voices, and the floating temporality of the original. It also pays careful attention to the poems of the text, rendering as much as possible their complex imagery and open-ended quality. The translation is accompanied by running notes on facing pages and an introduction that places the work within the context of contemporary discussions regarding feminist literature and the genre of autobiography and provides detailed historical information and a description of the stylistic qualities of the text |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (xv, 415 Seiten) illustrations |
ISBN: | 0472127454 0472901400 0939512807 0939512815 9780472127450 9780472901401 9780939512805 9780939512812 |
Zugangseinschränkungen: | Open Access |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV048281050 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 220610s1997 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 0472127454 |9 0472127454 | ||
020 | |a 0472901400 |9 0472901400 | ||
020 | |a 0939512807 |9 0939512807 | ||
020 | |a 0939512815 |9 0939512815 | ||
020 | |a 9780472127450 |q electronic book |9 9780472127450 | ||
020 | |a 9780472901401 |q open access |9 9780472901401 | ||
020 | |a 9780939512805 |9 9780939512805 | ||
020 | |a 9780939512812 |9 9780939512812 | ||
020 | |z 9780939512805 |q hardcover |9 9780939512805 | ||
020 | |z 9780939512812 |q paper |9 9780939512812 | ||
024 | 7 | |a 10.3998/mpub.18535 |2 doi | |
035 | |a (OCoLC)1184511058 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV048281050 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | 1 | |a eng |a jpn |h jpn | |
049 | |a DE-355 | ||
100 | 0 | |a Michitsuna no Haha |d approximately 935-995 |e Verfasser |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Kagerō nikki |
245 | 1 | 0 | |a The Kagerō diary |b a woman's autobiographical text from tenth-century Japan |c translated with an introduction and notes by Sonja Arntzen |
264 | 1 | |a Ann Arbor, Michigan |b University of Michigan Press |c 1997 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (xv, 415 Seiten) |b illustrations | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Michigan Monograph Series in Japanese Studies |v no. 19 | |
505 | 8 | |a Cover -- Title -- Copyright -- Contents -- List of Illustrations -- Preface -- Introduction -- The Kagerō Diary -- Book One -- Book Two -- Book Three -- The Poetry of Michitsuna's Mother -- Bibliography -- Index -- About the Author | |
506 | 0 | |a Open Access |5 EbpS | |
520 | 3 | |a Japan is the only country in the world where women writers laid the foundations of classical literature. The Kagero Diary commands our attention as the first extant work of that rich and brilliant tradition. The author, known to posterity as Michitsuna's Mother, a member of the middle-ranking aristocracy of the Heian period (794-1185), wrote an account of 20 years of her life (from 954-74), and this autobiographical text now gives readers access to a woman's experience of a thousand years ago. The diary centers on the author's relationship with her husband, Fujiwara Kaneie, her kinsman from a more powerful and prestigious branch of the family than her own. | |
520 | 3 | |a Their marriage ended in divorce, and one of the author's intentions seems to have been to write an anti-romance, one that could be subtitled, "I married the prince but we did not live happily ever after." Yet, particularly in the first part of the diary, Michitsuna's Mother is drawn to record those events and moments when the marriage did live up to a romantic ideal fostered by the Japanese tradition of love poetry. At the same time, she also seems to seek the freedom to live and write outside the romance myth and without a husband. Since the author was by inclination and talent a poet and lived in a time when poetry was a part of everyday social intercourse, her account of her life is shaped by a lyrical consciousness. The poems she records are crystalline moments of awareness that vividly recall the past. This new translation of the Kagero Diary conveys the long, fluid sentences, the complex polyphony of voices, and the floating temporality of the original. | |
520 | 3 | |a It also pays careful attention to the poems of the text, rendering as much as possible their complex imagery and open-ended quality. The translation is accompanied by running notes on facing pages and an introduction that places the work within the context of contemporary discussions regarding feminist literature and the genre of autobiography and provides detailed historical information and a description of the stylistic qualities of the text | |
600 | 0 | 7 | |a Fujiwara no Michitsuna no Haha |t Kagerō-nikki |0 (DE-588)4249602-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
600 | 0 | 7 | |a Fujiwara-no Michitsuna no haha |d ca. 10. Jh. |0 (DE-588)118952765 |2 gnd |9 rswk-swf |
648 | 7 | |a Geschichte 980 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 7 | |a Authors, Japanese |2 Heian period | |
650 | 4 | |a SOCIAL SCIENCE / General | |
650 | 4 | |a Authors, Japanese |y Heian period, 794-1185 |x Diaries | |
650 | 0 | 7 | |a Autobiografie |0 (DE-588)4003939-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Weiblicher Adel |0 (DE-588)4236528-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Japan |0 (DE-588)4028495-5 |2 gnd |9 rswk-swf | |
653 | 1 | |a Michitsuna no Haha / approximately 935-995 / Diaries | |
653 | 1 | |a Michitsuna no Haha / ca. 935-995 / Diaries | |
653 | 1 | |a Michitsuna no Haha / approximately 935-995 | |
653 | 4 | |a 794-1185 | |
653 | 6 | |a Electronic books | |
653 | 6 | |a Diaries | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4003939-0 |a Autobiografie |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4058900-6 |a Tagebuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Japan |0 (DE-588)4028495-5 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Weiblicher Adel |0 (DE-588)4236528-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Geschichte 980 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Fujiwara-no Michitsuna no haha |d ca. 10. Jh. |0 (DE-588)118952765 |D p |
689 | 1 | 1 | |a Autobiografie |0 (DE-588)4003939-0 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Fujiwara no Michitsuna no Haha |t Kagerō-nikki |0 (DE-588)4249602-0 |D u |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Arntzen, Sonja |d 1945- |e translator |4 oth | |
711 | 2 | |a Michigan Publishing (University of Michigan) |a issuing body |j Sonstige |4 oth | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |a Arntzen, Sonja |t The Kagero Diary : A Woman's Autobiographical Text from Tenth-Century Japan |d Ann Arbor : University of Michigan, Center for Japanese Studies,c1997 |z 9780939512805 |
856 | 4 | 0 | |u https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=2589329 |x Verlag |z kostenfrei |3 Volltext |
912 | |a ZDB-4-EOAC | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033661216 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804184106463920128 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Michitsuna no Haha approximately 935-995 |
author2 | Arntzen, Sonja 1945- |
author2_role | trl |
author2_variant | s a sa |
author_facet | Michitsuna no Haha approximately 935-995 Arntzen, Sonja 1945- |
author_role | aut |
author_sort | Michitsuna no Haha approximately 935-995 |
author_variant | m n h mnh |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV048281050 |
collection | ZDB-4-EOAC |
contents | Cover -- Title -- Copyright -- Contents -- List of Illustrations -- Preface -- Introduction -- The Kagerō Diary -- Book One -- Book Two -- Book Three -- The Poetry of Michitsuna's Mother -- Bibliography -- Index -- About the Author |
ctrlnum | (OCoLC)1184511058 (DE-599)BVBBV048281050 |
era | Geschichte 980 gnd |
era_facet | Geschichte 980 |
format | Electronic Conference Proceeding eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05790nmm a2200829 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV048281050</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">220610s1997 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0472127454</subfield><subfield code="9">0472127454</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0472901400</subfield><subfield code="9">0472901400</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0939512807</subfield><subfield code="9">0939512807</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0939512815</subfield><subfield code="9">0939512815</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780472127450</subfield><subfield code="q">electronic book</subfield><subfield code="9">9780472127450</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780472901401</subfield><subfield code="q">open access</subfield><subfield code="9">9780472901401</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780939512805</subfield><subfield code="9">9780939512805</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780939512812</subfield><subfield code="9">9780939512812</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9780939512805</subfield><subfield code="q">hardcover</subfield><subfield code="9">9780939512805</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9780939512812</subfield><subfield code="q">paper</subfield><subfield code="9">9780939512812</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.3998/mpub.18535</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1184511058</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV048281050</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">jpn</subfield><subfield code="h">jpn</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Michitsuna no Haha</subfield><subfield code="d">approximately 935-995</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Kagerō nikki</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The Kagerō diary</subfield><subfield code="b">a woman's autobiographical text from tenth-century Japan</subfield><subfield code="c">translated with an introduction and notes by Sonja Arntzen</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Ann Arbor, Michigan</subfield><subfield code="b">University of Michigan Press</subfield><subfield code="c">1997</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (xv, 415 Seiten)</subfield><subfield code="b">illustrations</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Michigan Monograph Series in Japanese Studies</subfield><subfield code="v">no. 19</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Cover -- Title -- Copyright -- Contents -- List of Illustrations -- Preface -- Introduction -- The Kagerō Diary -- Book One -- Book Two -- Book Three -- The Poetry of Michitsuna's Mother -- Bibliography -- Index -- About the Author</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Open Access</subfield><subfield code="5">EbpS</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">Japan is the only country in the world where women writers laid the foundations of classical literature. The Kagero Diary commands our attention as the first extant work of that rich and brilliant tradition. The author, known to posterity as Michitsuna's Mother, a member of the middle-ranking aristocracy of the Heian period (794-1185), wrote an account of 20 years of her life (from 954-74), and this autobiographical text now gives readers access to a woman's experience of a thousand years ago. The diary centers on the author's relationship with her husband, Fujiwara Kaneie, her kinsman from a more powerful and prestigious branch of the family than her own. </subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">Their marriage ended in divorce, and one of the author's intentions seems to have been to write an anti-romance, one that could be subtitled, "I married the prince but we did not live happily ever after." Yet, particularly in the first part of the diary, Michitsuna's Mother is drawn to record those events and moments when the marriage did live up to a romantic ideal fostered by the Japanese tradition of love poetry. At the same time, she also seems to seek the freedom to live and write outside the romance myth and without a husband. Since the author was by inclination and talent a poet and lived in a time when poetry was a part of everyday social intercourse, her account of her life is shaped by a lyrical consciousness. The poems she records are crystalline moments of awareness that vividly recall the past. This new translation of the Kagero Diary conveys the long, fluid sentences, the complex polyphony of voices, and the floating temporality of the original. </subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">It also pays careful attention to the poems of the text, rendering as much as possible their complex imagery and open-ended quality. The translation is accompanied by running notes on facing pages and an introduction that places the work within the context of contemporary discussions regarding feminist literature and the genre of autobiography and provides detailed historical information and a description of the stylistic qualities of the text</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fujiwara no Michitsuna no Haha</subfield><subfield code="t">Kagerō-nikki</subfield><subfield code="0">(DE-588)4249602-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fujiwara-no Michitsuna no haha</subfield><subfield code="d">ca. 10. Jh.</subfield><subfield code="0">(DE-588)118952765</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 980</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Authors, Japanese</subfield><subfield code="2">Heian period</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">SOCIAL SCIENCE / General</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Authors, Japanese</subfield><subfield code="y">Heian period, 794-1185</subfield><subfield code="x">Diaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Autobiografie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003939-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Weiblicher Adel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4236528-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Japan</subfield><subfield code="0">(DE-588)4028495-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Michitsuna no Haha / approximately 935-995 / Diaries</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Michitsuna no Haha / ca. 935-995 / Diaries</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Michitsuna no Haha / approximately 935-995</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">794-1185</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Electronic books</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Diaries</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4003939-0</subfield><subfield code="a">Autobiografie</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4058900-6</subfield><subfield code="a">Tagebuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Japan</subfield><subfield code="0">(DE-588)4028495-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Weiblicher Adel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4236528-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Geschichte 980</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Fujiwara-no Michitsuna no haha</subfield><subfield code="d">ca. 10. Jh.</subfield><subfield code="0">(DE-588)118952765</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Autobiografie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003939-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Fujiwara no Michitsuna no Haha</subfield><subfield code="t">Kagerō-nikki</subfield><subfield code="0">(DE-588)4249602-0</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Arntzen, Sonja</subfield><subfield code="d">1945-</subfield><subfield code="e">translator</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="711" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Michigan Publishing (University of Michigan)</subfield><subfield code="a">issuing body</subfield><subfield code="j">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe</subfield><subfield code="a">Arntzen, Sonja</subfield><subfield code="t">The Kagero Diary : A Woman's Autobiographical Text from Tenth-Century Japan</subfield><subfield code="d">Ann Arbor : University of Michigan, Center for Japanese Studies,c1997</subfield><subfield code="z">9780939512805</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=2589329</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-4-EOAC</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033661216</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4003939-0 Autobiografie gnd-content (DE-588)4058900-6 Tagebuch gnd-content |
genre_facet | Autobiografie Tagebuch |
geographic | Japan (DE-588)4028495-5 gnd |
geographic_facet | Japan |
id | DE-604.BV048281050 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-03T20:00:55Z |
indexdate | 2024-07-10T09:34:04Z |
institution | BVB |
isbn | 0472127454 0472901400 0939512807 0939512815 9780472127450 9780472901401 9780939512805 9780939512812 |
language | English Japanese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033661216 |
oclc_num | 1184511058 |
open_access_boolean | 1 |
owner | DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR |
physical | 1 Online-Ressource (xv, 415 Seiten) illustrations |
psigel | ZDB-4-EOAC |
publishDate | 1997 |
publishDateSearch | 1997 |
publishDateSort | 1997 |
publisher | University of Michigan Press |
record_format | marc |
series2 | Michigan Monograph Series in Japanese Studies |
spelling | Michitsuna no Haha approximately 935-995 Verfasser aut Kagerō nikki The Kagerō diary a woman's autobiographical text from tenth-century Japan translated with an introduction and notes by Sonja Arntzen Ann Arbor, Michigan University of Michigan Press 1997 1 Online-Ressource (xv, 415 Seiten) illustrations txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Michigan Monograph Series in Japanese Studies no. 19 Cover -- Title -- Copyright -- Contents -- List of Illustrations -- Preface -- Introduction -- The Kagerō Diary -- Book One -- Book Two -- Book Three -- The Poetry of Michitsuna's Mother -- Bibliography -- Index -- About the Author Open Access EbpS Japan is the only country in the world where women writers laid the foundations of classical literature. The Kagero Diary commands our attention as the first extant work of that rich and brilliant tradition. The author, known to posterity as Michitsuna's Mother, a member of the middle-ranking aristocracy of the Heian period (794-1185), wrote an account of 20 years of her life (from 954-74), and this autobiographical text now gives readers access to a woman's experience of a thousand years ago. The diary centers on the author's relationship with her husband, Fujiwara Kaneie, her kinsman from a more powerful and prestigious branch of the family than her own. Their marriage ended in divorce, and one of the author's intentions seems to have been to write an anti-romance, one that could be subtitled, "I married the prince but we did not live happily ever after." Yet, particularly in the first part of the diary, Michitsuna's Mother is drawn to record those events and moments when the marriage did live up to a romantic ideal fostered by the Japanese tradition of love poetry. At the same time, she also seems to seek the freedom to live and write outside the romance myth and without a husband. Since the author was by inclination and talent a poet and lived in a time when poetry was a part of everyday social intercourse, her account of her life is shaped by a lyrical consciousness. The poems she records are crystalline moments of awareness that vividly recall the past. This new translation of the Kagero Diary conveys the long, fluid sentences, the complex polyphony of voices, and the floating temporality of the original. It also pays careful attention to the poems of the text, rendering as much as possible their complex imagery and open-ended quality. The translation is accompanied by running notes on facing pages and an introduction that places the work within the context of contemporary discussions regarding feminist literature and the genre of autobiography and provides detailed historical information and a description of the stylistic qualities of the text Fujiwara no Michitsuna no Haha Kagerō-nikki (DE-588)4249602-0 gnd rswk-swf Fujiwara-no Michitsuna no haha ca. 10. Jh. (DE-588)118952765 gnd rswk-swf Geschichte 980 gnd rswk-swf Authors, Japanese Heian period SOCIAL SCIENCE / General Authors, Japanese Heian period, 794-1185 Diaries Autobiografie (DE-588)4003939-0 gnd rswk-swf Weiblicher Adel (DE-588)4236528-4 gnd rswk-swf Japan (DE-588)4028495-5 gnd rswk-swf Michitsuna no Haha / approximately 935-995 / Diaries Michitsuna no Haha / ca. 935-995 / Diaries Michitsuna no Haha / approximately 935-995 794-1185 Electronic books Diaries (DE-588)4003939-0 Autobiografie gnd-content (DE-588)4058900-6 Tagebuch gnd-content Japan (DE-588)4028495-5 g Weiblicher Adel (DE-588)4236528-4 s Geschichte 980 z DE-604 Fujiwara-no Michitsuna no haha ca. 10. Jh. (DE-588)118952765 p Autobiografie (DE-588)4003939-0 s Fujiwara no Michitsuna no Haha Kagerō-nikki (DE-588)4249602-0 u Arntzen, Sonja 1945- translator oth Michigan Publishing (University of Michigan) issuing body Sonstige oth Erscheint auch als Druck-Ausgabe Arntzen, Sonja The Kagero Diary : A Woman's Autobiographical Text from Tenth-Century Japan Ann Arbor : University of Michigan, Center for Japanese Studies,c1997 9780939512805 https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=2589329 Verlag kostenfrei Volltext |
spellingShingle | Michitsuna no Haha approximately 935-995 The Kagerō diary a woman's autobiographical text from tenth-century Japan Cover -- Title -- Copyright -- Contents -- List of Illustrations -- Preface -- Introduction -- The Kagerō Diary -- Book One -- Book Two -- Book Three -- The Poetry of Michitsuna's Mother -- Bibliography -- Index -- About the Author Fujiwara no Michitsuna no Haha Kagerō-nikki (DE-588)4249602-0 gnd Fujiwara-no Michitsuna no haha ca. 10. Jh. (DE-588)118952765 gnd Authors, Japanese Heian period SOCIAL SCIENCE / General Authors, Japanese Heian period, 794-1185 Diaries Autobiografie (DE-588)4003939-0 gnd Weiblicher Adel (DE-588)4236528-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4249602-0 (DE-588)118952765 (DE-588)4003939-0 (DE-588)4236528-4 (DE-588)4028495-5 (DE-588)4058900-6 |
title | The Kagerō diary a woman's autobiographical text from tenth-century Japan |
title_alt | Kagerō nikki |
title_auth | The Kagerō diary a woman's autobiographical text from tenth-century Japan |
title_exact_search | The Kagerō diary a woman's autobiographical text from tenth-century Japan |
title_exact_search_txtP | The Kagerō diary a woman's autobiographical text from tenth-century Japan |
title_full | The Kagerō diary a woman's autobiographical text from tenth-century Japan translated with an introduction and notes by Sonja Arntzen |
title_fullStr | The Kagerō diary a woman's autobiographical text from tenth-century Japan translated with an introduction and notes by Sonja Arntzen |
title_full_unstemmed | The Kagerō diary a woman's autobiographical text from tenth-century Japan translated with an introduction and notes by Sonja Arntzen |
title_short | The Kagerō diary |
title_sort | the kagero diary a woman s autobiographical text from tenth century japan |
title_sub | a woman's autobiographical text from tenth-century Japan |
topic | Fujiwara no Michitsuna no Haha Kagerō-nikki (DE-588)4249602-0 gnd Fujiwara-no Michitsuna no haha ca. 10. Jh. (DE-588)118952765 gnd Authors, Japanese Heian period SOCIAL SCIENCE / General Authors, Japanese Heian period, 794-1185 Diaries Autobiografie (DE-588)4003939-0 gnd Weiblicher Adel (DE-588)4236528-4 gnd |
topic_facet | Fujiwara no Michitsuna no Haha Kagerō-nikki Fujiwara-no Michitsuna no haha ca. 10. Jh. Authors, Japanese SOCIAL SCIENCE / General Authors, Japanese Heian period, 794-1185 Diaries Autobiografie Weiblicher Adel Japan Tagebuch |
url | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=2589329 |
work_keys_str_mv | AT michitsunanohaha kageronikki AT arntzensonja kageronikki AT michiganpublishinguniversityofmichiganissuingbody kageronikki AT michitsunanohaha thekagerodiaryawomansautobiographicaltextfromtenthcenturyjapan AT arntzensonja thekagerodiaryawomansautobiographicaltextfromtenthcenturyjapan AT michiganpublishinguniversityofmichiganissuingbody thekagerodiaryawomansautobiographicaltextfromtenthcenturyjapan |