Dänische Zwillingsformeln in Theorie und Praxis: Strukturelle, syntaktische und semantisch-pragmatische Aspekte
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Berlin ; Bern ; Bruxelles ; New York ; Oxford ; Warszawa ; Wien
Peter Lang
2022
|
Schriftenreihe: | Studien zur Medien- und Kulturlinguistik
Band 3 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltstext https://www.peterlang.com/document/1165179 Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 290 Seiten |
ISBN: | 9783631852262 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000008cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV048246914 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20220704 | ||
007 | t | ||
008 | 220530s2022 gw |||| 00||| ger d | ||
015 | |a 22,N18 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1256443522 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783631852262 |c hardback : EUR 59.95 (DE), EUR 61.60 (AT), CHF 70.00 (freier Preis) |9 978-3-631-85226-2 | ||
035 | |a (OCoLC)1335408115 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1256443522 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-BE | ||
049 | |a DE-29 | ||
084 | |8 1\p |a 400 |2 23sdnb | ||
100 | 1 | |a Jarosz, Józef |d 1968- |e Verfasser |0 (DE-588)135916941 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Dänische Zwillingsformeln in Theorie und Praxis |b Strukturelle, syntaktische und semantisch-pragmatische Aspekte |c Józef Jarosz |
264 | 1 | |a Berlin ; Bern ; Bruxelles ; New York ; Oxford ; Warszawa ; Wien |b Peter Lang |c 2022 | |
300 | |a 290 Seiten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Studien zur Medien- und Kulturlinguistik |v Band 3 | |
650 | 0 | 7 | |a Zwillingsformel |0 (DE-588)4191332-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Dänisch |0 (DE-588)4113262-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a Dänisch | ||
653 | |a Eigennamen | ||
653 | |a Fachphrasem | ||
653 | |a Paarformeln | ||
653 | |a Phraseologie | ||
689 | 0 | 0 | |a Dänisch |0 (DE-588)4113262-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Zwillingsformel |0 (DE-588)4191332-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
710 | 2 | |a Peter Lang GmbH |0 (DE-588)1065711506 |4 pbl | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, ePDF |z 978-3-631-86852-2 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, ePub |z 978-3-631-86853-9 |
830 | 0 | |a Studien zur Medien- und Kulturlinguistik |v Band 3 |w (DE-604)BV045941292 |9 3 | |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=00d0ede4082441a280eb0eb40bf38454&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |u https://www.peterlang.com/document/1165179 |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033627278&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033627278 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a vlb |d 20220429 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#vlb |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804184040498003968 |
---|---|
adam_text | INHALTSVERZEICHNIS
TEIL
I
STRUKTURELLE,
SYNTAKTISCHE
UND
SEMANTISCHE
CHARAKTERISTIK
1
EINLEITUNG
.......................................................................................
17
1.1
FORSCHUNGSDESIGN
......................................................................................
18
1.1.1
ZIELSETZUNG
.......................................................................................
18
1.1.2
UNTERSUCHUNGSMETHODE
...............................................................
20
1.1.3
KORPUSBESCHREIBUNG
.....................................................................
22
1.1.3.1
GRUNDVORAUSSETZUNGEN
...................................................
22
1.1.3.2
RESTRIKTIONEN
BEI
DER
KORPUSERSTELLUNG
..........................
24
1.1.3.3
QUELLENTEXTE
.....................................................................
25
1.2
FORSCHUNGSUEBERSICHT
..............................................................................
25
2
THEORETISCHE
GRUNDLAGEN
............................................................
29
2.1
PHRASEOLOGISCHE
GRUNDBEGRIFFE
.............................................................
29
2.2
ZF
ALS
SPRACHLICHE
EINHEITEN
..................................................................
31
2.2.1
ZF
IM
PHRASEOLOGISCHEN
SYSTEM
....................................................
31
2.2.2
HERKUNFT
UND
DEFINITION
..............................................................
33
2.2.3
TERMINOLOGISCHE
VIELFALT
..............................................................
36
2.2.4
ABGRENZUNG
GEGENUEBER
ANDEREN
MEHRWORTVERBINDUNGEN
.........
39
2.2.5
ANZAHL
DER
ZF
IN
SPRACHEN
...........................................................
43
3
CHARAKTERISTIK
DER
ZWILLINGSFORMELN
........................................
45
3.1
FUNKTIONALE
EINTEILUNG
.........................................................................
45
3.2
STRUKTURMERKMALE
.................................................................................
46
3.2.1
PARALLELITAET
UND
REPETITION
ALS
STRUKTURELLE
GRUNDPRINZIPIEN
....
46
3.2.2
ANALYSE
DER
STRUKTUR
....................................................................
48
3.2.2.1
STRUKTURELLE
VIELFALT
.........................................................
48
10
INHALTSVERZEICHNIS
3.2.2.2
WORTKLASSENZUGEHOERIGKEIT
DER
KOMPONENTEN
...............
50
3.2.2.3
TYPOLOGIE
UND
HAEUFIGKEIT
DER
KONNEKTOREN
..................
56
3.2.2.4
STRUKTURELLE
STABILITAET
UND
VARIATION
..............................
61
3.2.2.4.1
STABILITAET
ALS
GRADUIERBARES
MERKMAL
..............
61
3.2.2.4.2
ALTERNATIVE
SCHREIBWEISE
................................
63
3.2.2.4.3
GRAMMATISCHE
KONKURRENZFORMEN
DER
KOMPONENTEN
...................................................
64
3.2.2.4.4
SUBSTITUTION
IM
KOMPONENTENBESTAND
..........
66
3.2.2.4.5
ERWEITERUNG
UND
REDUKTION
DES
KOMPONENTENBESTANDES
..................................
70
3.3
EINFLUSSFAKTOREN
AUF
DIE
ABFOLGE
DER
KOMPONENTEN
.............................
70
3.3.1
PHONOLOGISCHE
RESTRIKTIONEN
........................................................
71
3.3.1.1
SILBENPROMINENZBESCHRAENKUNGEN
.................................
72
3.3.1.2
METRISCHE
BESCHRAENKUNGEN
..............................................
74
3.3.2
SEMANTISCH-PRAGMATISCHE
BESCHRAENKUNGEN
(SALIENZBESCHRAENKUNGEN)
..............................................................
76
3.3.3
HIERARCHIE
DER
RESTRIKTIONEN
........................................................
84
3.3.4
WORTFREQUENZ
.................................................................................
86
3.4
PHONOLOGISCHE
MERKMALE
UND
IHR
RHETORISCHER
WERT
.......................
88
3.5
MORPHOLOGISCHE
MERKMALE
DER
ZF
......................................................
92
3.6
SYNTAKTISCHE
FUNKTIONEN
UND
DISTRIBUTIONSMERKMALE
..................
100
3.6.1
FUNKTIONEN
IN
SAETZEN
...................................................................
100
3.6.2
EINBETTUNG
IN
DEN
SYNTAKTISCHEN
KONTEXT
..................................
106
3.6.2.1
SYNTAKTISCHE
KOMBINATORIK
DER
VERBALEN
ZF
...............
107
3.6.2.2
SYNTAKTISCHE
KOMBINATORIK
DER
SUBSTANTIVISCHEN
ZF
..
109
3.6.2.3
SYNTAKTISCHE
KOMBINATORIK
DER
ADJEKTIVISCHEN
ZF
......
112
3.6.2.4
SYNTAKTISCHE
KOMBINATORIK
DER
ADVERBIELLEN
ZF
...........
113
3.6.2.5
SYNTAKTISCHE
KOMBINATORIK
UEBRIGER
ZF
...........................
114
3.6.3
SATZKONTEXT
UND
PHRASEMBEDEUTUNG
............................................
114
3.7
SEMANTISCHE
CHARAKTERISTIK
DER
ZF
.....................................................
116
3.7.1
BEZIEHUNG
DER
ZF
ZUR
POLYSEMIE
...................................................
116
INHALTSVERZEICHNIS
11
3.7.2
IDIOMATIZITAET
DER
ZF
...................................................................
117
3.7.3
METAPHORIK
UND
BILDLICHKEIT
DER
ZF
.........................................
119
3.7.4
PARADIGMATISCHE
BEDEUTUNGSRELATIONEN
ZWISCHEN
ZF
..........
126
3.7.5
PHRASEOLOGISCHE
REIHEN
UND
VERWANDTSCHAFT
DER
ZF
...........
130
3.7.6
SEMANTISCHE
BEZIEHUNGEN
ZWISCHEN
DEN
BASISKOMPONENTEN
..................................................................
133
3.8
STILISTISCHE
MERKMALE
DER
ZF
............................................................
136
3.8.1
STILMARKIERUNGEN
IN
DEN
DANSKE
ORDBOG
..............................
136
3.8.2
UNIKALE
LEXEME
IM
KOMPONENTENBESTAND
...........................
138
3.9
ZF
ALS
KULTURZEICHEN.
ZUR
KULTURSPEZIFIK
DER
ZF
..............................
141
3.10
ZF
IN
TEXTEN
.........................................................................................
145
3.10.1
FREQUENZ
VON
ZF
IN
TEXTEN
....................................................
145
3.10.2
KORRELATION
ZWISCHEN
DEN
ZF
UND
TEXTSORTEN
IM
UEBERBLICK
...
146
TEIL
II
TEXT-,
STIL
UND
BEGRIFFSBILDENDE
POTENZ
DER
ZWILLINGSFORMELN
IN
INTERNETTEXTEN
4
ZWILLINGSFORMELN
IN
DER
ONLINE-PRESSE
.....................................
151
4.1
VORBEMERKUNGEN
..................................................................................
151
4.2
TEXTBILDENDE
POTENZ
..............................................................................
151
4.3
KOMMUNIKATIV-PRAGMATISCHE
FUNKTIONEN
........................................
155
4.4
STILBILDENDE
POTENZ
...............................................................................
177
4.5
ZF
ALS
MITTEL
DER
EMOTIONALISIERUNG
.................................................
181
4.6
MODIFIKATIONEN
UND
IHRE
SEMANTISCHE
LEISTUNG
............................
184
5
.
ZWILLINGSFORMELN
ALS
KONSTITUENTEN
ONYMISCHER
TEXTEINHEITEN
...............................................................................
191
5.1
ZUSAMMENSPIEL
VON
PHRASEOLOGIE
UND
ONOMASTIK
..........................
191
5.2
ASPEKT
DER
PRODUKTIVITAET
...................................................................
192
5.3
NAMEN
VON
FIRMEN,
UNTERNEHMEN
UND
PRODUKTEN
AUS
FUNKTIONALER
SICHT
..........................................................................
193
12
INHALTSVERZEICHNIS
5.4
DAENISCHE
FIRMONYME
..........................................................................
196
5.5
ZF
IN
HANDELSNAMEN
...........................................................................
198
5.5.1
NAMEN
VON
KLEIDUNGS-UND
SCHUHGESCHAEFTEN
........................
198
5.5.2
NAMEN
VON
RESTAURANTS
UND
CAFES
.........................................
199
5.5.3
NAMEN
VON
FRISEURSALONS
..........................................................
200
5.5.4
NAMEN
VON
REISEGESELLSCHAFTEN
UND
REISEBUEROS
....................
202
5.5.5
NAMEN
VON
FITNESSCENTERN
.......................................................
203
5.5.6
NAMEN
VON
HOTELS
.......................................................................
204
5.5.7
NAMEN
VON
UMZUGSFIRMEN
........................................................
206
5.5.8
NAMEN
VON
KLUBS
UND
DISKOTHEKEN
.........................................
208
5.5.9
NAMEN
VON
WERBEAGENTUREN
.....................................................
209
5.5.10
NAMEN
VON
BUCHVERLAGEN
...........................................................
210
5.5.11
NAMEN
VON
HANDELS
UND
DIENSTLEISTUNGSUNTERNEHMEN
UNTERSCHIEDLICHER
BRANCHEN
......................................................
212
5.6
ZF
IN
TITELN
UND
UEBERSCHRIFTEN
............................................................
218
5.6.1
NAMEN
VON
PRODUKTEN
DES
KULTURBETRIEBS
..............................
218
5.6.2
TITEL
UND
UEBERSCHRIFTEN
IN
ONLINEPRESSE,
WEBLOGS
UND
AUF
WEBSITES
....................................................................
223
5.6.3
UEBERSCHRIFTEN
VON
UNTERSEITEN.
VON
OKKASIONELLEN
ZU
USUELLEN
AUSDRUECKEN
......................................................
225
6
.
TERMINOLOGIEBILDENDE
POTENZ
IN
DER
FACHSPRACHE
DER
TRANSPORT-SPEDITION-LOGISTIK-BRANCHE
..................................
229
6.1
THEORETISCHE
GRUNDLAGEN
...................................................................
229
6.1.1
FACHKOMMUNIKATION
UND
FACHPHRASEOLOGIE
..........................
229
6.1.2
LOGISTIK
ALS
WIRTSCHAFTSBEREICH
...............................................
230
6.1.3
LOGISTISCHE
FACHPHRASEOLOGIE
-
METHODOLOGISCHE
PROBLEME
231
6.1.4
ZF
ALS
FACHTERMINI
....................................................................
232
6.1.5
ZF
IM
DIENST
DER
WIRKLICHKEITSSTRUKTURIERUNG
.....................
232
6.2
KORPUSBESCHREIBUNG
...........................................................................
234
6.3
STRUKTURELLE
TYPEN
UND
IHRE
BESONDERHEITEN
...................................
235
6.3.1
WORTKLASSENZUGEHOERIGKEIT
DER
KOMPONENTEN
........................
240
INHALTSVERZEICHNIS
13
6.3.2
TYPOLOGIE
VON
KONNEKTOREN
.....................................................
241
6.3.3
STABILITAET
DER
STRUKTUR
...............................................................
241
6.3.4
ABFOLGEREGELN
DER
KOMPONENTEN
.............................................
243
6.4
GRAPHEMATISCHE
UND
MORPHOSYNTAKTISCHE
SPEZIFIK
DER
FACHSPRACHLICHEN
ZF
.............................................................................
245
6.5
ANGLIZISMEN
.........................................................................................
250
6.6
FACHSPRACHLICHE
ZF
ALS
ONYMISCHE
TEXTKOMPONENTEN
.......................
252
6.7
ZUR
SEMANTIK
VON
FACHSPRACHLICHEN
ZF
.............................................
253
6.7.1
BESONDERHEITEN
AUF
DER
SEMANTISCHEN
EBENE
............................
254
6.7.2
SEMANTISCHE
RELATIONEN
ZWISCHEN
DEN
KOMPONENTEN
.............
256
6.7.3
SEMANTISCHE
BEZIEHUNGEN
ZWISCHEN
DEN
ZF
UND
ANDEREN
LEXIKALISCHEN
EINHEITEN
..............................................................
259
6.7.4
SEMANTISCHE
REFERENZEN
IN
BEZUG
AUF
BRANCHENSPEZIFIK
........
260
6.7.5
FACHSPRACHLICHE
ZF
UND
METAPHORIK
........................................
261
6.8
PRODUKTIVITAET
DES
SYNTAKTISCHEN
MUSTERS
..........................................
263
7
.
SCHLUSSTEIL
...............................................................................
269
7.1
ZUSAMMENFASSUNG
...............................................................................
269
7.2
SCHLUSSBETRACHTUNG
UND
AUSBLICK
......................................................
273
LITERATURLISTE
......................................................................................
275
LISTE
DER
ABBILDUNGEN
......................................................................
287
LISTE
DER
TABELLEN
...........................................................................
289
PERSONENREGISTER
...............................................................................
291
|
adam_txt |
INHALTSVERZEICHNIS
TEIL
I
STRUKTURELLE,
SYNTAKTISCHE
UND
SEMANTISCHE
CHARAKTERISTIK
1
EINLEITUNG
.
17
1.1
FORSCHUNGSDESIGN
.
18
1.1.1
ZIELSETZUNG
.
18
1.1.2
UNTERSUCHUNGSMETHODE
.
20
1.1.3
KORPUSBESCHREIBUNG
.
22
1.1.3.1
GRUNDVORAUSSETZUNGEN
.
22
1.1.3.2
RESTRIKTIONEN
BEI
DER
KORPUSERSTELLUNG
.
24
1.1.3.3
QUELLENTEXTE
.
25
1.2
FORSCHUNGSUEBERSICHT
.
25
2
THEORETISCHE
GRUNDLAGEN
.
29
2.1
PHRASEOLOGISCHE
GRUNDBEGRIFFE
.
29
2.2
ZF
ALS
SPRACHLICHE
EINHEITEN
.
31
2.2.1
ZF
IM
PHRASEOLOGISCHEN
SYSTEM
.
31
2.2.2
HERKUNFT
UND
DEFINITION
.
33
2.2.3
TERMINOLOGISCHE
VIELFALT
.
36
2.2.4
ABGRENZUNG
GEGENUEBER
ANDEREN
MEHRWORTVERBINDUNGEN
.
39
2.2.5
ANZAHL
DER
ZF
IN
SPRACHEN
.
43
3
CHARAKTERISTIK
DER
ZWILLINGSFORMELN
.
45
3.1
FUNKTIONALE
EINTEILUNG
.
45
3.2
STRUKTURMERKMALE
.
46
3.2.1
PARALLELITAET
UND
REPETITION
ALS
STRUKTURELLE
GRUNDPRINZIPIEN
.
46
3.2.2
ANALYSE
DER
STRUKTUR
.
48
3.2.2.1
STRUKTURELLE
VIELFALT
.
48
10
INHALTSVERZEICHNIS
3.2.2.2
WORTKLASSENZUGEHOERIGKEIT
DER
KOMPONENTEN
.
50
3.2.2.3
TYPOLOGIE
UND
HAEUFIGKEIT
DER
KONNEKTOREN
.
56
3.2.2.4
STRUKTURELLE
STABILITAET
UND
VARIATION
.
61
3.2.2.4.1
STABILITAET
ALS
GRADUIERBARES
MERKMAL
.
61
3.2.2.4.2
ALTERNATIVE
SCHREIBWEISE
.
63
3.2.2.4.3
GRAMMATISCHE
KONKURRENZFORMEN
DER
KOMPONENTEN
.
64
3.2.2.4.4
SUBSTITUTION
IM
KOMPONENTENBESTAND
.
66
3.2.2.4.5
ERWEITERUNG
UND
REDUKTION
DES
KOMPONENTENBESTANDES
.
70
3.3
EINFLUSSFAKTOREN
AUF
DIE
ABFOLGE
DER
KOMPONENTEN
.
70
3.3.1
PHONOLOGISCHE
RESTRIKTIONEN
.
71
3.3.1.1
SILBENPROMINENZBESCHRAENKUNGEN
.
72
3.3.1.2
METRISCHE
BESCHRAENKUNGEN
.
74
3.3.2
SEMANTISCH-PRAGMATISCHE
BESCHRAENKUNGEN
(SALIENZBESCHRAENKUNGEN)
.
76
3.3.3
HIERARCHIE
DER
RESTRIKTIONEN
.
84
3.3.4
WORTFREQUENZ
.
86
3.4
PHONOLOGISCHE
MERKMALE
UND
IHR
RHETORISCHER
WERT
.
88
3.5
MORPHOLOGISCHE
MERKMALE
DER
ZF
.
92
3.6
SYNTAKTISCHE
FUNKTIONEN
UND
DISTRIBUTIONSMERKMALE
.
100
3.6.1
FUNKTIONEN
IN
SAETZEN
.
100
3.6.2
EINBETTUNG
IN
DEN
SYNTAKTISCHEN
KONTEXT
.
106
3.6.2.1
SYNTAKTISCHE
KOMBINATORIK
DER
VERBALEN
ZF
.
107
3.6.2.2
SYNTAKTISCHE
KOMBINATORIK
DER
SUBSTANTIVISCHEN
ZF
.
109
3.6.2.3
SYNTAKTISCHE
KOMBINATORIK
DER
ADJEKTIVISCHEN
ZF
.
112
3.6.2.4
SYNTAKTISCHE
KOMBINATORIK
DER
ADVERBIELLEN
ZF
.
113
3.6.2.5
SYNTAKTISCHE
KOMBINATORIK
UEBRIGER
ZF
.
114
3.6.3
SATZKONTEXT
UND
PHRASEMBEDEUTUNG
.
114
3.7
SEMANTISCHE
CHARAKTERISTIK
DER
ZF
.
116
3.7.1
BEZIEHUNG
DER
ZF
ZUR
POLYSEMIE
.
116
INHALTSVERZEICHNIS
11
3.7.2
IDIOMATIZITAET
DER
ZF
.
117
3.7.3
METAPHORIK
UND
BILDLICHKEIT
DER
ZF
.
119
3.7.4
PARADIGMATISCHE
BEDEUTUNGSRELATIONEN
ZWISCHEN
ZF
.
126
3.7.5
PHRASEOLOGISCHE
REIHEN
UND
VERWANDTSCHAFT
DER
ZF
.
130
3.7.6
SEMANTISCHE
BEZIEHUNGEN
ZWISCHEN
DEN
BASISKOMPONENTEN
.
133
3.8
STILISTISCHE
MERKMALE
DER
ZF
.
136
3.8.1
STILMARKIERUNGEN
IN
DEN
DANSKE
ORDBOG
.
136
3.8.2
UNIKALE
LEXEME
IM
KOMPONENTENBESTAND
.
138
3.9
ZF
ALS
KULTURZEICHEN.
ZUR
KULTURSPEZIFIK
DER
ZF
.
141
3.10
ZF
IN
TEXTEN
.
145
3.10.1
FREQUENZ
VON
ZF
IN
TEXTEN
.
145
3.10.2
KORRELATION
ZWISCHEN
DEN
ZF
UND
TEXTSORTEN
IM
UEBERBLICK
.
146
TEIL
II
TEXT-,
STIL
UND
BEGRIFFSBILDENDE
POTENZ
DER
ZWILLINGSFORMELN
IN
INTERNETTEXTEN
4
ZWILLINGSFORMELN
IN
DER
ONLINE-PRESSE
.
151
4.1
VORBEMERKUNGEN
.
151
4.2
TEXTBILDENDE
POTENZ
.
151
4.3
KOMMUNIKATIV-PRAGMATISCHE
FUNKTIONEN
.
155
4.4
STILBILDENDE
POTENZ
.
177
4.5
ZF
ALS
MITTEL
DER
EMOTIONALISIERUNG
.
181
4.6
MODIFIKATIONEN
UND
IHRE
SEMANTISCHE
LEISTUNG
.
184
5
.
ZWILLINGSFORMELN
ALS
KONSTITUENTEN
ONYMISCHER
TEXTEINHEITEN
.
191
5.1
ZUSAMMENSPIEL
VON
PHRASEOLOGIE
UND
ONOMASTIK
.
191
5.2
ASPEKT
DER
PRODUKTIVITAET
.
192
5.3
NAMEN
VON
FIRMEN,
UNTERNEHMEN
UND
PRODUKTEN
AUS
FUNKTIONALER
SICHT
.
193
12
INHALTSVERZEICHNIS
5.4
DAENISCHE
FIRMONYME
.
196
5.5
ZF
IN
HANDELSNAMEN
.
198
5.5.1
NAMEN
VON
KLEIDUNGS-UND
SCHUHGESCHAEFTEN
.
198
5.5.2
NAMEN
VON
RESTAURANTS
UND
CAFES
.
199
5.5.3
NAMEN
VON
FRISEURSALONS
.
200
5.5.4
NAMEN
VON
REISEGESELLSCHAFTEN
UND
REISEBUEROS
.
202
5.5.5
NAMEN
VON
FITNESSCENTERN
.
203
5.5.6
NAMEN
VON
HOTELS
.
204
5.5.7
NAMEN
VON
UMZUGSFIRMEN
.
206
5.5.8
NAMEN
VON
KLUBS
UND
DISKOTHEKEN
.
208
5.5.9
NAMEN
VON
WERBEAGENTUREN
.
209
5.5.10
NAMEN
VON
BUCHVERLAGEN
.
210
5.5.11
NAMEN
VON
HANDELS
UND
DIENSTLEISTUNGSUNTERNEHMEN
UNTERSCHIEDLICHER
BRANCHEN
.
212
5.6
ZF
IN
TITELN
UND
UEBERSCHRIFTEN
.
218
5.6.1
NAMEN
VON
PRODUKTEN
DES
KULTURBETRIEBS
.
218
5.6.2
TITEL
UND
UEBERSCHRIFTEN
IN
ONLINEPRESSE,
WEBLOGS
UND
AUF
WEBSITES
.
223
5.6.3
UEBERSCHRIFTEN
VON
UNTERSEITEN.
VON
OKKASIONELLEN
ZU
USUELLEN
AUSDRUECKEN
.
225
6
.
TERMINOLOGIEBILDENDE
POTENZ
IN
DER
FACHSPRACHE
DER
TRANSPORT-SPEDITION-LOGISTIK-BRANCHE
.
229
6.1
THEORETISCHE
GRUNDLAGEN
.
229
6.1.1
FACHKOMMUNIKATION
UND
FACHPHRASEOLOGIE
.
229
6.1.2
LOGISTIK
ALS
WIRTSCHAFTSBEREICH
.
230
6.1.3
LOGISTISCHE
FACHPHRASEOLOGIE
-
METHODOLOGISCHE
PROBLEME
231
6.1.4
ZF
ALS
FACHTERMINI
.
232
6.1.5
ZF
IM
DIENST
DER
WIRKLICHKEITSSTRUKTURIERUNG
.
232
6.2
KORPUSBESCHREIBUNG
.
234
6.3
STRUKTURELLE
TYPEN
UND
IHRE
BESONDERHEITEN
.
235
6.3.1
WORTKLASSENZUGEHOERIGKEIT
DER
KOMPONENTEN
.
240
INHALTSVERZEICHNIS
13
6.3.2
TYPOLOGIE
VON
KONNEKTOREN
.
241
6.3.3
STABILITAET
DER
STRUKTUR
.
241
6.3.4
ABFOLGEREGELN
DER
KOMPONENTEN
.
243
6.4
GRAPHEMATISCHE
UND
MORPHOSYNTAKTISCHE
SPEZIFIK
DER
FACHSPRACHLICHEN
ZF
.
245
6.5
ANGLIZISMEN
.
250
6.6
FACHSPRACHLICHE
ZF
ALS
ONYMISCHE
TEXTKOMPONENTEN
.
252
6.7
ZUR
SEMANTIK
VON
FACHSPRACHLICHEN
ZF
.
253
6.7.1
BESONDERHEITEN
AUF
DER
SEMANTISCHEN
EBENE
.
254
6.7.2
SEMANTISCHE
RELATIONEN
ZWISCHEN
DEN
KOMPONENTEN
.
256
6.7.3
SEMANTISCHE
BEZIEHUNGEN
ZWISCHEN
DEN
ZF
UND
ANDEREN
LEXIKALISCHEN
EINHEITEN
.
259
6.7.4
SEMANTISCHE
REFERENZEN
IN
BEZUG
AUF
BRANCHENSPEZIFIK
.
260
6.7.5
FACHSPRACHLICHE
ZF
UND
METAPHORIK
.
261
6.8
PRODUKTIVITAET
DES
SYNTAKTISCHEN
MUSTERS
.
263
7
.
SCHLUSSTEIL
.
269
7.1
ZUSAMMENFASSUNG
.
269
7.2
SCHLUSSBETRACHTUNG
UND
AUSBLICK
.
273
LITERATURLISTE
.
275
LISTE
DER
ABBILDUNGEN
.
287
LISTE
DER
TABELLEN
.
289
PERSONENREGISTER
.
291 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Jarosz, Józef 1968- |
author_GND | (DE-588)135916941 |
author_facet | Jarosz, Józef 1968- |
author_role | aut |
author_sort | Jarosz, Józef 1968- |
author_variant | j j jj |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV048246914 |
ctrlnum | (OCoLC)1335408115 (DE-599)DNB1256443522 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02333nam a22005298cb4500</leader><controlfield tag="001">BV048246914</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20220704 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">220530s2022 gw |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">22,N18</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1256443522</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783631852262</subfield><subfield code="c">hardback : EUR 59.95 (DE), EUR 61.60 (AT), CHF 70.00 (freier Preis)</subfield><subfield code="9">978-3-631-85226-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1335408115</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1256443522</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">23sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Jarosz, Józef</subfield><subfield code="d">1968-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)135916941</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Dänische Zwillingsformeln in Theorie und Praxis</subfield><subfield code="b">Strukturelle, syntaktische und semantisch-pragmatische Aspekte</subfield><subfield code="c">Józef Jarosz</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin ; Bern ; Bruxelles ; New York ; Oxford ; Warszawa ; Wien</subfield><subfield code="b">Peter Lang</subfield><subfield code="c">2022</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">290 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Studien zur Medien- und Kulturlinguistik</subfield><subfield code="v">Band 3</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Zwillingsformel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191332-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Dänisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113262-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Dänisch</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Eigennamen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Fachphrasem</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Paarformeln</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Phraseologie</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Dänisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113262-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Zwillingsformel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191332-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Peter Lang GmbH</subfield><subfield code="0">(DE-588)1065711506</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, ePDF</subfield><subfield code="z">978-3-631-86852-2</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, ePub</subfield><subfield code="z">978-3-631-86853-9</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Studien zur Medien- und Kulturlinguistik</subfield><subfield code="v">Band 3</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV045941292</subfield><subfield code="9">3</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=00d0ede4082441a280eb0eb40bf38454&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="u">https://www.peterlang.com/document/1165179</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033627278&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033627278</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">vlb</subfield><subfield code="d">20220429</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#vlb</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV048246914 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T19:56:04Z |
indexdate | 2024-07-10T09:33:01Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)1065711506 |
isbn | 9783631852262 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033627278 |
oclc_num | 1335408115 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 |
owner_facet | DE-29 |
physical | 290 Seiten |
publishDate | 2022 |
publishDateSearch | 2022 |
publishDateSort | 2022 |
publisher | Peter Lang |
record_format | marc |
series | Studien zur Medien- und Kulturlinguistik |
series2 | Studien zur Medien- und Kulturlinguistik |
spelling | Jarosz, Józef 1968- Verfasser (DE-588)135916941 aut Dänische Zwillingsformeln in Theorie und Praxis Strukturelle, syntaktische und semantisch-pragmatische Aspekte Józef Jarosz Berlin ; Bern ; Bruxelles ; New York ; Oxford ; Warszawa ; Wien Peter Lang 2022 290 Seiten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Studien zur Medien- und Kulturlinguistik Band 3 Zwillingsformel (DE-588)4191332-2 gnd rswk-swf Dänisch (DE-588)4113262-2 gnd rswk-swf Dänisch Eigennamen Fachphrasem Paarformeln Phraseologie Dänisch (DE-588)4113262-2 s Zwillingsformel (DE-588)4191332-2 s DE-604 Peter Lang GmbH (DE-588)1065711506 pbl Erscheint auch als Online-Ausgabe, ePDF 978-3-631-86852-2 Erscheint auch als Online-Ausgabe, ePub 978-3-631-86853-9 Studien zur Medien- und Kulturlinguistik Band 3 (DE-604)BV045941292 3 X:MVB text/html http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=00d0ede4082441a280eb0eb40bf38454&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm Inhaltstext X:MVB https://www.peterlang.com/document/1165179 DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033627278&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p vlb 20220429 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#vlb |
spellingShingle | Jarosz, Józef 1968- Dänische Zwillingsformeln in Theorie und Praxis Strukturelle, syntaktische und semantisch-pragmatische Aspekte Studien zur Medien- und Kulturlinguistik Zwillingsformel (DE-588)4191332-2 gnd Dänisch (DE-588)4113262-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4191332-2 (DE-588)4113262-2 |
title | Dänische Zwillingsformeln in Theorie und Praxis Strukturelle, syntaktische und semantisch-pragmatische Aspekte |
title_auth | Dänische Zwillingsformeln in Theorie und Praxis Strukturelle, syntaktische und semantisch-pragmatische Aspekte |
title_exact_search | Dänische Zwillingsformeln in Theorie und Praxis Strukturelle, syntaktische und semantisch-pragmatische Aspekte |
title_exact_search_txtP | Dänische Zwillingsformeln in Theorie und Praxis Strukturelle, syntaktische und semantisch-pragmatische Aspekte |
title_full | Dänische Zwillingsformeln in Theorie und Praxis Strukturelle, syntaktische und semantisch-pragmatische Aspekte Józef Jarosz |
title_fullStr | Dänische Zwillingsformeln in Theorie und Praxis Strukturelle, syntaktische und semantisch-pragmatische Aspekte Józef Jarosz |
title_full_unstemmed | Dänische Zwillingsformeln in Theorie und Praxis Strukturelle, syntaktische und semantisch-pragmatische Aspekte Józef Jarosz |
title_short | Dänische Zwillingsformeln in Theorie und Praxis |
title_sort | danische zwillingsformeln in theorie und praxis strukturelle syntaktische und semantisch pragmatische aspekte |
title_sub | Strukturelle, syntaktische und semantisch-pragmatische Aspekte |
topic | Zwillingsformel (DE-588)4191332-2 gnd Dänisch (DE-588)4113262-2 gnd |
topic_facet | Zwillingsformel Dänisch |
url | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=00d0ede4082441a280eb0eb40bf38454&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm https://www.peterlang.com/document/1165179 http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033627278&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV045941292 |
work_keys_str_mv | AT jaroszjozef danischezwillingsformelnintheorieundpraxisstrukturellesyntaktischeundsemantischpragmatischeaspekte AT peterlanggmbh danischezwillingsformelnintheorieundpraxisstrukturellesyntaktischeundsemantischpragmatischeaspekte |