Polish and English diminutives in literary translation: pragmatic and cross-cultural perspectives
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Katowice
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
2017
|
Schriftenreihe: | Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach
nr 3563 |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource |
ISBN: | 9788380129399 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV048241294 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20220706 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 220524s2017 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9788380129399 |9 978-83-8012-939-9 | ||
035 | |a (OCoLC)1335403113 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV048241294 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-11 | ||
084 | |a ES 715 |0 (DE-625)27879: |2 rvk | ||
084 | |a KN 1029 |0 (DE-625)79470: |2 rvk | ||
084 | |a KN 2456 |0 (DE-625)79647: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Biały, Paulina |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Polish and English diminutives in literary translation |b pragmatic and cross-cultural perspectives |c Paulina Biały |
264 | 1 | |a Katowice |b Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego |c 2017 | |
300 | |a 1 Online-Ressource | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach |v nr 3563 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |z 978-83-8012-938-2 |
830 | 0 | |a Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach |v nr 3563 |w (DE-604)BV048299082 |9 3563 | |
912 | |a ebook | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033621780 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804184031073402880 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Biały, Paulina |
author_facet | Biały, Paulina |
author_role | aut |
author_sort | Biały, Paulina |
author_variant | p b pb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV048241294 |
classification_rvk | ES 715 KN 1029 KN 2456 |
collection | ebook |
ctrlnum | (OCoLC)1335403113 (DE-599)BVBBV048241294 |
discipline | Sprachwissenschaft Slavistik Literaturwissenschaft |
discipline_str_mv | Sprachwissenschaft Slavistik Literaturwissenschaft |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01207nmm a2200337 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV048241294</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20220706 </controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">220524s2017 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788380129399</subfield><subfield code="9">978-83-8012-939-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1335403113</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV048241294</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 715</subfield><subfield code="0">(DE-625)27879:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KN 1029</subfield><subfield code="0">(DE-625)79470:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KN 2456</subfield><subfield code="0">(DE-625)79647:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Biały, Paulina</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Polish and English diminutives in literary translation</subfield><subfield code="b">pragmatic and cross-cultural perspectives</subfield><subfield code="c">Paulina Biały</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Katowice</subfield><subfield code="b">Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego</subfield><subfield code="c">2017</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach</subfield><subfield code="v">nr 3563</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-83-8012-938-2</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach</subfield><subfield code="v">nr 3563</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV048299082</subfield><subfield code="9">3563</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebook</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033621780</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV048241294 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T19:54:16Z |
indexdate | 2024-07-10T09:32:52Z |
institution | BVB |
isbn | 9788380129399 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033621780 |
oclc_num | 1335403113 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 |
owner_facet | DE-11 |
physical | 1 Online-Ressource |
psigel | ebook |
publishDate | 2017 |
publishDateSearch | 2017 |
publishDateSort | 2017 |
publisher | Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego |
record_format | marc |
series | Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach |
series2 | Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach |
spelling | Biały, Paulina Verfasser aut Polish and English diminutives in literary translation pragmatic and cross-cultural perspectives Paulina Biały Katowice Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego 2017 1 Online-Ressource txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach nr 3563 Erscheint auch als Druck-Ausgabe 978-83-8012-938-2 Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach nr 3563 (DE-604)BV048299082 3563 |
spellingShingle | Biały, Paulina Polish and English diminutives in literary translation pragmatic and cross-cultural perspectives Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach |
title | Polish and English diminutives in literary translation pragmatic and cross-cultural perspectives |
title_auth | Polish and English diminutives in literary translation pragmatic and cross-cultural perspectives |
title_exact_search | Polish and English diminutives in literary translation pragmatic and cross-cultural perspectives |
title_exact_search_txtP | Polish and English diminutives in literary translation pragmatic and cross-cultural perspectives |
title_full | Polish and English diminutives in literary translation pragmatic and cross-cultural perspectives Paulina Biały |
title_fullStr | Polish and English diminutives in literary translation pragmatic and cross-cultural perspectives Paulina Biały |
title_full_unstemmed | Polish and English diminutives in literary translation pragmatic and cross-cultural perspectives Paulina Biały |
title_short | Polish and English diminutives in literary translation |
title_sort | polish and english diminutives in literary translation pragmatic and cross cultural perspectives |
title_sub | pragmatic and cross-cultural perspectives |
volume_link | (DE-604)BV048299082 |
work_keys_str_mv | AT białypaulina polishandenglishdiminutivesinliterarytranslationpragmaticandcrossculturalperspectives |