Análisis de errores en la interlengua de aprendices de ELE universitarios checos y eslovacos:
Intro -- Índice -- Editorial - Pontes philologici -- A modo de prólogo -- 1 Parte introductoria -- 1.1 Introducción y listado de abreviaturas -- 1.2 Justificación del objeto de estudio -- 1.3 Objetivos y preguntas de la investigación -- 2 MARCO TEÓRICO DE LA INVESTIGACIÓN -- 2.1 Corrientes de invest...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | Spanish |
Veröffentlicht: |
Brno
Masaryk University Press
2021
|
Schriftenreihe: | Colección Pontes Philologici
v.1 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | kostenfrei kostenfrei |
Zusammenfassung: | Intro -- Índice -- Editorial - Pontes philologici -- A modo de prólogo -- 1 Parte introductoria -- 1.1 Introducción y listado de abreviaturas -- 1.2 Justificación del objeto de estudio -- 1.3 Objetivos y preguntas de la investigación -- 2 MARCO TEÓRICO DE LA INVESTIGACIÓN -- 2.1 Corrientes de investigación dedicadas al tratamiento del error: el Análisis Contrastivo (AC), el Análisis de Errores (AE) y los estudios de Interlengua (il). Estado de la cuestión -- 2.1.1 El Análisis Contrastivo (AC) -- 2.1.2 El Análisis de Errores (AE) -- 2.1.3 Los estudios de Interlengua (il) -- 2.2 El error en el aprendizaje de una lengua extranjera -- 2.2.1 El concepto de error. Algunas precisiones terminológicas -- 2.2.2 El error y la norma lingüística -- 2.2.3 Criterios para establecer una taxonomía de errores. Tipologías -- 2.2.4 Causas del error -- 2.2.5 Evaluación del error -- 2.2.6 Fosilización del error -- 2.3 El papel de la lengua materna y de la secuencia universal en el aprendizaje de una lengua extranjera -- 2.3.1 La lengua materna y el aprendizaje de una lengua extranjera -- 2.3.2 La hipótesis de la Gramática Universal -- 2.3.2.1 Críticas a la Gramática Universal -- 2.3.2.2 Relación entre la Gramática Universal y el aprendizaje de una lengua extranjera -- 2.3.3 La secuencia universal del aprendizaje -- 2.4 Estrategias de aprendizaje y comunicación en una lengua extranjera -- 2.4.1 Estrategias: terminología -- 2.4.2 Tipologías de estrategias -- 2.4.3 Estrategias y errores -- 3 PARTE PRÁCTICA DE LA INVESTIGACIÓN -- 3.1 Descripción de las muestras de expresión escrita -- 3.1.1 Composición -- 3.1.2 Muestras de expresión escrita -- 3.1.3 Temas y tipología textual -- 3.2 Población participante -- 4 ANÁLISIS DE ERRORES -- 4.1 Tipología de errores: ejemplos -- 4.2 Metodología de trabajo -- 5 ERRORES LÉXICOS -- 5.1 Análisis cuantitativo -- 5.2 Análisis cualitativo |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource |
ISBN: | 9788021097995 |
DOI: | 10.5817/CZ.MUNI.M210-9799-2021 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000001cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV048238364 | ||
003 | DE-604 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 220523s2021 xx o|||| 00||| spa d | ||
020 | |a 9788021097995 |9 978-80-210-9799-5 | ||
024 | 7 | |a 10.5817/CZ.MUNI.M210-9799-2021 |2 doi | |
035 | |a (OCoLC)1319630994 | ||
035 | |a (DE-599)KEP077461487 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a spa | |
049 | |a DE-12 |a DE-210 |a DE-521 |a DE-1102 |a DE-1046 |a DE-1028 |a DE-1050 |a DE-573 |a DE-M347 |a DE-92 |a DE-1051 |a DE-898 |a DE-859 |a DE-860 |a DE-1049 |a DE-861 |a DE-863 |a DE-862 |a DE-Re13 |a DE-Y3 |a DE-255 |a DE-Y7 |a DE-Y2 |a DE-70 |a DE-2174 |a DE-127 |a DE-22 |a DE-155 |a DE-91 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-19 |a DE-355 |a DE-703 |a DE-20 |a DE-706 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-739 | ||
084 | |a IM 1496 |0 (DE-625)160801: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Rodríguez García, Cristina |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Análisis de errores en la interlengua de aprendices de ELE universitarios checos y eslovacos |c Cristina Rodríguez García, Universidad Masaryk de Brno, República Checa |
264 | 1 | |a Brno |b Masaryk University Press |c 2021 | |
300 | |a 1 Online-Ressource | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Colección Pontes Philologici |v v.1 | |
520 | 3 | |a Intro -- Índice -- Editorial - Pontes philologici -- A modo de prólogo -- 1 Parte introductoria -- 1.1 Introducción y listado de abreviaturas -- 1.2 Justificación del objeto de estudio -- 1.3 Objetivos y preguntas de la investigación -- 2 MARCO TEÓRICO DE LA INVESTIGACIÓN -- 2.1 Corrientes de investigación dedicadas al tratamiento del error: el Análisis Contrastivo (AC), el Análisis de Errores (AE) y los estudios de Interlengua (il). Estado de la cuestión -- 2.1.1 El Análisis Contrastivo (AC) -- 2.1.2 El Análisis de Errores (AE) -- 2.1.3 Los estudios de Interlengua (il) -- 2.2 El error en el aprendizaje de una lengua extranjera -- 2.2.1 El concepto de error. Algunas precisiones terminológicas -- 2.2.2 El error y la norma lingüística -- 2.2.3 Criterios para establecer una taxonomía de errores. Tipologías -- 2.2.4 Causas del error -- 2.2.5 Evaluación del error -- 2.2.6 Fosilización del error -- 2.3 El papel de la lengua materna y de la secuencia universal en el aprendizaje de una lengua extranjera -- 2.3.1 La lengua materna y el aprendizaje de una lengua extranjera -- 2.3.2 La hipótesis de la Gramática Universal -- 2.3.2.1 Críticas a la Gramática Universal -- 2.3.2.2 Relación entre la Gramática Universal y el aprendizaje de una lengua extranjera -- 2.3.3 La secuencia universal del aprendizaje -- 2.4 Estrategias de aprendizaje y comunicación en una lengua extranjera -- 2.4.1 Estrategias: terminología -- 2.4.2 Tipologías de estrategias -- 2.4.3 Estrategias y errores -- 3 PARTE PRÁCTICA DE LA INVESTIGACIÓN -- 3.1 Descripción de las muestras de expresión escrita -- 3.1.1 Composición -- 3.1.2 Muestras de expresión escrita -- 3.1.3 Temas y tipología textual -- 3.2 Población participante -- 4 ANÁLISIS DE ERRORES -- 4.1 Tipología de errores: ejemplos -- 4.2 Metodología de trabajo -- 5 ERRORES LÉXICOS -- 5.1 Análisis cuantitativo -- 5.2 Análisis cualitativo | |
610 | 2 | 7 | |a Masarykova univerzita |0 (DE-588)36123-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Slowakischer Student |0 (DE-588)1197813853 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Tschechischer Student |0 (DE-588)4730020-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Hispanistikstudium |0 (DE-588)4375892-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Semasiologie |0 (DE-588)4077365-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Masarykova univerzita |0 (DE-588)36123-9 |D b |
689 | 0 | 1 | |a Hispanistikstudium |0 (DE-588)4375892-7 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Tschechischer Student |0 (DE-588)4730020-6 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Slowakischer Student |0 (DE-588)1197813853 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Semasiologie |0 (DE-588)4077365-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |z 978-80-210-9798-8 |
856 | 4 | 0 | |u https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/79445 |x Verlag |z kostenfrei |3 Volltext |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.5817/CZ.MUNI.M210-9799-2021 |x Verlag |z kostenfrei |3 Volltext |
912 | |a ZDB-94-OAB | ||
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033618922 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1822082577343709184 |
---|---|
adam_text | |
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Rodríguez García, Cristina |
author_facet | Rodríguez García, Cristina |
author_role | aut |
author_sort | Rodríguez García, Cristina |
author_variant | g c r gc gcr |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV048238364 |
classification_rvk | IM 1496 |
collection | ZDB-94-OAB |
ctrlnum | (OCoLC)1319630994 (DE-599)KEP077461487 |
discipline | Romanistik |
discipline_str_mv | Romanistik |
doi_str_mv | 10.5817/CZ.MUNI.M210-9799-2021 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a22000001cb4500</leader><controlfield tag="001">BV048238364</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">220523s2021 xx o|||| 00||| spa d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788021097995</subfield><subfield code="9">978-80-210-9799-5</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.5817/CZ.MUNI.M210-9799-2021</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1319630994</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)KEP077461487</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">spa</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-210</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-1102</subfield><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1028</subfield><subfield code="a">DE-1050</subfield><subfield code="a">DE-573</subfield><subfield code="a">DE-M347</subfield><subfield code="a">DE-92</subfield><subfield code="a">DE-1051</subfield><subfield code="a">DE-898</subfield><subfield code="a">DE-859</subfield><subfield code="a">DE-860</subfield><subfield code="a">DE-1049</subfield><subfield code="a">DE-861</subfield><subfield code="a">DE-863</subfield><subfield code="a">DE-862</subfield><subfield code="a">DE-Re13</subfield><subfield code="a">DE-Y3</subfield><subfield code="a">DE-255</subfield><subfield code="a">DE-Y7</subfield><subfield code="a">DE-Y2</subfield><subfield code="a">DE-70</subfield><subfield code="a">DE-2174</subfield><subfield code="a">DE-127</subfield><subfield code="a">DE-22</subfield><subfield code="a">DE-155</subfield><subfield code="a">DE-91</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-706</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 1496</subfield><subfield code="0">(DE-625)160801:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rodríguez García, Cristina</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Análisis de errores en la interlengua de aprendices de ELE universitarios checos y eslovacos</subfield><subfield code="c">Cristina Rodríguez García, Universidad Masaryk de Brno, República Checa</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Brno</subfield><subfield code="b">Masaryk University Press</subfield><subfield code="c">2021</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Colección Pontes Philologici</subfield><subfield code="v">v.1</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">Intro -- Índice -- Editorial - Pontes philologici -- A modo de prólogo -- 1 Parte introductoria -- 1.1 Introducción y listado de abreviaturas -- 1.2 Justificación del objeto de estudio -- 1.3 Objetivos y preguntas de la investigación -- 2 MARCO TEÓRICO DE LA INVESTIGACIÓN -- 2.1 Corrientes de investigación dedicadas al tratamiento del error: el Análisis Contrastivo (AC), el Análisis de Errores (AE) y los estudios de Interlengua (il). Estado de la cuestión -- 2.1.1 El Análisis Contrastivo (AC) -- 2.1.2 El Análisis de Errores (AE) -- 2.1.3 Los estudios de Interlengua (il) -- 2.2 El error en el aprendizaje de una lengua extranjera -- 2.2.1 El concepto de error. Algunas precisiones terminológicas -- 2.2.2 El error y la norma lingüística -- 2.2.3 Criterios para establecer una taxonomía de errores. Tipologías -- 2.2.4 Causas del error -- 2.2.5 Evaluación del error -- 2.2.6 Fosilización del error -- 2.3 El papel de la lengua materna y de la secuencia universal en el aprendizaje de una lengua extranjera -- 2.3.1 La lengua materna y el aprendizaje de una lengua extranjera -- 2.3.2 La hipótesis de la Gramática Universal -- 2.3.2.1 Críticas a la Gramática Universal -- 2.3.2.2 Relación entre la Gramática Universal y el aprendizaje de una lengua extranjera -- 2.3.3 La secuencia universal del aprendizaje -- 2.4 Estrategias de aprendizaje y comunicación en una lengua extranjera -- 2.4.1 Estrategias: terminología -- 2.4.2 Tipologías de estrategias -- 2.4.3 Estrategias y errores -- 3 PARTE PRÁCTICA DE LA INVESTIGACIÓN -- 3.1 Descripción de las muestras de expresión escrita -- 3.1.1 Composición -- 3.1.2 Muestras de expresión escrita -- 3.1.3 Temas y tipología textual -- 3.2 Población participante -- 4 ANÁLISIS DE ERRORES -- 4.1 Tipología de errores: ejemplos -- 4.2 Metodología de trabajo -- 5 ERRORES LÉXICOS -- 5.1 Análisis cuantitativo -- 5.2 Análisis cualitativo</subfield></datafield><datafield tag="610" ind1="2" ind2="7"><subfield code="a">Masarykova univerzita</subfield><subfield code="0">(DE-588)36123-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Slowakischer Student</subfield><subfield code="0">(DE-588)1197813853</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Tschechischer Student</subfield><subfield code="0">(DE-588)4730020-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Hispanistikstudium</subfield><subfield code="0">(DE-588)4375892-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Semasiologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077365-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Masarykova univerzita</subfield><subfield code="0">(DE-588)36123-9</subfield><subfield code="D">b</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Hispanistikstudium</subfield><subfield code="0">(DE-588)4375892-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Tschechischer Student</subfield><subfield code="0">(DE-588)4730020-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Slowakischer Student</subfield><subfield code="0">(DE-588)1197813853</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Semasiologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077365-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-80-210-9798-8</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/79445</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.5817/CZ.MUNI.M210-9799-2021</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-94-OAB</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033618922</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV048238364 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T19:53:16Z |
indexdate | 2025-01-23T23:02:36Z |
institution | BVB |
isbn | 9788021097995 |
language | Spanish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033618922 |
oclc_num | 1319630994 |
open_access_boolean | 1 |
owner | DE-12 DE-210 DE-521 DE-1102 DE-1046 DE-1028 DE-1050 DE-573 DE-M347 DE-92 DE-1051 DE-898 DE-BY-UBR DE-859 DE-860 DE-1049 DE-861 DE-863 DE-BY-FWS DE-862 DE-BY-FWS DE-Re13 DE-BY-UBR DE-Y3 DE-255 DE-Y7 DE-Y2 DE-70 DE-2174 DE-127 DE-22 DE-BY-UBG DE-155 DE-BY-UBR DE-91 DE-BY-TUM DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-703 DE-20 DE-706 DE-824 DE-29 DE-739 |
owner_facet | DE-12 DE-210 DE-521 DE-1102 DE-1046 DE-1028 DE-1050 DE-573 DE-M347 DE-92 DE-1051 DE-898 DE-BY-UBR DE-859 DE-860 DE-1049 DE-861 DE-863 DE-BY-FWS DE-862 DE-BY-FWS DE-Re13 DE-BY-UBR DE-Y3 DE-255 DE-Y7 DE-Y2 DE-70 DE-2174 DE-127 DE-22 DE-BY-UBG DE-155 DE-BY-UBR DE-91 DE-BY-TUM DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-703 DE-20 DE-706 DE-824 DE-29 DE-739 |
physical | 1 Online-Ressource |
psigel | ZDB-94-OAB |
publishDate | 2021 |
publishDateSearch | 2021 |
publishDateSort | 2021 |
publisher | Masaryk University Press |
record_format | marc |
series2 | Colección Pontes Philologici |
spelling | Rodríguez García, Cristina Verfasser aut Análisis de errores en la interlengua de aprendices de ELE universitarios checos y eslovacos Cristina Rodríguez García, Universidad Masaryk de Brno, República Checa Brno Masaryk University Press 2021 1 Online-Ressource txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Colección Pontes Philologici v.1 Intro -- Índice -- Editorial - Pontes philologici -- A modo de prólogo -- 1 Parte introductoria -- 1.1 Introducción y listado de abreviaturas -- 1.2 Justificación del objeto de estudio -- 1.3 Objetivos y preguntas de la investigación -- 2 MARCO TEÓRICO DE LA INVESTIGACIÓN -- 2.1 Corrientes de investigación dedicadas al tratamiento del error: el Análisis Contrastivo (AC), el Análisis de Errores (AE) y los estudios de Interlengua (il). Estado de la cuestión -- 2.1.1 El Análisis Contrastivo (AC) -- 2.1.2 El Análisis de Errores (AE) -- 2.1.3 Los estudios de Interlengua (il) -- 2.2 El error en el aprendizaje de una lengua extranjera -- 2.2.1 El concepto de error. Algunas precisiones terminológicas -- 2.2.2 El error y la norma lingüística -- 2.2.3 Criterios para establecer una taxonomía de errores. Tipologías -- 2.2.4 Causas del error -- 2.2.5 Evaluación del error -- 2.2.6 Fosilización del error -- 2.3 El papel de la lengua materna y de la secuencia universal en el aprendizaje de una lengua extranjera -- 2.3.1 La lengua materna y el aprendizaje de una lengua extranjera -- 2.3.2 La hipótesis de la Gramática Universal -- 2.3.2.1 Críticas a la Gramática Universal -- 2.3.2.2 Relación entre la Gramática Universal y el aprendizaje de una lengua extranjera -- 2.3.3 La secuencia universal del aprendizaje -- 2.4 Estrategias de aprendizaje y comunicación en una lengua extranjera -- 2.4.1 Estrategias: terminología -- 2.4.2 Tipologías de estrategias -- 2.4.3 Estrategias y errores -- 3 PARTE PRÁCTICA DE LA INVESTIGACIÓN -- 3.1 Descripción de las muestras de expresión escrita -- 3.1.1 Composición -- 3.1.2 Muestras de expresión escrita -- 3.1.3 Temas y tipología textual -- 3.2 Población participante -- 4 ANÁLISIS DE ERRORES -- 4.1 Tipología de errores: ejemplos -- 4.2 Metodología de trabajo -- 5 ERRORES LÉXICOS -- 5.1 Análisis cuantitativo -- 5.2 Análisis cualitativo Masarykova univerzita (DE-588)36123-9 gnd rswk-swf Slowakischer Student (DE-588)1197813853 gnd rswk-swf Tschechischer Student (DE-588)4730020-6 gnd rswk-swf Hispanistikstudium (DE-588)4375892-7 gnd rswk-swf Semasiologie (DE-588)4077365-6 gnd rswk-swf Masarykova univerzita (DE-588)36123-9 b Hispanistikstudium (DE-588)4375892-7 s Tschechischer Student (DE-588)4730020-6 s Slowakischer Student (DE-588)1197813853 s Semasiologie (DE-588)4077365-6 s DE-604 Erscheint auch als Druck-Ausgabe 978-80-210-9798-8 https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/79445 Verlag kostenfrei Volltext https://doi.org/10.5817/CZ.MUNI.M210-9799-2021 Verlag kostenfrei Volltext |
spellingShingle | Rodríguez García, Cristina Análisis de errores en la interlengua de aprendices de ELE universitarios checos y eslovacos Masarykova univerzita (DE-588)36123-9 gnd Slowakischer Student (DE-588)1197813853 gnd Tschechischer Student (DE-588)4730020-6 gnd Hispanistikstudium (DE-588)4375892-7 gnd Semasiologie (DE-588)4077365-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)36123-9 (DE-588)1197813853 (DE-588)4730020-6 (DE-588)4375892-7 (DE-588)4077365-6 |
title | Análisis de errores en la interlengua de aprendices de ELE universitarios checos y eslovacos |
title_auth | Análisis de errores en la interlengua de aprendices de ELE universitarios checos y eslovacos |
title_exact_search | Análisis de errores en la interlengua de aprendices de ELE universitarios checos y eslovacos |
title_exact_search_txtP | Análisis de errores en la interlengua de aprendices de ELE universitarios checos y eslovacos |
title_full | Análisis de errores en la interlengua de aprendices de ELE universitarios checos y eslovacos Cristina Rodríguez García, Universidad Masaryk de Brno, República Checa |
title_fullStr | Análisis de errores en la interlengua de aprendices de ELE universitarios checos y eslovacos Cristina Rodríguez García, Universidad Masaryk de Brno, República Checa |
title_full_unstemmed | Análisis de errores en la interlengua de aprendices de ELE universitarios checos y eslovacos Cristina Rodríguez García, Universidad Masaryk de Brno, República Checa |
title_short | Análisis de errores en la interlengua de aprendices de ELE universitarios checos y eslovacos |
title_sort | analisis de errores en la interlengua de aprendices de ele universitarios checos y eslovacos |
topic | Masarykova univerzita (DE-588)36123-9 gnd Slowakischer Student (DE-588)1197813853 gnd Tschechischer Student (DE-588)4730020-6 gnd Hispanistikstudium (DE-588)4375892-7 gnd Semasiologie (DE-588)4077365-6 gnd |
topic_facet | Masarykova univerzita Slowakischer Student Tschechischer Student Hispanistikstudium Semasiologie |
url | https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/79445 https://doi.org/10.5817/CZ.MUNI.M210-9799-2021 |
work_keys_str_mv | AT rodriguezgarciacristina analisisdeerroresenlainterlenguadeaprendicesdeeleuniversitarioschecosyeslovacos |