Theft of a tree:
"Legend has it that the sixteenth-century Telugu poet Nandi Timmana composed Theft of a Tree, or Pārijātāpaharaṇamu, which he based on a popular millennium-old tale, to help the wife of Krishnadevaraya, king of the south Indian Vijayanagara Empire, win back her husband's affections. Theft...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | , , |
Format: | Buch |
Sprache: | English Telugu |
Veröffentlicht: |
Cambridge, Massachusetts ; London, England
Harvard University Press
2022
|
Schriftenreihe: | Murty classical library of India
32 |
Schlagworte: | |
Zusammenfassung: | "Legend has it that the sixteenth-century Telugu poet Nandi Timmana composed Theft of a Tree, or Pārijātāpaharaṇamu, which he based on a popular millennium-old tale, to help the wife of Krishnadevaraya, king of the south Indian Vijayanagara Empire, win back her husband's affections. Theft of a Tree recounts how Krishna stole the pārijātā, a wish-granting tree, from the garden of Indra, king of the gods. Krishna does so to please his favorite wife, Satyabhama, who is upset when he gifts his chief queen a single divine flower. After battling Indra, Krishna plants the tree for Satyabhama-but she must perform a rite temporarily relinquishing it and her husband to enjoy endless happiness. The poem's narrative unity, which was unprecedented in the literary tradition, prefigures the modern Telugu novel. Theft of a Tree is presented here in the Telugu script alongside the first English translation" |
Beschreibung: | Includes bibliographical references and index |
Beschreibung: | xxxvi, 502 Seiten |
ISBN: | 9780674245891 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV048210141 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20220608 | ||
007 | t | ||
008 | 220510s2022 xxu |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9780674245891 |q hbk |9 978-0-674-24589-1 | ||
035 | |a (OCoLC)1309120561 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1751569543 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 1 | |a eng |a tel |h tel | |
044 | |a xxu |c XD-US |a xxk |c XA-GB | ||
049 | |a DE-12 | ||
050 | 0 | |a PL4780.9.N294 | |
082 | 0 | |a 894.8/2712 | |
100 | 0 | |a Nandi Timmana |d ca. 16. Jh. |e Verfasser |0 (DE-588)1145788351 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Theft of a tree |c Nandi Timmana ; translated by Harshita Mruthinti Kamath with Velcheru Narayana Rao |
264 | 1 | |a Cambridge, Massachusetts ; London, England |b Harvard University Press |c 2022 | |
300 | |a xxxvi, 502 Seiten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Murty classical library of India |v 32 | |
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
520 | 3 | |a "Legend has it that the sixteenth-century Telugu poet Nandi Timmana composed Theft of a Tree, or Pārijātāpaharaṇamu, which he based on a popular millennium-old tale, to help the wife of Krishnadevaraya, king of the south Indian Vijayanagara Empire, win back her husband's affections. Theft of a Tree recounts how Krishna stole the pārijātā, a wish-granting tree, from the garden of Indra, king of the gods. Krishna does so to please his favorite wife, Satyabhama, who is upset when he gifts his chief queen a single divine flower. After battling Indra, Krishna plants the tree for Satyabhama-but she must perform a rite temporarily relinquishing it and her husband to enjoy endless happiness. The poem's narrative unity, which was unprecedented in the literary tradition, prefigures the modern Telugu novel. Theft of a Tree is presented here in the Telugu script alongside the first English translation" | |
546 | |a Introduction and notes in English followed by facing pages translations of poems with Telugu on the verso and English on the rectos | ||
600 | 0 | 7 | |a Krischna |0 (DE-588)118724479 |2 gnd |9 rswk-swf |
648 | 7 | |a Geschichte 1500-1600 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Religiöse Lyrik |0 (DE-588)4177717-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Telugu-Sprache |0 (DE-588)4120355-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Vijayanagar |0 (DE-588)4124402-3 |2 gnd |9 rswk-swf | |
653 | 1 | |a Krishna / (Hindu deity) / Poetry | |
655 | 7 | |0 (DE-588)1071854844 |a Fiktionale Darstellung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Telugu-Sprache |0 (DE-588)4120355-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Religiöse Lyrik |0 (DE-588)4177717-7 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Geschichte 1500-1600 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Krischna |0 (DE-588)118724479 |D p |
689 | 1 | 1 | |a Vijayanagar |0 (DE-588)4124402-3 |D g |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Kamath, Harshita Mruthinti |d 1982- |0 (DE-588)1188365916 |4 trl | |
700 | 1 | |a Narayana Rao, Velcheru |d 1932- |0 (DE-588)115654135 |4 trl | |
700 | 1 | 2 | |a Nandi Timmana |t Pārijātāpaharaṇamu |
830 | 0 | |a Murty classical library of India |v 32 |w (DE-604)BV042256871 |9 32 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033591001 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804183982276870144 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Nandi Timmana ca. 16. Jh |
author2 | Kamath, Harshita Mruthinti 1982- Narayana Rao, Velcheru 1932- Nandi Timmana |
author2_role | trl trl |
author2_variant | h m k hm hmk r v n rv rvn n t nt |
author_GND | (DE-588)1145788351 (DE-588)1188365916 (DE-588)115654135 |
author_facet | Nandi Timmana ca. 16. Jh Kamath, Harshita Mruthinti 1982- Narayana Rao, Velcheru 1932- Nandi Timmana |
author_role | aut |
author_sort | Nandi Timmana ca. 16. Jh |
author_variant | n t nt |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV048210141 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PL4780 |
callnumber-raw | PL4780.9.N294 |
callnumber-search | PL4780.9.N294 |
callnumber-sort | PL 44780.9 N294 |
callnumber-subject | PL - Eastern Asia, Africa, Oceania |
ctrlnum | (OCoLC)1309120561 (DE-599)KXP1751569543 |
dewey-full | 894.8/2712 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 894 - Altaic, Uralic, Hyperborean & Dravidian |
dewey-raw | 894.8/2712 |
dewey-search | 894.8/2712 |
dewey-sort | 3894.8 42712 |
dewey-tens | 890 - Literatures of other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen |
discipline_str_mv | Außereuropäische Sprachen und Literaturen |
era | Geschichte 1500-1600 gnd |
era_facet | Geschichte 1500-1600 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03122nam a2200553 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV048210141</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20220608 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">220510s2022 xxu |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780674245891</subfield><subfield code="q">hbk</subfield><subfield code="9">978-0-674-24589-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1309120561</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)KXP1751569543</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">tel</subfield><subfield code="h">tel</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxu</subfield><subfield code="c">XD-US</subfield><subfield code="a">xxk</subfield><subfield code="c">XA-GB</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL4780.9.N294</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">894.8/2712</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Nandi Timmana</subfield><subfield code="d">ca. 16. Jh.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1145788351</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Theft of a tree</subfield><subfield code="c">Nandi Timmana ; translated by Harshita Mruthinti Kamath with Velcheru Narayana Rao</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Cambridge, Massachusetts ; London, England</subfield><subfield code="b">Harvard University Press</subfield><subfield code="c">2022</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxxvi, 502 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Murty classical library of India</subfield><subfield code="v">32</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">"Legend has it that the sixteenth-century Telugu poet Nandi Timmana composed Theft of a Tree, or Pārijātāpaharaṇamu, which he based on a popular millennium-old tale, to help the wife of Krishnadevaraya, king of the south Indian Vijayanagara Empire, win back her husband's affections. Theft of a Tree recounts how Krishna stole the pārijātā, a wish-granting tree, from the garden of Indra, king of the gods. Krishna does so to please his favorite wife, Satyabhama, who is upset when he gifts his chief queen a single divine flower. After battling Indra, Krishna plants the tree for Satyabhama-but she must perform a rite temporarily relinquishing it and her husband to enjoy endless happiness. The poem's narrative unity, which was unprecedented in the literary tradition, prefigures the modern Telugu novel. Theft of a Tree is presented here in the Telugu script alongside the first English translation"</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Introduction and notes in English followed by facing pages translations of poems with Telugu on the verso and English on the rectos</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Krischna</subfield><subfield code="0">(DE-588)118724479</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1500-1600</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Religiöse Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4177717-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Telugu-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120355-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vijayanagar</subfield><subfield code="0">(DE-588)4124402-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Krishna / (Hindu deity) / Poetry</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071854844</subfield><subfield code="a">Fiktionale Darstellung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Telugu-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120355-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Religiöse Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4177717-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Geschichte 1500-1600</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Krischna</subfield><subfield code="0">(DE-588)118724479</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Vijayanagar</subfield><subfield code="0">(DE-588)4124402-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kamath, Harshita Mruthinti</subfield><subfield code="d">1982-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1188365916</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Narayana Rao, Velcheru</subfield><subfield code="d">1932-</subfield><subfield code="0">(DE-588)115654135</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Nandi Timmana</subfield><subfield code="t">Pārijātāpaharaṇamu</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Murty classical library of India</subfield><subfield code="v">32</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV042256871</subfield><subfield code="9">32</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033591001</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)1071854844 Fiktionale Darstellung gnd-content |
genre_facet | Fiktionale Darstellung |
geographic | Vijayanagar (DE-588)4124402-3 gnd |
geographic_facet | Vijayanagar |
id | DE-604.BV048210141 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T19:48:17Z |
indexdate | 2024-07-10T09:32:05Z |
institution | BVB |
isbn | 9780674245891 |
language | English Telugu |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033591001 |
oclc_num | 1309120561 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | xxxvi, 502 Seiten |
publishDate | 2022 |
publishDateSearch | 2022 |
publishDateSort | 2022 |
publisher | Harvard University Press |
record_format | marc |
series | Murty classical library of India |
series2 | Murty classical library of India |
spelling | Nandi Timmana ca. 16. Jh. Verfasser (DE-588)1145788351 aut Theft of a tree Nandi Timmana ; translated by Harshita Mruthinti Kamath with Velcheru Narayana Rao Cambridge, Massachusetts ; London, England Harvard University Press 2022 xxxvi, 502 Seiten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Murty classical library of India 32 Includes bibliographical references and index "Legend has it that the sixteenth-century Telugu poet Nandi Timmana composed Theft of a Tree, or Pārijātāpaharaṇamu, which he based on a popular millennium-old tale, to help the wife of Krishnadevaraya, king of the south Indian Vijayanagara Empire, win back her husband's affections. Theft of a Tree recounts how Krishna stole the pārijātā, a wish-granting tree, from the garden of Indra, king of the gods. Krishna does so to please his favorite wife, Satyabhama, who is upset when he gifts his chief queen a single divine flower. After battling Indra, Krishna plants the tree for Satyabhama-but she must perform a rite temporarily relinquishing it and her husband to enjoy endless happiness. The poem's narrative unity, which was unprecedented in the literary tradition, prefigures the modern Telugu novel. Theft of a Tree is presented here in the Telugu script alongside the first English translation" Introduction and notes in English followed by facing pages translations of poems with Telugu on the verso and English on the rectos Krischna (DE-588)118724479 gnd rswk-swf Geschichte 1500-1600 gnd rswk-swf Religiöse Lyrik (DE-588)4177717-7 gnd rswk-swf Telugu-Sprache (DE-588)4120355-0 gnd rswk-swf Vijayanagar (DE-588)4124402-3 gnd rswk-swf Krishna / (Hindu deity) / Poetry (DE-588)1071854844 Fiktionale Darstellung gnd-content Telugu-Sprache (DE-588)4120355-0 s Religiöse Lyrik (DE-588)4177717-7 s Geschichte 1500-1600 z DE-604 Krischna (DE-588)118724479 p Vijayanagar (DE-588)4124402-3 g Kamath, Harshita Mruthinti 1982- (DE-588)1188365916 trl Narayana Rao, Velcheru 1932- (DE-588)115654135 trl Nandi Timmana Pārijātāpaharaṇamu Murty classical library of India 32 (DE-604)BV042256871 32 |
spellingShingle | Nandi Timmana ca. 16. Jh Theft of a tree Murty classical library of India Krischna (DE-588)118724479 gnd Religiöse Lyrik (DE-588)4177717-7 gnd Telugu-Sprache (DE-588)4120355-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)118724479 (DE-588)4177717-7 (DE-588)4120355-0 (DE-588)4124402-3 (DE-588)1071854844 |
title | Theft of a tree |
title_alt | Pārijātāpaharaṇamu |
title_auth | Theft of a tree |
title_exact_search | Theft of a tree |
title_exact_search_txtP | Theft of a tree |
title_full | Theft of a tree Nandi Timmana ; translated by Harshita Mruthinti Kamath with Velcheru Narayana Rao |
title_fullStr | Theft of a tree Nandi Timmana ; translated by Harshita Mruthinti Kamath with Velcheru Narayana Rao |
title_full_unstemmed | Theft of a tree Nandi Timmana ; translated by Harshita Mruthinti Kamath with Velcheru Narayana Rao |
title_short | Theft of a tree |
title_sort | theft of a tree |
topic | Krischna (DE-588)118724479 gnd Religiöse Lyrik (DE-588)4177717-7 gnd Telugu-Sprache (DE-588)4120355-0 gnd |
topic_facet | Krischna Religiöse Lyrik Telugu-Sprache Vijayanagar Fiktionale Darstellung |
volume_link | (DE-604)BV042256871 |
work_keys_str_mv | AT nanditimmana theftofatree AT kamathharshitamruthinti theftofatree AT narayanaraovelcheru theftofatree |