«Poor Green Erin»: German Travel Writers' Narratives on Ireland from Before the 1798 Rising to After the Great Famine- Texts Edited, Translated and Annotated by Eoin Bourke
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Frankfurt a.M.
Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
2013
|
Ausgabe: | 2nd, Revised ed |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | BSB01 Volltext |
Beschreibung: | Online resource; title from title screen (viewed June 10, 2019) |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (792 Seiten) |
ISBN: | 9783653025743 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV048207135 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 220510s2013 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9783653025743 |9 978-3-653-02574-3 | ||
024 | 7 | |a 10.3726/978-3-653-02574-3 |2 doi | |
024 | 3 | |a 9783653025743 | |
035 | |a (ZDB-114-LAC)9783653025743 | ||
035 | |a (OCoLC)1317694326 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV048207135 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a GK 1219 |0 (DE-625)40747:13552 |2 rvk | ||
084 | |a GL 1913 |0 (DE-625)41404: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a «Poor Green Erin» |b German Travel Writers' Narratives on Ireland from Before the 1798 Rising to After the Great Famine- Texts Edited, Translated and Annotated by Eoin Bourke |c Eoin Bourke |
250 | |a 2nd, Revised ed | ||
264 | 1 | |a Frankfurt a.M. |b Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften |c 2013 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (792 Seiten) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a Online resource; title from title screen (viewed June 10, 2019) | ||
505 | 8 | |a The area of 19th-century German travel writing on Ireland has received widespread scholarly attention over the years in treatises in both English and German, but these efforts were directed largely at fellow-scholars and formed part of an academic discourse on travel, interculturality and alterity. This book, on the other hand, is conceived of more as a reader for the general public than as an academic treatise, presents a surprisingly extensive body of comments drawn from German and Austrian sources from between 1783 and 1865 and lets them «talk for themselves». Some of these remarkably empathetic and well-founded eye-witness accounts were translated into English already in the 19th century by people like Sarah Austin and Sir Lascelles Wraxhall, but the editor has re-translated them to remove varying degrees of antiquatedness of formulation and has added other accounts that were hitherto largely unknown to the non-German-speaking reading public | |
505 | 8 | |a «Eoin Bourke [...] hat mit dieser Sammlung von ausgewählten Texten deutscher Reiseschriftsteller und ihrer Übertragung ins Englische eine literaturhistorische Meisterleistung vollbracht.» (Heiko Steffens, Forum Vormärz Forschung, Jahrbuch 2015) «Eoin Bourke's 'Poor Green Erin' [...] has drawn an Irish following since its appearance in February this year, and for good reason. The emeritus professor of German from NUI Galway has, by means of translation, recovered a lost library of (mostly) 19th-century reportage on Ireland that few in this country has seen before. A knowledgeable guide can do a lot to make a tour worth making, and Bourke is the best of hosts.» (Adrian Frazier, The Irish Times, September 22, 2012) | |
648 | 7 | |a Geschichte 1783-1865 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Reiseliteratur |0 (DE-588)4177612-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Irland |g Motiv |0 (DE-588)4131223-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4135952-5 |a Quelle |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Reiseliteratur |0 (DE-588)4177612-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Irland |g Motiv |0 (DE-588)4131223-5 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Geschichte 1783-1865 |A z |
689 | 0 | 4 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Bourke, Eoin |4 edt | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |z 9783631628614 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |z 9783653014839 |
856 | 4 | 0 | |u https://www.peterlang.com/view/product/14434?format=EPDF |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
912 | |a ZDB-114-LAC | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033588012 | ||
966 | e | |u https://www.peterlang.com/view/product/14434?format=EPDF |l BSB01 |p ZDB-114-LAC |q BSB_PDA_LAC_Kauf |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804183976695300096 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author2 | Bourke, Eoin |
author2_role | edt |
author2_variant | e b eb |
author_facet | Bourke, Eoin |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV048207135 |
classification_rvk | GK 1219 GL 1913 |
collection | ZDB-114-LAC |
contents | The area of 19th-century German travel writing on Ireland has received widespread scholarly attention over the years in treatises in both English and German, but these efforts were directed largely at fellow-scholars and formed part of an academic discourse on travel, interculturality and alterity. This book, on the other hand, is conceived of more as a reader for the general public than as an academic treatise, presents a surprisingly extensive body of comments drawn from German and Austrian sources from between 1783 and 1865 and lets them «talk for themselves». Some of these remarkably empathetic and well-founded eye-witness accounts were translated into English already in the 19th century by people like Sarah Austin and Sir Lascelles Wraxhall, but the editor has re-translated them to remove varying degrees of antiquatedness of formulation and has added other accounts that were hitherto largely unknown to the non-German-speaking reading public «Eoin Bourke [...] hat mit dieser Sammlung von ausgewählten Texten deutscher Reiseschriftsteller und ihrer Übertragung ins Englische eine literaturhistorische Meisterleistung vollbracht.» (Heiko Steffens, Forum Vormärz Forschung, Jahrbuch 2015) «Eoin Bourke's 'Poor Green Erin' [...] has drawn an Irish following since its appearance in February this year, and for good reason. The emeritus professor of German from NUI Galway has, by means of translation, recovered a lost library of (mostly) 19th-century reportage on Ireland that few in this country has seen before. A knowledgeable guide can do a lot to make a tour worth making, and Bourke is the best of hosts.» (Adrian Frazier, The Irish Times, September 22, 2012) |
ctrlnum | (ZDB-114-LAC)9783653025743 (OCoLC)1317694326 (DE-599)BVBBV048207135 |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
discipline_str_mv | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
edition | 2nd, Revised ed |
era | Geschichte 1783-1865 gnd |
era_facet | Geschichte 1783-1865 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04090nmm a2200589zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV048207135</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">220510s2013 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783653025743</subfield><subfield code="9">978-3-653-02574-3</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.3726/978-3-653-02574-3</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783653025743</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-114-LAC)9783653025743</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1317694326</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV048207135</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GK 1219</subfield><subfield code="0">(DE-625)40747:13552</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GL 1913</subfield><subfield code="0">(DE-625)41404:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">«Poor Green Erin»</subfield><subfield code="b">German Travel Writers' Narratives on Ireland from Before the 1798 Rising to After the Great Famine- Texts Edited, Translated and Annotated by Eoin Bourke</subfield><subfield code="c">Eoin Bourke</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2nd, Revised ed</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt a.M.</subfield><subfield code="b">Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften</subfield><subfield code="c">2013</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (792 Seiten)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online resource; title from title screen (viewed June 10, 2019)</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">The area of 19th-century German travel writing on Ireland has received widespread scholarly attention over the years in treatises in both English and German, but these efforts were directed largely at fellow-scholars and formed part of an academic discourse on travel, interculturality and alterity. This book, on the other hand, is conceived of more as a reader for the general public than as an academic treatise, presents a surprisingly extensive body of comments drawn from German and Austrian sources from between 1783 and 1865 and lets them «talk for themselves». Some of these remarkably empathetic and well-founded eye-witness accounts were translated into English already in the 19th century by people like Sarah Austin and Sir Lascelles Wraxhall, but the editor has re-translated them to remove varying degrees of antiquatedness of formulation and has added other accounts that were hitherto largely unknown to the non-German-speaking reading public</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">«Eoin Bourke [...] hat mit dieser Sammlung von ausgewählten Texten deutscher Reiseschriftsteller und ihrer Übertragung ins Englische eine literaturhistorische Meisterleistung vollbracht.» (Heiko Steffens, Forum Vormärz Forschung, Jahrbuch 2015) «Eoin Bourke's 'Poor Green Erin' [...] has drawn an Irish following since its appearance in February this year, and for good reason. The emeritus professor of German from NUI Galway has, by means of translation, recovered a lost library of (mostly) 19th-century reportage on Ireland that few in this country has seen before. A knowledgeable guide can do a lot to make a tour worth making, and Bourke is the best of hosts.» (Adrian Frazier, The Irish Times, September 22, 2012)</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1783-1865</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Reiseliteratur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4177612-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Irland</subfield><subfield code="g">Motiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4131223-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Reiseliteratur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4177612-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Irland</subfield><subfield code="g">Motiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4131223-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte 1783-1865</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bourke, Eoin</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe</subfield><subfield code="z">9783631628614</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe</subfield><subfield code="z">9783653014839</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.peterlang.com/view/product/14434?format=EPDF</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-114-LAC</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033588012</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://www.peterlang.com/view/product/14434?format=EPDF</subfield><subfield code="l">BSB01</subfield><subfield code="p">ZDB-114-LAC</subfield><subfield code="q">BSB_PDA_LAC_Kauf</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content |
genre_facet | Quelle |
id | DE-604.BV048207135 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T19:48:00Z |
indexdate | 2024-07-10T09:32:00Z |
institution | BVB |
isbn | 9783653025743 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033588012 |
oclc_num | 1317694326 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 1 Online-Ressource (792 Seiten) |
psigel | ZDB-114-LAC ZDB-114-LAC BSB_PDA_LAC_Kauf |
publishDate | 2013 |
publishDateSearch | 2013 |
publishDateSort | 2013 |
publisher | Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften |
record_format | marc |
spelling | «Poor Green Erin» German Travel Writers' Narratives on Ireland from Before the 1798 Rising to After the Great Famine- Texts Edited, Translated and Annotated by Eoin Bourke Eoin Bourke 2nd, Revised ed Frankfurt a.M. Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften 2013 1 Online-Ressource (792 Seiten) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Online resource; title from title screen (viewed June 10, 2019) The area of 19th-century German travel writing on Ireland has received widespread scholarly attention over the years in treatises in both English and German, but these efforts were directed largely at fellow-scholars and formed part of an academic discourse on travel, interculturality and alterity. This book, on the other hand, is conceived of more as a reader for the general public than as an academic treatise, presents a surprisingly extensive body of comments drawn from German and Austrian sources from between 1783 and 1865 and lets them «talk for themselves». Some of these remarkably empathetic and well-founded eye-witness accounts were translated into English already in the 19th century by people like Sarah Austin and Sir Lascelles Wraxhall, but the editor has re-translated them to remove varying degrees of antiquatedness of formulation and has added other accounts that were hitherto largely unknown to the non-German-speaking reading public «Eoin Bourke [...] hat mit dieser Sammlung von ausgewählten Texten deutscher Reiseschriftsteller und ihrer Übertragung ins Englische eine literaturhistorische Meisterleistung vollbracht.» (Heiko Steffens, Forum Vormärz Forschung, Jahrbuch 2015) «Eoin Bourke's 'Poor Green Erin' [...] has drawn an Irish following since its appearance in February this year, and for good reason. The emeritus professor of German from NUI Galway has, by means of translation, recovered a lost library of (mostly) 19th-century reportage on Ireland that few in this country has seen before. A knowledgeable guide can do a lot to make a tour worth making, and Bourke is the best of hosts.» (Adrian Frazier, The Irish Times, September 22, 2012) Geschichte 1783-1865 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Reiseliteratur (DE-588)4177612-4 gnd rswk-swf Irland Motiv (DE-588)4131223-5 gnd rswk-swf (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content Deutsch (DE-588)4113292-0 s Reiseliteratur (DE-588)4177612-4 s Irland Motiv (DE-588)4131223-5 s Geschichte 1783-1865 z Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Englisch (DE-588)4014777-0 s DE-604 Bourke, Eoin edt Erscheint auch als Druck-Ausgabe 9783631628614 Erscheint auch als Druck-Ausgabe 9783653014839 https://www.peterlang.com/view/product/14434?format=EPDF Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext |
spellingShingle | «Poor Green Erin» German Travel Writers' Narratives on Ireland from Before the 1798 Rising to After the Great Famine- Texts Edited, Translated and Annotated by Eoin Bourke The area of 19th-century German travel writing on Ireland has received widespread scholarly attention over the years in treatises in both English and German, but these efforts were directed largely at fellow-scholars and formed part of an academic discourse on travel, interculturality and alterity. This book, on the other hand, is conceived of more as a reader for the general public than as an academic treatise, presents a surprisingly extensive body of comments drawn from German and Austrian sources from between 1783 and 1865 and lets them «talk for themselves». Some of these remarkably empathetic and well-founded eye-witness accounts were translated into English already in the 19th century by people like Sarah Austin and Sir Lascelles Wraxhall, but the editor has re-translated them to remove varying degrees of antiquatedness of formulation and has added other accounts that were hitherto largely unknown to the non-German-speaking reading public «Eoin Bourke [...] hat mit dieser Sammlung von ausgewählten Texten deutscher Reiseschriftsteller und ihrer Übertragung ins Englische eine literaturhistorische Meisterleistung vollbracht.» (Heiko Steffens, Forum Vormärz Forschung, Jahrbuch 2015) «Eoin Bourke's 'Poor Green Erin' [...] has drawn an Irish following since its appearance in February this year, and for good reason. The emeritus professor of German from NUI Galway has, by means of translation, recovered a lost library of (mostly) 19th-century reportage on Ireland that few in this country has seen before. A knowledgeable guide can do a lot to make a tour worth making, and Bourke is the best of hosts.» (Adrian Frazier, The Irish Times, September 22, 2012) Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Reiseliteratur (DE-588)4177612-4 gnd Irland Motiv (DE-588)4131223-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113292-0 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4177612-4 (DE-588)4131223-5 (DE-588)4135952-5 |
title | «Poor Green Erin» German Travel Writers' Narratives on Ireland from Before the 1798 Rising to After the Great Famine- Texts Edited, Translated and Annotated by Eoin Bourke |
title_auth | «Poor Green Erin» German Travel Writers' Narratives on Ireland from Before the 1798 Rising to After the Great Famine- Texts Edited, Translated and Annotated by Eoin Bourke |
title_exact_search | «Poor Green Erin» German Travel Writers' Narratives on Ireland from Before the 1798 Rising to After the Great Famine- Texts Edited, Translated and Annotated by Eoin Bourke |
title_exact_search_txtP | «Poor Green Erin» German Travel Writers' Narratives on Ireland from Before the 1798 Rising to After the Great Famine- Texts Edited, Translated and Annotated by Eoin Bourke |
title_full | «Poor Green Erin» German Travel Writers' Narratives on Ireland from Before the 1798 Rising to After the Great Famine- Texts Edited, Translated and Annotated by Eoin Bourke Eoin Bourke |
title_fullStr | «Poor Green Erin» German Travel Writers' Narratives on Ireland from Before the 1798 Rising to After the Great Famine- Texts Edited, Translated and Annotated by Eoin Bourke Eoin Bourke |
title_full_unstemmed | «Poor Green Erin» German Travel Writers' Narratives on Ireland from Before the 1798 Rising to After the Great Famine- Texts Edited, Translated and Annotated by Eoin Bourke Eoin Bourke |
title_short | «Poor Green Erin» |
title_sort | poor green erin german travel writers narratives on ireland from before the 1798 rising to after the great famine texts edited translated and annotated by eoin bourke |
title_sub | German Travel Writers' Narratives on Ireland from Before the 1798 Rising to After the Great Famine- Texts Edited, Translated and Annotated by Eoin Bourke |
topic | Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Reiseliteratur (DE-588)4177612-4 gnd Irland Motiv (DE-588)4131223-5 gnd |
topic_facet | Deutsch Englisch Übersetzung Reiseliteratur Irland Motiv Quelle |
url | https://www.peterlang.com/view/product/14434?format=EPDF |
work_keys_str_mv | AT bourkeeoin poorgreeneringermantravelwritersnarrativesonirelandfrombeforethe1798risingtoafterthegreatfaminetextseditedtranslatedandannotatedbyeoinbourke |