Loanwords in the Chinese Language:
A loanword, or wailaici, is a word with similar meaning and phonetic form to a word from a foreign language that has been naturalized in the recipient language. From ancient times, cultural exchanges between China and other countries has brought and integrated a myriad of loanwords to the Chinese la...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
London, New York
Routledge, Taylor & Francis Group
2021
|
Schriftenreihe: | Chinese Linguistics
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | FUBA1 Volltext |
Zusammenfassung: | A loanword, or wailaici, is a word with similar meaning and phonetic form to a word from a foreign language that has been naturalized in the recipient language. From ancient times, cultural exchanges between China and other countries has brought and integrated a myriad of loanwords to the Chinese language. Approaching the topic from a diachronic perspective, this volume is the first book-length work to chart the developmental trajectory, features, functions, and categories of loanwords into Chinese. Beginning with a general introduction to the Chinese loanword system, the author delves deeper to explore trends and standardization in Chinese loanword studies and the research landscape of contemporary loanword studies more generally. Combining theoretical reflections with real-life examples of Chinese loanwords, the author discusses not onlylong-established examples from the dictionary but also a greatnumber of significant loanwords adopted in the 21st century. The author shows how the complexity of the Chinese loanword system is intertwined with the intricacies of the Chinese character system. This title will be an essential reference for students, scholars, and general readers who are interested in Chinese loanwords, linguistics, and language and culture |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (xviii, 268 Seiten) |
ISBN: | 9781003131359 |
DOI: | 10.4324/9781003131359 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a22000001c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV048206166 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20230223 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 220510s2021 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9781003131359 |c Online |9 978-1-003-13135-9 | ||
024 | 7 | |a 10.4324/9781003131359 |2 doi | |
035 | |a (OCoLC)1322801887 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV048206166 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-188 | ||
082 | 0 | |a 495.124 |2 23 | |
084 | |a EG 9280 |0 (DE-625)23418: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Youwei, Shi |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Loanwords in the Chinese Language |c Shi Youwei |
264 | 1 | |a London, New York |b Routledge, Taylor & Francis Group |c 2021 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (xviii, 268 Seiten) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Chinese Linguistics | |
520 | 3 | |a A loanword, or wailaici, is a word with similar meaning and phonetic form to a word from a foreign language that has been naturalized in the recipient language. From ancient times, cultural exchanges between China and other countries has brought and integrated a myriad of loanwords to the Chinese language. Approaching the topic from a diachronic perspective, this volume is the first book-length work to chart the developmental trajectory, features, functions, and categories of loanwords into Chinese. Beginning with a general introduction to the Chinese loanword system, the author delves deeper to explore trends and standardization in Chinese loanword studies and the research landscape of contemporary loanword studies more generally. Combining theoretical reflections with real-life examples of Chinese loanwords, the author discusses not onlylong-established examples from the dictionary but also a greatnumber of significant loanwords adopted in the 21st century. The author shows how the complexity of the Chinese loanword system is intertwined with the intricacies of the Chinese character system. This title will be an essential reference for students, scholars, and general readers who are interested in Chinese loanwords, linguistics, and language and culture | |
650 | 4 | |a Chinese language |x Foreign elements | |
650 | 4 | |a Chinese language |x Foreign words and phrases | |
650 | 0 | 7 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Lehnwort |0 (DE-588)4035076-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Lehnwort |0 (DE-588)4035076-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-188 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Hardcover |z 978-0-367-67439-7 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.4324/9781003131359 |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
912 | |a ZDB-7-TFC | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033587062 | ||
966 | e | |u https://doi.org/10.4324/9781003131359 |l FUBA1 |p ZDB-7-TFC |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804183974891749377 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Youwei, Shi |
author_facet | Youwei, Shi |
author_role | aut |
author_sort | Youwei, Shi |
author_variant | s y sy |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV048206166 |
classification_rvk | EG 9280 |
collection | ZDB-7-TFC |
ctrlnum | (OCoLC)1322801887 (DE-599)BVBBV048206166 |
dewey-full | 495.124 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 495 - Languages of east and southeast Asia |
dewey-raw | 495.124 |
dewey-search | 495.124 |
dewey-sort | 3495.124 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
discipline_str_mv | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
doi_str_mv | 10.4324/9781003131359 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02855nmm a22004451c 4500</leader><controlfield tag="001">BV048206166</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20230223 </controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">220510s2021 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781003131359</subfield><subfield code="c">Online</subfield><subfield code="9">978-1-003-13135-9</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.4324/9781003131359</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1322801887</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV048206166</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">495.124</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EG 9280</subfield><subfield code="0">(DE-625)23418:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Youwei, Shi</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Loanwords in the Chinese Language</subfield><subfield code="c">Shi Youwei</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London, New York</subfield><subfield code="b">Routledge, Taylor & Francis Group</subfield><subfield code="c">2021</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (xviii, 268 Seiten)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Chinese Linguistics</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">A loanword, or wailaici, is a word with similar meaning and phonetic form to a word from a foreign language that has been naturalized in the recipient language. From ancient times, cultural exchanges between China and other countries has brought and integrated a myriad of loanwords to the Chinese language. Approaching the topic from a diachronic perspective, this volume is the first book-length work to chart the developmental trajectory, features, functions, and categories of loanwords into Chinese. Beginning with a general introduction to the Chinese loanword system, the author delves deeper to explore trends and standardization in Chinese loanword studies and the research landscape of contemporary loanword studies more generally. Combining theoretical reflections with real-life examples of Chinese loanwords, the author discusses not onlylong-established examples from the dictionary but also a greatnumber of significant loanwords adopted in the 21st century. The author shows how the complexity of the Chinese loanword system is intertwined with the intricacies of the Chinese character system. This title will be an essential reference for students, scholars, and general readers who are interested in Chinese loanwords, linguistics, and language and culture</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chinese language</subfield><subfield code="x">Foreign elements</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chinese language</subfield><subfield code="x">Foreign words and phrases</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lehnwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035076-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Lehnwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035076-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Hardcover</subfield><subfield code="z">978-0-367-67439-7</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.4324/9781003131359</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-7-TFC</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033587062</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.4324/9781003131359</subfield><subfield code="l">FUBA1</subfield><subfield code="p">ZDB-7-TFC</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV048206166 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T19:47:51Z |
indexdate | 2024-07-10T09:31:58Z |
institution | BVB |
isbn | 9781003131359 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033587062 |
oclc_num | 1322801887 |
open_access_boolean | |
owner | DE-188 |
owner_facet | DE-188 |
physical | 1 Online-Ressource (xviii, 268 Seiten) |
psigel | ZDB-7-TFC |
publishDate | 2021 |
publishDateSearch | 2021 |
publishDateSort | 2021 |
publisher | Routledge, Taylor & Francis Group |
record_format | marc |
series2 | Chinese Linguistics |
spelling | Youwei, Shi Verfasser aut Loanwords in the Chinese Language Shi Youwei London, New York Routledge, Taylor & Francis Group 2021 1 Online-Ressource (xviii, 268 Seiten) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Chinese Linguistics A loanword, or wailaici, is a word with similar meaning and phonetic form to a word from a foreign language that has been naturalized in the recipient language. From ancient times, cultural exchanges between China and other countries has brought and integrated a myriad of loanwords to the Chinese language. Approaching the topic from a diachronic perspective, this volume is the first book-length work to chart the developmental trajectory, features, functions, and categories of loanwords into Chinese. Beginning with a general introduction to the Chinese loanword system, the author delves deeper to explore trends and standardization in Chinese loanword studies and the research landscape of contemporary loanword studies more generally. Combining theoretical reflections with real-life examples of Chinese loanwords, the author discusses not onlylong-established examples from the dictionary but also a greatnumber of significant loanwords adopted in the 21st century. The author shows how the complexity of the Chinese loanword system is intertwined with the intricacies of the Chinese character system. This title will be an essential reference for students, scholars, and general readers who are interested in Chinese loanwords, linguistics, and language and culture Chinese language Foreign elements Chinese language Foreign words and phrases Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd rswk-swf Lehnwort (DE-588)4035076-9 gnd rswk-swf Chinesisch (DE-588)4113214-2 s Lehnwort (DE-588)4035076-9 s DE-188 Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Hardcover 978-0-367-67439-7 https://doi.org/10.4324/9781003131359 Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext |
spellingShingle | Youwei, Shi Loanwords in the Chinese Language Chinese language Foreign elements Chinese language Foreign words and phrases Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd Lehnwort (DE-588)4035076-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113214-2 (DE-588)4035076-9 |
title | Loanwords in the Chinese Language |
title_auth | Loanwords in the Chinese Language |
title_exact_search | Loanwords in the Chinese Language |
title_exact_search_txtP | Loanwords in the Chinese Language |
title_full | Loanwords in the Chinese Language Shi Youwei |
title_fullStr | Loanwords in the Chinese Language Shi Youwei |
title_full_unstemmed | Loanwords in the Chinese Language Shi Youwei |
title_short | Loanwords in the Chinese Language |
title_sort | loanwords in the chinese language |
topic | Chinese language Foreign elements Chinese language Foreign words and phrases Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd Lehnwort (DE-588)4035076-9 gnd |
topic_facet | Chinese language Foreign elements Chinese language Foreign words and phrases Chinesisch Lehnwort |
url | https://doi.org/10.4324/9781003131359 |
work_keys_str_mv | AT youweishi loanwordsinthechineselanguage |