"Mercatura optimarum artium": la traduzione secondo Lorenzo Valla
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Artikel |
Sprache: | Undetermined |
Veröffentlicht: |
2001
|
ISBN: | 2-503-51219-4 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000naa a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV048009904 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 220429s2001 |||| 00||| und d | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV048009904 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | |a und | ||
049 | |a DE-B220 | ||
100 | 1 | |a Regoliosi, Mariangela |e Verfasser |0 (DE-588)132650371 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a "Mercatura optimarum artium" |b la traduzione secondo Lorenzo Valla |
264 | 1 | |c 2001 | |
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
773 | 1 | 8 | |g year:2001 |g pages:449-470 |
773 | 0 | 8 | |t Les traducteurs au travail / éd. par Jacqueline Hamesse |d Turnhout, 2001 |g (2001), S. 449-470 |k Textes et études du moyen âge ; 18 |w (DE-604)BV014373182 |z 2-503-51219-4 |
940 | 1 | |q MGH_a141429 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033391079 | ||
941 | |j 2001 |s 449-470 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804183708839706624 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
article_link | (DE-604)BV014373182 |
author | Regoliosi, Mariangela |
author_GND | (DE-588)132650371 |
author_facet | Regoliosi, Mariangela |
author_role | aut |
author_sort | Regoliosi, Mariangela |
author_variant | m r mr |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV048009904 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV048009904 |
format | Article |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00889naa a2200265 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV048009904</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">220429s2001 |||| 00||| und d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV048009904</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">und</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B220</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Regoliosi, Mariangela</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)132650371</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">"Mercatura optimarum artium"</subfield><subfield code="b">la traduzione secondo Lorenzo Valla</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="c">2001</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="1" ind2="8"><subfield code="g">year:2001</subfield><subfield code="g">pages:449-470</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="t">Les traducteurs au travail / éd. par Jacqueline Hamesse</subfield><subfield code="d">Turnhout, 2001</subfield><subfield code="g">(2001), S. 449-470</subfield><subfield code="k">Textes et études du moyen âge ; 18</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV014373182</subfield><subfield code="z">2-503-51219-4</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">MGH_a141429</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033391079</subfield></datafield><datafield tag="941" ind1=" " ind2=" "><subfield code="j">2001</subfield><subfield code="s">449-470</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV048009904 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T19:41:28Z |
indexdate | 2024-07-10T09:27:45Z |
institution | BVB |
isbn | 2-503-51219-4 |
language | Undetermined |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033391079 |
open_access_boolean | |
owner | DE-B220 |
owner_facet | DE-B220 |
psigel | MGH_a141429 |
publishDate | 2001 |
publishDateSearch | 2001 |
publishDateSort | 2001 |
record_format | marc |
spelling | Regoliosi, Mariangela Verfasser (DE-588)132650371 aut "Mercatura optimarum artium" la traduzione secondo Lorenzo Valla 2001 txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier year:2001 pages:449-470 Les traducteurs au travail / éd. par Jacqueline Hamesse Turnhout, 2001 (2001), S. 449-470 Textes et études du moyen âge ; 18 (DE-604)BV014373182 2-503-51219-4 |
spellingShingle | Regoliosi, Mariangela "Mercatura optimarum artium" la traduzione secondo Lorenzo Valla |
title | "Mercatura optimarum artium" la traduzione secondo Lorenzo Valla |
title_auth | "Mercatura optimarum artium" la traduzione secondo Lorenzo Valla |
title_exact_search | "Mercatura optimarum artium" la traduzione secondo Lorenzo Valla |
title_exact_search_txtP | "Mercatura optimarum artium" la traduzione secondo Lorenzo Valla |
title_full | "Mercatura optimarum artium" la traduzione secondo Lorenzo Valla |
title_fullStr | "Mercatura optimarum artium" la traduzione secondo Lorenzo Valla |
title_full_unstemmed | "Mercatura optimarum artium" la traduzione secondo Lorenzo Valla |
title_short | "Mercatura optimarum artium" |
title_sort | mercatura optimarum artium la traduzione secondo lorenzo valla |
title_sub | la traduzione secondo Lorenzo Valla |
work_keys_str_mv | AT regoliosimariangela mercaturaoptimarumartiumlatraduzionesecondolorenzovalla |