Langenscheidt Komplett-Grammatik Französisch: das Standardwerk zum Nachschlagen und Trainieren
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French German |
Veröffentlicht: |
Stuttgart
Langenscheidt
2021
|
Ausgabe: | 1. Auflage |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltstext Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | "Niveau A1-C2" - Umschlag |
Beschreibung: | 303 Seiten 24 cm |
ISBN: | 9783125634671 3125634679 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047911716 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20220429 | ||
007 | t | ||
008 | 220405s2021 gw |||| 00||| fre d | ||
015 | |a 21,N18 |2 dnb | ||
015 | |a 22,A11 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1232583189 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783125634671 |c Broschur : EUR 24.00 (DE), EUR 24.70 (AT), CHF 31.20 (freier Preis) |9 978-3-12-563467-1 | ||
020 | |a 3125634679 |9 3-12-563467-9 | ||
024 | 3 | |a 9783125634671 | |
035 | |a (OCoLC)1249687540 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1232583189 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a fre |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-BW | ||
049 | |a DE-703 | ||
082 | 0 | 4 | |a 448.2431 |2 23/ger |
084 | |a ID 1572 |0 (DE-625)54655: |2 rvk | ||
084 | |8 1\p |a 440 |2 23sdnb | ||
100 | 1 | |a Matthiessen-Behnisch, Charlotte |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Langenscheidt Komplett-Grammatik Französisch |b das Standardwerk zum Nachschlagen und Trainieren |c von Charlotte Matthiessen-Behnisch |
246 | 1 | 3 | |a Komplett-Grammatik Französisch |
250 | |a 1. Auflage | ||
264 | 1 | |a Stuttgart |b Langenscheidt |c 2021 | |
300 | |a 303 Seiten |c 24 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a "Niveau A1-C2" - Umschlag | ||
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a langenscheidt französisch-lernen | ||
653 | |a Grammatikregeln | ||
653 | |a Französischlernen | ||
653 | |a Französisch üben | ||
653 | |a Französisch Grammatik | ||
653 | |a Regeln nachschlagen | ||
653 | |a Zeichensetzung nachschlagen | ||
653 | |a nachschlagen | ||
653 | |a Französisch | ||
653 | |a Komplettgrammatik | ||
653 | |a Grammatik | ||
653 | |a langenscheidt-französisch | ||
653 | |a Langenscheidt | ||
653 | |a Übungsgrammatik | ||
653 | |a Französisch lernen | ||
653 | |a Grammatik nachschlagen | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)4151278-9 |a Einführung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
780 | 0 | 0 | |i Vorangegangen ist |z 9783125631014 |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=45bfa4442c2246ee8101fac629b63720&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m B:DE-101 |q application/pdf |u https://d-nb.info/1232583189/04 |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033293453&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033293453 | ||
883 | 2 | |8 1\p |a dnb |d 20220308 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#dnb |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804183530210590720 |
---|---|
adam_text | INHALTSVERZEICHNIS
VORWORT
-
PREFACE
3
ABKUERZUNGEN
-
ABREVIATIONS
11
TERMINOLOGIE
-
TERMINOLOGIE
12
TIPPS
&
TRICKS
-
TRUCS
ET
ASTUCES
15
NIVEAUSTUFENTESTS
-
TESTS
DE
NIVEAU
20
Q
DIE
AUSSPRACHE
UND
DIE
ORTHOGRAFIE
-
LA
PRONONCIATION
ET
L
ORTHOGRAPHE
32
1.1
DIE
ORTHOGRAFIE
-
L
ORTHOGRAPHE
33
1.1.1
DAS
ALPHABET
-
L
ALPHABET
33
1.1.2
DER
AKZENT
-
L
ACCENT
33
1.1.3
DIE
CEDILLE,
DER
APOSTROPH
UND
DAS
TREMA
-
LA
CEDILLE,
L
APHOSTROPHE
ET
LE
TREMA
34
1.1.4
DRE
GROSS
UND
KLEINSCHREIBUNG
-
L
EMPLOI
DES
MAJUSCULES
ET
DES
MINUSCULES
34
1.1.5
DIE
SATZZEICHEN
-
LES
SIGNES
DE
PONCTUATION
34
1.2
DIE
AUSSPRACHE
-
LA
PRONONCIATION
35
1.2.1
DIE
AUSSPRACHE
DER
VOKALE
-
LA
PRONONCIATION
DES
VOYELLES
36
1.2.2
DIE
AUSSPRACHE
DER
KONSONANTEN
-
LA
PRONONCIATION
DES
CONSONNES
37
ZWISCHENTEST
1
Q
DER
ARTIKEL
-
L
ARTICLE
40
2.1
DER
BESTIMMTE
ARTIKEL
-
L
ARTICLE
DEFINI
41
2.2 DER
UNBESTIMMTE
ARTIKEL
-
L
ARTICLE
INDEFINI
45
2.3
DER
TEILUNGSARTIKEL
-
L
ARTICLE
PARTITIF
46
2.4
REDEWENDUNGEN
MIT
UND
OHNE
ARTIKEL
-
LOCUTIONS
AVEC
OU
SANS
ARTICLE
47
ZWISCHENTEST
2
Q
DAS
SUBSTANTIV
-
LE
NOM
50
3.1
DAS
GENUS
-
LE
GENRE
51
3.2 DER
PLURAL
-
LE
PLURIEL
54
3.3
DIE
YYFALSCHEN
FREUNDE
-
LES
FAUX
AMIS
55
ZWISCHENTEST
3
Q
DAS
ADJEKTIV
-
L
ADJECTIF
58
4.1
DAS
GENUS
-
LE
GENRE
59
4.2
DER
PLURAL
-
LE
PLURIEL
60
4.3
BESONDERHEITEN
-
LES
CAS
PARTICULIERS
61
6
SIX
4.4
DAS
PRAEDIKATIVE
UND
DAS
ATTRIBUTIVE
ADJEKTIV
-
L
ADJECTIF
DANS
LA
PHRASE
61
4.5
DIE
STEIGERUNG
DES
ADJEKTIVS
-
LA
COMPARAISON
DE
L
ADJECTIF
63
ZWISCHENTEST
4
0
DAS
ADVERB
-
L
ADVERBE
66
5.1
EINFACHE
UND
ABGELEITETE
ADVERBIEN
-
LES
ADVERBES
SIMPLES
ET
LES
ADVERBES
EN
-MENT
67
5.1.1
DIE
EINFACHEN
ADVERBIEN
-
LES
ADVERBES
SIMPLES
67
5.1.2
DIE
ABGELEITETEN
ADVERBIEN
-
LES
ADVERBES
EN
-MENT
69
5.2
ADVERBIALE
WENDUNGEN
-
LOCUTIONS
ADVERBIALES
71
5.3
DIE
STEIGERUNG
DES
ADVERBS
-
LA
COMPARAISON
DE
L
ADVERBE
73
ZWISCHENTEST
5
0
DAS
PERSONALPRONOMEN
-
LE
PRONOM
PERSONNEL
76
6.1
DAS
VERBUNDENE
PERSONALPRONOMEN
-
LE
PRONOM
CONJOINT
77
6.2
DAS
UNVERBUNDENE
PERSONALPRONOMEN
-
LE
PRONOM
DISJOINT
78
6.3
DAS
REFLEXIVPRONOMEN
-
LE
PRONOM
REFLECHI
79
6.4
DIE
ADVERBIALPRONOMEN
EN
UND
Y
-
LES
PRONOMS
ADVERBIAUX
EN
ET
Y
80
6.5
DAS
PERSONAL
UND
ADVERBIALPRONOMEN
IM
SATZGEFUEGE
-
LE
PRONOM
PERSONNEL
ET
LE
PRONOM
ADVERBIAL
DANS
LA
PHRASE
82
ZWISCHENTEST
6
0
DAS
RELATIVPRONOMEN
UND
DER
RELATIVSATZ
-
LE
PRONOM
RELATIF
ET
LA
PROPOSITION
RELATIVE
86
7.1
DAS
RELATIVPRONOMEN
-
LE
PRONOM
RELATIF
87
7.2
DER
RELATIVSATZ
-
LA
PROPOSITION
RELATIVE
91
ZWISCHENTEST
7
0
DAS
INDEFINITPRONOMEN
UND
-ADJEKTIV
-
LE
PRONOM
ET
L
ADJECTIF
INDEFINIS
96
8.1
DAS
INDEFINITADJEKTIV
-
L
ADJECTIF
INDEFINI
97
8.2
DAS
INDEFINITPRONOMEN
-
LE
PRONOM
INDEFINI
98
8.3
ADJEKTIVISCHE
UND
PRONOMINALE
INDEFINITA
-
LES
ADJECTIFS
ET
PRONOMS
INDEFINIS
100
102
0
DAS
DEMONSTRATIV
UND
DAS
POSSESSIVPRONOMEN
-
LE
PRONOM
ET
L
ADJECTIF
POSSESSIFS
ET
DEMONSTRATIFS
104
9.1
DAS
DEMONSTRATIVPRONOMEN
UND
-ADJEKTIV
-
LE
PRONOM
ET
L
ADJECTIF
DEMONSTRATIFS
105
9.1.1
DAS
DEMONSTRATIVPRONOMEN
-
LE
PRONOM
DEMONSTRATIF
105
SEPT
7
9.1.2
DAS
DEMONSTRATIVADJEKTIV
-
L
ADJECTIF
DEMONSTRATIF
106
9.2
DAS
POSSESSIVPRONOMEN
UND
-ADJEKTIV
-
LE
PRONOM
ET
L
ADJECTIF
POSSESSIFS
107
9.2.1
DAS
POSSESSIVPRONOMEN
-
LE
PRONOM
POSSESSIF
107
9.2.2
DAS
POSSESSIVADJEKTIV
-
L
ADJECTIF
POSSESSIF
108
ZWISCHENTEST
9
(J)
DAS
FRAGEWORT
UND
DER
FRAGESATZ
-
LE
MOT
INTERROGATIF
ET
L
INTERROGATION
112
10.1
DAS
INTERROGATIVPRONOMEN
-
LE
PRONOM
INTERROGATIF
113
10.2
DAS
INTERROGATIVADJEKTIV
QUEL
-
L
ADJECTIF
INTERROGATIF
QUEL
115
10.3
DAS
INTERROGATIVADVERB
-
L
ADVERBE
INTERROGATIF
115
10.4
DER
FRAGESATZ
-
L
INTERROGATION
116
ZWISCHENTEST
10
DAS
VERB
-
LE
VERBE
120
11.1
DIE
KONJUGATION
-
LA
CONJUGAISON
121
11.2
DIE
VERBEN
AVOIR
UND
ETRE
-
LES
VERBES
AVOIR
ET
ETRE
125
11.3
DAS
MODAL
UND
HILFSVERB
-
LE
VERBE
MODAL
ET
L
AUXILIAIRE
130
11.4
DAS
REFLEXIVE
VERB
-
LE
VERBE
PRONOMINAL
131
11.5
DAS
UNPERSOENLICHE
VERB
-
LE
VERBE
IMPERSONNEL
133
ZWISCHENTEST
11
DER
INDIKATIV
-
L
INDICATIF
136
12.1
DAS
PRAESENS
-
LE
PRESENT
137
12.2
DAS
FUTUR
-
LE
FUTUR
138
12.2.1
DAS
FUTUR
SIMPLE
-
LE
FUTUR
SIMPLE
138
12.2.2
DAS
FUTUR
COMPOSE
-
LE
FUTUR
COMPOSE
139
12.2.3
DAS
FUTUR
ANTERIEUR
-
LE
FUTUR
ANTERIEUR
140
12.3
DIE
VERGANGENHEIT
-
LE
PASSE
141
12.3.1
DAS
IMPARFAIT
-
L
IMPARFAIT
141
12.3.2
DAS
PASSE
COMPOSE
-
LE
PASSE
COMPOSE
142
12.3.3
DAS
PASSE
SIMPLE
-
LE
PASSE
SIMPLE
143
12.3.4
DAS
PLUS-QUE-PARFAIT
-
LE
PLUS-QUE-PARFAIT
145
12.3.5
DAS
PASSE
ANTERIEUR
-
LE
PASSE
ANTERIEUR
147
12.3.6
DAS
PASSE
RECENT
-
LE
PASSE
RECENT
147
ZWISCHENTEST
12
DIE
VERNEINUNG
-
LA
NEGATION
150
13.1
DIE
VERNEINUNGSELEMENTE
-
LES
ELEMENTS
DE
NEGATION
151
13.2
DIE
VERSTAERKTE
VERNEINUNG
-
LA
NEGATION
RENFORCEE
155
13.3
DIE
EINGESCHRAENKTE
VERNEINUNG
-
LA
NEGATION
LIMITEE
155
ZWISCHENTEST
13
8
HUIT
DER
INFINITIV
-
L
INFINITIF
158
14.1
DER
INFINITIV
ALS
SUBSTANTIV
-
L
INFINITIF
UTILISE
COMME
NOM
159
14.2
DER
INFINITIV
ALS
VERB
-
L
INFINITIF
UTILISE
COMME
VERBE
159
14.3
DER
INFINITIV
NACH
VERBEN
-
L
INFINITIF
APRES
UN
VERBE
160
14.3.1
DER
INFINITIV
OHNE
PRAEPOSITION
-
L
INFINITIF
SANS
PREPOSITION
160
14.3.2
DER
INFINITIV
MIT
DER
PRAEPOSITION
A
-
L
INFINITIF
AVEC
LA
PREPOSITION
A
161
14.3.3
DER
INFINITIV
MIT
DER
PRAEPOSITION
DE
-
L
INFINITIF
AVEC
LA
PREPOSITION
DE
162
14.3.4
DER
INFINITIV
MIT
WECHSELNDEM
ANSCHLUSS
-
DIFFERENTS
TYPES
DE
PROPOSITION
INFINITIVE
162
14.4
DIE
VERKUERZUNG
VON
NEBENSAETZEN
-
L
INFINITIF
POUR
RACCOURCIR
UNE
PROPOSITION
SUBORDONNEE
163
ZWISCHENTEST
14
DER
IMPERATIV
-
L
IMPERATIF
166
ZWISCHENTEST
15
DER
SUBJONCTIF
-
LE
SUBJONCTIF
172
16.1
DER
SUBJONCTIF
DER
GEGENWART
-
LE
SUBJONCTIF
PRESENT
173
16.2
DER
SUBJONCTIF
DER
VERGANGENHEIT
-
LE
SUBJONCTIF
PASSE
174
16.3
DER
SUBJONCTIF
NACH
VERBEN
UND
AUSDRUECKEN
DER
WILLENS
AEUSSERUNG
-
LE
SUBJONCTIF
APRES
LES
EXPRESSIONS
DE
VOLONTE
177
16.4
DER
SUBJONCTIF
DER
GEFUEHLSAEUSSERUNG
UND
DER
WERTENDEN
STELLUNGNAHME
-
LE
SUBJONCTIF
DE
L
EXPRESSION
D
UN
SENTIMENT
ET
DE
L
APPRECIATION
PERSONNELLE
179
16.5
DER
SUBJONCTIF
NACH
VERBEN
DES
SAGENS,
DENKENS
UND
MEINENS
-
LE
SUBJONCTIF
APRES
LES
VERBES
D
OPINION
ET
DE
DECLARATION
183
16.6
DER
SUBJONCTIF
NACH
KONJUNKTIONEN
-
LE
SUBJONCTIF
APRES
DES
CONJONCTIONS
184
ZWISCHENTEST
16
&
DER
KONDITIONAL
-
LE
CONDITIONNEL
188
17.1
DER
KONDITIONAL
I
-
LE
CONDITIONNEL
PRESENT
189
17.2
DER
KONDITIONAL
II
-
LE
CONDITIONNEL
PASSE
189
17.3
DER
KONDITIONAL
ALS
TEMPUS
UND
MODUS
-
LE
CONDITIONNEL
COMME
TEMPS
ET
MODE
189
17.4
DER
BEDINGUNGSSATZ
-
LA
PROPOSITION
CONDITIONNELLE
190
192
DAS
PARTIZIP
UND
DAS
GERUND
-
LE
PARTICIPE
ET
LE
GERONDIF
194
18.1
DAS
PARTIZIP
PRAESENS
-
LE
PARTICIPE
PRESENT
195
18.2
DAS
GERUND
-
LE
GERONDIF
198
NEUF
9
18.3
DAS
PARTIZIP
PERFEKT
-
LE
PARTICIPE
PASSE
200
ZWISCHENTEST
18
()
DAS
PASSIV
-
LA
VOIX
PASSIVE
206
210
DIE
ERGAENZUNG
DES
VERBS
-
LE
COMPLEMENT
DU
VERBE
212
20.1
DAS
INTRANSITIVE
VERB
-
LE
VERBE
INTRANSITIF
213
20.2
DAS
TRANSITIVE
VERB
-
LE
VERBE
TRANSITIF
213
220
DIE
KONJUNKTION
-
LA
CONJONCTION
222
21.1
DIE
NEBENORDNENDE
KONJUNKTION
-
LA
CONJONCTION
DE
COORDINATION
223
21.2
DIE
UNTERORDNENDE
KONJUNKTION
-
LA
CONJONCTION
DE
SUBORDINATION
224
228
DIE
PRAEPOSITION
-
LA
PREPOSITION
230
22.1
DIE
PRAEPOSITION
A
-
LA
PREPOSITION
A
231
22.2 DIE
PRAEPOSITION
AVEC
-
LA
PREPOSITION
AVEC
236
22.3
DIE
PRAEPOSITION
CHEZ
-
LA
PREPOSITION
CHEZ
237
22.4
DIE
PRAEPOSITION
DANS
-
LA
PREPOSITION
DANS
238
22.5
DIE
PRAEPOSITION
DE
-
LA
PREPOSITION
DE
239
22.6
DIE
PRAEPOSITION
DEPUIS
-
LA
PREPOSITION
DEPUIS
241
22.7
DIE
PRAEPOSITION
EN
-
LA
PREPOSITION
EN
241
22.8
DIE
PRAEPOSITION
AVANT
-
LA
PREPOSITION
AVANT
242
22.9
DIE
PRAEPOSITION
DEVANT
-
LA
PREPOSITION
DEVANT
243
22.10
DIE
PRAEPOSITIONEN
ENTRE
UND
PARMI
-
LES
PREPOSITIONS
ENTRE
ET
PARMI
243
22.11
DIE
PRAEPOSITION
PAR
-
LA
PREPOSITION
PAR
243
22.12
DIE
PRAEPOSITION
POUR
-
LA
PREPOSITION
POUR
244
22.13
DIE
PRAEPOSITION
SOUS
-
LA
PREPOSITION
SOUS
246
22.14
DIE
PRAEPOSITION
SUR
-
LA
PREPOSITION
SUR
246
ZWISCHENTEST
22
G)
DIE
WORTSTELLUNG
IM
SATZ
-
LA
SYNTAXE
DE
LA
PHRASE
250
23.1
DER
AUSSAGESATZ
-
LA
PHRASE
DECLARATIVE
251
23.2
DER
AUSRUFESATZ
-
LA
PHRASE
EXCLAMATIVE
255
256
DIE
INDIREKTE
REDE
-
LE
DISCOURS
INDIRECT
258
24.1
DER
INDIREKTE
AUSSAGESATZ
-
LA
PHRASE
DECLARATIVE
INDIRECTE
259
24.2
DIE
ZEITENFOLGE
-
LA
CONCORDANCE
DES
TEMPS
261
10
DIX
24.3
DIE
INDIREKTE
FRAGE
-
LA
PHRASE
INTERROGATIVE
INDIRECTE
..................
262
ZWISCHENTEST
24
DAS
ZAHLWORT
-
LE
NUMERAL
..................................................................
266
25.1
DIE
GRUNDZAHLEN
-
LES
NOMBRES
CARDINAUX
....................................
267
25.2
DIE
ORDNUNGSZAHLEN
-
LES
NOMBRES
ORDINAUX
................................
269
270
LOESUNGEN
DER
NIVEAUSTUFENTESTS
-
CORRIGES
DES
TESTS
DE
NIVEAU
.......................
272
UNREGELMAESSIGE
VERBEN
-
VERBES
IRREGULIERS
.........................................................
278
MUSTERKONJUGATIONEN
-TABLEAUX
DES
CONJUGAISONS
............................................
284
VERBEN
MIT
PRAEPOSITION
-
VERBES
ET
SES
PREPOSITIONS
..........................................
293
SACHREGISTER
-
INDEX
................................................................................................
300
ONZE
11
|
adam_txt |
INHALTSVERZEICHNIS
VORWORT
-
PREFACE
3
ABKUERZUNGEN
-
ABREVIATIONS
11
TERMINOLOGIE
-
TERMINOLOGIE
12
TIPPS
&
TRICKS
-
TRUCS
ET
ASTUCES
15
NIVEAUSTUFENTESTS
-
TESTS
DE
NIVEAU
20
Q
DIE
AUSSPRACHE
UND
DIE
ORTHOGRAFIE
-
LA
PRONONCIATION
ET
L
'
ORTHOGRAPHE
32
1.1
DIE
ORTHOGRAFIE
-
L
'
ORTHOGRAPHE
33
1.1.1
DAS
ALPHABET
-
L
'
ALPHABET
33
1.1.2
DER
AKZENT
-
L'
ACCENT
33
1.1.3
DIE
CEDILLE,
DER
APOSTROPH
UND
DAS
TREMA
-
LA
CEDILLE,
L
'
APHOSTROPHE
ET
LE
TREMA
34
1.1.4
DRE
GROSS
UND
KLEINSCHREIBUNG
-
L'
EMPLOI
DES
MAJUSCULES
ET
DES
MINUSCULES
34
1.1.5
DIE
SATZZEICHEN
-
LES
SIGNES
DE
PONCTUATION
34
1.2
DIE
AUSSPRACHE
-
LA
PRONONCIATION
35
1.2.1
DIE
AUSSPRACHE
DER
VOKALE
-
LA
PRONONCIATION
DES
VOYELLES
36
1.2.2
DIE
AUSSPRACHE
DER
KONSONANTEN
-
LA
PRONONCIATION
DES
CONSONNES
37
ZWISCHENTEST
1
Q
DER
ARTIKEL
-
L
'
ARTICLE
40
2.1
DER
BESTIMMTE
ARTIKEL
-
L
'
ARTICLE
DEFINI
41
2.2 DER
UNBESTIMMTE
ARTIKEL
-
L
'
ARTICLE
INDEFINI
45
2.3
DER
TEILUNGSARTIKEL
-
L'
ARTICLE
PARTITIF
46
2.4
REDEWENDUNGEN
MIT
UND
OHNE
ARTIKEL
-
LOCUTIONS
AVEC
OU
SANS
ARTICLE
47
ZWISCHENTEST
2
Q
DAS
SUBSTANTIV
-
LE
NOM
50
3.1
DAS
GENUS
-
LE
GENRE
51
3.2 DER
PLURAL
-
LE
PLURIEL
54
3.3
DIE
YYFALSCHEN
FREUNDE
"
-
LES
FAUX
AMIS
55
ZWISCHENTEST
3
Q
DAS
ADJEKTIV
-
L
'
ADJECTIF
58
4.1
DAS
GENUS
-
LE
GENRE
59
4.2
DER
PLURAL
-
LE
PLURIEL
60
4.3
BESONDERHEITEN
-
LES
CAS
PARTICULIERS
61
6
SIX
4.4
DAS
PRAEDIKATIVE
UND
DAS
ATTRIBUTIVE
ADJEKTIV
-
L'
ADJECTIF
DANS
LA
PHRASE
61
4.5
DIE
STEIGERUNG
DES
ADJEKTIVS
-
LA
COMPARAISON
DE
L
'
ADJECTIF
63
ZWISCHENTEST
4
0
DAS
ADVERB
-
L
'
ADVERBE
66
5.1
EINFACHE
UND
ABGELEITETE
ADVERBIEN
-
LES
ADVERBES
SIMPLES
ET
LES
ADVERBES
EN
-MENT
67
5.1.1
DIE
EINFACHEN
ADVERBIEN
-
LES
ADVERBES
SIMPLES
67
5.1.2
DIE
ABGELEITETEN
ADVERBIEN
-
LES
ADVERBES
EN
-MENT
69
5.2
ADVERBIALE
WENDUNGEN
-
LOCUTIONS
ADVERBIALES
71
5.3
DIE
STEIGERUNG
DES
ADVERBS
-
LA
COMPARAISON
DE
L
'
ADVERBE
73
ZWISCHENTEST
5
0
DAS
PERSONALPRONOMEN
-
LE
PRONOM
PERSONNEL
76
6.1
DAS
VERBUNDENE
PERSONALPRONOMEN
-
LE
PRONOM
CONJOINT
77
6.2
DAS
UNVERBUNDENE
PERSONALPRONOMEN
-
LE
PRONOM
DISJOINT
78
6.3
DAS
REFLEXIVPRONOMEN
-
LE
PRONOM
REFLECHI
79
6.4
DIE
ADVERBIALPRONOMEN
EN
UND
Y
-
LES
PRONOMS
ADVERBIAUX
EN
ET
Y
80
6.5
DAS
PERSONAL
UND
ADVERBIALPRONOMEN
IM
SATZGEFUEGE
-
LE
PRONOM
PERSONNEL
ET
LE
PRONOM
ADVERBIAL
DANS
LA
PHRASE
82
ZWISCHENTEST
6
0
DAS
RELATIVPRONOMEN
UND
DER
RELATIVSATZ
-
LE
PRONOM
RELATIF
ET
LA
PROPOSITION
RELATIVE
86
7.1
DAS
RELATIVPRONOMEN
-
LE
PRONOM
RELATIF
87
7.2
DER
RELATIVSATZ
-
LA
PROPOSITION
RELATIVE
91
ZWISCHENTEST
7
0
DAS
INDEFINITPRONOMEN
UND
-ADJEKTIV
-
LE
PRONOM
ET
L
'
ADJECTIF
INDEFINIS
96
8.1
DAS
INDEFINITADJEKTIV
-
L
'
ADJECTIF
INDEFINI
97
8.2
DAS
INDEFINITPRONOMEN
-
LE
PRONOM
INDEFINI
98
8.3
ADJEKTIVISCHE
UND
PRONOMINALE
INDEFINITA
-
LES
ADJECTIFS
ET
PRONOMS
INDEFINIS
100
102
0
DAS
DEMONSTRATIV
UND
DAS
POSSESSIVPRONOMEN
-
LE
PRONOM
ET
L
'
ADJECTIF
POSSESSIFS
ET
DEMONSTRATIFS
104
9.1
DAS
DEMONSTRATIVPRONOMEN
UND
-ADJEKTIV
-
LE
PRONOM
ET
L
'
ADJECTIF
DEMONSTRATIFS
105
9.1.1
DAS
DEMONSTRATIVPRONOMEN
-
LE
PRONOM
DEMONSTRATIF
105
SEPT
7
9.1.2
DAS
DEMONSTRATIVADJEKTIV
-
L
'
ADJECTIF
DEMONSTRATIF
106
9.2
DAS
POSSESSIVPRONOMEN
UND
-ADJEKTIV
-
LE
PRONOM
ET
L
'
ADJECTIF
POSSESSIFS
107
9.2.1
DAS
POSSESSIVPRONOMEN
-
LE
PRONOM
POSSESSIF
107
9.2.2
DAS
POSSESSIVADJEKTIV
-
L
'
ADJECTIF
POSSESSIF
108
ZWISCHENTEST
9
(J)
DAS
FRAGEWORT
UND
DER
FRAGESATZ
-
LE
MOT
INTERROGATIF
ET
L
'
INTERROGATION
112
10.1
DAS
INTERROGATIVPRONOMEN
-
LE
PRONOM
INTERROGATIF
113
10.2
DAS
INTERROGATIVADJEKTIV
QUEL
-
L
'
ADJECTIF
INTERROGATIF
QUEL
115
10.3
DAS
INTERROGATIVADVERB
-
L'
ADVERBE
INTERROGATIF
115
10.4
DER
FRAGESATZ
-
L
'
INTERROGATION
116
ZWISCHENTEST
10
DAS
VERB
-
LE
VERBE
120
11.1
DIE
KONJUGATION
-
LA
CONJUGAISON
121
11.2
DIE
VERBEN
AVOIR
UND
ETRE
-
LES
VERBES
AVOIR
ET
ETRE
125
11.3
DAS
MODAL
UND
HILFSVERB
-
LE
VERBE
MODAL
ET
L
'
AUXILIAIRE
130
11.4
DAS
REFLEXIVE
VERB
-
LE
VERBE
PRONOMINAL
131
11.5
DAS
UNPERSOENLICHE
VERB
-
LE
VERBE
IMPERSONNEL
133
ZWISCHENTEST
11
DER
INDIKATIV
-
L
'
INDICATIF
136
12.1
DAS
PRAESENS
-
LE
PRESENT
137
12.2
DAS
FUTUR
-
LE
FUTUR
138
12.2.1
DAS
FUTUR
SIMPLE
-
LE
FUTUR
SIMPLE
138
12.2.2
DAS
FUTUR
COMPOSE
-
LE
FUTUR
COMPOSE
139
12.2.3
DAS
FUTUR
ANTERIEUR
-
LE
FUTUR
ANTERIEUR
140
12.3
DIE
VERGANGENHEIT
-
LE
PASSE
141
12.3.1
DAS
IMPARFAIT
-
L
'
IMPARFAIT
141
12.3.2
DAS
PASSE
COMPOSE
-
LE
PASSE
COMPOSE
142
12.3.3
DAS
PASSE
SIMPLE
-
LE
PASSE
SIMPLE
143
12.3.4
DAS
PLUS-QUE-PARFAIT
-
LE
PLUS-QUE-PARFAIT
145
12.3.5
DAS
PASSE
ANTERIEUR
-
LE
PASSE
ANTERIEUR
147
12.3.6
DAS
PASSE
RECENT
-
LE
PASSE
RECENT
147
ZWISCHENTEST
12
DIE
VERNEINUNG
-
LA
NEGATION
150
13.1
DIE
VERNEINUNGSELEMENTE
-
LES
ELEMENTS
DE
NEGATION
151
13.2
DIE
VERSTAERKTE
VERNEINUNG
-
LA
NEGATION
RENFORCEE
155
13.3
DIE
EINGESCHRAENKTE
VERNEINUNG
-
LA
NEGATION
LIMITEE
155
ZWISCHENTEST
13
8
HUIT
DER
INFINITIV
-
L
'
INFINITIF
158
14.1
DER
INFINITIV
ALS
SUBSTANTIV
-
L
'
INFINITIF
UTILISE
COMME
NOM
159
14.2
DER
INFINITIV
ALS
VERB
-
L
'
INFINITIF
UTILISE
COMME
VERBE
159
14.3
DER
INFINITIV
NACH
VERBEN
-
L
'
INFINITIF
APRES
UN
VERBE
160
14.3.1
DER
INFINITIV
OHNE
PRAEPOSITION
-
L
'
INFINITIF
SANS
PREPOSITION
160
14.3.2
DER
INFINITIV
MIT
DER
PRAEPOSITION
A
-
L
'
INFINITIF
AVEC
LA
PREPOSITION
A
161
14.3.3
DER
INFINITIV
MIT
DER
PRAEPOSITION
DE
-
L
'
INFINITIF
AVEC
LA
PREPOSITION
DE
162
14.3.4
DER
INFINITIV
MIT
WECHSELNDEM
ANSCHLUSS
-
DIFFERENTS
TYPES
DE
PROPOSITION
INFINITIVE
162
14.4
DIE
VERKUERZUNG
VON
NEBENSAETZEN
-
L
'
INFINITIF
POUR
RACCOURCIR
UNE
PROPOSITION
SUBORDONNEE
163
ZWISCHENTEST
14
DER
IMPERATIV
-
L
'
IMPERATIF
166
ZWISCHENTEST
15
DER
SUBJONCTIF
-
LE
SUBJONCTIF
172
16.1
DER
SUBJONCTIF
DER
GEGENWART
-
LE
SUBJONCTIF
PRESENT
173
16.2
DER
SUBJONCTIF
DER
VERGANGENHEIT
-
LE
SUBJONCTIF
PASSE
174
16.3
DER
SUBJONCTIF
NACH
VERBEN
UND
AUSDRUECKEN
DER
WILLENS
AEUSSERUNG
-
LE
SUBJONCTIF
APRES
LES
EXPRESSIONS
DE
VOLONTE
177
16.4
DER
SUBJONCTIF
DER
GEFUEHLSAEUSSERUNG
UND
DER
WERTENDEN
STELLUNGNAHME
-
LE
SUBJONCTIF
DE
L
'
EXPRESSION
D
'
UN
SENTIMENT
ET
DE
L
'
APPRECIATION
PERSONNELLE
179
16.5
DER
SUBJONCTIF
NACH
VERBEN
DES
SAGENS,
DENKENS
UND
MEINENS
-
LE
SUBJONCTIF
APRES
LES
VERBES
D
'
OPINION
ET
DE
DECLARATION
183
16.6
DER
SUBJONCTIF
NACH
KONJUNKTIONEN
-
LE
SUBJONCTIF
APRES
DES
CONJONCTIONS
184
ZWISCHENTEST
16
&
DER
KONDITIONAL
-
LE
CONDITIONNEL
188
17.1
DER
KONDITIONAL
I
-
LE
CONDITIONNEL
PRESENT
189
17.2
DER
KONDITIONAL
II
-
LE
CONDITIONNEL
PASSE
189
17.3
DER
KONDITIONAL
ALS
TEMPUS
UND
MODUS
-
LE
CONDITIONNEL
COMME
TEMPS
ET
MODE
189
17.4
DER
BEDINGUNGSSATZ
-
LA
PROPOSITION
CONDITIONNELLE
190
192
DAS
PARTIZIP
UND
DAS
GERUND
-
LE
PARTICIPE
ET
LE
GERONDIF
194
18.1
DAS
PARTIZIP
PRAESENS
-
LE
PARTICIPE
PRESENT
195
18.2
DAS
GERUND
-
LE
GERONDIF
198
NEUF
9
18.3
DAS
PARTIZIP
PERFEKT
-
LE
PARTICIPE
PASSE
200
ZWISCHENTEST
18
()
DAS
PASSIV
-
LA
VOIX
PASSIVE
206
210
DIE
ERGAENZUNG
DES
VERBS
-
LE
COMPLEMENT
DU
VERBE
212
20.1
DAS
INTRANSITIVE
VERB
-
LE
VERBE
INTRANSITIF
213
20.2
DAS
TRANSITIVE
VERB
-
LE
VERBE
TRANSITIF
213
220
DIE
KONJUNKTION
-
LA
CONJONCTION
222
21.1
DIE
NEBENORDNENDE
KONJUNKTION
-
LA
CONJONCTION
DE
COORDINATION
223
21.2
DIE
UNTERORDNENDE
KONJUNKTION
-
LA
CONJONCTION
DE
SUBORDINATION
224
228
DIE
PRAEPOSITION
-
LA
PREPOSITION
230
22.1
DIE
PRAEPOSITION
A
-
LA
PREPOSITION
A
231
22.2 DIE
PRAEPOSITION
AVEC
-
LA
PREPOSITION
AVEC
236
22.3
DIE
PRAEPOSITION
CHEZ
-
LA
PREPOSITION
CHEZ
237
22.4
DIE
PRAEPOSITION
DANS
-
LA
PREPOSITION
DANS
238
22.5
DIE
PRAEPOSITION
DE
-
LA
PREPOSITION
DE
239
22.6
'
DIE
PRAEPOSITION
DEPUIS
-
LA
PREPOSITION
DEPUIS
241
22.7
DIE
PRAEPOSITION
EN
-
LA
PREPOSITION
EN
241
22.8
DIE
PRAEPOSITION
AVANT
-
LA
PREPOSITION
AVANT
242
22.9
DIE
PRAEPOSITION
DEVANT
-
LA
PREPOSITION
DEVANT
243
22.10
DIE
PRAEPOSITIONEN
ENTRE
UND
PARMI
-
LES
PREPOSITIONS
ENTRE
ET
PARMI
243
22.11
DIE
PRAEPOSITION
PAR
-
LA
PREPOSITION
PAR
243
22.12
DIE
PRAEPOSITION
POUR
-
LA
PREPOSITION
POUR
244
22.13
DIE
PRAEPOSITION
SOUS
-
LA
PREPOSITION
SOUS
246
22.14
DIE
PRAEPOSITION
SUR
-
LA
PREPOSITION
SUR
246
ZWISCHENTEST
22
G)
DIE
WORTSTELLUNG
IM
SATZ
-
LA
SYNTAXE
DE
LA
PHRASE
250
23.1
DER
AUSSAGESATZ
-
LA
PHRASE
DECLARATIVE
251
23.2
DER
AUSRUFESATZ
-
LA
PHRASE
EXCLAMATIVE
255
256
DIE
INDIREKTE
REDE
-
LE
DISCOURS
INDIRECT
258
24.1
DER
INDIREKTE
AUSSAGESATZ
-
LA
PHRASE
DECLARATIVE
INDIRECTE
259
24.2
DIE
ZEITENFOLGE
-
LA
CONCORDANCE
DES
TEMPS
261
10
DIX
24.3
DIE
INDIREKTE
FRAGE
-
LA
PHRASE
INTERROGATIVE
INDIRECTE
.
262
ZWISCHENTEST
24
DAS
ZAHLWORT
-
LE
NUMERAL
.
266
25.1
DIE
GRUNDZAHLEN
-
LES
NOMBRES
CARDINAUX
.
267
25.2
DIE
ORDNUNGSZAHLEN
-
LES
NOMBRES
ORDINAUX
.
269
270
LOESUNGEN
DER
NIVEAUSTUFENTESTS
-
CORRIGES
DES
TESTS
DE
NIVEAU
.
272
UNREGELMAESSIGE
VERBEN
-
VERBES
IRREGULIERS
.
278
MUSTERKONJUGATIONEN
-TABLEAUX
DES
CONJUGAISONS
.
284
VERBEN
MIT
PRAEPOSITION
-
VERBES
ET
SES
PREPOSITIONS
.
293
SACHREGISTER
-
INDEX
.
300
ONZE
11 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Matthiessen-Behnisch, Charlotte |
author_facet | Matthiessen-Behnisch, Charlotte |
author_role | aut |
author_sort | Matthiessen-Behnisch, Charlotte |
author_variant | c m b cmb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047911716 |
classification_rvk | ID 1572 |
ctrlnum | (OCoLC)1249687540 (DE-599)DNB1232583189 |
dewey-full | 448.2431 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 448 - Standard French usage |
dewey-raw | 448.2431 |
dewey-search | 448.2431 |
dewey-sort | 3448.2431 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
discipline_str_mv | Romanistik |
edition | 1. Auflage |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02789nam a2200721 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV047911716</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20220429 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">220405s2021 gw |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">21,N18</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">22,A11</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1232583189</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783125634671</subfield><subfield code="c">Broschur : EUR 24.00 (DE), EUR 24.70 (AT), CHF 31.20 (freier Preis)</subfield><subfield code="9">978-3-12-563467-1</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3125634679</subfield><subfield code="9">3-12-563467-9</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783125634671</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1249687540</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1232583189</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-703</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">448.2431</subfield><subfield code="2">23/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 1572</subfield><subfield code="0">(DE-625)54655:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">440</subfield><subfield code="2">23sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Matthiessen-Behnisch, Charlotte</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Langenscheidt Komplett-Grammatik Französisch</subfield><subfield code="b">das Standardwerk zum Nachschlagen und Trainieren</subfield><subfield code="c">von Charlotte Matthiessen-Behnisch</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Komplett-Grammatik Französisch</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. Auflage</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Stuttgart</subfield><subfield code="b">Langenscheidt</subfield><subfield code="c">2021</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">303 Seiten</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">"Niveau A1-C2" - Umschlag</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">langenscheidt französisch-lernen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Grammatikregeln</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Französischlernen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Französisch üben</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Französisch Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Regeln nachschlagen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zeichensetzung nachschlagen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">nachschlagen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Komplettgrammatik</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">langenscheidt-französisch</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Langenscheidt</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Übungsgrammatik</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Französisch lernen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Grammatik nachschlagen</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4151278-9</subfield><subfield code="a">Einführung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="780" ind1="0" ind2="0"><subfield code="i">Vorangegangen ist</subfield><subfield code="z">9783125631014</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=45bfa4442c2246ee8101fac629b63720&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">B:DE-101</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/1232583189/04</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033293453&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033293453</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">dnb</subfield><subfield code="d">20220308</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#dnb</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4151278-9 Einführung gnd-content |
genre_facet | Einführung |
id | DE-604.BV047911716 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T19:31:31Z |
indexdate | 2024-07-10T09:24:54Z |
institution | BVB |
isbn | 9783125634671 3125634679 |
language | French German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033293453 |
oclc_num | 1249687540 |
open_access_boolean | |
owner | DE-703 |
owner_facet | DE-703 |
physical | 303 Seiten 24 cm |
publishDate | 2021 |
publishDateSearch | 2021 |
publishDateSort | 2021 |
publisher | Langenscheidt |
record_format | marc |
spelling | Matthiessen-Behnisch, Charlotte Verfasser aut Langenscheidt Komplett-Grammatik Französisch das Standardwerk zum Nachschlagen und Trainieren von Charlotte Matthiessen-Behnisch Komplett-Grammatik Französisch 1. Auflage Stuttgart Langenscheidt 2021 303 Seiten 24 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier "Niveau A1-C2" - Umschlag Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf langenscheidt französisch-lernen Grammatikregeln Französischlernen Französisch üben Französisch Grammatik Regeln nachschlagen Zeichensetzung nachschlagen nachschlagen Französisch Komplettgrammatik Grammatik langenscheidt-französisch Langenscheidt Übungsgrammatik Französisch lernen Grammatik nachschlagen (DE-588)4151278-9 Einführung gnd-content Französisch (DE-588)4113615-9 s Grammatik (DE-588)4021806-5 s DE-604 Vorangegangen ist 9783125631014 X:MVB text/html http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=45bfa4442c2246ee8101fac629b63720&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm Inhaltstext B:DE-101 application/pdf https://d-nb.info/1232583189/04 Inhaltsverzeichnis DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033293453&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p dnb 20220308 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#dnb |
spellingShingle | Matthiessen-Behnisch, Charlotte Langenscheidt Komplett-Grammatik Französisch das Standardwerk zum Nachschlagen und Trainieren Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4021806-5 (DE-588)4151278-9 |
title | Langenscheidt Komplett-Grammatik Französisch das Standardwerk zum Nachschlagen und Trainieren |
title_alt | Komplett-Grammatik Französisch |
title_auth | Langenscheidt Komplett-Grammatik Französisch das Standardwerk zum Nachschlagen und Trainieren |
title_exact_search | Langenscheidt Komplett-Grammatik Französisch das Standardwerk zum Nachschlagen und Trainieren |
title_exact_search_txtP | Langenscheidt Komplett-Grammatik Französisch das Standardwerk zum Nachschlagen und Trainieren |
title_full | Langenscheidt Komplett-Grammatik Französisch das Standardwerk zum Nachschlagen und Trainieren von Charlotte Matthiessen-Behnisch |
title_fullStr | Langenscheidt Komplett-Grammatik Französisch das Standardwerk zum Nachschlagen und Trainieren von Charlotte Matthiessen-Behnisch |
title_full_unstemmed | Langenscheidt Komplett-Grammatik Französisch das Standardwerk zum Nachschlagen und Trainieren von Charlotte Matthiessen-Behnisch |
title_short | Langenscheidt Komplett-Grammatik Französisch |
title_sort | langenscheidt komplett grammatik franzosisch das standardwerk zum nachschlagen und trainieren |
title_sub | das Standardwerk zum Nachschlagen und Trainieren |
topic | Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
topic_facet | Französisch Grammatik Einführung |
url | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=45bfa4442c2246ee8101fac629b63720&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm https://d-nb.info/1232583189/04 http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033293453&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT matthiessenbehnischcharlotte langenscheidtkomplettgrammatikfranzosischdasstandardwerkzumnachschlagenundtrainieren AT matthiessenbehnischcharlotte komplettgrammatikfranzosisch |