Han yu fang yan da ci dian:
汉语方言大词典
Abstract
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | Chinese |
Veröffentlicht: |
Beijing
Zhonghua shu ju
2020
|
Ausgabe: | Xiu ding ben, Beijing di 2 ban |
Schlagworte: | |
Zusammenfassung: | Abstract |
Beschreibung: | 10 volumes |
ISBN: | 9787101124200 7101124208 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 ca4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047881738 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 220314s2020 d||| 00||| chi d | ||
020 | |a 9787101124200 |9 978-7-101-12420-0 | ||
020 | |a 7101124208 |9 7-101-12420-8 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV047881738 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a chi | |
245 | 1 | 0 | |6 880-06 |a Han yu fang yan da ci dian |c Xu Baohua, (Ri) Gongtian Yilang zhu bian ; Fu dan da xue, Jingdu wai guo yu da xue he zuo bian zuan |
246 | 1 | 3 | |a Hanyu fangyan dacidian |
246 | 1 | 3 | |a Han-yü fang-yen ta-tz'u-tien |
250 | |6 880-05 |a Xiu ding ben, Beijing di 2 ban | ||
264 | 1 | |6 880-07 |a Beijing |b Zhonghua shu ju |c 2020 | |
300 | |a 10 volumes | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
520 | |6 880-08 |a Abstract | ||
546 | |b Chinesisch | ||
650 | 4 | |a Chinese language / Dialects / Dictionaries | |
650 | 7 | |a Chinese language / Dialects |2 fast | |
650 | 0 | 7 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |6 880-01 |a Xu, Baohua |d 1933- |e Sonstige |0 (DE-588)135793556 |4 oth | |
700 | 1 | |6 880-02 |a Miyata, Ichirō |d 1923- |e Sonstige |0 (DE-588)1253418756 |4 oth | |
710 | 2 | |6 880-03 |a Fu dan da xue |e Sonstige |0 (DE-588)253225-6 |4 oth | |
710 | 2 | |6 880-04 |a Kyōto Gaikokugo Daigaku |e Sonstige |0 (DE-588)74915-1 |4 oth | |
880 | 1 | |6 700-01/$1 |a 许宝华 |o th | |
880 | 1 | |6 700-02/$1 |a 宮田一郎 |o th | |
880 | 2 | |6 710-03/$1 |a 复旦大学 (Shanghai, China) |4 oth | |
880 | 2 | |6 710-04/$1 |a 京都外国语大学 |4 oth | |
880 | |6 250-05/$1 |a 修订本, 北京第2版 | ||
880 | 1 | 0 | |6 245-06/$1 |a 汉语方言大词典 |c 许宝华, (日)宮田一郎主编 ; 复旦大学, 京都外国语大学合作编纂 |
880 | 1 | |6 264-07/$1 |a 北京 |b 中华书局 |c 2020 | |
880 | |6 520-08/$1 |a 本书是对1999年版"汉语方言大词典"进行修订的成果."汉语方言大词典"的编纂工作始于1986年,讫于1991年,历时五年,共收录古今南北汉语方言词汇20万余字,字数1500余万,是规模宏大,迄今国内外第一部通贯古今南北的大型方言工具书,有初步汇集,整理,积累古今汉语方言资料之功,对方言学,民俗文化学以及地方文学,戏曲等领域的研究不无裨益."汉语方言大词典"本次修订,主要进行了如下几项工作:一,内容修订:对所收方言词的形,音,义进行了全面的修订.二,引文修订:对引文及出处进行了补订.三,地名修订:对安徽,广西,广东,海南,河北,河南,湖北,湖南,江苏,辽宁,内蒙,山东,山西,陕西,上海,四川,浙江等省下辖八十余县市地名进行了更改,以更契合实际情况.四,格式修订:对标点,音标,注释文字字体等进行了修订和优化.五,消除讹误:对文字,音标,标点,格式等方面的讹误进行了修订.六,重新分卷:初版共分5卷,各卷均超1500面,翻检不便;修订版综合考虑各卷厚度均衡,笔画相对集中等因素,重新分为10卷 | ||
940 | 1 | |f chin | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033264054 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804183479971217408 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author_GND | (DE-588)135793556 (DE-588)1253418756 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047881738 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV047881738 |
edition | Xiu ding ben, Beijing di 2 ban |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03295nam a2200541 ca4500</leader><controlfield tag="001">BV047881738</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">220314s2020 d||| 00||| chi d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9787101124200</subfield><subfield code="9">978-7-101-12420-0</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7101124208</subfield><subfield code="9">7-101-12420-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047881738</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">chi</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-06</subfield><subfield code="a">Han yu fang yan da ci dian</subfield><subfield code="c">Xu Baohua, (Ri) Gongtian Yilang zhu bian ; Fu dan da xue, Jingdu wai guo yu da xue he zuo bian zuan</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Hanyu fangyan dacidian</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Han-yü fang-yen ta-tz'u-tien</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-05</subfield><subfield code="a">Xiu ding ben, Beijing di 2 ban</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-07</subfield><subfield code="a">Beijing</subfield><subfield code="b">Zhonghua shu ju</subfield><subfield code="c">2020</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">10 volumes</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-08</subfield><subfield code="a">Abstract</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Chinesisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chinese language / Dialects / Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Chinese language / Dialects</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Xu, Baohua</subfield><subfield code="d">1933-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)135793556</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Miyata, Ichirō</subfield><subfield code="d">1923-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)1253418756</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Fu dan da xue</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)253225-6</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">Kyōto Gaikokugo Daigaku</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)74915-1</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">700-01/$1</subfield><subfield code="a">许宝华</subfield><subfield code="o">th</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">700-02/$1</subfield><subfield code="a">宮田一郎</subfield><subfield code="o">th</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="2" ind2=" "><subfield code="6">710-03/$1</subfield><subfield code="a">复旦大学 (Shanghai, China)</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="2" ind2=" "><subfield code="6">710-04/$1</subfield><subfield code="a">京都外国语大学</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">250-05/$1</subfield><subfield code="a">修订本, 北京第2版</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-06/$1</subfield><subfield code="a">汉语方言大词典</subfield><subfield code="c">许宝华, (日)宮田一郎主编 ; 复旦大学, 京都外国语大学合作编纂</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-07/$1</subfield><subfield code="a">北京</subfield><subfield code="b">中华书局</subfield><subfield code="c">2020</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">520-08/$1</subfield><subfield code="a">本书是对1999年版"汉语方言大词典"进行修订的成果."汉语方言大词典"的编纂工作始于1986年,讫于1991年,历时五年,共收录古今南北汉语方言词汇20万余字,字数1500余万,是规模宏大,迄今国内外第一部通贯古今南北的大型方言工具书,有初步汇集,整理,积累古今汉语方言资料之功,对方言学,民俗文化学以及地方文学,戏曲等领域的研究不无裨益."汉语方言大词典"本次修订,主要进行了如下几项工作:一,内容修订:对所收方言词的形,音,义进行了全面的修订.二,引文修订:对引文及出处进行了补订.三,地名修订:对安徽,广西,广东,海南,河北,河南,湖北,湖南,江苏,辽宁,内蒙,山东,山西,陕西,上海,四川,浙江等省下辖八十余县市地名进行了更改,以更契合实际情况.四,格式修订:对标点,音标,注释文字字体等进行了修订和优化.五,消除讹误:对文字,音标,标点,格式等方面的讹误进行了修订.六,重新分卷:初版共分5卷,各卷均超1500面,翻检不便;修订版综合考虑各卷厚度均衡,笔画相对集中等因素,重新分为10卷</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">chin</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033264054</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV047881738 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T19:23:03Z |
indexdate | 2024-07-10T09:24:06Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)253225-6 (DE-588)74915-1 |
isbn | 9787101124200 7101124208 |
language | Chinese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033264054 |
open_access_boolean | |
physical | 10 volumes |
publishDate | 2020 |
publishDateSearch | 2020 |
publishDateSort | 2020 |
publisher | Zhonghua shu ju |
record_format | marc |
spelling | 880-06 Han yu fang yan da ci dian Xu Baohua, (Ri) Gongtian Yilang zhu bian ; Fu dan da xue, Jingdu wai guo yu da xue he zuo bian zuan Hanyu fangyan dacidian Han-yü fang-yen ta-tz'u-tien 880-05 Xiu ding ben, Beijing di 2 ban 880-07 Beijing Zhonghua shu ju 2020 10 volumes txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier 880-08 Abstract Chinesisch Chinese language / Dialects / Dictionaries Chinese language / Dialects fast Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd rswk-swf Mundart (DE-588)4040725-1 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Chinesisch (DE-588)4113214-2 s Mundart (DE-588)4040725-1 s DE-604 880-01 Xu, Baohua 1933- Sonstige (DE-588)135793556 oth 880-02 Miyata, Ichirō 1923- Sonstige (DE-588)1253418756 oth 880-03 Fu dan da xue Sonstige (DE-588)253225-6 oth 880-04 Kyōto Gaikokugo Daigaku Sonstige (DE-588)74915-1 oth 700-01/$1 许宝华 th 700-02/$1 宮田一郎 th 710-03/$1 复旦大学 (Shanghai, China) oth 710-04/$1 京都外国语大学 oth 250-05/$1 修订本, 北京第2版 245-06/$1 汉语方言大词典 许宝华, (日)宮田一郎主编 ; 复旦大学, 京都外国语大学合作编纂 264-07/$1 北京 中华书局 2020 520-08/$1 本书是对1999年版"汉语方言大词典"进行修订的成果."汉语方言大词典"的编纂工作始于1986年,讫于1991年,历时五年,共收录古今南北汉语方言词汇20万余字,字数1500余万,是规模宏大,迄今国内外第一部通贯古今南北的大型方言工具书,有初步汇集,整理,积累古今汉语方言资料之功,对方言学,民俗文化学以及地方文学,戏曲等领域的研究不无裨益."汉语方言大词典"本次修订,主要进行了如下几项工作:一,内容修订:对所收方言词的形,音,义进行了全面的修订.二,引文修订:对引文及出处进行了补订.三,地名修订:对安徽,广西,广东,海南,河北,河南,湖北,湖南,江苏,辽宁,内蒙,山东,山西,陕西,上海,四川,浙江等省下辖八十余县市地名进行了更改,以更契合实际情况.四,格式修订:对标点,音标,注释文字字体等进行了修订和优化.五,消除讹误:对文字,音标,标点,格式等方面的讹误进行了修订.六,重新分卷:初版共分5卷,各卷均超1500面,翻检不便;修订版综合考虑各卷厚度均衡,笔画相对集中等因素,重新分为10卷 |
spellingShingle | Han yu fang yan da ci dian Chinese language / Dialects / Dictionaries Chinese language / Dialects fast Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd Mundart (DE-588)4040725-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113214-2 (DE-588)4040725-1 (DE-588)4066724-8 |
title | Han yu fang yan da ci dian |
title_alt | Hanyu fangyan dacidian Han-yü fang-yen ta-tz'u-tien |
title_auth | Han yu fang yan da ci dian |
title_exact_search | Han yu fang yan da ci dian |
title_exact_search_txtP | Han yu fang yan da ci dian |
title_full | Han yu fang yan da ci dian Xu Baohua, (Ri) Gongtian Yilang zhu bian ; Fu dan da xue, Jingdu wai guo yu da xue he zuo bian zuan |
title_fullStr | Han yu fang yan da ci dian Xu Baohua, (Ri) Gongtian Yilang zhu bian ; Fu dan da xue, Jingdu wai guo yu da xue he zuo bian zuan |
title_full_unstemmed | Han yu fang yan da ci dian Xu Baohua, (Ri) Gongtian Yilang zhu bian ; Fu dan da xue, Jingdu wai guo yu da xue he zuo bian zuan |
title_short | Han yu fang yan da ci dian |
title_sort | han yu fang yan da ci dian |
topic | Chinese language / Dialects / Dictionaries Chinese language / Dialects fast Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd Mundart (DE-588)4040725-1 gnd |
topic_facet | Chinese language / Dialects / Dictionaries Chinese language / Dialects Chinesisch Mundart Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT xubaohua hanyufangyandacidian AT miyataichiro hanyufangyandacidian AT fudandaxue hanyufangyandacidian AT kyotogaikokugodaigaku hanyufangyandacidian AT xubaohua hanyufangyentatzutien AT miyataichiro hanyufangyentatzutien AT fudandaxue hanyufangyentatzutien AT kyotogaikokugodaigaku hanyufangyentatzutien |