Multiple authorship of the Septuagint Pentateuch: the original translators of the Pentateuch
"For hundreds of years, disputes on the origin of the Septuagint, a biblical text that was translated from Hebrew into Greek in the third century BCE, and the number of its translators have been ongoing. In Multiple Authorship of the Septuagint Pentateuch, Hayeon Kim provides a clear solution t...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Leiden ; Boston
Brill
[2020]
|
Schriftenreihe: | Supplements to the textual history of the Bible
volume 4 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Klappentext Literaturverzeichnis |
Zusammenfassung: | "For hundreds of years, disputes on the origin of the Septuagint, a biblical text that was translated from Hebrew into Greek in the third century BCE, and the number of its translators have been ongoing. In Multiple Authorship of the Septuagint Pentateuch, Hayeon Kim provides a clear solution to the unsolved questions, using objective and consistent set of translation-technique criteria, and traditional and computerized tools of analysis. According to the author, the translation of the Septuagint Pentateuch has two facets: homogeneity and heterogeneity. The common socio-religious milieu of the translators is apparent in the similar translation techniques, however, the individual characters of the five translators are also evident in their distinct translation styles"--Provided by publisher |
Beschreibung: | Based on the author's doctoral dissertation, Hebrew University of Jerusalem, 2007 Includes bibliographical references and index |
Beschreibung: | XIII, 207 Seiten |
ISBN: | 9789004420519 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047879410 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20220916 | ||
007 | t | ||
008 | 220311s2020 ne |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9789004420519 |c hardback |9 978-90-04-42051-9 | ||
035 | |a (OCoLC)1346082969 | ||
035 | |a (DE-599)KXP168584619X | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a ne |c XA-NL | ||
049 | |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a BS744 | |
082 | 0 | |a 222/.10486 | |
100 | 1 | |a Kim, Hayeon |e Verfasser |0 (DE-588)1208825836 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Multiple authorship of the Septuagint Pentateuch |b the original translators of the Pentateuch |c by Hayeon Kim |
264 | 1 | |a Leiden ; Boston |b Brill |c [2020] | |
264 | 4 | |c © 2020 | |
300 | |a XIII, 207 Seiten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Supplements to the textual history of the Bible |v volume 4 | |
500 | |a Based on the author's doctoral dissertation, Hebrew University of Jerusalem, 2007 | ||
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
520 | 3 | |a "For hundreds of years, disputes on the origin of the Septuagint, a biblical text that was translated from Hebrew into Greek in the third century BCE, and the number of its translators have been ongoing. In Multiple Authorship of the Septuagint Pentateuch, Hayeon Kim provides a clear solution to the unsolved questions, using objective and consistent set of translation-technique criteria, and traditional and computerized tools of analysis. According to the author, the translation of the Septuagint Pentateuch has two facets: homogeneity and heterogeneity. The common socio-religious milieu of the translators is apparent in the similar translation techniques, however, the individual characters of the five translators are also evident in their distinct translation styles"--Provided by publisher | |
630 | 0 | 7 | |a Bibel |p Altes Testament |g Septuaginta |0 (DE-588)4054582-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzer |0 (DE-588)4061414-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Autorschaft |0 (DE-588)4130545-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a Bible / Old Testament / Greek / Versions / Septuagint / Criticism, interpretation, etc | ||
653 | |a Bible / Old Testament / Translating | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Bibel |p Altes Testament |g Septuaginta |0 (DE-588)4054582-9 |D u |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzer |0 (DE-588)4061414-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Autorschaft |0 (DE-588)4130545-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |z 978-90-04-42112-7 |
787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |t Skarka, Zachary |d 2021 |
830 | 0 | |a Supplements to the textual history of the Bible |v volume 4 |w (DE-604)BV043966306 |9 4 | |
856 | 4 | 2 | |m V:DE-576;B:DE-21 |q application/pdf |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz168584619Xinh.htm |v 20200512155558 |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m V:DE-576;B:DE-21 |q application/pdf |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz168584619Xkla.htm |v 20200512155558 |3 Klappentext |
856 | 4 | 2 | |m B:DE-21 |m V:DE-576 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz168584619Xref.htm |v 20220128174052 |3 Literaturverzeichnis |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1805076302401634304 |
---|---|
adam_text | |
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Kim, Hayeon |
author_GND | (DE-588)1208825836 |
author_facet | Kim, Hayeon |
author_role | aut |
author_sort | Kim, Hayeon |
author_variant | h k hk |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047879410 |
callnumber-first | B - Philosophy, Psychology, Religion |
callnumber-label | BS744 |
callnumber-raw | BS744 |
callnumber-search | BS744 |
callnumber-sort | BS 3744 |
callnumber-subject | BS - The Bible |
ctrlnum | (OCoLC)1346082969 (DE-599)KXP168584619X |
dewey-full | 222/.10486 |
dewey-hundreds | 200 - Religion |
dewey-ones | 222 - Historical books of Old Testament |
dewey-raw | 222/.10486 |
dewey-search | 222/.10486 |
dewey-sort | 3222 510486 |
dewey-tens | 220 - Bible |
discipline | Theologie / Religionswissenschaften |
discipline_str_mv | Theologie / Religionswissenschaften |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV047879410</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20220916</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">220311s2020 ne |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789004420519</subfield><subfield code="c">hardback</subfield><subfield code="9">978-90-04-42051-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1346082969</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)KXP168584619X</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ne</subfield><subfield code="c">XA-NL</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">BS744</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">222/.10486</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kim, Hayeon</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1208825836</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Multiple authorship of the Septuagint Pentateuch</subfield><subfield code="b">the original translators of the Pentateuch</subfield><subfield code="c">by Hayeon Kim</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Leiden ; Boston</subfield><subfield code="b">Brill</subfield><subfield code="c">[2020]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 2020</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIII, 207 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Supplements to the textual history of the Bible</subfield><subfield code="v">volume 4</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Based on the author's doctoral dissertation, Hebrew University of Jerusalem, 2007</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">"For hundreds of years, disputes on the origin of the Septuagint, a biblical text that was translated from Hebrew into Greek in the third century BCE, and the number of its translators have been ongoing. In Multiple Authorship of the Septuagint Pentateuch, Hayeon Kim provides a clear solution to the unsolved questions, using objective and consistent set of translation-technique criteria, and traditional and computerized tools of analysis. According to the author, the translation of the Septuagint Pentateuch has two facets: homogeneity and heterogeneity. The common socio-religious milieu of the translators is apparent in the similar translation techniques, however, the individual characters of the five translators are also evident in their distinct translation styles"--Provided by publisher</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Altes Testament</subfield><subfield code="g">Septuaginta</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054582-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzer</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061414-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Autorschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4130545-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Bible / Old Testament / Greek / Versions / Septuagint / Criticism, interpretation, etc</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Bible / Old Testament / Translating</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Altes Testament</subfield><subfield code="g">Septuaginta</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054582-9</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzer</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061414-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Autorschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4130545-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-90-04-42112-7</subfield></datafield><datafield tag="787" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Rezensiert in</subfield><subfield code="t">Skarka, Zachary</subfield><subfield code="d">2021</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Supplements to the textual history of the Bible</subfield><subfield code="v">volume 4</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV043966306</subfield><subfield code="9">4</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">V:DE-576;B:DE-21</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">https://swbplus.bsz-bw.de/bsz168584619Xinh.htm</subfield><subfield code="v">20200512155558</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">V:DE-576;B:DE-21</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">https://swbplus.bsz-bw.de/bsz168584619Xkla.htm</subfield><subfield code="v">20200512155558</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">B:DE-21</subfield><subfield code="m">V:DE-576</subfield><subfield code="u">https://swbplus.bsz-bw.de/bsz168584619Xref.htm</subfield><subfield code="v">20220128174052</subfield><subfield code="3">Literaturverzeichnis</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV047879410 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T19:22:10Z |
indexdate | 2024-07-20T05:55:08Z |
institution | BVB |
isbn | 9789004420519 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033261781 |
oclc_num | 1346082969 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 |
owner_facet | DE-11 |
physical | XIII, 207 Seiten |
publishDate | 2020 |
publishDateSearch | 2020 |
publishDateSort | 2020 |
publisher | Brill |
record_format | marc |
series | Supplements to the textual history of the Bible |
series2 | Supplements to the textual history of the Bible |
spelling | Kim, Hayeon Verfasser (DE-588)1208825836 aut Multiple authorship of the Septuagint Pentateuch the original translators of the Pentateuch by Hayeon Kim Leiden ; Boston Brill [2020] © 2020 XIII, 207 Seiten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Supplements to the textual history of the Bible volume 4 Based on the author's doctoral dissertation, Hebrew University of Jerusalem, 2007 Includes bibliographical references and index "For hundreds of years, disputes on the origin of the Septuagint, a biblical text that was translated from Hebrew into Greek in the third century BCE, and the number of its translators have been ongoing. In Multiple Authorship of the Septuagint Pentateuch, Hayeon Kim provides a clear solution to the unsolved questions, using objective and consistent set of translation-technique criteria, and traditional and computerized tools of analysis. According to the author, the translation of the Septuagint Pentateuch has two facets: homogeneity and heterogeneity. The common socio-religious milieu of the translators is apparent in the similar translation techniques, however, the individual characters of the five translators are also evident in their distinct translation styles"--Provided by publisher Bibel Altes Testament Septuaginta (DE-588)4054582-9 gnd rswk-swf Übersetzer (DE-588)4061414-1 gnd rswk-swf Autorschaft (DE-588)4130545-0 gnd rswk-swf Bible / Old Testament / Greek / Versions / Septuagint / Criticism, interpretation, etc Bible / Old Testament / Translating (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Bibel Altes Testament Septuaginta (DE-588)4054582-9 u Übersetzer (DE-588)4061414-1 s Autorschaft (DE-588)4130545-0 s DE-604 Erscheint auch als Online-Ausgabe 978-90-04-42112-7 Rezensiert in Skarka, Zachary 2021 Supplements to the textual history of the Bible volume 4 (DE-604)BV043966306 4 V:DE-576;B:DE-21 application/pdf https://swbplus.bsz-bw.de/bsz168584619Xinh.htm 20200512155558 Inhaltsverzeichnis V:DE-576;B:DE-21 application/pdf https://swbplus.bsz-bw.de/bsz168584619Xkla.htm 20200512155558 Klappentext B:DE-21 V:DE-576 https://swbplus.bsz-bw.de/bsz168584619Xref.htm 20220128174052 Literaturverzeichnis |
spellingShingle | Kim, Hayeon Multiple authorship of the Septuagint Pentateuch the original translators of the Pentateuch Supplements to the textual history of the Bible Bibel Altes Testament Septuaginta (DE-588)4054582-9 gnd Übersetzer (DE-588)4061414-1 gnd Autorschaft (DE-588)4130545-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4054582-9 (DE-588)4061414-1 (DE-588)4130545-0 (DE-588)4113937-9 |
title | Multiple authorship of the Septuagint Pentateuch the original translators of the Pentateuch |
title_auth | Multiple authorship of the Septuagint Pentateuch the original translators of the Pentateuch |
title_exact_search | Multiple authorship of the Septuagint Pentateuch the original translators of the Pentateuch |
title_exact_search_txtP | Multiple authorship of the Septuagint Pentateuch the original translators of the Pentateuch |
title_full | Multiple authorship of the Septuagint Pentateuch the original translators of the Pentateuch by Hayeon Kim |
title_fullStr | Multiple authorship of the Septuagint Pentateuch the original translators of the Pentateuch by Hayeon Kim |
title_full_unstemmed | Multiple authorship of the Septuagint Pentateuch the original translators of the Pentateuch by Hayeon Kim |
title_short | Multiple authorship of the Septuagint Pentateuch |
title_sort | multiple authorship of the septuagint pentateuch the original translators of the pentateuch |
title_sub | the original translators of the Pentateuch |
topic | Bibel Altes Testament Septuaginta (DE-588)4054582-9 gnd Übersetzer (DE-588)4061414-1 gnd Autorschaft (DE-588)4130545-0 gnd |
topic_facet | Bibel Altes Testament Septuaginta Übersetzer Autorschaft Hochschulschrift |
url | https://swbplus.bsz-bw.de/bsz168584619Xinh.htm https://swbplus.bsz-bw.de/bsz168584619Xkla.htm https://swbplus.bsz-bw.de/bsz168584619Xref.htm |
volume_link | (DE-604)BV043966306 |
work_keys_str_mv | AT kimhayeon multipleauthorshipoftheseptuagintpentateuchtheoriginaltranslatorsofthepentateuch |