Russisch für Dummies:
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Weitere Verfasser: | |
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Weinheim
Wiley-VCH GmbH
2022
|
Ausgabe: | 2. Auflage |
Schriftenreihe: | ... für Dummies
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | http://www.wiley-vch.de/publish/dt/books/ISBN978-3-527-71868-9/ Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Titelzusätze auf dem Umschlag: Grundlagen der russischen Grammatik verständlich erklärt : Alltag und Kultur Russlands entdecken ; auf CD und als Download: Dialoge zum Anhören und Nachsprechen |
Beschreibung: | 368 Seiten Illustrationen 24 cm x 17.6 cm 1 CD (12 cm) |
ISBN: | 9783527718689 3527718680 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000008c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047845452 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20220302 | ||
007 | t | ||
008 | 220221s2022 gw a||| |||| 00||| ger d | ||
015 | |a 21,N38 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1241348618 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783527718689 |c EUR 24.00 (DE) |9 978-3-527-71868-9 | ||
020 | |a 3527718680 |9 3-527-71868-0 | ||
024 | 3 | |a 9783527718689 | |
028 | 5 | 2 | |a Bestellnummer: 1171868 000 |
035 | |a (OCoLC)1302311037 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1241348618 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-BW | ||
049 | |a DE-473 |a DE-1102 | ||
084 | |a KG 1305 |0 (DE-625)75707: |2 rvk | ||
084 | |8 1\p |a 400 |2 23sdnb | ||
100 | 1 | |a Kaufman, Andrew |d 1969- |e Verfasser |0 (DE-588)139377700 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Russisch für Dummies |c Andrew Kaufman und Serafima Gettys ; Übersetzung aus dem Amerikanischen von Inge Wanner ; Fachkorrektur und Anpassung von Nataliya Krapivna und Inge Wanner |
246 | 1 | 3 | |a Russisch für dummies |
246 | 1 | 3 | |a Grundlagen der russischen Grammatik verständlich erklärt : Alltag und Kultur Russlands entdecken ; auf CD und als Download: Dialoge zum Anhören und Nachsprechen |
250 | |a 2. Auflage | ||
264 | 1 | |a Weinheim |b Wiley-VCH GmbH |c 2022 | |
300 | |a 368 Seiten |b Illustrationen |c 24 cm x 17.6 cm |e 1 CD (12 cm) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a ... für Dummies | |
500 | |a Titelzusätze auf dem Umschlag: Grundlagen der russischen Grammatik verständlich erklärt : Alltag und Kultur Russlands entdecken ; auf CD und als Download: Dialoge zum Anhören und Nachsprechen | ||
650 | 0 | 7 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a Fremdsprachen | ||
653 | |a Russisch | ||
653 | |a Russisch /Sprache | ||
653 | |a Russisch /Sprachlehrbücher /Tonträger | ||
653 | |a Russische Grammatik u. Wörterbücher | ||
653 | |a Russland | ||
653 | |a FL50: Russische Grammatik u. Wörterbücher | ||
653 | |a Russisch f. Anfänger | ||
653 | |a Russische Grammatik | ||
653 | |a FL51: Russisch f. Anfänger | ||
653 | |a FL53: Russische Grammatik | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)4123623-3 |a Lehrbuch |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4130010-5 |a Sprachführer |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Gettys, Serafima |e Verfasser |0 (DE-588)1251854338 |4 aut | |
700 | 1 | |a Wanner, Inge |0 (DE-588)1251958354 |4 trl |4 edt | |
710 | 2 | |a Wiley-VCH |0 (DE-588)16179388-5 |4 pbl | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, EPUB |z 978-3-527-83438-9 |
780 | 0 | 0 | |i Vorangegangen ist |z 9783527705238 |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |u http://www.wiley-vch.de/publish/dt/books/ISBN978-3-527-71868-9/ |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033228392&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033228392 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a vlb |d 20210917 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#vlb |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804183405475135488 |
---|---|
adam_text | INHALTSVERZEICHNIS
UEBER
DIE
AUTOREN
...........................................................................
7
UEBER
DIE
UEBERSETZERIN
...................................................................
7
UEBER
DIE
FACHKORREKTORIN
......................................................................................
7
EINLEITUNG
.......................................................................................
21
UEBER
DIESES
BUCH
...................................................................................................
21
KONVENTIONEN,
DIE
IN
DIESEM
BUCH
VERWENDET
WERDEN
.......................................
22
TOERICHTE
ANNAHMEN
UEBER
DEN
LESER
.....................................................................
22
WIE
DIESES
BUCH
AUFGEBAUT
IST
...............................................................................
23
TEIL
I:
ALLER
ANFANG
IST
(GAR
NICHT
SO)
SCHWER
.................................................
23
TEIL
II:
RUSSISCH
IN
DER
PRAXIS
.........................................................................
23
TEIL
III:
AUF
RUSSISCH
UNTERWEGS
...................................................................
23
TEIL
IV:
DER
TOP-TEN-TEIL
...............................................................................
24
TEIL
V:
ANHAENGE
..............................................................................................
24
SYMBOLE,
DIE
IN
DIESEM
BUCH
VERWENDET
WERDEN
.................................................
24
WIE
ES
WEITERGEHT
..................................................................................................
25
TEILI
ALLER
ANFANG
IST
(GAR
NICHT
SO)
SCHWER
..........................
27
KAPITEL
1
SIE
KOENNEN
SCHON
EIN
WENIG
RUSSISCH......................................
29
GEMEINSAMKEITEN
ZWISCHEN
DEUTSCH
UND
RUSSISCH
.............................................
29
RUSSISCHE
WOERTER
IM
DEUTSCHEN
..................................................................
30
ERKENNEN
SIE
DIE
DEUTSCHEN
WOERTER
IM
RUSSISCHEN
WIEDER?
......................
31
EINBLICK
IN
DAS
RUSSISCHE
ALPHABET
(ES
IST
EINFACHER
ALS
SIE
DENKEN!)
...................
34
VON
A
BIS
JA:
KYRILLISCHE
BUCHSTABEN
VERSTEHEN
...........................................
34
ICH
KENNE
DICH
DOCH!
VERWANDT
AUSSEHENDE
WOERTER,
GLEICH
KLINGENDE
BUCHSTABEN
.......................................................................
37
SPIELEREI:
VERWANDT
AUSSEHENDE
UND
DOCH
UNTERSCHIEDLICH
KLINGENDE
BUCHSTABEN
...................................................................................................
37
SELTSAM:
MERKWUERDIG
AUSSEHENDE
BUCHSTABEN
.........................................
38
VERSUCHEN
SIE
SELBST,
RUSSISCH
RICHTIG
ZU
SPRECHEN
.............................................
39
DAS
PRINZIP
EIN
BUCHSTABE
-
EIN
LAUT
......................................................
39
KLANGVOLLE
VOKALE
..........................................................................................
39
KONSONANTEN
RICHTIG
AUSSPRECHEN
................................................................
41
UEBERBLICK
UEBER
DIE
VERBLEIBENDEN
LAUTE
....................................................
43
HAEUFIG
BENUTZTE
REDEWENDUNGEN
.........................................................................
45
HOEFLICH
SPRECHEN
..........................................................................................
45
VERZEIHUNG
UND
ENTSCHULDIGUNG
.................................................................
46
REDEWENDUNGEN,
DIE
SIE
NICHT
IM
STICH
LASSEN
....................................................
46
RUSSISCH
SPRECHEN
MIT
LEICHTIGKEIT
.......................................................................
46
SPIEL
UND
SPASS
.......................................................................................................
47
12
INHALTSVERZEICHNIS
KAPITEL
2
GRUNDLAGEN
DER
RUSSISCHEN
GRAMMATIK
UND
DIE
ZAHLEN
.......
49
DIE
RUSSISCHEN
FAELLE
................................................................................................
50
NOMINATIV
......................................................................................................
50
GENITIV
...........................................................................................................
50
DATIV
...............................................................................................................
51
AKKUSATIV
.......................................................................................................
51
INSTRUMENTAL
..................................................................................................
51
PRAEPOSITIV
.......................................................................................................
52
BILDUNG
DER
GRAMMATIKBASIS
MIT
SUBSTANTIVEN
(NOMEN)
UND
PRONOMEN
.........
52
WISSENSWERTES
UEBER
DAS
GESCHLECHT
DER
SUBSTANTIVE
................................
52
WIE
UND
WORAN
ERKENNT
MAN
DIE
FAELLE
DER
SUBSTANTIVE?
............................
54
DEKLINATION
DES
PLURALS
.................................................................................
55
PRONOMEN
HERAUSSUCHEN
.............................................................................
59
SCHMUECKEN
SIE
IHRE
SPRACHE
MIT
ADJEKTIVEN
...............................................
62
AKTIV
WERDEN
MIT
VERBEN
.......................................................................................
65
DEN
INFINITIV
ERKENNEN
...................................................................................
65
IN
DER
GEGENWART
LEBEN
.................................................................................
65
UEBER
DIE
VERGANGENHEIT
SPRECHEN
................................................................
66
DIE
ZUKUNFT
PLANEN
......................................................................................
69
DAS
UNREGELMAESSIGE
VERB
BYT
(SEIN)
UND
SEINE
ANWENDUNG
...................................................................................
70
DETAILS
MIT
ADVERBIEN
AUSDRUECKEN
.......................................................................
70
BESCHREIBEN,
WIE
...........................................................................................
70
WANN
UND
WIE
OFT
..........................................................................................
71
DER
SATZBAU
IM
RUSSISCHEN
...................................................................................
71
DIE
FREIHEIT
DER
WORTORDNUNG
......................................................................
71
DIE
NOMEN
(ODER
PRONOMEN)
UND
ADJEKTIVE
AUSWAEHLEN
............................
72
UND
JETZT
KOMMEN
DIE
VERBEN
......................................................................
72
MIT
KONJUNKTIONEN
VERBINDEN
.......................................................................
72
FRAGEN
GEKONNT
FORMULIEREN
.......................................................................
73
AUF
RUSSISCH
ZAEHLEN
................................................................................................
73
DIE
ZAHLEN
VON
0
BIS
9
...................................................................................
73
DIE
ZAHLEN
VON
10
BIS
19
...............................................................................
75
DIE
ZAHLEN
VON
20
BIS
99
...............................................................................
75
DIE
ZAHLEN
VON
100
BIS
999
...........................................................................
76
DIE
ZAHLEN
VON
1.000
BIS
1.000.000
..............................................................
77
DIE
ORDNUNGSZAHLEN
........................................................................................
78
SPIEL
UND
SPASS
..........................................................................................................
79
KAPITEL
3
SDRAWSTWUJTE!
PRIWET!
BEGRUESSUNG
UND
VORSTELLUNG
..............
81
MIT
WEM
SPRECHE
ICH?
FOERMLICH
ODER
WENIGER
FOERMLICH?
......................................
81
KOMMEN
UND
GEHEN:
HALLO
UND
TSCHUESS
.................................................................
83
UNTERSCHIEDLICHE
PERSONEN
BEGRUESSEN
........................................................
83
DIE
RICHTIGE
BEGRUESSUNG
ZU
JEDER
TAGESZEIT
...................................................
83
WIE
GEHT
ES?
..................................................................................................
84
SICH
VERABSCHIEDEN
.......................................................................................
84
NICHT
SO
EINFACH:
RUSSISCHE
NAMEN
.....................................................................
86
INHALTSVERZEICHNIS
13
DAS
EIS
BRECHEN:
SICH
VORSTELLEN
...........................................................................
87
MENSCHEN
KENNENLERNEN
.............................................................................
87
SICH
SELBST
VORSTELLEN
-
SEIN
GEGENUEBER
NACH
DEM
NAMEN
FRAGEN
...........
88
IHRE
FREUNDE,
KOLLEGEN
UND
FAMILIE
VORSTELLEN
...........................................
89
SPIEL
UND
SPASS
.......................................................................................................
90
TEIL
II
RUSSISCH
IN
DER
PRAXIS
............................................................
93
KAPITEL
4
ETWAS
UEBER
SICH
ERZAEHLEN:
EINE
EINFACHE
UNTERHALTUNG
FUEHREN
...................................................................
95
LASSEN
SIE
MICH
IHNEN
ETWAS
ERZAEHLEN:
UEBER
SICH
REDEN
......................................
96
WOHER
KOMMEN
SIE?
....................................................................................
96
UEBER
DIE
EIGENE
NATIONALITAET
UND
HERKUNFT
ERZAEHLEN
..................................
97
NACH
DEM
ALTER
FRAGEN
.................................................................................
101
UEBER
DIE
EIGENE
FAMILIE
SPRECHEN:
FAMILIENGESPRAECHE
..............................
103
BESCHREIBEN
SIE
IHREN
BERUF
.........................................................................
105
GEMEINSAM
WEITERGEHEN:
AUSTAUSCH
VON
KONTAKTDATEN
....................................
107
ENTSCHULDIGUNG!
.....................................................................................................
108
SPIEL
UND
SPASS
.......................................................................................................
109
KAPITEL
5
UNSER
TAEGLICHES
BROT
-
ES
GEHT
UMS
ESSEN
.................................
111
ALLES
UEBERDAS
ESSEN
..............................................................................................
111
DEN
HUNGER
STILLEN
........................................................................................
111
DEN
DURST
LOESCHEN
........................................................................................
112
BESTECK
UND
GESCHIRR
....................................................................................
114
RUSSISCHE
MAHLZEITEN
GENIESSEN
...........................................................................
114
WAS
GIBT S
ZUM
FRUEHSTUECK?
NUR
EINE
KLEINIGKEIT!
.........................................
115
DAS
MITTAGESSEN
............................................................................................
116
DAS
BESCHEIDENE
ABENDESSEN
.....................................................................
118
LEBENSMITTEL
EINKAUFEN
........................................................................................
120
OBST
UND
GEMUESE
EINKAUFEN
.......................................................................
120
ENTDECKEN
SIE
WEITERE
LEBENSMITTEL
AUF
RUSSISCH
......................................
121
IN
ALLER
RUHE
ESSEN
GEHEN
....................................................................................
123
WOHIN
GEHEN
SIE
ESSEN?
DIE
QUAL
DER
WAHL
.................................................
123
EINEN
TISCH
AM
TELEFON
RESERVIEREN
............................................................
123
DAS
ESSEN
BESTELLEN
......................................................................................
125
WICHTIGE
FRAGEN
AN
DEN
KELLNER
AUF
EINEN
BLICK
...........................................
126
DIE
RECHNUNG
BITTE!
......................................................................................
127
SPIEL
UND
SPASS
.......................................................................................................
130
KAPITEL
6
EINKAEUFEN
LEICHT
GEMACHT
............................................................
131
DER
PASSENDE
LADEN
FUER
IHRE
GELDBOERSE:
WOHIN
UND
WIE
AUF
RUSSISCH
EINKAUFEN
..........................................................................................
131
BLICKEN
SIE
DURCH:
DIE
LADENVIELFALT
..............................................................
132
DIE
OEFFNUNGSZEITEN
......................................................................................
133
14
INHALTSVERZEICHNIS
SICH
IM
KAUFHAUS
ZURECHTFINDEN
..................................................................
135
UM
HILFE
BITTEN
..............................................................................................
136
KLEIDER
MACHEN
LEUTE
............................................................................................
138
SUCHEN
SIE
ETWAS
BESTIMMTES?
NACH
BESTIMMTEN
KLEIDUNGSSTUECKEN
SUCHEN
.............................................................................
138
BUNTE
KLEIDER:
NENNEN
SIE
DIE
FARBEN
........................................................
140
NACH
DER
PASSENDEN
GROESSE
SUCHEN
............................................................
141
BEQUEM
ODER
UNBEQUEM?
PROBIEREN
SIE
ES
ERST
AN!
..................................
142
DIESES
ODER
JENES?
WAS
WOLLEN
SIE
WIRKLICH?
........................................................
143
DEMONSTRATIVPRONOMEN
VERWENDEN
............................................................
143
ES
GEFAELLT
MIR,
ES
GEFAELLT
MIR
NICHT
.................................................................
143
VERGLEICHEN
SIE!
............................................................................................
144
WAS
GEFAELLT
IHNEN
BESSER?
SPRECHEN
SIE
DARUEBER!
........................................
145
ERST
BEZAHLEN,
DANN
SPASS
HABEN:
ETWAS
KAUFEN
...................................................
146
WIE
VIEL
KOSTET
ES?
.........................................................................................
147
DAS
NEHME
ICH!
..............................................................................................
147
WO
UND
WIE
VIEL
ZAHLE
ICH?
...........................................................................
148
ETWAS
BESONDERES:
TOLLE
SACHEN,
DIE
MAN
IN
RUSSLAND
KAUFEN
KANN
...................
150
SPIEL
UND
SPASS
........................................................................................................
150
KAPITEL
7
AUSGEHEN:
DAS
STADTLEBEN
AUF
RUSSISCHE
ART
GENIESSEN
........
153
DIE
UHR
TICKT:
WIE
SPAET
IST
ES?
..............................
153
DIE
STUNDEN
ZAEHLEN
.......................................................................................
154
DIE
ZEIT
IN
MINUTEN
ANGEBEN
........................................................................
155
WIE
SPAET
IST
ES?
..............................................................................................
157
ZU
JEDER
TAGESZEIT
........................................................................................
158
DIE
WOCHENTAGE
BENENNEN
.........................................................................
159
ZEIT
IST
RELATIV
..................................................................................................
160
WOHIN
AUCH
IMMER:
GEHEN
SIE
MIT
MIR
AUS?
........................................................
161
MOECHTEN
SIE
MIT
MIR
AUSGEHEN?
....................................................................
161
WANN
BEGINNT
...?
..........................................................................................
163
INS
KINO
GEHEN
........................................................................................................
164
DIE
FILMAUSWAHL:
VERSCHIEDENE
FILMGENRES
.................................................
164
DIE
EINTRITTSKARTEN
KAUFEN
.............................................................................
164
DEN
RICHTIGEN
SITZPLATZ
FINDEN
UND
DEN
FILM
GENIESSEN
................................
165
KLASSISCH:
DAS
RUSSISCHE
BALLETT
UND
THEATER
ERLEBEN
.........................................
166
DIE
EINTRITTSKARTEN
BESORGEN
........................................................................
167
WAS
TUN
WAEHREND
DER
PAUSE?
........................................................................
168
ZU
GAST
IM
MUSEUM
..............................................................................................
168
WIE
WATS?
UEBER
EINE
VERANSTALTUNG
REDEN
..........................................................
170
SPIEL
UND
SPASS
.........................................................................................................
172
KAPITEL
8
FREIZEITGESTALTUNG:
ERHOLUNG
UND
SPORT
......................................
173
UEBER
HOBBYS
PLAUDERN
............................................................................................
173
WAS
HABEN
SIE
GESTERN
ABEND
ERLEBT?
..........................................................
174
WO
GEHT
ES
AN
DIESEM
WOCHENENDE
HIN?
.....................................................
175
WAS
TUN
SIE
AM
LIEBSTEN?
.............................................................................
176
INHALTSVERZEICHNIS
15
LESEN
UEBERALL
UND
UEBER
ALLES
.................................................................................
177
HABEN
SIE
DAS
SCHON
GELESEN?
.....................................................................
178
WAS
LESEN
SIE
AM
LIEBSTEN?
...........................................................................
178
WO
FINDEN
SIE
ETWAS
ZUM
LESEN?
..................................................................
180
DIE
NATUR
GENIESSEN
................................................................................................
181
EIN
HAEUSCHEN
AUF
DEM
LANDE
.......................................................................
181
DEN
WALD
UND
SEINE
SCHAETZE
ENTDECKEN
......................................................
181
IM
KAUKASUS
SKI
FAHREN
.................................................................................
182
EINE
SCHIFFSTOUR
AUF
DEM
BAIKALSEE
..............................................................
183
EINE
SCHIFFSFAHRT
DIE
WOLGA
HINUNTER
............................................................
184
DINGE
MIT
DEN
EIGENEN
HAENDEN
ERSCHAFFEN
..........................................................
184
HANDWERKLICH
TAETIG
WERDEN
...........................................................................
184
MUSIK
MACHEN
..............................................................................................
185
KRAM
SAMMELN
.......................................................................................................
186
MIT
SPORT
PUNKTEN
.................................................................................................
186
SPIEL
UND
SPASS
.......................................................................................................
189
KAPITEL
9
TELEFONIEREN
UND
E-MAILS
VERSCHICKEN
......................................
191
DAS
TELEFON
KLINGELT
................................................................................................
191
EINBLICK
IN
DAS
VOKABULAR
RUND
UMS
TELEFONIEREN
.......................................
191
DIE
TELEFONVIELFALT:
WELCHES
TELEFON
HABEN
SIE?
.........................................
192
DIE
ANRUFE:
VON
WO
RUFEN
SIE
AN?
................................................................
193
JEMANDEN
ANWAEHLEN
UND
ANRUFEN
.......................................................................
193
RUESTEN
SIE
SICH
MIT
DEM
GRUNDWISSEN
DER
TELEFONETIKETTE
..................................
194
ERSPAREN
SIE
SICH
DIE
VORSTELLUNG!
................................................................
195
NACH
DER
GEWUENSCHTEN
PERSON
FRAGEN
........................................................
195
AUF
DIE
ANTWORT
WARTEN
.................................................................................
195
EINE
NACHRICHT
HINTERLASSEN
.........................................................................
198
AUF
DEM
ANRUFBEANTWORTER
EINE
NACHRICHT
HINTERLASSEN
....................................
200
EINEN
BRIEF,
EIN
FAX
ODER
EINE
E-MAIL
VERSCHICKEN
.................................................
200
SPIEL
UND
SPASS
.......................................................................................................
202
KAPITEL
10
ALLES
RUND
UMS
HAUS
UND
UMS
BUERO
..........................................
203
AUF
DER
SUCHE
NACH
EINER
WOHNUNG
ODER
EINEM
HAUS
.......................................
203
UEBER
DIE
WOHNUNG
SPRECHEN
.......................................................................
203
UEBERDAS
HAUS
SPRECHEN
...............................................................................
205
DIE
RICHTIGEN
UND
VOR
ALLEM
WICHTIGEN
FRAGEN
STELLEN
..................................
206
DAS
GESCHAEFT
ABSCHLIESSEN
.............................................................................
206
AM
NEUEN
WOHNORT
HEIMISCH
WERDEN
..................................................................
208
WIE
NENNT
MAN
DIESES
ZIMMER?
...................................................................
208
MOEBEL
KAUFEN
...............................................................................................
209
AUF
ARBEITSSUCHE
...................................................................................................
210
ARBEIT
SUCHEN,
ABER
WO?
...............................................................................
211
KONTAKT
MIT
DEM
ARBEITGEBER
AUFNEHMEN
..................................................
211
DIE
PFLICHTEN
UND
AUFGABEN
ERLAEUTERN
........................................................
212
ERFOLGREICH
AM
ARBEITSPLATZ
..................................................................................
213
16
INHALTSVERZEICHNIS
SELBSTSTAENDIGARBEITEN
...................................................................................
213
KOMMUNIKATION
AM
ARBEITSPLATZ
..................................................................
215
SPIEL
UND
SPASS
........................................................................................................
216
TEIL
III
AUF
RUSSISCH
UNTERWEGS
.........................................................
217
KAPITEL
11
EINE
REISE
PLANEN
.........................................................................
219
WANN
GEHT
ES
LOS?
DEN
REISETERMIN
BESTIMMEN
.................................................
219
DIE
MONATSNAMEN
........................................................................................
219
DIE
GENAUEN
DATEN
.......................................................................................
220
DAS
JAHR
.........................................................................................................
221
DIE
JAHRESZEITEN
............................................................................................
222
WOHIN
MOECHTEN
SIE
FAHREN?
EINEN
SCHOENEN
URLAUBSORT
AUSWAEHLEN
...................
222
UNTERSCHIEDLICHE
LAENDER
BEREISEN
................................................................
223
RUSSLAND
BESUCHEN
......................................................................................
224
WIE
KOMMT
MAN
DORTHIN?
IM
REISEBUERO
EINE
REISE
BUCHEN
................................
225
BITTE
NIE
OHNE
SIE
AUS
DEM
HAUS
GEHEN:
DER
UMGANG
MIT
PAESSEN
UND
VISA
....
227
IHR
REISEPASS..................................................................................................
227
IHR
VISUM
........................................................................................................
227
ICH
PACKE
MEINEN
KOFFER
.........................................................................................
229
SPIEL
UND
SPASS
........................................................................................................
230
KAPITEL
12
EIN
KLEINER
RUNDGANG:
FAHRPLAENE,
ZUEGE
UND
MEHR
..................
231
VERBEN,
DIE
BEWEGEN
..............................................................................................
231
STAENDIG
IN
BEWEGUNG:
ZU
FUSS
UND
MIT
DEM
FAHRZEUG
.........................................
232
BEWEGUNG
IN
DER
GEGENWART
........................................................................
233
EINE
ERKLAERUNG
ABGEBEN:
WO
GEHEN
SIE
GENAU
HIN?
....................................
234
SICH
AM
FLUGHAFEN
ZURECHTFINDEN
.........................................................................
235
DAS
VERB
FLIEGEN
..................................................................................................
236
EINCHECKEN
UND
AN
BORD
GEHEN
....................................................................
236
PASS
UND
ZOLLKONTROLLE
PASSIEREN
................................................................
237
DEN
FLUGHAFEN
VERLASSEN
...............................................................................
239
DIE
OEFFENTLICHEN
VERKEHRSMITTEL
EROBERN
..............................................................
239
EIN
TAXI
NEHMEN
............................................................................................
239
DIE
ALTERNATIVE
ZUM
TAXI:
EINE
FAHRT
MIT
DEM
SAMMELTAXI
........................
240
AUF
DER
JAGD
NACH
BUS
UND
BAHN
..................................................................
241
DIE
U-BAHN
NEHMEN
.....................................................................................
242
STEIGEN
SIE
EIN
INS
ABENTEUER
ZUGFAHRT
................................................................
242
DIE
ANZEIGETAFEL
ENTZIFFERN
...........................................................................
242
TYPENVIELFALT:
ZUG
UND
WAGENTYPEN
............................................................
243
FAHRKARTEN
KAUFEN
........................................................................................
244
EINIGE
GRUNDKENNTNISSE,
DIE
SIE
WAEHREND
IHRER
FAHRT
IM
KOPF
BEHALTEN
SOLLTEN
............................................................
244
IN
DEN
ZUG
EINSTEIGEN
...................................................................................
245
DIE
FREUDEN
EINER
ZUGREISE
ENTDECKEN
........................................................
245
SPIEL
UND
SPASS
.......................................................................................................
246
INHALTSVERZEICHNIS
17
KAPITEL
13
HOTELAUFENTHALT
.............................................................................
247
DAS
HOTEL
IHRER
WAHL
BUCHEN
...................................................................................
247
DIE
HOTELTYPEN
................................................................................................
247
EIN
HOTELZIMMER
RESERVIEREN
.........................................................................
248
AUFENTHALTSDAUER
............................................................................................
248
IM
HOTEL
EINCHECKEN
................................................................................................
252
DAS
EINCHECKEN
UEBERLEBEN
.........................................................................
252
EIN
KLEINER
RUNDGANG
DURCH
IHR
HOTELZIMMER
...............................................
254
SICH
MIT
DEM
HOTEL
UND
SEINEM
ANGEBOT
VERTRAUT
MACHEN
........................
255
DAS
HOTELPERSONAL
..........................................................................................
255
MIT
DEM
HOTELPERSONAL
SPRECHEN
...........................................................................
256
KAPUTTE
GEGENSTAENDE
REKLAMIEREN
................................................................
256
UM
ETWAS
BITTEN
..............................................................................................
256
UM
EIN
ANDERES
ZIMMER
BITTEN
.....................................................................
257
AUSCHECKEN
UND
DIE
RECHNUNG
BEZAHLEN
..............................................................
257
SPIEL
UND
SPASS
.........................................................................................................
258
KAPITEL
14
RUND
UMS
GELD
..............................................................................
259
AUFGEPASST:
WAEHRUNGEN
KENNENLERNEN
..................................................................
259
RUBEL
UND
KOPEKEN
........................................................................................
259
EURO,
DOLLAR
UND
ANDERE
INTERNATIONALE
WAEHRUNGEN
....................................
260
GELD
UMTAUSCHEN
...................................................................................................
261
AUF
DER
BANK
.............................................................................................................
262
EIN
KONTO
EROEFFNEN
..........................................................................................
262
GELD
EINZAHLEN
UND
ABHEBEN
.........................................................................
264
AM
GELDAUTOMATEN
........................................................................................
265
GELD
AUSGEBEN
.........................................................................................................
265
TOLLE
GESCHAEFTE
ABSCHLIESSEN
...........................................................................
266
MIT
BARGELD
BEZAHLEN
......................................................................................
266
MIT
KREDITKARTE
ZAHLEN
....................................................................................
267
SPIEL
UND
SPASS
.........................................................................................................
268
KAPITEL
15
WO
BITTE
GEHT
ES
ZUM
ROTEN
PLATZ?
NACH
DER
RICHTUNG
FRAGEN
............................................................................
269
FRAGEN
NACH
DEM
WO
UND
WIE
.................................................................................
269
WO
BEFINDET
SICH
DAS?
....................................................................................
269
WIE
KOMME
ICH
DORTHIN?
.................................................................................
270
RICHTUNGSANWEISUNGEN
VERSTEHEN
.........................................................................
271
PRAEPOSITIONEN
VERSTEHEN
................................................................................
T12
LINKS,
RECHTS,
GERADEAUS
................................................................................
272
SINNVOLLE
ANWEISUNGEN
..................................................................................
275
DIE
ENTFERNUNGEN
ANGEBEN
....................................................................................
277
UNTERWEGS:
WIE
LANGE
DAUERT
ES?
...................................................................
278
DIE
MASSEINHEITEN
............................................................................................
279
SPIEL
UND
SPASS
.........................................................................................................
280
18
INHALTSVERZEICHNIS
KAPITEL
16
IN
NOTFAELLEN
HANDELN
....................................................................
281
IM
FALLE
EINES
FALLES
HILFE
HOLEN
.............................................................................
281
UM
HILFE
BITTEN
..............................................................................................
281
SOS:
DEN
NOTRUF
WAEHLEN
...............................................................................
282
UEBER
EINEN
VORFALL
BERICHTEN
.......................................................................
283
HILFE
AUF
DEUTSCH
SUCHEN
.............................................................................
285
AERZTLICHE
VERSORGUNG
..............................................................................................
285
KENNEN
SIE
SICH?
ES
GEHT
UM
IHREN
KOERPER
...................................................
286
DIE
SYMPTOME
BESCHREIBEN
.........................................................................
288
ALLERGIEN
UND
BESONDERE
UMSTAENDE
KUNDTUN
.............................................
290
ZUM
FACHARZT
GEHEN
.....................................................................................
290
GRUENDLICHE
UNTERSUCHUNG
FUEHRT
ZUR
DIAGNOSE
.............................................
291
ZUR
APOTHEKE
GEHEN
.....................................................................................
293
DIE
POLIZEI
RUFEN,
WENN
SIE
OPFER
EINES
UEBERFALLS
SIND
.......................................
294
IM
GESPRAECH
MIT
DER
POLIZEI
.........................................................................
294
BEI
DER
POLIZEI:
FRAGEN
BEANTWORTEN
............................................................
295
SPIEL
UND
SPASS
........................................................................................................
296
TEIL
IV
DER
TOP-TEN-TEIL.........................................................................
297
KAPITEL
17
ZEHN
WEGE
ZUM
SCHNELLEN
RUSSISCHLERNEN
...............................
299
RUSSISCHES
FERNSEHEN,
FILME
UND
MUSIK
..............................................................
299
DEM
RUSSISCHEN
RADIOPROGRAMM
LAUSCHEN
............................................................
300
RUSSISCHE
BUECHER
LESEN
..........................................................................................
300
IM
INTERNET
SURFEN
....................................................................................................
300
IN
EIN
RUSSISCHES
RESTAURANT
GEHEN
.......................................................................
301
EINEN
RUSSISCHEN
BRIEFFREUND
FINDEN
......................................................................
301
EINEM
RUSSISCHEN
EINWANDERER
DEUTSCH
BEIBRINGEN
.............................................
301
RUSSENDISKO:
EINE
RUSSISCHE
DISKOTHEK
BESUCHEN
...........................................
302
NACH
RUSSLAND
REISEN
..............................................................................................
302
EINE
RUSSIN
ODER
EINEN
RUSSEN
HEIRATEN
................................................................
302
KAPITEL
18
ZEHN
LIEBLINGSREDEWENDUNGEN
AUF
RUSSISCH
...........................
303
OJ!
(ACH!/OH!)
...........................................................................................................
303
DAWAJ
(LASS
UNS
...
UND
MACHS
GUT!)
.....................................................................
304
PREDSTAWTE
SEBE
(STELLEN
SIE
SICH
DAS
MAL
VOR!)
...................................................
304
POSLUSCHAJTE!
(HOEREN
SIE
MAL
...)
...........................................................................
304
PIR
GOROJ
(EIN
WAHRES
FESTMAHL!)
...........................................................................
305
JA
TREBUJU
PRODOLSHENIJA
BANKETA!
(DAS
MUESSEN
WIR
WIEDERHOLEN!)
.....................
305
SLOWO
-
SEREBRO,
A
MOLTSCHANIJE
-
SOLOTO!
(REDEN
IST
SILBER,
SCHWEIGEN
IST
GOLD!)
..............................................................................................
305
ODNA
GOLOWA
CHOROSCHO,
A
DWE
-
LUTSCHSCHE
(EIN
KOPF
IST
GUT,
ZWEI
SIND
BESSER)
........................................................................
306
INHALTSVERZEICHNIS
19
DRUG
POSNAJOTSJA
W
BEDE
(EIN
FREUND
IN
DER
NOT
IST
EIN
FREUND
FUERS
LEBEN)
....
306
STARYJ
DRUG
LUTSCHSCHE
DWUCH
NOWYCH
(EIN
ALTER
FREUND
IST
BESSER
ALS
ZWEI
NEUE)
............................................................
306
KAPITEL
19
ZEHN
RUSSISCHE
FEIERTAGE,
AN
DIE
SIE
SICH
NOCH
LANGE
ERINNERN
WERDEN
.................................................................
307
DIE
SILVESTERNACHT
.................................................................................................
308
DAS
ALTE
NEUJAHRSFEST
............................................................................................
308
DAS
RUSSISCHE
WEIHNACHTSFEST
...............................................................................
309
DAS
RUSSISCHE
OSTERFEST
........................................................................................
309
INTERNATIONALER
FRAUENTAG
....................................................................................
309
DER
TAG
DES
VATERLANDSVERTEIDIGERS
.....................................................................
310
DIE
BUTTERWOCHE
...................................................................................................
310
ERSTER
MAI
................................................................................................................
310
DIE
SIEGESFEIER
.......................................................................................................
310
TAG
DER
VOLKSEINHEIT
..............................................................................................
310
KAPITEL
20
ZEHN
SAETZE,
MIT
DENEN
SIE
SICH
WIE
EIN
ECHTER
RUSSE
ANHOEREN
...........................................................
311
TOLKO
POSLE
WAS!
(NUR
NACH
IHNEN!)
.......................................................................
311
WY
SEGODNJA
PREKRASNO
WYGLJADITE!
(SIE
SEHEN
HEUTE
WUNDERBAR
AUS!)
.............
311
SACHODITE
NA
TSCHAJ!
(KOMMEN
SIE
AUF
EINE
TASSE
TEE
VORBEI!)
..........................
312
UGOSCHTSCHAJTES!
(BEDIENEN
SIE
SICH!)
...................................................................
312
PRIJATNOGO
APPETITA!
(GUTEN
APPETIT!)
...................................................................
312
SJADEM
NA
DOROSHKU!
(SETZEN
WIR
UNS
HIN,
BEVOR
ES
LOSGEHT!)
..............................
313
SADIS,
W
NOGACH
PRAWDY
NET!
(SETZ
DICH
DOCH,
STEHEN
MACHT
NICHT
KLUEGER)
.........
313
NI
PUCHA,
NI
PERA!
(TOI
TOI
TOI!)
...............................................................................
313
ZELUJU
(ICH
KUESSE
DICH
...)
........................................................................................
314
S
LJOGKIM
PAROM!
(VIEL
SPASS
BEIM
SCHWITZEN...!)
...................................................
314
KAPITEL
21
ZEHN
DINGE,
DIE
SIE
IN
RUSSLAND
NIEMALS
SAGEN
ODER
TUN
SOLLTEN
............................................................................
315
BESUCHEN
SIE
NIEMANDEN
MIT
LEEREN
HAENDEN
......................................................
315
BETRETEN
SIE
WOHNUNGEN
NICHT
MIT
SCHUHEN
........................................................
315
MACHEN
SIE
KEINE
WITZE
UEBER
DIE
ELTERN
................................................................
316
BENUTZEN
SIE
NA
SDOROWJE!
NIEMALS
ALS
TRINKSPRUCH
.......................................
316
NEHMEN
SIE
NIE
DAS
LETZTE
HEMD
AN
.................................................................
316
KLEIDEN
SIE
SICH
NICHT
ZU
LAESSIG
...............................................................................
317
ZAHLEN
SIE
NICHT
GETRENNT
......................................................................................
317
LASSEN
SIE
EINE
FRAU
NICHTS
SCHWERES
TRAGEN
......................................................
318
UEBERSEHEN
SIE
AELTERE
MENSCHEN
IN
DEN
OEFFENTLICHEN
VERKEHRSMITTELN
NICHT
....
318
LASSEN
SIE
EINE
DAME
NIE
ALLEIN
NACH
HAUSE
GEHEN
.............................................
318
20
INHALTSVERZEICHNIS
TEILV
ANHAENGE
........................................................................................
319
ANHANGA
VERBTABELLEN
...................................................................................
321
REGELMAESSIGE
RUSSISCHE
VERBEN
...............................................................................
321
UNREGELMAESSIGE
RUSSISCHE
VERBEN
...........................................................................
321
ANHANG
B
KLEINES
WOERTERBUCH
.......................................................................
325
RUSSISCH
-
DEUTSCH
..................................................................................................
325
DEUTSCH
-
RUSSISCH
..................................................................................................
340
ANHANG
C
LOESUNGEN
ZU
SPIEL
UND
SPASS
...................................................
355
ANHANG
D
UEBER
DIE
HOERBEISPIELE
...................................................................
361
STICHWORTVERZEICHNIS
....................................................................
365
|
adam_txt |
INHALTSVERZEICHNIS
UEBER
DIE
AUTOREN
.
7
UEBER
DIE
UEBERSETZERIN
.
7
UEBER
DIE
FACHKORREKTORIN
.
7
EINLEITUNG
.
21
UEBER
DIESES
BUCH
.
21
KONVENTIONEN,
DIE
IN
DIESEM
BUCH
VERWENDET
WERDEN
.
22
TOERICHTE
ANNAHMEN
UEBER
DEN
LESER
.
22
WIE
DIESES
BUCH
AUFGEBAUT
IST
.
23
TEIL
I:
ALLER
ANFANG
IST
(GAR
NICHT
SO)
SCHWER
.
23
TEIL
II:
RUSSISCH
IN
DER
PRAXIS
.
23
TEIL
III:
AUF
RUSSISCH
UNTERWEGS
.
23
TEIL
IV:
DER
TOP-TEN-TEIL
.
24
TEIL
V:
ANHAENGE
.
24
SYMBOLE,
DIE
IN
DIESEM
BUCH
VERWENDET
WERDEN
.
24
WIE
ES
WEITERGEHT
.
25
TEILI
ALLER
ANFANG
IST
(GAR
NICHT
SO)
SCHWER
.
27
KAPITEL
1
SIE
KOENNEN
SCHON
EIN
WENIG
RUSSISCH.
29
GEMEINSAMKEITEN
ZWISCHEN
DEUTSCH
UND
RUSSISCH
.
29
RUSSISCHE
WOERTER
IM
DEUTSCHEN
.
30
ERKENNEN
SIE
DIE
DEUTSCHEN
WOERTER
IM
RUSSISCHEN
WIEDER?
.
31
EINBLICK
IN
DAS
RUSSISCHE
ALPHABET
(ES
IST
EINFACHER
ALS
SIE
DENKEN!)
.
34
VON
A
BIS
JA:
KYRILLISCHE
BUCHSTABEN
VERSTEHEN
.
34
ICH
KENNE
DICH
DOCH!
VERWANDT
AUSSEHENDE
WOERTER,
GLEICH
KLINGENDE
BUCHSTABEN
.
37
SPIELEREI:
VERWANDT
AUSSEHENDE
UND
DOCH
UNTERSCHIEDLICH
KLINGENDE
BUCHSTABEN
.
37
SELTSAM:
MERKWUERDIG
AUSSEHENDE
BUCHSTABEN
.
38
VERSUCHEN
SIE
SELBST,
RUSSISCH
RICHTIG
ZU
SPRECHEN
.
39
DAS
PRINZIP
EIN
BUCHSTABE
-
EIN
LAUT
.
39
KLANGVOLLE
VOKALE
.
39
KONSONANTEN
RICHTIG
AUSSPRECHEN
.
41
UEBERBLICK
UEBER
DIE
VERBLEIBENDEN
LAUTE
.
43
HAEUFIG
BENUTZTE
REDEWENDUNGEN
.
45
HOEFLICH
SPRECHEN
.
45
VERZEIHUNG
UND
ENTSCHULDIGUNG
.
46
REDEWENDUNGEN,
DIE
SIE
NICHT
IM
STICH
LASSEN
.
46
RUSSISCH
SPRECHEN
MIT
LEICHTIGKEIT
.
46
SPIEL
UND
SPASS
.
47
12
INHALTSVERZEICHNIS
KAPITEL
2
GRUNDLAGEN
DER
RUSSISCHEN
GRAMMATIK
UND
DIE
ZAHLEN
.
49
DIE
RUSSISCHEN
FAELLE
.
50
NOMINATIV
.
50
GENITIV
.
50
DATIV
.
51
AKKUSATIV
.
51
INSTRUMENTAL
.
51
PRAEPOSITIV
.
52
BILDUNG
DER
GRAMMATIKBASIS
MIT
SUBSTANTIVEN
(NOMEN)
UND
PRONOMEN
.
52
WISSENSWERTES
UEBER
DAS
GESCHLECHT
DER
SUBSTANTIVE
.
52
WIE
UND
WORAN
ERKENNT
MAN
DIE
FAELLE
DER
SUBSTANTIVE?
.
54
DEKLINATION
DES
PLURALS
.
55
PRONOMEN
HERAUSSUCHEN
.
59
SCHMUECKEN
SIE
IHRE
SPRACHE
MIT
ADJEKTIVEN
.
62
AKTIV
WERDEN
MIT
VERBEN
.
65
DEN
INFINITIV
ERKENNEN
.
65
IN
DER
GEGENWART
LEBEN
.
65
UEBER
DIE
VERGANGENHEIT
SPRECHEN
.
66
DIE
ZUKUNFT
PLANEN
.
69
DAS
UNREGELMAESSIGE
VERB
BYT
(SEIN)
UND
SEINE
ANWENDUNG
.
70
DETAILS
MIT
ADVERBIEN
AUSDRUECKEN
.
70
BESCHREIBEN,
WIE
.
70
WANN
UND
WIE
OFT
.
71
DER
SATZBAU
IM
RUSSISCHEN
.
71
DIE
FREIHEIT
DER
WORTORDNUNG
.
71
DIE
NOMEN
(ODER
PRONOMEN)
UND
ADJEKTIVE
AUSWAEHLEN
.
72
UND
JETZT
KOMMEN
DIE
VERBEN
.
72
MIT
KONJUNKTIONEN
VERBINDEN
.
72
FRAGEN
GEKONNT
FORMULIEREN
.
73
AUF
RUSSISCH
ZAEHLEN
.
73
DIE
ZAHLEN
VON
0
BIS
9
.
73
DIE
ZAHLEN
VON
10
BIS
19
.
75
DIE
ZAHLEN
VON
20
BIS
99
.
75
DIE
ZAHLEN
VON
100
BIS
999
.
76
DIE
ZAHLEN
VON
1.000
BIS
1.000.000
.
77
DIE
ORDNUNGSZAHLEN
.
78
SPIEL
UND
SPASS
.
79
KAPITEL
3
SDRAWSTWUJTE!
PRIWET!
BEGRUESSUNG
UND
VORSTELLUNG
.
81
MIT
WEM
SPRECHE
ICH?
FOERMLICH
ODER
WENIGER
FOERMLICH?
.
81
KOMMEN
UND
GEHEN:
HALLO
UND
TSCHUESS
.
83
UNTERSCHIEDLICHE
PERSONEN
BEGRUESSEN
.
83
DIE
RICHTIGE
BEGRUESSUNG
ZU
JEDER
TAGESZEIT
.
83
WIE
GEHT
ES?
.
84
SICH
VERABSCHIEDEN
.
84
NICHT
SO
EINFACH:
RUSSISCHE
NAMEN
.
86
INHALTSVERZEICHNIS
13
DAS
EIS
BRECHEN:
SICH
VORSTELLEN
.
87
MENSCHEN
KENNENLERNEN
.
87
SICH
SELBST
VORSTELLEN
-
SEIN
GEGENUEBER
NACH
DEM
NAMEN
FRAGEN
.
88
IHRE
FREUNDE,
KOLLEGEN
UND
FAMILIE
VORSTELLEN
.
89
SPIEL
UND
SPASS
.
90
TEIL
II
RUSSISCH
IN
DER
PRAXIS
.
93
KAPITEL
4
ETWAS
UEBER
SICH
ERZAEHLEN:
EINE
EINFACHE
UNTERHALTUNG
FUEHREN
.
95
LASSEN
SIE
MICH
IHNEN
ETWAS
ERZAEHLEN:
UEBER
SICH
REDEN
.
96
WOHER
KOMMEN
SIE?
.
96
UEBER
DIE
EIGENE
NATIONALITAET
UND
HERKUNFT
ERZAEHLEN
.
97
NACH
DEM
ALTER
FRAGEN
.
101
UEBER
DIE
EIGENE
FAMILIE
SPRECHEN:
FAMILIENGESPRAECHE
.
103
BESCHREIBEN
SIE
IHREN
BERUF
.
105
GEMEINSAM
WEITERGEHEN:
AUSTAUSCH
VON
KONTAKTDATEN
.
107
ENTSCHULDIGUNG!
.
108
SPIEL
UND
SPASS
.
109
KAPITEL
5
UNSER
TAEGLICHES
BROT
-
ES
GEHT
UMS
ESSEN
.
111
ALLES
UEBERDAS
ESSEN
.
111
DEN
HUNGER
STILLEN
.
111
DEN
DURST
LOESCHEN
.
112
BESTECK
UND
GESCHIRR
.
114
RUSSISCHE
MAHLZEITEN
GENIESSEN
.
114
WAS
GIBT'S
ZUM
FRUEHSTUECK?
NUR
EINE
KLEINIGKEIT!
.
115
DAS
MITTAGESSEN
.
116
DAS
BESCHEIDENE
ABENDESSEN
.
118
LEBENSMITTEL
EINKAUFEN
.
120
OBST
UND
GEMUESE
EINKAUFEN
.
120
ENTDECKEN
SIE
WEITERE
LEBENSMITTEL
AUF
RUSSISCH
.
121
IN
ALLER
RUHE
ESSEN
GEHEN
.
123
WOHIN
GEHEN
SIE
ESSEN?
DIE
QUAL
DER
WAHL
.
123
EINEN
TISCH
AM
TELEFON
RESERVIEREN
.
123
DAS
ESSEN
BESTELLEN
.
125
WICHTIGE
FRAGEN
AN
DEN
KELLNER
AUF
EINEN
BLICK
.
126
DIE
RECHNUNG
BITTE!
.
127
SPIEL
UND
SPASS
.
130
KAPITEL
6
EINKAEUFEN
LEICHT
GEMACHT
.
131
DER
PASSENDE
LADEN
FUER
IHRE
GELDBOERSE:
WOHIN
UND
WIE
AUF
RUSSISCH
EINKAUFEN
.
131
BLICKEN
SIE
DURCH:
DIE
LADENVIELFALT
.
132
DIE
OEFFNUNGSZEITEN
.
133
14
INHALTSVERZEICHNIS
SICH
IM
KAUFHAUS
ZURECHTFINDEN
.
135
UM
HILFE
BITTEN
.
136
KLEIDER
MACHEN
LEUTE
.
138
SUCHEN
SIE
ETWAS
BESTIMMTES?
NACH
BESTIMMTEN
KLEIDUNGSSTUECKEN
SUCHEN
.
138
BUNTE
KLEIDER:
NENNEN
SIE
DIE
FARBEN
.
140
NACH
DER
PASSENDEN
GROESSE
SUCHEN
.
141
BEQUEM
ODER
UNBEQUEM?
PROBIEREN
SIE
ES
ERST
AN!
.
142
DIESES
ODER
JENES?
WAS
WOLLEN
SIE
WIRKLICH?
.
143
DEMONSTRATIVPRONOMEN
VERWENDEN
.
143
ES
GEFAELLT
MIR,
ES
GEFAELLT
MIR
NICHT
.
143
VERGLEICHEN
SIE!
.
144
WAS
GEFAELLT
IHNEN
BESSER?
SPRECHEN
SIE
DARUEBER!
.
145
ERST
BEZAHLEN,
DANN
SPASS
HABEN:
ETWAS
KAUFEN
.
146
WIE
VIEL
KOSTET
ES?
.
147
DAS
NEHME
ICH!
.
147
WO
UND
WIE
VIEL
ZAHLE
ICH?
.
148
ETWAS
BESONDERES:
TOLLE
SACHEN,
DIE
MAN
IN
RUSSLAND
KAUFEN
KANN
.
150
SPIEL
UND
SPASS
.
150
KAPITEL
7
AUSGEHEN:
DAS
STADTLEBEN
AUF
RUSSISCHE
ART
GENIESSEN
.
153
DIE
UHR
TICKT:
WIE
SPAET
IST
ES?
.
153
DIE
STUNDEN
ZAEHLEN
.
154
DIE
ZEIT
IN
MINUTEN
ANGEBEN
.
155
WIE
SPAET
IST
ES?
.
157
ZU
JEDER
TAGESZEIT
.
158
DIE
WOCHENTAGE
BENENNEN
.
159
ZEIT
IST
RELATIV
.
160
WOHIN
AUCH
IMMER:
GEHEN
SIE
MIT
MIR
AUS?
.
161
MOECHTEN
SIE
MIT
MIR
AUSGEHEN?
.
161
WANN
BEGINNT
.?
.
163
INS
KINO
GEHEN
.
164
DIE
FILMAUSWAHL:
VERSCHIEDENE
FILMGENRES
.
164
DIE
EINTRITTSKARTEN
KAUFEN
.
164
DEN
RICHTIGEN
SITZPLATZ
FINDEN
UND
DEN
FILM
GENIESSEN
.
165
KLASSISCH:
DAS
RUSSISCHE
BALLETT
UND
THEATER
ERLEBEN
.
166
DIE
EINTRITTSKARTEN
BESORGEN
.
167
WAS
TUN
WAEHREND
DER
PAUSE?
.
168
ZU
GAST
IM
MUSEUM
.
168
WIE
WATS?
UEBER
EINE
VERANSTALTUNG
REDEN
.
170
SPIEL
UND
SPASS
.
172
KAPITEL
8
FREIZEITGESTALTUNG:
ERHOLUNG
UND
SPORT
.
173
UEBER
HOBBYS
PLAUDERN
.
173
WAS
HABEN
SIE
GESTERN
ABEND
ERLEBT?
.
174
WO
GEHT
ES
AN
DIESEM
WOCHENENDE
HIN?
.
175
WAS
TUN
SIE
AM
LIEBSTEN?
.
176
INHALTSVERZEICHNIS
15
LESEN
UEBERALL
UND
UEBER
ALLES
.
177
HABEN
SIE
DAS
SCHON
GELESEN?
.
178
WAS
LESEN
SIE
AM
LIEBSTEN?
.
178
WO
FINDEN
SIE
ETWAS
ZUM
LESEN?
.
180
DIE
NATUR
GENIESSEN
.
181
EIN
HAEUSCHEN
AUF
DEM
LANDE
.
181
DEN
WALD
UND
SEINE
SCHAETZE
ENTDECKEN
.
181
IM
KAUKASUS
SKI
FAHREN
.
182
EINE
SCHIFFSTOUR
AUF
DEM
BAIKALSEE
.
183
EINE
SCHIFFSFAHRT
DIE
WOLGA
HINUNTER
.
184
DINGE
MIT
DEN
EIGENEN
HAENDEN
ERSCHAFFEN
.
184
HANDWERKLICH
TAETIG
WERDEN
.
184
MUSIK
MACHEN
.
185
KRAM
SAMMELN
.
186
MIT
SPORT
PUNKTEN
.
186
SPIEL
UND
SPASS
.
189
KAPITEL
9
TELEFONIEREN
UND
E-MAILS
VERSCHICKEN
.
191
DAS
TELEFON
KLINGELT
.
191
EINBLICK
IN
DAS
VOKABULAR
RUND
UMS
TELEFONIEREN
.
191
DIE
TELEFONVIELFALT:
WELCHES
TELEFON
HABEN
SIE?
.
192
DIE
ANRUFE:
VON
WO
RUFEN
SIE
AN?
.
193
JEMANDEN
ANWAEHLEN
UND
ANRUFEN
.
193
RUESTEN
SIE
SICH
MIT
DEM
GRUNDWISSEN
DER
TELEFONETIKETTE
.
194
ERSPAREN
SIE
SICH
DIE
VORSTELLUNG!
.
195
NACH
DER
GEWUENSCHTEN
PERSON
FRAGEN
.
195
AUF
DIE
ANTWORT
WARTEN
.
195
EINE
NACHRICHT
HINTERLASSEN
.
198
AUF
DEM
ANRUFBEANTWORTER
EINE
NACHRICHT
HINTERLASSEN
.
200
EINEN
BRIEF,
EIN
FAX
ODER
EINE
E-MAIL
VERSCHICKEN
.
200
SPIEL
UND
SPASS
.
202
KAPITEL
10
ALLES
RUND
UMS
HAUS
UND
UMS
BUERO
.
203
AUF
DER
SUCHE
NACH
EINER
WOHNUNG
ODER
EINEM
HAUS
.
203
UEBER
DIE
WOHNUNG
SPRECHEN
.
203
UEBERDAS
HAUS
SPRECHEN
.
205
DIE
RICHTIGEN
UND
VOR
ALLEM
WICHTIGEN
FRAGEN
STELLEN
.
206
DAS
GESCHAEFT
ABSCHLIESSEN
.
206
AM
NEUEN
WOHNORT
HEIMISCH
WERDEN
.
208
WIE
NENNT
MAN
DIESES
ZIMMER?
.
208
MOEBEL
KAUFEN
.
209
AUF
ARBEITSSUCHE
.
210
ARBEIT
SUCHEN,
ABER
WO?
.
211
KONTAKT
MIT
DEM
ARBEITGEBER
AUFNEHMEN
.
211
DIE
PFLICHTEN
UND
AUFGABEN
ERLAEUTERN
.
212
ERFOLGREICH
AM
ARBEITSPLATZ
.
213
16
INHALTSVERZEICHNIS
SELBSTSTAENDIGARBEITEN
.
213
KOMMUNIKATION
AM
ARBEITSPLATZ
.
215
SPIEL
UND
SPASS
.
216
TEIL
III
AUF
RUSSISCH
UNTERWEGS
.
217
KAPITEL
11
EINE
REISE
PLANEN
.
219
WANN
GEHT
ES
LOS?
DEN
REISETERMIN
BESTIMMEN
.
219
DIE
MONATSNAMEN
.
219
DIE
GENAUEN
DATEN
.
220
DAS
JAHR
.
221
DIE
JAHRESZEITEN
.
222
WOHIN
MOECHTEN
SIE
FAHREN?
EINEN
SCHOENEN
URLAUBSORT
AUSWAEHLEN
.
222
UNTERSCHIEDLICHE
LAENDER
BEREISEN
.
223
RUSSLAND
BESUCHEN
.
224
WIE
KOMMT
MAN
DORTHIN?
IM
REISEBUERO
EINE
REISE
BUCHEN
.
225
BITTE
NIE
OHNE
SIE
AUS
DEM
HAUS
GEHEN:
DER
UMGANG
MIT
PAESSEN
UND
VISA
.
227
IHR
REISEPASS.
227
IHR
VISUM
.
227
ICH
PACKE
MEINEN
KOFFER
.
229
SPIEL
UND
SPASS
.
230
KAPITEL
12
EIN
KLEINER
RUNDGANG:
FAHRPLAENE,
ZUEGE
UND
MEHR
.
231
VERBEN,
DIE
BEWEGEN
.
231
STAENDIG
IN
BEWEGUNG:
ZU
FUSS
UND
MIT
DEM
FAHRZEUG
.
232
BEWEGUNG
IN
DER
GEGENWART
.
233
EINE
ERKLAERUNG
ABGEBEN:
WO
GEHEN
SIE
GENAU
HIN?
.
234
SICH
AM
FLUGHAFEN
ZURECHTFINDEN
.
235
DAS
VERB
FLIEGEN
.
236
EINCHECKEN
UND
AN
BORD
GEHEN
.
236
PASS
UND
ZOLLKONTROLLE
PASSIEREN
.
237
DEN
FLUGHAFEN
VERLASSEN
.
239
DIE
OEFFENTLICHEN
VERKEHRSMITTEL
EROBERN
.
239
EIN
TAXI
NEHMEN
.
239
DIE
ALTERNATIVE
ZUM
TAXI:
EINE
FAHRT
MIT
DEM
SAMMELTAXI
.
240
AUF
DER
JAGD
NACH
BUS
UND
BAHN
.
241
DIE
U-BAHN
NEHMEN
.
242
STEIGEN
SIE
EIN
INS
ABENTEUER
ZUGFAHRT
.
242
DIE
ANZEIGETAFEL
ENTZIFFERN
.
242
TYPENVIELFALT:
ZUG
UND
WAGENTYPEN
.
243
FAHRKARTEN
KAUFEN
.
244
EINIGE
GRUNDKENNTNISSE,
DIE
SIE
WAEHREND
IHRER
FAHRT
IM
KOPF
BEHALTEN
SOLLTEN
.
244
IN
DEN
ZUG
EINSTEIGEN
.
245
DIE
FREUDEN
EINER
ZUGREISE
ENTDECKEN
.
245
SPIEL
UND
SPASS
.
246
INHALTSVERZEICHNIS
17
KAPITEL
13
HOTELAUFENTHALT
.
247
DAS
HOTEL
IHRER
WAHL
BUCHEN
.
247
DIE
HOTELTYPEN
.
247
EIN
HOTELZIMMER
RESERVIEREN
.
248
AUFENTHALTSDAUER
.
248
IM
HOTEL
EINCHECKEN
.
252
DAS
EINCHECKEN
UEBERLEBEN
.
252
EIN
KLEINER
RUNDGANG
DURCH
IHR
HOTELZIMMER
.
254
SICH
MIT
DEM
HOTEL
UND
SEINEM
ANGEBOT
VERTRAUT
MACHEN
.
255
DAS
HOTELPERSONAL
.
255
MIT
DEM
HOTELPERSONAL
SPRECHEN
.
256
KAPUTTE
GEGENSTAENDE
REKLAMIEREN
.
256
UM
ETWAS
BITTEN
.
256
UM
EIN
ANDERES
ZIMMER
BITTEN
.
257
AUSCHECKEN
UND
DIE
RECHNUNG
BEZAHLEN
.
257
SPIEL
UND
SPASS
.
258
KAPITEL
14
RUND
UMS
GELD
.
259
AUFGEPASST:
WAEHRUNGEN
KENNENLERNEN
.
259
RUBEL
UND
KOPEKEN
.
259
EURO,
DOLLAR
UND
ANDERE
INTERNATIONALE
WAEHRUNGEN
.
260
GELD
UMTAUSCHEN
.
261
AUF
DER
BANK
.
262
EIN
KONTO
EROEFFNEN
.
262
GELD
EINZAHLEN
UND
ABHEBEN
.
264
AM
GELDAUTOMATEN
.
265
GELD
AUSGEBEN
.
265
TOLLE
GESCHAEFTE
ABSCHLIESSEN
.
266
MIT
BARGELD
BEZAHLEN
.
266
MIT
KREDITKARTE
ZAHLEN
.
267
SPIEL
UND
SPASS
.
268
KAPITEL
15
WO
BITTE
GEHT
ES
ZUM
ROTEN
PLATZ?
NACH
DER
RICHTUNG
FRAGEN
.
269
FRAGEN
NACH
DEM
WO
UND
WIE
.
269
WO
BEFINDET
SICH
DAS?
.
269
WIE
KOMME
ICH
DORTHIN?
.
270
RICHTUNGSANWEISUNGEN
VERSTEHEN
.
271
PRAEPOSITIONEN
VERSTEHEN
.
T12
LINKS,
RECHTS,
GERADEAUS
.
272
SINNVOLLE
ANWEISUNGEN
.
275
DIE
ENTFERNUNGEN
ANGEBEN
.
277
UNTERWEGS:
WIE
LANGE
DAUERT
ES?
.
278
DIE
MASSEINHEITEN
.
279
SPIEL
UND
SPASS
.
280
18
INHALTSVERZEICHNIS
KAPITEL
16
IN
NOTFAELLEN
HANDELN
.
281
IM
FALLE
EINES
FALLES
HILFE
HOLEN
.
281
UM
HILFE
BITTEN
.
281
SOS:
DEN
NOTRUF
WAEHLEN
.
282
UEBER
EINEN
VORFALL
BERICHTEN
.
283
HILFE
AUF
DEUTSCH
SUCHEN
.
285
AERZTLICHE
VERSORGUNG
.
285
KENNEN
SIE
SICH?
ES
GEHT
UM
IHREN
KOERPER
.
286
DIE
SYMPTOME
BESCHREIBEN
.
288
ALLERGIEN
UND
BESONDERE
UMSTAENDE
KUNDTUN
.
290
ZUM
FACHARZT
GEHEN
.
290
GRUENDLICHE
UNTERSUCHUNG
FUEHRT
ZUR
DIAGNOSE
.
291
ZUR
APOTHEKE
GEHEN
.
293
DIE
POLIZEI
RUFEN,
WENN
SIE
OPFER
EINES
UEBERFALLS
SIND
.
294
IM
GESPRAECH
MIT
DER
POLIZEI
.
294
BEI
DER
POLIZEI:
FRAGEN
BEANTWORTEN
.
295
SPIEL
UND
SPASS
.
296
TEIL
IV
DER
TOP-TEN-TEIL.
297
KAPITEL
17
ZEHN
WEGE
ZUM
SCHNELLEN
RUSSISCHLERNEN
.
299
RUSSISCHES
FERNSEHEN,
FILME
UND
MUSIK
.
299
DEM
RUSSISCHEN
RADIOPROGRAMM
LAUSCHEN
.
300
RUSSISCHE
BUECHER
LESEN
.
300
IM
INTERNET
SURFEN
.
300
IN
EIN
RUSSISCHES
RESTAURANT
GEHEN
.
301
EINEN
RUSSISCHEN
BRIEFFREUND
FINDEN
.
301
EINEM
RUSSISCHEN
EINWANDERER
DEUTSCH
BEIBRINGEN
.
301
RUSSENDISKO:
EINE
RUSSISCHE
DISKOTHEK
BESUCHEN
.
302
NACH
RUSSLAND
REISEN
.
302
EINE
RUSSIN
ODER
EINEN
RUSSEN
HEIRATEN
.
302
KAPITEL
18
ZEHN
LIEBLINGSREDEWENDUNGEN
AUF
RUSSISCH
.
303
OJ!
(ACH!/OH!)
.
303
DAWAJ
(LASS
UNS
.
UND
MACHS
GUT!)
.
304
PREDSTAWTE
SEBE
(STELLEN
SIE
SICH
DAS
MAL
VOR!)
.
304
POSLUSCHAJTE!
(HOEREN
SIE
MAL
.)
.
304
PIR
GOROJ
(EIN
WAHRES
FESTMAHL!)
.
305
JA
TREBUJU
PRODOLSHENIJA
BANKETA!
(DAS
MUESSEN
WIR
WIEDERHOLEN!)
.
305
SLOWO
-
SEREBRO,
A
MOLTSCHANIJE
-
SOLOTO!
(REDEN
IST
SILBER,
SCHWEIGEN
IST
GOLD!)
.
305
ODNA
GOLOWA
CHOROSCHO,
A
DWE
-
LUTSCHSCHE
(EIN
KOPF
IST
GUT,
ZWEI
SIND
BESSER)
.
306
INHALTSVERZEICHNIS
19
DRUG
POSNAJOTSJA
W
BEDE
(EIN
FREUND
IN
DER
NOT
IST
EIN
FREUND
FUERS
LEBEN)
.
306
STARYJ
DRUG
LUTSCHSCHE
DWUCH
NOWYCH
(EIN
ALTER
FREUND
IST
BESSER
ALS
ZWEI
NEUE)
.
306
KAPITEL
19
ZEHN
RUSSISCHE
FEIERTAGE,
AN
DIE
SIE
SICH
NOCH
LANGE
ERINNERN
WERDEN
.
307
DIE
SILVESTERNACHT
.
308
DAS
ALTE
NEUJAHRSFEST
.
308
DAS
RUSSISCHE
WEIHNACHTSFEST
.
309
DAS
RUSSISCHE
OSTERFEST
.
309
INTERNATIONALER
FRAUENTAG
.
309
DER
TAG
DES
VATERLANDSVERTEIDIGERS
.
310
DIE
BUTTERWOCHE
.
310
ERSTER
MAI
.
310
DIE
SIEGESFEIER
.
310
TAG
DER
VOLKSEINHEIT
.
310
KAPITEL
20
ZEHN
SAETZE,
MIT
DENEN
SIE
SICH
WIE
EIN
ECHTER
RUSSE
ANHOEREN
.
311
TOLKO
POSLE
WAS!
(NUR
NACH
IHNEN!)
.
311
WY
SEGODNJA
PREKRASNO
WYGLJADITE!
(SIE
SEHEN
HEUTE
WUNDERBAR
AUS!)
.
311
SACHODITE
NA
TSCHAJ!
(KOMMEN
SIE
AUF
EINE
TASSE
TEE
VORBEI!)
.
312
UGOSCHTSCHAJTES!
(BEDIENEN
SIE
SICH!)
.
312
PRIJATNOGO
APPETITA!
(GUTEN
APPETIT!)
.
312
SJADEM
NA
DOROSHKU!
(SETZEN
WIR
UNS
HIN,
BEVOR
ES
LOSGEHT!)
.
313
SADIS,
W
NOGACH
PRAWDY
NET!
(SETZ
DICH
DOCH,
STEHEN
MACHT
NICHT
KLUEGER)
.
313
NI
PUCHA,
NI
PERA!
(TOI
TOI
TOI!)
.
313
ZELUJU
(ICH
KUESSE
DICH
.)
.
314
S
LJOGKIM
PAROM!
(VIEL
SPASS
BEIM
SCHWITZEN.!)
.
314
KAPITEL
21
ZEHN
DINGE,
DIE
SIE
IN
RUSSLAND
NIEMALS
SAGEN
ODER
TUN
SOLLTEN
.
315
BESUCHEN
SIE
NIEMANDEN
MIT
LEEREN
HAENDEN
.
315
BETRETEN
SIE
WOHNUNGEN
NICHT
MIT
SCHUHEN
.
315
MACHEN
SIE
KEINE
WITZE
UEBER
DIE
ELTERN
.
316
BENUTZEN
SIE
NA
SDOROWJE!
NIEMALS
ALS
TRINKSPRUCH
.
316
NEHMEN
SIE
NIE
DAS
LETZTE
HEMD
AN
.
316
KLEIDEN
SIE
SICH
NICHT
ZU
LAESSIG
.
317
ZAHLEN
SIE
NICHT
GETRENNT
.
317
LASSEN
SIE
EINE
FRAU
NICHTS
SCHWERES
TRAGEN
.
318
UEBERSEHEN
SIE
AELTERE
MENSCHEN
IN
DEN
OEFFENTLICHEN
VERKEHRSMITTELN
NICHT
.
318
LASSEN
SIE
EINE
DAME
NIE
ALLEIN
NACH
HAUSE
GEHEN
.
318
20
INHALTSVERZEICHNIS
TEILV
ANHAENGE
.
319
ANHANGA
VERBTABELLEN
.
321
REGELMAESSIGE
RUSSISCHE
VERBEN
.
321
UNREGELMAESSIGE
RUSSISCHE
VERBEN
.
321
ANHANG
B
KLEINES
WOERTERBUCH
.
325
RUSSISCH
-
DEUTSCH
.
325
DEUTSCH
-
RUSSISCH
.
340
ANHANG
C
LOESUNGEN
ZU
SPIEL
UND
SPASS
.
355
ANHANG
D
UEBER
DIE
HOERBEISPIELE
.
361
STICHWORTVERZEICHNIS
.
365 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Kaufman, Andrew 1969- Gettys, Serafima |
author2 | Wanner, Inge Wanner, Inge |
author2_role | trl edt |
author2_variant | i w iw i w iw |
author_GND | (DE-588)139377700 (DE-588)1251854338 (DE-588)1251958354 |
author_facet | Kaufman, Andrew 1969- Gettys, Serafima Wanner, Inge Wanner, Inge |
author_role | aut aut |
author_sort | Kaufman, Andrew 1969- |
author_variant | a k ak s g sg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047845452 |
classification_rvk | KG 1305 |
ctrlnum | (OCoLC)1302311037 (DE-599)DNB1241348618 |
discipline | Slavistik |
discipline_str_mv | Slavistik |
edition | 2. Auflage |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03107nam a22006978c 4500</leader><controlfield tag="001">BV047845452</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20220302 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">220221s2022 gw a||| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">21,N38</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1241348618</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783527718689</subfield><subfield code="c">EUR 24.00 (DE)</subfield><subfield code="9">978-3-527-71868-9</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3527718680</subfield><subfield code="9">3-527-71868-0</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783527718689</subfield></datafield><datafield tag="028" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">Bestellnummer: 1171868 000</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1302311037</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1241348618</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-1102</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KG 1305</subfield><subfield code="0">(DE-625)75707:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">23sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kaufman, Andrew</subfield><subfield code="d">1969-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)139377700</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Russisch für Dummies</subfield><subfield code="c">Andrew Kaufman und Serafima Gettys ; Übersetzung aus dem Amerikanischen von Inge Wanner ; Fachkorrektur und Anpassung von Nataliya Krapivna und Inge Wanner</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Russisch für dummies</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Grundlagen der russischen Grammatik verständlich erklärt : Alltag und Kultur Russlands entdecken ; auf CD und als Download: Dialoge zum Anhören und Nachsprechen</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2. Auflage</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Weinheim</subfield><subfield code="b">Wiley-VCH GmbH</subfield><subfield code="c">2022</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">368 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield><subfield code="c">24 cm x 17.6 cm</subfield><subfield code="e">1 CD (12 cm)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">... für Dummies</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Titelzusätze auf dem Umschlag: Grundlagen der russischen Grammatik verständlich erklärt : Alltag und Kultur Russlands entdecken ; auf CD und als Download: Dialoge zum Anhören und Nachsprechen</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Fremdsprachen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Russisch</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Russisch /Sprache</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Russisch /Sprachlehrbücher /Tonträger</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Russische Grammatik u. Wörterbücher</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Russland</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">FL50: Russische Grammatik u. Wörterbücher</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Russisch f. Anfänger</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Russische Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">FL51: Russisch f. Anfänger</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">FL53: Russische Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4123623-3</subfield><subfield code="a">Lehrbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4130010-5</subfield><subfield code="a">Sprachführer</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Gettys, Serafima</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1251854338</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wanner, Inge</subfield><subfield code="0">(DE-588)1251958354</subfield><subfield code="4">trl</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Wiley-VCH</subfield><subfield code="0">(DE-588)16179388-5</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, EPUB</subfield><subfield code="z">978-3-527-83438-9</subfield></datafield><datafield tag="780" ind1="0" ind2="0"><subfield code="i">Vorangegangen ist</subfield><subfield code="z">9783527705238</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="u">http://www.wiley-vch.de/publish/dt/books/ISBN978-3-527-71868-9/</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033228392&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033228392</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">vlb</subfield><subfield code="d">20210917</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#vlb</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4123623-3 Lehrbuch gnd-content (DE-588)4130010-5 Sprachführer gnd-content |
genre_facet | Lehrbuch Sprachführer |
id | DE-604.BV047845452 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-03T19:13:22Z |
indexdate | 2024-07-10T09:22:55Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)16179388-5 |
isbn | 9783527718689 3527718680 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033228392 |
oclc_num | 1302311037 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-1102 |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-1102 |
physical | 368 Seiten Illustrationen 24 cm x 17.6 cm 1 CD (12 cm) |
publishDate | 2022 |
publishDateSearch | 2022 |
publishDateSort | 2022 |
publisher | Wiley-VCH GmbH |
record_format | marc |
series2 | ... für Dummies |
spelling | Kaufman, Andrew 1969- Verfasser (DE-588)139377700 aut Russisch für Dummies Andrew Kaufman und Serafima Gettys ; Übersetzung aus dem Amerikanischen von Inge Wanner ; Fachkorrektur und Anpassung von Nataliya Krapivna und Inge Wanner Russisch für dummies Grundlagen der russischen Grammatik verständlich erklärt : Alltag und Kultur Russlands entdecken ; auf CD und als Download: Dialoge zum Anhören und Nachsprechen 2. Auflage Weinheim Wiley-VCH GmbH 2022 368 Seiten Illustrationen 24 cm x 17.6 cm 1 CD (12 cm) txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier ... für Dummies Titelzusätze auf dem Umschlag: Grundlagen der russischen Grammatik verständlich erklärt : Alltag und Kultur Russlands entdecken ; auf CD und als Download: Dialoge zum Anhören und Nachsprechen Russisch (DE-588)4051038-4 gnd rswk-swf Fremdsprachen Russisch Russisch /Sprache Russisch /Sprachlehrbücher /Tonträger Russische Grammatik u. Wörterbücher Russland FL50: Russische Grammatik u. Wörterbücher Russisch f. Anfänger Russische Grammatik FL51: Russisch f. Anfänger FL53: Russische Grammatik (DE-588)4123623-3 Lehrbuch gnd-content (DE-588)4130010-5 Sprachführer gnd-content Russisch (DE-588)4051038-4 s DE-604 Gettys, Serafima Verfasser (DE-588)1251854338 aut Wanner, Inge (DE-588)1251958354 trl edt Wiley-VCH (DE-588)16179388-5 pbl Erscheint auch als Online-Ausgabe, EPUB 978-3-527-83438-9 Vorangegangen ist 9783527705238 X:MVB http://www.wiley-vch.de/publish/dt/books/ISBN978-3-527-71868-9/ DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033228392&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p vlb 20210917 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#vlb |
spellingShingle | Kaufman, Andrew 1969- Gettys, Serafima Russisch für Dummies Russisch (DE-588)4051038-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4051038-4 (DE-588)4123623-3 (DE-588)4130010-5 |
title | Russisch für Dummies |
title_alt | Russisch für dummies Grundlagen der russischen Grammatik verständlich erklärt : Alltag und Kultur Russlands entdecken ; auf CD und als Download: Dialoge zum Anhören und Nachsprechen |
title_auth | Russisch für Dummies |
title_exact_search | Russisch für Dummies |
title_exact_search_txtP | Russisch für Dummies |
title_full | Russisch für Dummies Andrew Kaufman und Serafima Gettys ; Übersetzung aus dem Amerikanischen von Inge Wanner ; Fachkorrektur und Anpassung von Nataliya Krapivna und Inge Wanner |
title_fullStr | Russisch für Dummies Andrew Kaufman und Serafima Gettys ; Übersetzung aus dem Amerikanischen von Inge Wanner ; Fachkorrektur und Anpassung von Nataliya Krapivna und Inge Wanner |
title_full_unstemmed | Russisch für Dummies Andrew Kaufman und Serafima Gettys ; Übersetzung aus dem Amerikanischen von Inge Wanner ; Fachkorrektur und Anpassung von Nataliya Krapivna und Inge Wanner |
title_short | Russisch für Dummies |
title_sort | russisch fur dummies |
topic | Russisch (DE-588)4051038-4 gnd |
topic_facet | Russisch Lehrbuch Sprachführer |
url | http://www.wiley-vch.de/publish/dt/books/ISBN978-3-527-71868-9/ http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033228392&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT kaufmanandrew russischfurdummies AT gettysserafima russischfurdummies AT wanneringe russischfurdummies AT wileyvch russischfurdummies AT kaufmanandrew grundlagenderrussischengrammatikverstandlicherklartalltagundkulturrusslandsentdeckenaufcdundalsdownloaddialogezumanhorenundnachsprechen AT gettysserafima grundlagenderrussischengrammatikverstandlicherklartalltagundkulturrusslandsentdeckenaufcdundalsdownloaddialogezumanhorenundnachsprechen AT wanneringe grundlagenderrussischengrammatikverstandlicherklartalltagundkulturrusslandsentdeckenaufcdundalsdownloaddialogezumanhorenundnachsprechen AT wileyvch grundlagenderrussischengrammatikverstandlicherklartalltagundkulturrusslandsentdeckenaufcdundalsdownloaddialogezumanhorenundnachsprechen |