Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja: [1] A-D
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Slovenian |
Veröffentlicht: |
Ljubljana
Založba ZRC
2021
|
Ausgabe: | Prva izda,a, prvi natis |
Schriftenreihe: | Zbirka Slovarji
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Literaturverzeichnis |
Beschreibung: | Naklada 300. - Literaturverzeichnis Seite 43-46 |
Beschreibung: | 753 Seiten |
ISBN: | 9789610505624 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cc4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047844072 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20221122 | ||
007 | t | ||
008 | 220218s2021 xv d||| 00||| slv d | ||
020 | |a 9789610505624 |9 978-961-05-0562-4 | ||
035 | |a (OCoLC)1302319193 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV047844072 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a slv | |
044 | |a xv |c XA-SI | ||
049 | |a DE-12 |a DE-11 | ||
245 | 1 | 0 | |a Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja |n [1] |p A-D |c glavni uredniki: Kozma Ahačič [und 6 weitere] |
250 | |a Prva izda,a, prvi natis | ||
264 | 1 | |a Ljubljana |b Založba ZRC |c 2021 | |
300 | |a 753 Seiten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Zbirka Slovarji | |
500 | |a Naklada 300. - Literaturverzeichnis Seite 43-46 | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
700 | 1 | |a Ahačič, Kozma |d 1976- |0 (DE-588)1046305697 |4 edt | |
773 | 0 | 8 | |w (DE-604)BV047646030 |g 1 |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033227052&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033227052&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Literaturverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |q BSB_NED_20221122 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033227052 | ||
942 | 1 | 1 | |c 306.09 |e 22/bsb |f 09031 |g 4973 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804183403342331904 |
---|---|
adam_txt |
Kazalo 1 Splošno o slovarju 1.1 Značaj slovarja 1.2 Obdobje 1.3 Korpus 1.3.1 Listkovni korpus (kartoteka) 1.3.2 Digitalni korpus 13 1.4 Delo za slovar 1.5 Izdelava poskusnega snopiča 1.6 Izdelava popisa občnoimcnskega besedja 1.7 Izdelava slovarja 2 Zgradba slovarskih člankov 2.1 Zgradba razlagalnih slovarskih sestavkov 2.1.1 Iztočnica in njene glasovne različice 2.1.2 Zaglavje 2.1.3 Pojavitve iz slovarjev, registrov in slovnice 2.1.4 Razlagalno-ponazarjalni del razlagalnega slovarskega sestavka 2.1.5 Frazeološki razdelek 2.1.6 Terminološki razdelek 2.1.7 Etimološka kazalka 2.1.8 Vodilke 2.1.9 Podatek o avtorju slovarskega sestavka 2.2 Zgradba kazalčnih slovarski h sestavkov 3 Viri za slovar 3.1 Slovenski viri 3.2 Tujejezični viri 3.3 Kratice virov 40 4 Preglednica najpogostejših zapisov glasov slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja 43 5 Literatura 47 6 Okrajšave 48 7 Znaki 49 8 Slovar 37
5 Literatura (v izboru) Kozma AHAČIČ, 2006: Rekonstruiranje zgodovinskih jezikovnih situacij: metode, problemi in primeri. Jezik in slovstvo 51/3-4.7-23. — 2007: Zgodovina misli o jeziku in književnosti na Slovenskem: protestantizem. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU. (Zbirka Linguistica et philologica 18.) — 2008/2009: Skladnja in retorični modeli v slovenskem knjižnem jeziku 16. stoletja. Slavistična revija 56/4,57/1, Trubarjeva številka. 93-104. — 2011: Nekaj vidikov umeščanja slovenščine v evropski jezikovni prostor 16. stoletja. Jeziki, identitete, pripadnosti med središči in obrobji. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU. 109-122. — 2014: Neue Entdeckungen und Erkenntnisse zum slowenischen Protestantismus. Zeitschriftfür Slawistik 59/3.385-398. — 2014a: The history of linguistic thought and language use in 16th century Slovenia, Frankfurt am Main: P. Lang. (Thought, society, culture 1.) — 2020: Razvoj slovenskega knjižnega jezika v 16. stoletju v številkah. Slavistična revija 68/1. 3-19. — 2020a: Reformacija kot obdobje nastanka slovenske ga knjižnega jezika in prikaz nastajajočega jezika v slovarju. Slovensko jezikoslovje, književnost in pouče vanje slovenščine; Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja; Veliki madžarsko-slovenski spletni slovar. Maribor: Univerzitetna založba. 251-262. (Medna rodna knjižna zbirka Zora 135.) Kozma AHAČIČ, Andreja LEGAN RAVNIKAR, Majda MERŠE, Jožica NARAT, France NOVAK, 2011: Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU. (Zbirka Slovarji.) Kozma AHAČIČ, Metod ČEPAR, Alenka JELOVŠEK, Andreja
LEGAN RAVNIKAR, Majda MERŠE, Jožica NARAT, France NOVAK, 2016: SSKJ16: priročnik za sestavljanje in vpisovanje gesel: različica 2016, 23. 12. 2016. Ljubljana: Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU. Anton BAJEC, 1950: Besedotvorje slovenskega jezika. L Izpeljava samostalnikov. Ljubljana: Slovenska akademija znanosti in umetnosti. — 1952: Besedotvorje slovenskega jezika. II. Izpeljava pridevnikov. III. Zloženke. Ljubljana: Slovenska akademija znanosti in umetnosti. —1959: Besedotvorje slovenskega jezika. IV. Predlogi in predpone. Ljubljana: Slovenska akademija znanosti in umetnosti. Ivan BELOSTENEC, 1740: GAZOPHYLACIUM. SEU LATINO-ILLYRICORUM ONOMATUM AERARIUM. I. GAZOPHYLACIUM LATINOILLYRICUM, II. GAZOPHYLACIUM ILLYRICOLATINUM. Zagrebiae. Reprint: Zagreb. 1973. France BEZLAJ, 1976-2007: Etimološki slovar slovenskega jezika. I (1976): A-J; II (1982): K-O; 111 (1995): P-s. dopolnila in uredila Marko Snoj in Metka Furlan: IV (2005): Š-Ž. Avtorji gesel France Bezlaj, Marko Snoj in Metka Furlan; V (2007): Kazala. Izdelala Marko Snoj in Simona Klemenčič. Ljubljana: Mladinska knjiga (I-III); SAZU, ZRC SAZU, Založba ZRC SAZU (IV-V). Bibel-Lexikon, 1968. Zweite, neu bearbeitete und vermehrte Auflage. Tübingen: Benzigcr Verlag. Biblija.net: Sveto pismo na internetu. Ljubljana: Svetopisemska družba Slovenije, www.biblija.net. Matej CIGALE, i860: Deutfch-flovenifthcs Wörterbuch. Laibach: Gedruckt bei losef Blasnik. Metod ČEPAR, 2015: Odrazi samostalnikov moškega spola praslovanske akcentske paradigme a v slovenskem knjižnem jeziku 16. stoletja. Slovenski jezik - Slovene
Linguistic Studies 10. 81-97. — 2017: Praslovanski ijevski samostalniki moškega spola v slovenskem knjižnem jeziku 16. stoletja. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU. (Zbirka Linguistica ct philologica 35.) — 2020: Problematika prikaza naglasne in oblikoslovne pojavnosti iztočnic v Slovarju slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja. Slovensko jezikoslovje, književnost in poučevanje slovenščine; Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja; Veliki madžarsko-slovenski spletni slovar. Maribor: Univerzitetna založba. 309-322. (Mednarodna knjižna zbirka Zora 135.) Der digitale Grimm. Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm, 2004. Version 05-04. Frankfurt am Main: Zweitausendeins. Anton DOKLER, 1915: Grško-slovenski slovar. Ljubljana: Knezoškofijski zavod sv. Stanislava v Št. Vidu nad Ljubljano. Anton GRABNER-HAIDER in Jože KRAŠOVEC s sode lavci, 1984: Biblični leksikon. Celje: Mohorjeva družba. Jakob und Wilhelm GRIMM, 1854-1971: Deutsches Wörterbuch 1-17. Leipzig: S. Hirzel. Helena JAZBEC, 2007: Nemške izposojenke pri Trubarju: Na primeru besedila Ena dolga predguvor. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU. (Zbirka Linguistica et philologica 17.) 43
Literatura — 2020: Pomenske lastnosti knjižne leksike v zgodovinskem slovarju SSKJ16. Slovensko jezikoslovje, književnost in poučevanje slovenščine; Slovar sloven skega knjižnega jezika 16. stoletja; Veliki madžar sko-slovenski spletni slovar. Maribor: Univerzitetna založba. 263-286. (Mednarodna knjižna zbirka Zora 135.) Annelies LÄGREID, 1967: Hieronymus Megiser, Slovenisch-deutsch-lateinisches Wörterbuch. Neugestaltung und Faksimile der ersten Ausgabe aus dem Jahre 1592. Wiesbaden: Otto Harrassowitz. Martin LUTHER, 1545: Biblia, Das ist die gantze Heilige Schrifft Deudsch auffs new zugericht. Wittenberg. München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1974. Majda MERŠE, 1990: Jezikovne spremembe v Trubarjevih prevodih Nove zaveze. Razprave XIII. Ljubljana: Slovenska akademija znanosti in umetnosti. Razred za filološke in literarne vede. 163-179· — 1995: Vid in vrstnost glagola v slovenskem knjižnem jeziku 16. stoletja = Aspect and aktionsart in the 16th century Slovene literary language. Ljubljana: Slovenska akademija znanosti in umetnosti. (Slovenska akademija znanosti in umetnosti, Razred za filološke in literarne vede - Dela 44.) — 2001: Popolni izpisi del slovenskih protestantskih piscev 16. stoletja in zamisel slovarske predstavitve besedja. 450-letnica slovenske knjige in slovenski protestantizem. Ljubljana: Slovensko protestantsko društvo Primož Trubar in Znanstveni inštitut Filozofske fakultete. 128-150. — 2004: Besednovrstna in druga slovnična problematika besedja slovenskih protestantskih piscev 16. stoletja. Jezikoslovni zapiski 10/1. 7-32. — 2008/2009: Oblikoslovje
slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja. Slavistična revija 56/4,57/1, Trubarjeva številka. 47-68. — 2009: Slovenski knjižni jezik 16. stoletja: Razprave o oblikoslovju, besedotvorju, glasoslovju in pravopisu. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU. (Zbirka Linguistica et philologica 23.) — 2011: Vloga kazalk v slovenskem zgodovinskem slo varopisju. Izzivi sodobnega slovenskega slovaropisja. Maribor: Mednarodna založba Oddelka za slovanske jezike in književnosti, Filozofska fakulteta. 334-352. (Mednarodna knjižna zbirka Zora 75.) — 2013: Slovenski knjižni jezik 16. stoletja: Razprave o jezikovnem sistemu, besedju in prevodni problematiki. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU. (Zbirka Linguistica et philologica 29.) - - 2015: Kreljeva Postilla slovenska (1567) v odnosu do Spangenbergove prevodne predloge. Stati inu obstati 21/22. 74-97. - - 2015a: Slovnična obvestilnost slovenskega zgodovinskega slovaropisja. Slovnica in slovar aktualni jezikovni opis. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete. 503-510. (Obdobja 34.) - - 2017: Raba glagola biti sem v slovenskem knjižnem jeziku 16. stoletja. Jezikoslovni zapiski 23/2. 211-227. Alenka JELOVŠEK, 2011: Neosebna raba oblike ono v jeziku slovenskih protestantskih piscev 16. stoletja. Slavistična revija 59/4. 415-435. — 2016: »My sva téh svetnikou otroci«: dvojina osebnih zaimkov v slovenskem knjižnem jeziku 16. stoletja. Slavistična revija 64/2. 95-112. - - 2016a: Raba naglasnih in naslonskih oblik nepovratnih osebnih zaimkov v slovenskem knjižnem jeziku 16. stoletja. Jezikoslovni zapiski 22/2.7-29. — 2019: Vpliv tujejezičnih
pravopisnih norm na ugotavljanje glasovne podobe besedja slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja. Slovenski javni govor in jezikovno-kulturna (samo)zavest. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete. 213-220. (Obdobja 38.) - - 2020: Prikaz pisne in glasovne variantnosti iztočnic vSSKJiô. Slovensko jezikoslovje, književnost in poučevanje slovenščine; Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja; Veliki madžarsko-slovenski spletni slovar. Maribor: Univerzitetna založba. 287-308. (Mednarodna knjižna zbirka Zora 135.) Alenka JELOVŠEK in Tomaž ERJAVEC, 2019a: A corpus-based study of 16th-century Slovene clitics and clitic-like elements. Slovenski jezik - Slovene Linguistic Studies 12. 3-19. Andreja LEGAN RAVNIKAR, 2007: O konverziji kot postopku knjižne (terminološke) tvorbe pri slovenskih protestantskih piscih 16. stoletja. Riječ 13/2.108-127. - - 2008: Pridevniške tvorjenke na -ski, -ški, -čki in -cki v Trubarjevih in Dalmatinovih prevodih biblijskih besedil. Slavia Centralis 1/2.53-66. - - 2008a: Slovenska krščanska terminologija, Od Brižinskih spomenikov do srede 19. stoletja. Ljubljana: Založba ZRC SAZU, ZRC SAZU. (Lingua Slovenka 4.) - - 2008-2009: Besedotvorna podoba slovenske knjižne leksike 16. stoletja s poudarkom na pridevniških tvorjenkah. Slavistična revija 56/4, 57/1, Trubarjeva številka. 69-91. — 2014: Problematika germanizmov v zgodovinskem slovarju knjižne slovenščine 16. stoletja. Slovenski jezik na stičišču več kultur. Maribor: Mednarodna založba Oddelka za slovanske jezike in književnosti. 70-84. (Mednarodna knjižna zbirka Zora 102.) - - 2015:
Iz slovaropisne delavnice: ugotavljanje in strukturiranje pomenov pri večpomenskih leksemih v zgodovinskem slovarju. Slovnica in slovar aktualni jezikovni opis. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete. 449-456. (Obdobja 34.) — 2017: K problematiki vpliva stičnega jezika nemščine na semantične spremembe in stilno vrednost najstarejše slovenske knjižne leksike (16. stoletje). Slovenski jezik - Slovene Linguistic Studies Π· 35-53· — 2019: Neslovnični kvalifikatorji in kvalifikatorska pojasnila v zgodovinskem slovaropisju. Slavia Centralis 12/1.158-168. — 2019a: Slovnični spol prevzetih samostalnikov v knjižni slovenščini 16. stoletja: od besedilnih virov k slovarju. Slavistična revija 67/2. 263-271. 44
Literatur —2019. Frazni glagoli v slovenskem knjižnem jeziku 16. stoletja. Slavia Centralis 12/1.142-157. — 2020: Bohoričev prispevek slovenskemu slovaro pisju. Stati inu obstati: revija za vprašanja protestan tizma 16/32. 247-267,459-463. — 2020a: Koncept Slovarja slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja. Slovensko jezikoslovje, književnost in poučevanje slovenščine; Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja; Veliki madžarsko-slovenski spletni slovar. Maribor: Univerzitetna založba. 236-250. (Mednarodna knjižna zbirka Zora 135.) Majda MERŠE, Kozma AHAČIČ, Andreja LEGAN RAVNIKAR, Jožica NARAT, France NOVAK, Francka PREMK, 2006: Wortschatz der slowenischen Bibelübersetzungen des 16. Jahrhunderts. MatthäusEvangelium (1555); Paulus, Römerbrief (1560); PaulusBriefe (1561,1567); Psalter (1566); Neues Testament (1581-82) übersetzt von Primož Trubar. Jesus Sirach (1575); Pentateuch (1578); Proverbia (1580) übersetzt von Jurij Dalmatin. Kommentare. Paderborn München - Wien - Zürich: Ferdinand Schöningh. 99-325. (Biblia Slavica. Serie IV: Südslavische Bibeln, Band 3,2.) Majda MERŠE, Franc JAKOPIN, France NOVAK, 1992: Fonološki sistem knjižnega jezika slovenskih protestantov. Slavistična revija 40/4. 321-340. Majda MERŠE, France NOVAK, Francka PREMK, 2001: Slovarjezika slovenskih protestantskih piscev 16. stoletja, Poskusni snopič. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU. Jakob MÜLLER, 2005: Prekmursko besedje v Registru 1584? Prekmurska narečna slovstvena ustvarjalnost. Petanjci: Ustanova dr. Šiftarjeva fundacija. 130-139. Jožica NARAT, 1996: Izrazi za 'učenec' pri slovenskih
protestantskih piscih. III. Trubarjev zbornik. Ljubljana: Slovenska matica, Slovensko protestantsko društvo Primož Trubar. 263-272. —2007: Življenje besed v Bibliji: od nog do glave. Jezi koslovni zapiski 13/1-2, Merkujev zbornik. 285-296. — 2008/2009: Slovenski knjižni jezik 16. stoletja v luči besedoslovnih raziskav. Slavistična revija 56/4, 57/1, Trubarjeva številka. 105-138. France NOVAK, 1983/84: Stavčna tipologija v Dalmatinovi Gmajn predguvori čez vso sveto Biblio. Jezik in slovstvo XXIX/6.183-187. - - 2004: Samostalniška večpomenskost v jeziku slovenskih protestantskih piscev 16. stoletja. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU. (Zbirka Linguistica et philologica 10.) — 2006: Predponi v- in u- v jeziku slovenskih protestantskih piscev 16. stoletja. Stati inu obstati 2/3-4. Ljubljana: Slovensko protestantsko društvo Primož Trubar. 138-159. — 2008/2009: Slovarska členjenost besedja glede na besednovrstnost in pomenskost: števnik v 16. stoletju. Slavistična revija 56/4,57/1, Trubarjeva številka. 139-163. — 2011: Predlog v v slovenskem knjižnem jeziku 16. stoletja. Globinska moč besede. Maribor: Mednarodna založba Oddelka za slovanske jezike in književnosti, Filozofska fakulteta. 126-142. (Mednarodna knjižna zbirka Zora 80.) France NOVAK, Franc JAKOPIN, Majda MERŠE, 1996: Karakteristika besedišča slovenskih protestantov, lil. Trubarjev zbornik. Ljubljana: Slovenska matica. Slovensko protestantsko društvo Primož Trubar. 293-307. Vatroslav OBLAK, 1894: Protestantske postile v sloven skem prevodu. Letopis Matice Slovenske. 202-219. Martina OROŽEN, 1996: Poglavja iz zgodovine
slovenskega knjižnega jezika (od Brižinskih spomenikov do Kopitarja). Ljubljana: Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani, Oddelek za slovanske jezike in književnosti. — 2003: Razvoj slovenske jezikoslovne misli. Maribor: Slavistično društvo Maribor. (Zora 26.) — 2008/2009: Trubarjeva ubeseditcv evangelijskih povzetkov v novozaveznih besedilih (sistemski in upovedovalni vidik). Slavistična revija 56/4. 57/:, Trubarjeva številka. 319-337. — 2010: Kulturološki pogled na razvoj slovenskega knjižnega jezika: od sistema k besedilu. Maribor: Mednarodna založba Oddelka za slovanske jezike in književnosti, Filozofska fakulteta. (Mednarodna knjižna zbirka Zora 74.) Marijan PEKLAJ, 1984: Sveto pismo, izročilo in Cerkev v predgovorih Jurija Dalmatina v Bibliji 158.1. Inavguralna disertacija. Ljubljana. Maks PLETERŠNIK, 1894-1895: Slovensko-ncmlki slovar. I: A-O (1894), II : P-Ž (1895). Ljubljana: Knezoškofijstvo. Breda POGORELEC, 1972: Trubarjev stavek. Vlil, seminar slovenskega jezika, literature in kulture. Ljubljana: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta. Oddelek za slovanske jezike in književnosti. 305-321. — 2011: Zgodovina slovenskega knjižnega jezika: Jeziko slovni spisi L Ur. Kozma Ahačič. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU. (Zbirka Lingua Sloven ica. Fontes 1) Francka PREMK, 1992: Korenine slovenskih psalmov. Ljubljana: Trubarjevo društvo. - - 2006: Vseslovanska besedica sam pri slovenskih protestantskih piscih in v luči primerjav. Riječ 12/2. 69-78. - - 2008-2009. Vloga izvirnika pri pomenoslovnih vprašanjih v svetopisemskem gradivu za slovar slovenskih protestantskih
piscev 16. stoletja. Slavistična revija 56/4,57/1, Trubarjeva številka. 339-354Valentin PUTANEC, 1979: Mali diferencijalni hrvatsko-slovenski rječnici iz 1578., 1584· i 1592. Rad Jugoslavenske akademije znanosti i umjetnosti. Knjiga 376. Zagreb: Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti. 159-215. Jože RAJHMAN, 1977: Prva slovenska knjiga v luči teoloških, literarno-zgodovinskih, jezikovnih in zgodovinskih raziskav. Ljubljana: Partizanska knjiga. - - 1986; Trubarjeva Ena dolgapredguvor. Ljubljana: Cankarjeva založba. Fran RAMOVŠ, 1924: Historična gramatika slovenskega jezika, II. Konzonantizem. Ljubljana: Učiteljska tiskarna. 45
Literatura P. Stanislav ŠKRABEC, 1994-1998: Jezikoslovna dela 1-4 (1:1994, 2:1994,3:1995, 4:1998). Ur. J. Toporišič. Nova Gorica: Frančiškanski samostan Kostanjevica. France TOMŠIČ, 1939: Refleksivni glagoli v slovenščini. Slovenski jezik II. 155-169. Jože TOPORIŠIČ, 1982: Nova slovenska skladnja. Ljubljana: Državna založba Slovenije. — 1992: Enciklopedija slovenskega jezika. Ljubljana: Cankarjeva založba. — 2000: Slovenska slovnica. Četrta, prenovljena in razširjena izdaja. Maribor: Obzorja. Eva TRIVUNOVIČ, 2019: Diahrono raziskovanje biblijskih in izbiblijskih frazemov. Jezikoslovni zapiski 25/2. 47-61. — 2020: Variante in modifikacije (iz)biblijskih frazemov. Jezikovne tehnologije in digitalna humanistika. Ljubljana: Inštitut za novejšo zgodovino. 158-166. — 2020a: Tipi stalnih besednih zvez v Slovarju slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja. Slovensko jezikoslovje, književnost in poučevanje slovenščine; Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja; Veliki madžarsko-slovenski spletni slovar. Maribor: Univerzitetna založba. 323-335. (Mednarodna knjižna zbirka Zora 135.) Ada VIDOVIČ-MUHA, 2011: Slovensko skladenjsko besedotvorje. 2. razširjena in dopolnjena izd. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete. — 2013: Slovensko leksikalno pomenoslovje. 2., dopol njena izd. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani. — 2019: Iz zgodovine slovenskega besedotvorja. 1. izd. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete. Fran WIESTHALER, 1993-2007: Latinsko-slovenski slovar. 1 (1993): A-Col, 2 (1995): Coll-Ex, 3 (1999): F-K, 4 (2002):
L-Perf, 5 (2005): Perg-Sic, 6 (2007): Sid-Z. Ljubljana: Založba Kres. Jonatan VINKLER, Igor GRDINA (ur. zbirke), 2002-2018: Zbrana dela Primoža Trubarja I-XIV. Ljubljana: Rokus in Slovensko protestantsko društvo Primož Trubar (I-V); Ljubljana: Pedagoški inštitut (VI-XIV). Andreja ŽELE, 2004: Povedkovnik v slovenščini. Jezikoslovni zapiski 10/1.33-42. - - 2008: Vezljivostni slovar slovenskih glagolov. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU. (Zbirka Slovarji.) — 1936: Kratka zgodovina slovenskega jezika I. Ljubljana: Akademska založba. —1952: Morfologija slovenskega jezika. Ljubljana: DZS za Univerzitetno študijsko komisijo. —1971: Zbrano delo. Prva knjiga. Ljubljana: Slovenska akademija znanosti in umetnosti. (Slovenska akademija znanosti in umetnosti. Razred za filološke in literarne vede - Dela 23/1, Inštitut za slovenski jezik - Dela 11/1.) — 1997: Zbrano delo. Druga knjiga. Ljubljana: Slovenska akademija znanosti in umetnosti. (Slovenska akademija znanosti in umetnosti, Razred za filološke in literarne vede - Dela 23/11.) Jakob RIGLER, 1968: Začetki slovenskega knjižnega jezika. Ljubljana: Slovenska akademija znanosti in umetnosti. (Slovenska akademija znanosti in umetnosti, Razred za filološke in literarne vede Dela 22, Inštitut za slovenski jezik - Dela 10.) — 2001: Zbrani spisi 1. Jezikovnozgodovinske in dialekto loške razprave. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU. Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika, 1880-1976. Knjige I-XXIII. Zagreb: Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti. Rječnik hrvatskoga kajkavskoga književnog jezika, 1984-2020. Zagreb: Jugoslavenska akademija
znanosti i umjetnosti i Zavod za jezik IFF - Zagreb (1984-1989), Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti i Zavod za hrvatski jezik HFI - Zagreb (1991-1995), Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti i Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje (1999-2020). Marko SNOJ, 2003: Slovenski etimološki slovar. Druga, pregledana in dopolnjena izdaja. Ljubljana: Modrijan. SP 2001 = Slovenski pravopis, 2001. Ljubljana: Slovenska akademija znanosti in umetnosti in Znanstvenoraziskovalni center SAZU, Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša. SSKJ I-V = Slovar slovenskega knjižnega jezika I (A-H, 1970), II (I-Na, 1975), III (Ne-Pren, 1979), IV (Preo-Š, 1985), v (T-Ž, 1991). Ljubljana: Slovenska akademija znanosti in umetnosti, Državna založba Slovenije. Jože STABEJ, 1977: Hieronymus Megiser, Slovenskolatinsko-nemški slovar. Hieronimus Megiser. Thesaurus polyglottus. Iz njega je slovensko besedje z latinskimi in nemškimi pomeni za Slovenskolatinsko-nemški slovar izpisal in uredil Jože Stabej. Ljubljana: Slovenska akademija znanosti in umetnosti. (Slovenska akademija znanosti in umetnosti. Razred za filološke in literarne vede - Dela 32.) - - 1997: Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium latino-carniolicum (1680-1710). Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU. Hildegard STRIEDTER-TEMPS, 1963: Deutsche Lehnwörter im Slovenischen. Wien: Im Kommision bei Otto Harrasowitz. Sveto pismo stare in nove zaveze, 1996. Slovenski standardni prevod iz izvirnih jezikov. Ljubljana: Svetopisemska družba Slovenije. 46 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author2 | Ahačič, Kozma 1976- |
author2_role | edt |
author2_variant | k a ka |
author_GND | (DE-588)1046305697 |
author_facet | Ahačič, Kozma 1976- |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047844072 |
ctrlnum | (OCoLC)1302319193 (DE-599)BVBBV047844072 |
edition | Prva izda,a, prvi natis |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01706nam a2200385 cc4500</leader><controlfield tag="001">BV047844072</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20221122 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">220218s2021 xv d||| 00||| slv d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789610505624</subfield><subfield code="9">978-961-05-0562-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1302319193</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047844072</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">slv</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xv</subfield><subfield code="c">XA-SI</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja</subfield><subfield code="n">[1]</subfield><subfield code="p">A-D</subfield><subfield code="c">glavni uredniki: Kozma Ahačič [und 6 weitere]</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Prva izda,a, prvi natis</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Ljubljana</subfield><subfield code="b">Založba ZRC</subfield><subfield code="c">2021</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">753 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Zbirka Slovarji</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Naklada 300. - Literaturverzeichnis Seite 43-46</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ahačič, Kozma</subfield><subfield code="d">1976-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1046305697</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="w">(DE-604)BV047646030</subfield><subfield code="g">1</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033227052&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033227052&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Literaturverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSB_NED_20221122</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033227052</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">306.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09031</subfield><subfield code="g">4973</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV047844072 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T19:13:08Z |
indexdate | 2024-07-10T09:22:53Z |
institution | BVB |
isbn | 9789610505624 |
language | Slovenian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033227052 |
oclc_num | 1302319193 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-11 |
owner_facet | DE-12 DE-11 |
physical | 753 Seiten |
psigel | BSB_NED_20221122 |
publishDate | 2021 |
publishDateSearch | 2021 |
publishDateSort | 2021 |
publisher | Založba ZRC |
record_format | marc |
series2 | Zbirka Slovarji |
spelling | Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja [1] A-D glavni uredniki: Kozma Ahačič [und 6 weitere] Prva izda,a, prvi natis Ljubljana Založba ZRC 2021 753 Seiten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Zbirka Slovarji Naklada 300. - Literaturverzeichnis Seite 43-46 (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Ahačič, Kozma 1976- (DE-588)1046305697 edt (DE-604)BV047646030 1 Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033227052&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033227052&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Literaturverzeichnis |
spellingShingle | Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja |
subject_GND | (DE-588)4066724-8 |
title | Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja |
title_auth | Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja |
title_exact_search | Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja |
title_exact_search_txtP | Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja |
title_full | Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja [1] A-D glavni uredniki: Kozma Ahačič [und 6 weitere] |
title_fullStr | Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja [1] A-D glavni uredniki: Kozma Ahačič [und 6 weitere] |
title_full_unstemmed | Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja [1] A-D glavni uredniki: Kozma Ahačič [und 6 weitere] |
title_short | Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja |
title_sort | slovar slovenskega knjiznega jezika 16 stoletja a d |
topic_facet | Wörterbuch |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033227052&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033227052&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV047646030 |
work_keys_str_mv | AT ahacickozma slovarslovenskegaknjiznegajezika16stoletja1 |