De la syntaxe générative du fulfulde: approche cartographique
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Muenchen
LINCOM GmbH
2022
|
Schriftenreihe: | Linguistics edition
130 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | xiv, 359 Seiten Diagramme, Karten 24 cm, 680 g |
ISBN: | 9783969390726 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000008cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047809025 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20221011 | ||
007 | t | ||
008 | 220201s2022 gw |||| |||| 00||| fre d | ||
015 | |a 22,N04 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1249944880 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783969390726 |9 978-3-96939-072-6 | ||
035 | |a (OCoLC)1293661368 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1249944880 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a fre | |
044 | |a gw |c XA-DE-BY | ||
049 | |a DE-11 |a DE-19 |a DE-12 |a DE-703 | ||
084 | |a EP 15071 |0 (DE-625)26055:231 |2 rvk | ||
084 | |a 490 |2 23sdnb | ||
100 | 1 | |a Olowa, Jean de Dieu |e Verfasser |0 (DE-588)1254817875 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a De la syntaxe générative du fulfulde |b approche cartographique |c Jean de Dieu Olowa, Edmond Biloa & Cyrille Christal Ondoua Engon |
264 | 1 | |a Muenchen |b LINCOM GmbH |c 2022 | |
300 | |a xiv, 359 Seiten |b Diagramme, Karten |c 24 cm, 680 g | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Linguistics edition |v 130 | |
650 | 0 | 7 | |a Generative Syntax |0 (DE-588)4156611-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Ful |0 (DE-588)4120185-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a Sprachiwssenschaft | ||
653 | |a Afrikanistik | ||
653 | |a Syntax | ||
689 | 0 | 0 | |a Ful |0 (DE-588)4120185-1 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Generative Syntax |0 (DE-588)4156611-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Ful |0 (DE-588)4120185-1 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Generative Syntax |0 (DE-588)4156611-7 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Biloa, Edmond |d 1960- |e Verfasser |0 (DE-588)128496606 |4 aut | |
700 | 1 | |a Ondoua Engon, Cyrille Christal |d 1979- |e Verfasser |0 (DE-588)125481857X |4 aut | |
710 | 2 | |a LINCOM Europa (München) |0 (DE-588)5300573-9 |4 pbl | |
830 | 0 | |a Linguistics edition |v 130 |w (DE-604)BV009922385 |9 130 | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033192585&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033192585 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804183343330230272 |
---|---|
adam_text | LABIES
DES
MATIERES
TABLES
DE
MATIERES
........................................................................................................................
IV
PREFACE
...........................................................................................................................................
XI
REMERCIEMENTS
............................................................................................................................
XII
LISTES
DES
ABREVIATIONS
ET
NOTATIONS
...........................................................................................
XIII
INTRODUCTION
GENERALE
....................................................................................................................
1
0
PRESENTATION
ET
FORMULATION
DU
SUJET
...................................................................................
2
0-1
POURQUOI
UNE
ETUDE
DU
SYSTEME
C
?
............................................................................
5
0-2
OBJECTIFS
.........................................................................................................................
8
0-3
QUESTIONS
DE
RECHERCHE
...............................................................................................
9
0-4
LA
GRAMMAIRE
GENERATIVE
ET
LE
PROGRAMME
MINIMALISTE
........................................
10
CHAPITRE
1
:
PRESENTATION
DU
FULFULDE
ET
DES
FONDEMENTS
THEORIQUES
PRELIMINAIRES
................
13
1
0
INTRODUCTION
...................................................................................................................
14
1
1
LE
FULFULDE
.....................................................................................................................
14
1
1-1-
IDENTIFICATION
..........................................................................................................
15
1
1-2
LOCALISATION
............................................................................................................
15
1
1-3
ELEMENTS
DE
PHONOLOGIE
DU
FULFULDE
......................................................................
18
1
1-3-1
LES
CONSONNES
.....................................................................................................
18
1
1-3-2
LES
VOYELLES
.........................................................................................................
21
1
2
LA
PERIPHERIE
GAUCHE
...................................................................................................
22
1
2-1
RIZZI
(1997)
ET
L
ECLATEMENT
DE
C
..........................................................................
22
1
2-1
-1
SFIN
......................................................................................................................
23
1
2-1-2
SFOC
.....................................................................................................................
24
1
2-1-3
STOP
....................................................................................................................
24
1
2-1-4
SFORCE
..................................................................................................................
24
1
2-2
LA
PROLIFERATION
DES
TETES
FONCTIONNELLES
..............................................................
25
1
2-2-1
RIZZI
(2001B
ET
2004B)
:
SINT
ET
SMOD
...............................................................
26
1
2-2-2
BENINCA
(2001)
....................................................................................................
28
1
2-2-3
BENINCA
ET
POLETTO
(2004)
ET
LE
FOCUS
RECURSIF
....................................................
29
IV
1
2-2-4
ABOH
(2007)
ET
LE
FOCUS
BAS
................................................................................
29
1
2-2-5
CINQUE
ET
RIZZI
(2008),
FRANCESCALLI
(2012)
ET
RIZZI
ET
CINQUE
(2016)
.............
30
1-2-2-6
BILOA
(2013
ET
2020)
............................................................................................
30
1
2-2-7
LES
ALTERNATIVES
A
LA
CARTOGRAPHIE
....................................................................
30
1
3
CONCLUSION
...................................................................................................................
32
CHAPITRE
2
:
LA
PHRASE
SIMPLE
ET
SES
CONSTITUANTS
......................................................................
33
2
0
INTRODUCTION
..................................................................................................................
34
2
1
DEFINITION
.......................................................................................................................
34
2
2
LES
SYNTAGMES
................................................................................................................
35
2
2-1
LE
DOMAINE
NOMINAL
..............................................................................................
36
2
2-1-1-LESD
.................................................................................................................
37
2
2-1-1-LA
LE
SD
NUL
.......................................................................................................
38
2
2-1-1-LB
SCLASS
.............................................................................................................
41
2
2-1-1-LC
LES
DETERMINANTS
POSSESSIFS
..........................................................................
49
2
2-1-1-LD
LES
DETERMINANTS
NUMERAUX
........................................................................
54
2
2-1-1-LE
LES
QUANTIFICATEURS
........................................................................................
56
2
2-1-1-LF
LES
LOCATIFS
......................................................................................................
57
2
2-1-1-LG
LES
INTERROGATIFS
............................................................................................
57
2
2-2
LE
SYNTAGME
ADJECTIVAL
(SADJ)
............................................................................
58
2
2-3
LE
SYNTAGME
ADVERBIAL
(SADV)
............................................................................
60
2
2-4
LE
SYNTAGME
PREPOSITIONNEL
(SP)
.........................................................................
61
2
2-5
LE
SYNTAGME
VERBAL
(SV)
.....................................................................................
63
2
3
LES
CONSTRUCTIONS
(IN)TRANSITIVES
..................................................................................
63
2
4
LA
COORDINATION
.............................................................................................................
68
2
5
CONCLUSION
...................................................................................................................
69
CHAPITRE
3
:
LE
TEMPS,
L
ASPECT,
LE
MODE
ET
LA
NEGATION
.............................................................
71
3
0
INTRODUCTION
..................................................................................................................
72
V
3
1
LA
MORPHOLOGIE
VERBALE
...............................................................................................
74
3
2
L
INFINITIF
.......................................................................................................................
75
3
3
LE
TEMPS
EN
FULFULDE
.....................................................................................................
83
3
4
L
ASPECT
EN
FULFULDE
......................................................................................................
85
3
4-1
L
ACCOMPLI
VERSUS
L
INACCOMPLI
..........................................................................
86
3
4-1-1
L
ACCOMPLI
.........................................................................................................
87
3
4-1-1-1
LE
MORPHEME
-I
.............................................................................................
87
3
4-1-2
L
INACCOMPLI
......................................................................................................
89
3
4-1-2-1
L
INACCOMPLI
DETERMINE
OU
LE
PROSPECTIF
.....................................................
91
3
4-1-3
LE
MORPHEME
NO
ET
L
ANTERIORITE
......................................................................
92
3
4-1-4
LE
PROGRESSIF
DON
................................................................................................
93
3
4-1-5
L
INCHOATIF
ET
LES
VERBES
DEFECTIFS
D ON
ET
WALAA
...............................................
95
3
5
LA
MODALITE
VERBALE
EN
FULFULDE
..................................................................................
95
3
5-1
LE
MODE
INFINITIF
....................................................................................................
96
3
5-2
LE
PARTICIPE
............................................................................................................
96
3
5-3
L
IMPERATIF
.............................................................................................................
98
3
5-4
LE
SUBJONCTIF
..........................................................................................................
102
3
5-4-1
LE
SUBJONCTIF
OPTATIF
YOO
...................................................................................
103
3-5-4-2
LE
SUBJONCTIF
PREDICTIF
HAA
ET
HEOA
.................................................................
103
3-5-4-3
LE
SUBJONCTIF
DE
DEFENSE
TAA
............................................................................
104
3-5-4-4
LE
SUBJONCTIF
OBLIGATIF
SEY
ET
NDIKKA
...............................................................
104
3-5-5
LA
MODALITE
VOLITIONNELLE
.....................................................................................
105
3-5-6
LA
MODALITE
DESIDERATIVE
.....................................................................................
105
3-5-7
LA
STRUCTURE
DE
L
INFL
........................................................................................
105
3-6
LA
NEGATION
..................................................................................................................
109
3-6-1
LES
TYPES
DE
NEGATION
...........................................................................................
111
3-6-1-1
LA
NEGATION
DE
PHRASE
.....................................................................................
111
VI
3-6-1-1-1
LA
FORME
DESINENTIELLE
-AA/-ATAA
..................................................................
112
3-6-1-1-2
LA
FORME
PERIPHRASTIQUE
TAA
........................................................................
112
3-6-1-2
LA
NEGATION
DU
CONSTITUANT
NAA
.......................................................................
114
3-6-2
LA
NEGATION
ET
LES
QUANTIFICATEURS
UNIVERSAUX
...................................................
115
3-6-3
LA
STRUCTURE
DE
LA
NEGATION
..................................................................................
117
3-7
LES
VOIX
........................................................................................................................
119
3-7-1
LE
PASSIF
ET
LE
MOYEN
...........................................................................................
120
3-
7-2
LA
RELATION
ENTRE
LA
NEGATION
ET
LA
VOIX
...............................................................
121
3
8
CONCLUSION
.................................................................................................................
122
CHAPITRE
4
:
LA
SYNTAXE
DE
L
INTERROGATION
................................................................................
123
4
0
INTRODUCTION
..............................................................................................................
124
4
1
LES
TYPES
D
INTERROGATION
...........................................................................................
124
4
1-1
L
INTERROGATION
TOTALE
..........................................................................................
124
4
1-1-1
LES
QUESTIONS
TOTALES
ET
L
ALTERITE
.....................................................................
127
4
1-1-1-1
NAA
ET
LE
STRIPPING
........................................................................................
127
4
1-1-1-2
LE
RAPPORT
ENTRE
NAA
ET
LA
FORME
VERBALE
.....................................................
129
4
1-1-2
LES
STRUCTURES
INTERRO-NEGATIVES
.....................................................................
131
4
1-2
LES
QUESTIONS
QU
..................................................................................................
134
4
1-2-1
LE
TRAIT
|+QU]
...................................................................................................
135
4
1-2-2
LES
QUESTIONS
QU
SIMPLES
.................................................................................
136
4
1-2-2-1
LES
OPERATEURS
QU
ET
LE
MOUVEMENT
OPTIONNEL
EN
FP
................................
136
4
1-2-2-1-1
LES
QUESTIONS
A
QU
IN
SITU
..........................................................................
138
4
1-2-2-1-2
LES
QUESTIONS
A
QU
INITIAL
..........................................................................
140
4
1-2-2-1-2-1
LES
ARGUMENTS
VERSUS
LES
ADJOINTS
NON-REFERENTIELS
.............................
140
4
1-2-2-1-2-2
LES
ADJOINTS
REFERENTIELS
.......................................................................
146
4
1-2-3
LES
QUESTIONS
MULTIPLES
...................................................................................
147
4
1-2-3-1
LE
MOUVEMENT
DU
PREMIER
CONSTITUANT
QU
EN
SYNTAXE
............................
149
VII
4
1-2-3-2
LE
MOUVEMENT
DES
CONSTITUANTS
QU
EN
FL
.................................................
149
4
1-2-4
LES
QUESTIONS
ENCHASSEES
................................................................................
153
4-1-2-4-1
LES
QUESTIONS
INDIRECTES
...............................................................................
154
4-1-2-4-2
LES
QUESTIONS
QU
LONGUE
DISTANCE
(LD)
.......................................................
158
4-1-2-5
LE
SLUICING
..........................................................................................................
161
4-1-2-5-1
MERCHANT
(1999)
............................................................................................
161
4-1-2-5-2
LE
SLUICING
AVEC
ANTECEDENT
.........................................................................
162
4-1-2-5-3
LE
SLUICING
SANS
ANTECEDENT
..........................................................................
163
4-1-2-5-4
LA
SYNTAXE
DU
SLUICING
...................................................................................
164
4
1-2-6
LES
ADJECTIFS
INTERROGATIFS
................................................................................
166
4
2
CONCLUSION
.................................................................................................................
166
CHAPITRE
5
:
LA
RELATIVATION
ET
LA
CLIVAISON
...............................................................................
169
5
0
INTRODUCTION
..............................................................................................................
170
5
1
LA
CONSTRUCTION
RELATIVE
..............................................................................................
170
5
1-1
DEFINITION
ET
CARACTERISTIQUES
..............................................................................
170
5
1-2
TYPOLOGIE
DES
RELATIVES
.......................................................................................
172
5
1-3
QU
EST-CE
QUI
PEUT
ETRE
RELATIVISE
EN
FULFULDE
?
..................................................
175
5
1-4
LA
SYNTAXE
DE
LA
RELATIVE
EN
FULFULDE
..................................................................
177
5
1-4-1
LES
STRATEGIES
DE
RELATIVATION
...........................................................................
177
5
1-4-1-1
LA
THEORIE
STANDARD
.......................................................................................
177
5
1-4-1-2
LE
HEUD
RAISING
OU
LA
MONTEE
DE
LA
TETE
........................................................
178
5
1-4-2
L
ACCORD
DU
PRONOM
RELATIF
AVEC
LE
SN
TETE
....................................................
179
5
1-4-3
LE
PRONOM
RELATIF
NUL
.......................................................................................
181
5
1-4-4
LES
PROPOSITIONS
RELATIVES
SANS
TETE
.................................................................
184
5
1-4-5
LA
RELATIVATION
VERSUS
L
ADJECTIVATION
.............................................................
186
5
1-4-6
UN
SYNTAGME
DU
RELATIVISEUR
(SREL)
?
...........................................................
187
5
2
LA
CLIVAISON
:
CIRCONSCRIPTION
DEFINITIONNELLE
...........................................................
190
VIII
5
2-1
LA
SYNTAXE
DE
LA
CLIVEE
..........................................................................................
192
5
2-2
CLIVEE
ET
QUESTION
.................................................................................................
200
5
2-3
LA
CLIVEE
ET
LA
NEGATION
........................................................................................
204
5
3
CONCLUSION
..............................................................................................................
207
CHAPITRE
6
:
LES
STRATEGIES
DE
TOPICALISATION
...........................................................................
209
6
0
INTRODUCTION
............................................................................................................
210
6
1
LES
PROPRIETES
DE
L
ELEMENT
TOPICAL
...........................................................................
211
6
2
LE
SUJET
:
TOPIQUE
OU
SIMPLE
SUJET
?
............................................................................
214
6
3
LA
SYNTAXE
ET
LA
SEMANTIQUE
DES
PROPOSITIONS
INFINITIVES
........................................
220
6
4
LA
DISTRIBUTION
ET
LES
PROPRIETES
SEMANTIQUES
DES
ADVERBES
:
SIMPLES
MODIFICATEURS
OU
TOPIQUES
?
...............................................................................................................................
225
6
5
LE
TOPIQUE
NUL
.............................................................................................................
230
6
6
LE
TOPIQUE
DISLOQUE
....................................................................................................
239
6
6-1
LA
RESOMPTIVITE
ET
LE
MARQUEUR
KA
.....................................................................
241
6
6-2
L
ACCORD
CASUEL
DU
PRONOM
RESOMPTIF
...............................................................
245
6
6-3
LES
RESOMPTIFS
NUIS
.............................................
247
6
6-4
L
ANAPHORE
LEXICALE
.............................................................................................
256
6
6-5
LA
STRUCTURE
DE
LA
PHRASE
DISLOQUEE
...................................................................
260
6
7
CONCLUSION
..............................................................................................................
262
CHAPITRE
7
:
LA
FOCALISATION
........................................................................................................
265
7-
0
INTRODUCTION
............................................................................................................
266
7
1
LA
DISTRIBUTION
ET
L
INTERPRETATION
DU
FOCUS
............................................................
266
7
1-1
LE
FOCUS
ET
L
ORDRE
DES
CONSTITUANTS
...................................................................
267
7
1-1-1
LE
FOCUS
IN
SITU
..................................................................................................
267
7
1-1-2
LE
FOCUS
ET
LE
MOUVEMENT
.................................................................................
271
7-1-1-3
LE
RAPPORT
ENTRE
LA
PREEMINENCE
PROSODIQUE
ET
LA
PREEMINENCE
INFORMATIVE
.................................................................................................................................
276
7
2
LE
FOCUS
ET
LES
CONSTRUCTIONS
AFFERENTES
...................................................................
280
7
2-1
LE
FOCUS
EN
TANT
QUE
REPONSES
AUX
QUESTIONS
QU
..............................................
280
7
2-2
LE
FOCUS
DANS
LES
CONSTRUCTIONS
ELLIPTIQUES
:
LES
REPONSES
COURTES
...................
286
7
2-3
LES
PROPRIETES
DE
SELECTION
FOCALE
DE
LA
CLIVEE
....................................................
289
7
2-4
LE
FOCUS
ET
LA
NEGATION
.........................................................................................
293
7
2-5
L
ASSOCIATION
AVEC
LE
FOCUS
.................................................................................
297
7
2-5-1
ROOTH
ET
L
INTERPRETATION
IN
SITU
(ALTERNATIVE
SEMANTICS)
............................
298
7
2-5-2
L
AAF
ET
LE
MOUVEMENT
SYNTAXIQUE
(STRUCTURED
MEANINGS)
......................
299
7-2-5-3
LES
OPERATEURS
D
EXHAUSTIVITE
TANLONLYPHRASE
ET
AMMAA
IBUTPHRASE........
302
7-2-5-4
L
OPERATEUR
D
ADDITION/U/ALSO
.....................................................................
305
7-2-6
FOCUS
INFORMATIONNEL
VERSUS
FOCUS
CONTRASTIF
..................................................
306
7-2-7
FOCUS
CORRECTIF
VERSUS
FOCUS
MIRATIF
..................................................................
308
7-2-8
LES
RELATIONS
ENTRE
LES
TETES
FONCTIONNELLES
ET
LA
CONFIGURATION
DE
LA
PERIPHERIE
GAUCHE
..........................................................................................................................................
311
7-3
CONCLUSION
.............................................................................................................
314
CONCLUSION
GENERALE
..................................................................................................................
317
REFERENCES
BIBLIOGRAPHIQUES
................................................................................
325
INDEX
DES
AUTEURS
...........................................................................................................
352
INDEX
DES
NOTIONS
............................................................................................................
356
X
|
adam_txt |
LABIES
DES
MATIERES
TABLES
DE
MATIERES
.
IV
PREFACE
.
XI
REMERCIEMENTS
.
XII
LISTES
DES
ABREVIATIONS
ET
NOTATIONS
.
XIII
INTRODUCTION
GENERALE
.
1
0
PRESENTATION
ET
FORMULATION
DU
SUJET
.
2
0-1
POURQUOI
UNE
ETUDE
DU
SYSTEME
C
?
.
5
0-2
OBJECTIFS
.
8
0-3
QUESTIONS
DE
RECHERCHE
.
9
0-4
LA
GRAMMAIRE
GENERATIVE
ET
LE
PROGRAMME
MINIMALISTE
.
10
CHAPITRE
1
:
PRESENTATION
DU
FULFULDE
ET
DES
FONDEMENTS
THEORIQUES
PRELIMINAIRES
.
13
1
0
INTRODUCTION
.
14
1
1
LE
FULFULDE
.
14
1
1-1-
IDENTIFICATION
.
15
1
1-2
LOCALISATION
.
15
1
1-3
ELEMENTS
DE
PHONOLOGIE
DU
FULFULDE
.
18
1
1-3-1
LES
CONSONNES
.
18
1
1-3-2
LES
VOYELLES
.
21
1
2
LA
PERIPHERIE
GAUCHE
.
22
1
2-1
RIZZI
(1997)
ET
L
'
ECLATEMENT
DE
C
.
22
1
2-1
-1
SFIN
.
23
1
2-1-2
SFOC
.
24
1
2-1-3
STOP
.
24
1
2-1-4
SFORCE
.
24
1
2-2
LA
PROLIFERATION
DES
TETES
FONCTIONNELLES
.
25
1
2-2-1
RIZZI
(2001B
ET
2004B)
:
SINT
ET
SMOD
.
26
1
2-2-2
BENINCA
(2001)
.
28
1
2-2-3
BENINCA
ET
POLETTO
(2004)
ET
LE
FOCUS
RECURSIF
.
29
IV
1
2-2-4
ABOH
(2007)
ET
LE
FOCUS
BAS
.
29
1
2-2-5
CINQUE
ET
RIZZI
(2008),
FRANCESCALLI
(2012)
ET
RIZZI
ET
CINQUE
(2016)
.
30
1-2-2-6
BILOA
(2013
ET
2020)
.
30
1
2-2-7
LES
ALTERNATIVES
A
LA
CARTOGRAPHIE
.
30
1
3
CONCLUSION
.
32
CHAPITRE
2
:
LA
PHRASE
SIMPLE
ET
SES
CONSTITUANTS
.
33
2
0
INTRODUCTION
.
34
2
1
DEFINITION
.
34
2
2
LES
SYNTAGMES
.
35
2
2-1
LE
DOMAINE
NOMINAL
.
36
2
2-1-1-LESD
.
37
2
2-1-1-LA
LE
SD
NUL
.
38
2
2-1-1-LB
SCLASS
.
41
2
2-1-1-LC
LES
DETERMINANTS
POSSESSIFS
.
49
2
2-1-1-LD
LES
DETERMINANTS
NUMERAUX
.
54
2
2-1-1-LE
LES
QUANTIFICATEURS
.
56
2
2-1-1-LF
LES
LOCATIFS
.
57
2
2-1-1-LG
LES
INTERROGATIFS
.
57
2
2-2
LE
SYNTAGME
ADJECTIVAL
(SADJ)
.
58
2
2-3
LE
SYNTAGME
ADVERBIAL
(SADV)
.
60
2
2-4
LE
SYNTAGME
PREPOSITIONNEL
(SP)
.
61
2
2-5
LE
SYNTAGME
VERBAL
(SV)
.
63
2
3
LES
CONSTRUCTIONS
(IN)TRANSITIVES
.
63
2
4
LA
COORDINATION
.
68
2
5
CONCLUSION
.
69
CHAPITRE
3
:
LE
TEMPS,
L
'
ASPECT,
LE
MODE
ET
LA
NEGATION
.
71
3
0
INTRODUCTION
.
72
V
3
1
LA
MORPHOLOGIE
VERBALE
.
74
3
2
L
'
INFINITIF
.
75
3
3
LE
TEMPS
EN
FULFULDE
.
83
3
4
L
'ASPECT
EN
FULFULDE
.
85
3
4-1
L
'
ACCOMPLI
VERSUS
L
'
INACCOMPLI
.
86
3
4-1-1
L
'
ACCOMPLI
.
87
3
4-1-1-1
LE
MORPHEME
-I
.
87
3
4-1-2
L
'
INACCOMPLI
.
89
3
4-1-2-1
L
'
INACCOMPLI
DETERMINE
OU
LE
PROSPECTIF
.
91
3
4-1-3
LE
MORPHEME
NO
ET
L
'
ANTERIORITE
.
92
3
4-1-4
LE
PROGRESSIF
DON
.
93
3
4-1-5
L
'
INCHOATIF
ET
LES
VERBES
DEFECTIFS
D'ON
ET
WALAA
.
95
3
5
LA
MODALITE
VERBALE
EN
FULFULDE
.
95
3
5-1
LE
MODE
INFINITIF
.
96
3
5-2
LE
PARTICIPE
.
96
3
5-3
L
'
IMPERATIF
.
98
3
5-4
LE
SUBJONCTIF
.
102
3
5-4-1
LE
SUBJONCTIF
OPTATIF
YOO
.
103
3-5-4-2
LE
SUBJONCTIF
PREDICTIF
HAA
ET
HEOA
.
103
3-5-4-3
LE
SUBJONCTIF
DE
DEFENSE
TAA
.
104
3-5-4-4
LE
SUBJONCTIF
OBLIGATIF
SEY
ET
NDIKKA
.
104
3-5-5
LA
MODALITE
VOLITIONNELLE
.
105
3-5-6
LA
MODALITE
DESIDERATIVE
.
105
3-5-7
LA
STRUCTURE
DE
L
'
INFL
.
105
3-6
LA
NEGATION
.
109
3-6-1
LES
TYPES
DE
NEGATION
.
111
3-6-1-1
LA
NEGATION
DE
PHRASE
.
111
VI
3-6-1-1-1
LA
FORME
DESINENTIELLE
-AA/-ATAA
.
112
3-6-1-1-2
LA
FORME
PERIPHRASTIQUE
TAA
.
112
3-6-1-2
LA
NEGATION
DU
CONSTITUANT
NAA
.
114
3-6-2
LA
NEGATION
ET
LES
QUANTIFICATEURS
UNIVERSAUX
.
115
3-6-3
LA
STRUCTURE
DE
LA
NEGATION
.
117
3-7
LES
VOIX
.
119
3-7-1
LE
PASSIF
ET
LE
MOYEN
.
120
3-
7-2
LA
RELATION
ENTRE
LA
NEGATION
ET
LA
VOIX
.
121
3
8
CONCLUSION
.
122
CHAPITRE
4
:
LA
SYNTAXE
DE
L
'
INTERROGATION
.
123
4
0
INTRODUCTION
.
124
4
1
LES
TYPES
D
'
INTERROGATION
.
124
4
1-1
L
'
INTERROGATION
TOTALE
.
124
4
1-1-1
LES
QUESTIONS
TOTALES
ET
L
'
ALTERITE
.
127
4
1-1-1-1
NAA
ET
LE
STRIPPING
.
127
4
1-1-1-2
LE
RAPPORT
ENTRE
NAA
ET
LA
FORME
VERBALE
.
129
4
1-1-2
LES
STRUCTURES
INTERRO-NEGATIVES
.
131
4
1-2
LES
QUESTIONS
QU
.
134
4
1-2-1
LE
TRAIT
|+QU]
.
135
4
1-2-2
LES
QUESTIONS
QU
SIMPLES
.
136
4
1-2-2-1
LES
OPERATEURS
QU
ET
LE
MOUVEMENT
OPTIONNEL
EN
FP
.
136
4
1-2-2-1-1
LES
QUESTIONS
A
QU
IN
SITU
.
138
4
1-2-2-1-2
LES
QUESTIONS
A
QU
INITIAL
.
140
4
1-2-2-1-2-1
LES
ARGUMENTS
VERSUS
LES
ADJOINTS
NON-REFERENTIELS
.
140
4
1-2-2-1-2-2
LES
ADJOINTS
REFERENTIELS
.
146
4
1-2-3
LES
QUESTIONS
MULTIPLES
.
147
4
1-2-3-1
LE
MOUVEMENT
DU
PREMIER
CONSTITUANT
QU
EN
SYNTAXE
.
149
VII
4
1-2-3-2
LE
MOUVEMENT
DES
CONSTITUANTS
QU
EN
FL
.
149
4
1-2-4
LES
QUESTIONS
ENCHASSEES
.
153
4-1-2-4-1
LES
QUESTIONS
INDIRECTES
.
154
4-1-2-4-2
LES
QUESTIONS
QU
LONGUE
DISTANCE
(LD)
.
158
4-1-2-5
LE
SLUICING
.
161
4-1-2-5-1
MERCHANT
(1999)
.
161
4-1-2-5-2
LE
SLUICING
AVEC
ANTECEDENT
.
162
4-1-2-5-3
LE
SLUICING
SANS
ANTECEDENT
.
163
4-1-2-5-4
LA
SYNTAXE
DU
SLUICING
.
164
4
1-2-6
LES
ADJECTIFS
INTERROGATIFS
.
166
4
2
CONCLUSION
.
166
CHAPITRE
5
:
LA
RELATIVATION
ET
LA
CLIVAISON
.
169
5
0
INTRODUCTION
.
170
5
1
LA
CONSTRUCTION
RELATIVE
.
170
5
1-1
DEFINITION
ET
CARACTERISTIQUES
.
170
5
1-2
TYPOLOGIE
DES
RELATIVES
.
172
5
1-3
QU
'
EST-CE
QUI
PEUT
ETRE
RELATIVISE
EN
FULFULDE
?
.
175
5
1-4
LA
SYNTAXE
DE
LA
RELATIVE
EN
FULFULDE
.
177
5
1-4-1
LES
STRATEGIES
DE
RELATIVATION
.
177
5
1-4-1-1
LA
THEORIE
STANDARD
.
177
5
1-4-1-2
LE
HEUD
RAISING
OU
LA
MONTEE
DE
LA
TETE
.
178
5
1-4-2
L
'
ACCORD
DU
PRONOM
RELATIF
AVEC
LE
SN
TETE
.
179
5
1-4-3
LE
PRONOM
RELATIF
NUL
.
181
5
1-4-4
LES
PROPOSITIONS
RELATIVES
SANS
TETE
.
184
5
1-4-5
LA
RELATIVATION
VERSUS
L
'
ADJECTIVATION
.
186
5
1-4-6
UN
SYNTAGME
DU
RELATIVISEUR
(SREL)
?
.
187
5
2
LA
CLIVAISON
:
CIRCONSCRIPTION
DEFINITIONNELLE
.
190
VIII
5
2-1
LA
SYNTAXE
DE
LA
CLIVEE
.
192
5
2-2
CLIVEE
ET
QUESTION
.
200
5
2-3
LA
CLIVEE
ET
LA
NEGATION
.
204
5
3
CONCLUSION
.
207
CHAPITRE
6
:
LES
STRATEGIES
DE
TOPICALISATION
.
209
6
0
INTRODUCTION
.
210
6
1
LES
PROPRIETES
DE
L
'
ELEMENT
TOPICAL
.
211
6
2
LE
SUJET
:
TOPIQUE
OU
SIMPLE
SUJET
?
.
214
6
3
LA
SYNTAXE
ET
LA
SEMANTIQUE
DES
PROPOSITIONS
INFINITIVES
.
220
6
4
LA
DISTRIBUTION
ET
LES
PROPRIETES
SEMANTIQUES
DES
ADVERBES
:
SIMPLES
MODIFICATEURS
OU
TOPIQUES
?
.
225
6
5
LE
TOPIQUE
NUL
.
230
6
6
LE
TOPIQUE
DISLOQUE
.
239
6
6-1
LA
RESOMPTIVITE
ET
LE
MARQUEUR
KA
.
241
6
6-2
L
'
ACCORD
CASUEL
DU
PRONOM
RESOMPTIF
.
245
6
6-3
LES
RESOMPTIFS
NUIS
.
247
6
6-4
L
'
ANAPHORE
LEXICALE
.
256
6
6-5
LA
STRUCTURE
DE
LA
PHRASE
DISLOQUEE
.
260
6
7
CONCLUSION
.
262
CHAPITRE
7
:
LA
FOCALISATION
.
265
7-
0
INTRODUCTION
.
266
7
1
LA
DISTRIBUTION
ET
L
'
INTERPRETATION
DU
FOCUS
.
266
7
1-1
LE
FOCUS
ET
L
'
ORDRE
DES
CONSTITUANTS
.
267
7
1-1-1
LE
FOCUS
IN
SITU
.
267
7
1-1-2
LE
FOCUS
ET
LE
MOUVEMENT
.
271
7-1-1-3
LE
RAPPORT
ENTRE
LA
PREEMINENCE
PROSODIQUE
ET
LA
PREEMINENCE
INFORMATIVE
.
276
7
2
LE
FOCUS
ET
LES
CONSTRUCTIONS
AFFERENTES
.
280
7
2-1
LE
FOCUS
EN
TANT
QUE
REPONSES
AUX
QUESTIONS
QU
.
280
7
2-2
LE
FOCUS
DANS
LES
CONSTRUCTIONS
ELLIPTIQUES
:
LES
REPONSES
COURTES
.
286
7
2-3
LES
PROPRIETES
DE
SELECTION
FOCALE
DE
LA
CLIVEE
.
289
7
2-4
LE
FOCUS
ET
LA
NEGATION
.
293
7
2-5
L
'
ASSOCIATION
AVEC
LE
FOCUS
.
297
7
2-5-1
ROOTH
ET
L
'
INTERPRETATION
IN
SITU
(ALTERNATIVE
SEMANTICS)
.
298
7
2-5-2
L
'
AAF
ET
LE
MOUVEMENT
SYNTAXIQUE
(STRUCTURED
MEANINGS)
.
299
7-2-5-3
LES
OPERATEURS
D
'
EXHAUSTIVITE
TANLONLYPHRASE
ET
AMMAA
IBUTPHRASE.
302
7-2-5-4
L
'
OPERATEUR
D
'
ADDITION/U/ALSO
.
305
7-2-6
FOCUS
INFORMATIONNEL
VERSUS
FOCUS
CONTRASTIF
.
306
7-2-7
FOCUS
CORRECTIF
VERSUS
FOCUS
MIRATIF
.
308
7-2-8
LES
RELATIONS
ENTRE
LES
TETES
FONCTIONNELLES
ET
LA
CONFIGURATION
DE
LA
PERIPHERIE
GAUCHE
.
311
7-3
CONCLUSION
.
314
CONCLUSION
GENERALE
.
317
REFERENCES
BIBLIOGRAPHIQUES
.
325
INDEX
DES
AUTEURS
.
352
INDEX
DES
NOTIONS
.
356
X |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Olowa, Jean de Dieu Biloa, Edmond 1960- Ondoua Engon, Cyrille Christal 1979- |
author_GND | (DE-588)1254817875 (DE-588)128496606 (DE-588)125481857X |
author_facet | Olowa, Jean de Dieu Biloa, Edmond 1960- Ondoua Engon, Cyrille Christal 1979- |
author_role | aut aut aut |
author_sort | Olowa, Jean de Dieu |
author_variant | j d d o jdd jddo e b eb e c c o ecc ecco |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047809025 |
classification_rvk | EP 15071 |
ctrlnum | (OCoLC)1293661368 (DE-599)DNB1249944880 |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
discipline_str_mv | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02162nam a22005418cb4500</leader><controlfield tag="001">BV047809025</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20221011 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">220201s2022 gw |||| |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">22,N04</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1249944880</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783969390726</subfield><subfield code="9">978-3-96939-072-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1293661368</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1249944880</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BY</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EP 15071</subfield><subfield code="0">(DE-625)26055:231</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">490</subfield><subfield code="2">23sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Olowa, Jean de Dieu</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1254817875</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">De la syntaxe générative du fulfulde</subfield><subfield code="b">approche cartographique</subfield><subfield code="c">Jean de Dieu Olowa, Edmond Biloa & Cyrille Christal Ondoua Engon</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Muenchen</subfield><subfield code="b">LINCOM GmbH</subfield><subfield code="c">2022</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xiv, 359 Seiten</subfield><subfield code="b">Diagramme, Karten</subfield><subfield code="c">24 cm, 680 g</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Linguistics edition</subfield><subfield code="v">130</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Generative Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4156611-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ful</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120185-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Sprachiwssenschaft</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Afrikanistik</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Ful</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120185-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Generative Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4156611-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Ful</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120185-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Generative Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4156611-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Biloa, Edmond</subfield><subfield code="d">1960-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)128496606</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ondoua Engon, Cyrille Christal</subfield><subfield code="d">1979-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)125481857X</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">LINCOM Europa (München)</subfield><subfield code="0">(DE-588)5300573-9</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Linguistics edition</subfield><subfield code="v">130</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV009922385</subfield><subfield code="9">130</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033192585&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033192585</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV047809025 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T19:04:34Z |
indexdate | 2024-07-10T09:21:56Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)5300573-9 |
isbn | 9783969390726 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033192585 |
oclc_num | 1293661368 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-703 |
owner_facet | DE-11 DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-703 |
physical | xiv, 359 Seiten Diagramme, Karten 24 cm, 680 g |
publishDate | 2022 |
publishDateSearch | 2022 |
publishDateSort | 2022 |
publisher | LINCOM GmbH |
record_format | marc |
series | Linguistics edition |
series2 | Linguistics edition |
spelling | Olowa, Jean de Dieu Verfasser (DE-588)1254817875 aut De la syntaxe générative du fulfulde approche cartographique Jean de Dieu Olowa, Edmond Biloa & Cyrille Christal Ondoua Engon Muenchen LINCOM GmbH 2022 xiv, 359 Seiten Diagramme, Karten 24 cm, 680 g txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Linguistics edition 130 Generative Syntax (DE-588)4156611-7 gnd rswk-swf Ful (DE-588)4120185-1 gnd rswk-swf Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf Sprachiwssenschaft Afrikanistik Syntax Ful (DE-588)4120185-1 s Generative Syntax (DE-588)4156611-7 s DE-604 Grammatik (DE-588)4021806-5 s Biloa, Edmond 1960- Verfasser (DE-588)128496606 aut Ondoua Engon, Cyrille Christal 1979- Verfasser (DE-588)125481857X aut LINCOM Europa (München) (DE-588)5300573-9 pbl Linguistics edition 130 (DE-604)BV009922385 130 DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033192585&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Olowa, Jean de Dieu Biloa, Edmond 1960- Ondoua Engon, Cyrille Christal 1979- De la syntaxe générative du fulfulde approche cartographique Linguistics edition Generative Syntax (DE-588)4156611-7 gnd Ful (DE-588)4120185-1 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4156611-7 (DE-588)4120185-1 (DE-588)4021806-5 |
title | De la syntaxe générative du fulfulde approche cartographique |
title_auth | De la syntaxe générative du fulfulde approche cartographique |
title_exact_search | De la syntaxe générative du fulfulde approche cartographique |
title_exact_search_txtP | De la syntaxe générative du fulfulde approche cartographique |
title_full | De la syntaxe générative du fulfulde approche cartographique Jean de Dieu Olowa, Edmond Biloa & Cyrille Christal Ondoua Engon |
title_fullStr | De la syntaxe générative du fulfulde approche cartographique Jean de Dieu Olowa, Edmond Biloa & Cyrille Christal Ondoua Engon |
title_full_unstemmed | De la syntaxe générative du fulfulde approche cartographique Jean de Dieu Olowa, Edmond Biloa & Cyrille Christal Ondoua Engon |
title_short | De la syntaxe générative du fulfulde |
title_sort | de la syntaxe generative du fulfulde approche cartographique |
title_sub | approche cartographique |
topic | Generative Syntax (DE-588)4156611-7 gnd Ful (DE-588)4120185-1 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
topic_facet | Generative Syntax Ful Grammatik |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033192585&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV009922385 |
work_keys_str_mv | AT olowajeandedieu delasyntaxegenerativedufulfuldeapprochecartographique AT biloaedmond delasyntaxegenerativedufulfuldeapprochecartographique AT ondouaengoncyrillechristal delasyntaxegenerativedufulfuldeapprochecartographique AT lincomeuropamunchen delasyntaxegenerativedufulfuldeapprochecartographique |