Dârü'l Elhân halk müziği külliyatı: çeviri - incelelme - işleme Cilt 1 Defter 1 - 5
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Turkish Ottoman Turkish |
Veröffentlicht: |
İstanbul
Salih Turhan ; Ahmet Feyzi
2021
|
Beschreibung: | Edition und Faksimile-Edition. - Enthält überwiegend Musiknoten Literaturverzeichnis Seite 49-52 Die in diesem Band erneut veröffentlichten Volksmelodien und Volkslieder sind ursprünglich in den Jahren 1926-1927 erschienen. Die Liedtexte sind in arabischer Schrift veröffentlicht worden. Alle in arabischer Schrift veröffentlichten Liedtexte sind als Faksimiles beigefügt und auch in lateinischer Transkription ediert. - Enthält auch eine kurze Geschichte des Dârülelhân (Istanbul), seiner Mitarbeiter und Mitarbeiterinnen und der musikologischen Projekte (Seite 19-52) |
Beschreibung: | 485 Seiten Notenbeispiele, Faksimiles. - Notenbeispiele, Faksimiles 24.5 cm x 17 cm |
ISBN: | 9786057099303 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cc4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047670152 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20220524 | ||
007 | t | ||
008 | 220113s2021 gl|| |||| 00||| tur d | ||
020 | |a 9786057099303 |9 978-605-70993-0-3 | ||
035 | |a (OCoLC)1319621499 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV047670152 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a tur |a ota | |
049 | |a DE-12 | ||
245 | 1 | 0 | |a Dârü'l Elhân halk müziği külliyatı |b çeviri - incelelme - işleme |n Cilt 1 |p Defter 1 - 5 |c hazırlayan Salih Turhan, Ahmet Feyzi |
264 | 1 | |a İstanbul |b Salih Turhan ; Ahmet Feyzi |c 2021 | |
300 | |a 485 Seiten |b Notenbeispiele, Faksimiles. - Notenbeispiele, Faksimiles |c 24.5 cm x 17 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Edition und Faksimile-Edition. - Enthält überwiegend Musiknoten | ||
500 | |a Literaturverzeichnis Seite 49-52 | ||
500 | |a Die in diesem Band erneut veröffentlichten Volksmelodien und Volkslieder sind ursprünglich in den Jahren 1926-1927 erschienen. Die Liedtexte sind in arabischer Schrift veröffentlicht worden. Alle in arabischer Schrift veröffentlichten Liedtexte sind als Faksimiles beigefügt und auch in lateinischer Transkription ediert. - Enthält auch eine kurze Geschichte des Dârülelhân (Istanbul), seiner Mitarbeiter und Mitarbeiterinnen und der musikologischen Projekte (Seite 19-52) | ||
546 | |a Text osmanischtürkisch in arabischer Schrift und in lateinischer Transkription. - Einführende historische Studien und Fußnoten türkisch | ||
546 | |b Teilweise in arabischer Schrift | ||
700 | 1 | |a Turhan, Salih |d 1956- |0 (DE-588)1236601777 |4 edt | |
700 | 1 | |a Feyzi, Ahmet |4 edt | |
773 | 0 | 8 | |w (DE-604)BV047670149 |g 1 |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033054817 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1808867692571000832 |
---|---|
adam_text | |
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author2 | Turhan, Salih 1956- Feyzi, Ahmet |
author2_role | edt edt |
author2_variant | s t st a f af |
author_GND | (DE-588)1236601777 |
author_facet | Turhan, Salih 1956- Feyzi, Ahmet |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047670152 |
ctrlnum | (OCoLC)1319621499 (DE-599)BVBBV047670152 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cc4500</leader><controlfield tag="001">BV047670152</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20220524</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">220113s2021 gl|| |||| 00||| tur d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9786057099303</subfield><subfield code="9">978-605-70993-0-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1319621499</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047670152</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">tur</subfield><subfield code="a">ota</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Dârü'l Elhân halk müziği külliyatı</subfield><subfield code="b">çeviri - incelelme - işleme</subfield><subfield code="n">Cilt 1</subfield><subfield code="p">Defter 1 - 5</subfield><subfield code="c">hazırlayan Salih Turhan, Ahmet Feyzi</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">İstanbul</subfield><subfield code="b">Salih Turhan ; Ahmet Feyzi</subfield><subfield code="c">2021</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">485 Seiten</subfield><subfield code="b">Notenbeispiele, Faksimiles. - Notenbeispiele, Faksimiles</subfield><subfield code="c">24.5 cm x 17 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Edition und Faksimile-Edition. - Enthält überwiegend Musiknoten</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverzeichnis Seite 49-52</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Die in diesem Band erneut veröffentlichten Volksmelodien und Volkslieder sind ursprünglich in den Jahren 1926-1927 erschienen. Die Liedtexte sind in arabischer Schrift veröffentlicht worden. Alle in arabischer Schrift veröffentlichten Liedtexte sind als Faksimiles beigefügt und auch in lateinischer Transkription ediert. - Enthält auch eine kurze Geschichte des Dârülelhân (Istanbul), seiner Mitarbeiter und Mitarbeiterinnen und der musikologischen Projekte (Seite 19-52)</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text osmanischtürkisch in arabischer Schrift und in lateinischer Transkription. - Einführende historische Studien und Fußnoten türkisch</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Teilweise in arabischer Schrift</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Turhan, Salih</subfield><subfield code="d">1956-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1236601777</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Feyzi, Ahmet</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="w">(DE-604)BV047670149</subfield><subfield code="g">1</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033054817</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV047670152 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-03T18:55:08Z |
indexdate | 2024-08-31T02:17:40Z |
institution | BVB |
isbn | 9786057099303 |
language | Turkish Ottoman Turkish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033054817 |
oclc_num | 1319621499 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 485 Seiten Notenbeispiele, Faksimiles. - Notenbeispiele, Faksimiles 24.5 cm x 17 cm |
publishDate | 2021 |
publishDateSearch | 2021 |
publishDateSort | 2021 |
publisher | Salih Turhan ; Ahmet Feyzi |
record_format | marc |
spelling | Dârü'l Elhân halk müziği külliyatı çeviri - incelelme - işleme Cilt 1 Defter 1 - 5 hazırlayan Salih Turhan, Ahmet Feyzi İstanbul Salih Turhan ; Ahmet Feyzi 2021 485 Seiten Notenbeispiele, Faksimiles. - Notenbeispiele, Faksimiles 24.5 cm x 17 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Edition und Faksimile-Edition. - Enthält überwiegend Musiknoten Literaturverzeichnis Seite 49-52 Die in diesem Band erneut veröffentlichten Volksmelodien und Volkslieder sind ursprünglich in den Jahren 1926-1927 erschienen. Die Liedtexte sind in arabischer Schrift veröffentlicht worden. Alle in arabischer Schrift veröffentlichten Liedtexte sind als Faksimiles beigefügt und auch in lateinischer Transkription ediert. - Enthält auch eine kurze Geschichte des Dârülelhân (Istanbul), seiner Mitarbeiter und Mitarbeiterinnen und der musikologischen Projekte (Seite 19-52) Text osmanischtürkisch in arabischer Schrift und in lateinischer Transkription. - Einführende historische Studien und Fußnoten türkisch Teilweise in arabischer Schrift Turhan, Salih 1956- (DE-588)1236601777 edt Feyzi, Ahmet edt (DE-604)BV047670149 1 |
spellingShingle | Dârü'l Elhân halk müziği külliyatı çeviri - incelelme - işleme |
title | Dârü'l Elhân halk müziği külliyatı çeviri - incelelme - işleme |
title_auth | Dârü'l Elhân halk müziği külliyatı çeviri - incelelme - işleme |
title_exact_search | Dârü'l Elhân halk müziği külliyatı çeviri - incelelme - işleme |
title_exact_search_txtP | Dârü'l Elhân halk müziği külliyatı çeviri - incelelme - işleme |
title_full | Dârü'l Elhân halk müziği külliyatı çeviri - incelelme - işleme Cilt 1 Defter 1 - 5 hazırlayan Salih Turhan, Ahmet Feyzi |
title_fullStr | Dârü'l Elhân halk müziği külliyatı çeviri - incelelme - işleme Cilt 1 Defter 1 - 5 hazırlayan Salih Turhan, Ahmet Feyzi |
title_full_unstemmed | Dârü'l Elhân halk müziği külliyatı çeviri - incelelme - işleme Cilt 1 Defter 1 - 5 hazırlayan Salih Turhan, Ahmet Feyzi |
title_short | Dârü'l Elhân halk müziği külliyatı |
title_sort | daru l elhan halk muzigi kulliyatı ceviri incelelme isleme defter 1 5 |
title_sub | çeviri - incelelme - işleme |
volume_link | (DE-604)BV047670149 |
work_keys_str_mv | AT turhansalih darulelhanhalkmuzigikulliyatıceviriincelelmeislemecilt1 AT feyziahmet darulelhanhalkmuzigikulliyatıceviriincelelmeislemecilt1 |