Kolory Prawosławia - Albania: = Chrōmata Orthodoxias - Albania = Colours of Orthodoxy - Albania = Ngjyrat e Orthodhoksisë - Shqipëria
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | |
Format: | Buch |
Sprache: | Albanian Polish English Greek |
Veröffentlicht: |
Warszawa
Warszawska metropolia prawosławna
2019
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 176 Seiten 31 cm |
ISBN: | 9788365136404 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047648906 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20211222 | ||
007 | t | ||
008 | 211220s2019 |||| 00||| alb d | ||
020 | |a 9788365136404 |9 978-83-65136-40-4 | ||
035 | |a (OCoLC)1289777221 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV047648906 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a alb |a pol |a eng |a gre | |
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a OST |q DE-12 |2 fid | ||
245 | 1 | 0 | |a Kolory Prawosławia - Albania |b = Chrōmata Orthodoxias - Albania = Colours of Orthodoxy - Albania = Ngjyrat e Orthodhoksisë - Shqipëria |c redakcja, skład, projekt okładki Jarosław Charkiewicz ; tekst: Andi Rembeci |
246 | 1 | 1 | |6 880-01 |a Chrōmata Orthodoxias - Albania |
246 | 1 | 1 | |a Colours of Orthodoxy - Albania |
246 | 1 | 1 | |a Ngjyrat e Orthodhoksisë - Shqipëria |
264 | 1 | |a Warszawa |b Warszawska metropolia prawosławna |c 2019 | |
300 | |a 176 Seiten |c 31 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
336 | |b sti |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
546 | |a Tekst albanisch, englisch, griechisch, polnisch | ||
546 | |b Teilweise in griechischer Schrift | ||
610 | 2 | 7 | |a Kisha Ortodokse Autoqefale Shqiptare |0 (DE-588)5152897-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
648 | 7 | |a Geschichte 1991-2019 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Orthodoxe Kirche |0 (DE-588)4043912-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Albanien |0 (DE-588)4001028-4 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4145395-5 |a Bildband |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Albanien |0 (DE-588)4001028-4 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Kisha Ortodokse Autoqefale Shqiptare |0 (DE-588)5152897-6 |D b |
689 | 0 | 2 | |a Orthodoxe Kirche |0 (DE-588)4043912-4 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Geschichte 1991-2019 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Charkiewicz, Jarosław |d 1964- |0 (DE-588)1163483508 |4 edt | |
700 | 1 | |a Rëmbeci, Andi |0 (DE-588)1046875418 |4 aut | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033033006&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
880 | 1 | 1 | |6 246-01/(S |a Χρώματα Ορθοδοξίας - Αλβανία |
940 | 1 | |f griech | |
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |q BSB_NED_20211220 | |
942 | 1 | 1 | |c 307.09 |e 22/bsb |f 09049 |g 4965 |
942 | 1 | 1 | |c 200.9 |e 22/bsb |f 09049 |g 4965 |
942 | 1 | 1 | |c 307.09 |e 22/bsb |f 0905 |g 4965 |
942 | 1 | 1 | |c 200.9 |e 22/bsb |f 0905 |g 4965 |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033033006 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1806958405464621056 |
---|---|
adam_text |
Strona I Faqe I Page j Σελίδα շօ Autor I Autori I Author I Συντάκτης Rok I Viti I Lear ļ Ετος Podpis ] Diçitura | Caption | Λεζάντα Ina Toska 2019 Grupa młodzieży w starożytnym mieście Apollonia | Grupēt e të rinjve në qytetin antik të Apolonisë ļ Youth groups at the site of the ancient city of
Apollonia | Ομάδες νέων στο χώρο της αρχαίας πόλης της Απολλωνίας Archdiocese ofTirana Archives (ATA) 2018 Jego Eminencja Wielce Błogosławiony Anastazy, Arcybiskup Tirany, Dürres i Całej Albanii | Fortlumturia e tlj Anastasi, Kryepiskop I Tlranës, Durrësit dhe i Gjithë Shqipërisë | His Beatitude
Archbishop Anastasios ofTirana, Dürres and All Albania | Η Αυτού Μακαριστής, ο Αρχιεπίσκοπος Τράνων, Δυρραχίου και Πόσης Αλβανίας, κ. Αναστάσιος ATA 1991 Berat. Święta Liturgia na ruinach starej cerkwi św. Spirydona | Berat. Liturgji Hyjnore në rrënojat e kishës së vjetër të Shën Spiridhonit I
Berat. Divine Liturgy at the ruins of the old church of St. Spyridon j Βεράτι. Θεία λειτουργία στα ερείπια του παλαιού ναού του Αγίου Σπυρίδωνος ATA 1991 Wpatrując się w ruiny | Duke vështruar rrënojat | Gazing at the ruins | Ατενίζοντας τα ερείπια Georgios Papazachos 1991 Korcza. Pierwsze święcenia
diakońskie | Korçë. Dorëzimi I dhjakut të pare | Korça. Ordination of the first deacon | Κορυτσά. Η πρώτη χειροτονία διακόνου Tirana. Duchowni, którzy ocaleli z męczeństwa Prawosławia w Albanii | Tirana. Kieri I mbijetuar nga Orthodhoksla e martirizuar në Shqlpëri ļ Tirana. Clergy that survived the
martyrdom of Orthodoxy In Albania ļ Τίρανα. Οι εναπομείναντες κληρικοί από την μαρτυρική Ορθοδοξία στην Αλβανία
Berat. Święta Liturgia na ruinach cerkwi św. Tomasza | Berat. Liturgji Hyjnore në kishën e shkatërruar të Shën Thomait Į Berat. Divine Liturgy at the ruins of St. Thomas Church į Βεράτι. Θεία Λειτουργία στον κατεστραμμένο ναό του Αγίου Θωμά Derwican. Ks. Michał, duchowny z Derwican, z dziećmi ze
swojej wsi j Derviçan. Atë Mihali, prifti і enorisë së Derviçanit me fëmijët e fshatit ļ Derviçan. Fr. Michael, the parish priest of Derviçanl with the children of the village | Δερβιτσάνη. Ο εφημέριος της Δερβιτσάνης, π. Μιχαήλ, με τα παιδιά του χωριού Shljon, Elbasan. Pochodząca z XIV w. cerkiew
monasteru św. Jana Włodzimierza została zniszczona I zamieniona na koszary I Shljon, Elbasan. Klsha (shek. XIV) e Mănăstirii të Shën Joan Vladimirit u shkatërrua për t'u bërë kamp ushtarak | Shljon, Elbasan. The 14th c, church of the Monastery of St. John Vladimir was destroyed and converted into a
military camp | Σιγιόν, Ελμπασάν. O ναός (14ος ar.) της Μονής του Αγίου Ιωάννη Βλαδίμηρου καταστράφηκε για να γίνει στρατόπεδο Gjírokastra. Tron oczekujący na arcybiskupa po okresie ateistycznych prześladowań j Gjirokastër. F roni që priste Kryepiskopin pas persekutimit ateist | Gjírokastra. The
throne that awaited the Archbishop after the atheist persecution | Αργυρόκαστρο. Ο θρόνος που περίμενε τον Αρχιεπίσκοπο μετά τον διωγμό 26-27 Peter Williams 1993 Święty Błażej, Dürres. Wieczernia w zniszczonym monasterze św. Błażeja | Shën Vlash, Durrës. Mbrëmësore në manastırın e shkatërruar të
Shën Vashit ļ St. Biaise, Dürres. Vespers at the destroyed Monastery of St. Blaise ļ Αγιος Βλάσιος, Δυρράχιο.
Εσπερινός στο κατεστραμμένο μοναστήρι του Αγίου Βλασίου 28 Peter Williams 1993 Święty Błażej, Dürres. Wieczernia na ruinach zniszczonego monasteru | Shën Vlash, Durrës. Mbrëmësore në mjedlset e manastlrit të shkatërruar | St. Biaise, Durrës. Vespers at the ruins of the destroyed monastery | Αγιος
Βλάσιος, Δυρράχιο. Εσπερινός σε περιοχή κατεστραμμένης μονής 29 Peter Williams 1993 Wióra. Odbudowa cerkwi świętych Teodorów (do 1991 r. remiza) | Vlorë. Rlndërtimi I kishës së Shën Theodhorëve (zjarrfikëse deri më 1991) ļ Vlora. Reconstruction of the church of Sts. Theodores (fire station until
1991) | Αυλώνα. Ανοικοδόμηση του ναού των Αγίων Θεοδώρων (πυροσβεστικός σταθμός έως 1991) Tirana. Święta Liturgia w odbudowanej cerkwi Zwiastowania Najświętszej Bogarodzicy (do 1991 r. sala gimnastyczna) | Tirane. Liturgji Hyjnore në kishën e rikonstruktuar të Ungjillëzimit (palestër deri më 1991) |
Tirana. Divine Liturgy at the reconstructed church of Annunciation of Theotokos (gym until 1991) | Τίρανα. Θεία Λειτουργία στον ανακαινισμένο ναό του Ευαγγελισμού (γυμναστήριο έως το 1991) Grabowe, Gramsh. Chrzest dzieci w różnym wieku w odizolowanej wsi | Grabovë, Gramsh. Pagëzlme të rlnjsh në një
fshat të izoluar I Grabova, Gramsh. Baptisms of young adults at an isolated village | Γκράμποβα, Γκράμσι. Βάπτιση νέων σε απομονωμένο χωριό Tirana. Ks. Kosma Qlrjo, duchowny niosący posługę w latach prześladowań | Tiranë. Atë Kozmai, I dll vazhdol të meshonte gjatë vlteve të persekutimit j Tirana.
Fr. Kosma Qlrjo, who continued to serve as a priest, during the years of persecution | Τίρανα. Ο π.
Κοσμάς Κίργιο που συνέχισε να ιερουργεί στα χρόνια του διωγμού 168
Tirana. Pierwszy Święty Synod Biskupów Autokefalicznej Cerkwi Prawosławnej Albanii | Tirane. Sinodi i pare і Shenjtë і Kishës Orthodhokse Autoqefale të Shqipërisë | Tirana. The first Holy Synod of the Orthodox Autocephalous Church of Albania I Τίρανα. Η πρώτη Ιερά Σύνοδος της Ορθοδόξου Αυτοκέφαλου
Εκκλησίας της Αλβανίας 1998 ΑΤΑ 33 Apollonia, Fier. Ks. Jan (obecnie metropolita Korczy) podczas dyskusji ze studentami Akademii Teologicznej | Apoloni, Fier. Atë Joani (sot Mitropolit і Korçës), duke diskutuar me studente të Akademise Teologjike ļ Apoloni, Fier. Fr. John (now Metropolitan of
Korça), during a discussion with students of the Theological Academy | Απολλωνία, Φίερι. 0 π. Ιωάννης (νυν Μητροπολίτης Κορυτσάς), συζητώντας με φοιτητές της Θεολογικής Ακαδημίας 1998 Nathan Hoppe 34 Tirana. Cerkiewna stacja radiowa została założona w 1998 roku ļ Tirane. Stacioni radiofonik i Kishës
u çel më 1998 ļ Tirana. The Church radio station was founded in 1998 j Τίρανα. 0 ραδιοφωνικός σταθμός της Εκκλησίας ιδρύθηκε το 1998 1999 ATA 35 Tirana. Paschalna Święta Liturgia w soborze Zwiastowania | Tirane. Liturgjia Hyjnore e Pashkës në kishën e Ungjiüëzimit ļ Tirānā. Celebrating the Paschal
Divine Liturgy at the Annunciation church | Τίρανα. Πασχαλινή Θεία Λειτουργία στον ναό του Ευαγγελισμού 1999 Peter Williams 36 Pascha w Tiranie ļ Pashkë në Tirane ļ Pascha in Tirana | Πάσχα στα Τίρανα 1999 Peter Williams 37 Góry na południe od Sarandy. Wieczernia w monasterze św. Jana Teologa | Zone
malore në juglindje të Sarandës. Mbrëmësore në Manastirln e Shën Joan Theologut | Mountain area southeast
of Saranda. Vespers at the Monastery of St. John the Theologian | Οροπέδιο ΝΑ Αγ. Σαράντα. Εσπερινός στη Μονή Αγίου Ιωάννου του Θεολόγου 2000 ATA 38 Kawaja. Rozrywka i katechizacja poprzez spektakl kukiełkowy | Kavajë. Argëtim dhe katekizem me një shfaqe teatrale kukullash I Kavaja. Entertainment
and catechism through a puppet show j Καβάγια. Ψυχαγωγία και κατήχηση με μία παράσταση κουκλοθεάτρου 2002 Nathan Hoppe 39 Teologos, Saranda. W drodze ze wsi do monasteru św. Jana Teologa | Theollog, Sarandë. Duke ecur nga fshatl për ne Manastirin e Shën Joan Theologut ļ Theologos, Saranda. Hiking
from the village to the Monastery of St. John the Theologian | Θεολόγος, Αγιοι Σαράντα. Πεζοπορώντας από το χωριό στο μοναστήρι του Αγίου Ιωάννου του Θεολόγου 2000 ATA „Chrystus Zmartwychwstał" na bulwarze Tirany | "Krishti u Ngjall!” ne bulevardin e Tiranës j "Christ Is Risen" in the Boulevard of
Tirana I «Χριστός Ανέστη» σε λεωφόρο των Τιράνων 1999 Nathan Hoppe 42 Zwernec, Wióra. Święta Liturgia na letnim obozie dla chłopców w monasterze Zaśnięcia Matki Bożej (XIV w.) | Zvërnec, Vlorë. Liturgji Hyjnore në kämpin veror të djemve në Manastirin e Fjetjes së Hyjlindëses (shek. XIV) | Zvernec,
Vlora. Divine Liturgy at the boy's summer camp at the Dormition of the Theotokos Monastery (14th c.) | Ζβερνέτς, Αυλώνα. Θεία Λειτουργία στην κατασκήνωση αρρένων στη Μονή της Κοιμήσεως της Θεοτόκου (14ος αι.) 2002 Nathan Hoppe 43 Shijon, Elbasan. Procesja z relikwiami św. Jana Włodzimierza w
monasterze jego imienia ļ Shijon, Elbasan. Procesioni me lipsanet e Shën Joan Vladimirit në manastirin homonimik
| Shijon, Elbasan. A procession with the relics of St. John Vladimir at the monastery with the same name | Σιγιόν, Ελμπασάν. Λιτανεία με τα λείψανα του Αγίου Ιωάννου Βλαδιμήρου στο ομώνυμο μοναστήρι 2003 ATA 44 Glíkomil, Gjirokastra. Letni obóz dla dziewcząt | Glikomil, Gjirokastër. Kampi veror i
vajzave Į Glikomil, Gjirokastra. Girl's summer camp 1 Γλυκομήλι, Αργυρόκαστρο. Θερινή κατασκήνωση θηλέων 2004 Nathan Hoppe 45 Tepelena. Uroczystość położenia kamienia węgielnego pod nową cerkiew | Tepelene. Vendosja e gurit të themelit të kishës së re j Tepelena. The ceremony of laying the
foundation stone of the new church | Τεπελένη. Τελετή θεμελίωσης νέου ναού 2005 ATA 46 Shelcan, Gjinar. Katechizacja w położonej w górach wsi Shpati ļ Shelçan, Gjinar. Katekizem në një fshat malor të Shpatit 1 Shelcan, Gjinar. Catechism at a mountain village of Shpati | Σέλτσιανη, Γκίναρ. Κατήχηση
σε ορεινό χωριό της Σπαθίας 2006 Nathan Hoppe 47 Wuno, Saranda. Cerkiew św. Spirydona (1778), spalona po renowacji | Vuno, Sarandë. Kisha e Shën Spiridhonit (1778), e djegur pas restaurimit ļ Vuno, Saranda. The church of St. Spyridon (1778), burned after restoration | Βουνό, Αγιοι Σαράντα. 0
καμένος, μετά την αναστήλωσή του, ναός του Αγίου Σπυρίδωνος (1778) 2006 Nathan Hoppe 48 Kemishtaj, Lushnja. Konsekwencje wieloletnich prześladowań j Kemlshtaj, Lushnje. Pasojat e përndjekjes shumëvjeçare Į Kemishtaj, Lushnja. The consequences of many years of persecution | Κεμίσταϊ, Λούσυια.
Αποτέλεσμα του μακροχρόνου διωγμού 2011 ATA 49 Święty Błażej, Dürres. Nowe pokolenie duchownych. Monaster św. Błażeja | Shën
Vlash, Durrës. Brezi і klerikëve të rinj. Manastiri і Ri і Shën Viashit j St. Blaise, Dürres. The new generation of clergy. The New Monastery of St. Blaise Į Αγιος Βλάσιος, Δυρράχιο. Η νέα γενιά κληρικών. Νέα Ιερά Μονή Αγίου Βλασίου 2011 ATA 50 40-41
51 52-53 Nathan Hoppe 54 Święty Błażej, Dürres. Konferencja matuszek w refektarzu cerkwi Zmartwychwstania Pańskiego Akademii Teologicznej ļ Shën Vlash, Dürres. Konferencē me grate e klerikëve në trapezarinë e Akademise Teologjike “Ngjallja e Krishtit" | St. Blaise, Dürres. A conference for the
presbyteras at the dining hall of the Resurrection of Christ Theological Academy | Аүюс Βλάσιος, Δυρράχιο. Συνέδριο συζύγων κληρικών σε τραπεζαρία της Θεολογικής Ακαδημίας «Ανάσταση του Χριστού» Aleksandria Ritsi Aleksandria Ritsi 2014 Tirana. Poświęcenie nowego soboru Zmartwychwstania Pańskiego |
Tirane. Shenjtërimi i Katedrales së re tëTiranës "Ngjallja e Krishtit" ļ Tirana. The consecration of the new Cathedral of the Resurrection of Christ | Τίρανα. Καθαγιασμός του νέου Καθεδρικού Ναού των Τιράνων «Η Ανάσταση του Χριστού» Tirana. Metropolita warszawski i całej Polski Sawa podczas
uroczystości poświęcenia soboru Zmartwychwstania Pańskiego I Tirane. Mitropoliti i Varshavës dhe Kryepiskopi і Gjithë Polonisë, Sava, gjatë ceremonisë së shenjtërimit të Katedrales 2014 së re "Ngjallja e Krishtit" | Tirana. The Metropolitan of Warsaw and All Poland Sawa during the consecration
ceremony of the new Cathedral of the Resurrection of Christ | Τίρανα. Η Αυτού Μακαριστής, ο Μητροπολίτης Βαρσοβίας και Πόσης Πολωνίας κ. Σάββας στην τελετή καθαγιασμού του νέου Καθεδρικού Ναού της Αναστάσεως του Χριστού 2014 Tirana. Podczas uroczystej Świętej Liturgii w nowym soborze
Zmartwychwstania Pańskiego | Tirane. Gjatë Liturgjisë solemne НУЈпоге ně Katedralen e re “Ngjallja e Krishtit” | Tirana. During the
solemn Divine Liturgy in the new Cathedral of the Resurrection of Christ | Τίρανα. Στην επίσημη Θεία Λειτουργία του καθαγιασμού του νέου Καθεδρικού Ναού της Αναστάσεως του Χριστού 55 Aleksandria Ritsi 56 ΑΤΑ 2011 Zwernec, Wióra. Monaster Zaśnięcia Matki Bożej (XIV w.) [ Zvërnec, Vlorë. Manastiri i
Fjetjes së Hyjlindëses (shek. XIV) | Zvernec, Vlora. The Dormition of the Theotokos Monastery (14th c.) | Ζβερνέτς, Αυλώνα. Η Μονή της Κοιμήσεως της Θεοτόκου (14ος αι.) 57 Aleksandria Ritsi 2014 Tirana. Zgromadzenie Prawosławnych Intelektualistów Cerkwi Albańskiej | Tirane. Lidhja e Intelektualëve
Orthodhoksë të Kishës së Shqipërisë j Tirana. League of Orthodox Intellectuals of the Church of Albania j Τίρανα. Σύνδεσμος των ορθοδόξων διανοουμένων της Εκκλησίας της Αλβανίας 58 Andi Rembed 59 Andi Rembeci 60 Aleksandria Ritsi 2018 Tirana. W domu starców „Matka Boża Rodzina Miłości” | Tirane. Në
shtëpinë e të moshuarve Familja e Dashurisë “Hyjlindësja Mari" I Tirana. At the home for the elderly, Family of Love "Theotokos Mary" | Τίρανα. Στην εστία των ηλικιωμένων Οικογένεια Αγάπης «Θεοτόκος Μαρία» 61 Aleksander Wasyluk 2019 Tirana. Josif Droboniku, artysta, twórca mozaik nowego soboru
Zmartwychwstania Pańskiego | Tirane. Josif Droboniku, artisti i mozaikëve të katedrales së re të Tiranës "Ngjallja e Krishtit" | Tirana. Joseph Droboniku, the artist of the mosaics of the new Cathedral of the Resurrection of Christ | Τίρανα. O Ιωσήφ Droboniku καλλιτέχνης των ψηφιδωτών του νέου
Καθεδρικού των Τιράνων «Ανάσταση του Χριστού» 62-63 Aleksandria Ritsi 20ļ6 Librazhd. Energia ֊ uczynkiem
miłości. Jedna z trzech elektrowni wodnych Cerkwi albańskiej | Librazhd. Energji për vepra dashurie. Një nga tre hidrocentralët e Kishës së Shqipërisë | Librazhd. Energy for acts of love. One of three hydropower plants of the Church of Albania | Λιμπράζντ. Ενέργεια για έργα αγάπης. Ένας από τους
τρεις υδροηλεκτρικούς σταθμούς της Εκκλησίας της Αλβανίας Librazhd. Turbiny elektrowni wodnej ļ Librazhd. Godina e centralit me turbinát | Librazhd. The powerhouse with the turbines I Λιμπράζντ. Ο σταθμός παραγωγής με τους υδροστροβίλους Fier. Święty Synod Biskupów Autokefalicznej Cerkwi
Prawosławnej Albanii ļ Fier. Sinodi i Shenjtë і Kishës Orthodhoksë Autoqefale 2016 të Shqipërisë | Fier. The Holy Synod of the Orthodox Autocephalous Church of Albania | Φίερ. Η Ιερά Σύνοδος της Ορθοδόξου Αυτοκέφαλου Εκκλησίας της Αλβανίας Tirana. Z dziećmi cerkiewnego przedszkola | Tirane. Me
fëmijët e kopshtit të Kishës | Tirana. With the children of the nursery school of the Church I Τίρανα. Με τα παιδιά του νηπιαγωγείου της Εκκλησίας 64 Peter Williams 65 Jarosław Charkiewicz 67 ΑΤΑ շ004 Szkodra. Nowy sobór Narodzenia Chrystusa j Shkodër. Katedralja e re e Lindjes së Krishtit |
Shkodra. The new Cathedral of the Nativity of Christ ( Σκόδρα. Ο νέος Καθεδρικός Ναός της Γεννήσεως του Χριστού 68 Metropolis of Elbasan Archives 2017 Gjinar, Elbasan. Podczas obchodów święta Przemienienia Pańskiego w górskiej wsi Gjinar j Gjinar, Elbasan. Në të kremten e Metamorfozēs në fshatin
maior të Gjinarit | Gjinar, Elbasan. During the celebration of the Transfiguration of Christ in the mountain village of Gjinar |
Γκίναρι, Ελμπασάν. Εορτή της Μεταμορφώσεως στο ορεινό χωριό 69 Jarosław Charkiewicz 2019 Dürres. Nowy sobór apostoła Pawła i św. Asteiosa | Durrës. Katedralja e re e Apostull Pavlit dhe Shën Astit | Dürres. The new Cathedral of Apostle Paul and St. Asteios | Δυρράχιο. Νέος Καθεδρικός Ναός Αποστόλου Παύλου και Αγίου Αστείου 70 Jarosław Charkiewicz 2019 Dürres. Baptysterium wczesnochrześcijańskiej kaplicy w rzymskim amfiteatrze | Durrës. Baptisteri i kishëzës paleokristiane në amfiteatrın romák ļ Dürres. The Baptistery of the Early Christian Chapel in the Roman amphitheater | Δυρράχιο. Βαπτιστήριο του παλαιοχριστιανικού παρεκκλησίου στο Ρωμαϊκό Αμφιθέατρο 2019 Tirana. Prawosławne Centrum Diagnostyczne „Zwiastowanie" | Tirane. Qendra Orthodhoksë Diagnostike "Ungjillëzimi" | Tirana. The Annunciation Orthodox Diagnostic Center | Τίρανα. Διαγνωστικό Ορθόδοξο Κέντρο «Ευαγγελισμός»
Dürres. Mozaiki z VI w. w kaplicy rzymskiego amfiteatru | Dürres. Mozaiku i shek. VI në kishëzën e Amfiteatrit romák ļ Dürres. The 6th c. mosaic in the chapel of the Roman amphitheater | Δυρράχιο. Ψηφιδωτό του бои αι. στο παρεκκλήσι του ρωμαϊκού αμφιθεάτρου 2019 Aleksander Wasyluk Święty Błażej,
Dürres. Akademia Teologiczna Zmartwychwstania Pańskiego. Nowy monaster św. Błażeja | Shën Vlash, Dürres. Akademia Teologjike "Ngjallja e Krishtit". Manastiri i Ri i Shën Viashit | St. Blaise, Dürres. The Resurrection of Christ Theological Academy. The New Monastery of St. Blaise | Αγιος Βλάσιος,
Δυρράχιο. Θεολογική Ακαδημία «Ανάσταση του Χριστού». Νέα Ιερά Μονή Αγίου Βλασίου 71 Jarosław Charkiewicz 72 Nowy Monaster św. Błażeja j Manastiri i Ri і Shën Vlashit ļ The New Monastery of St. Blaise | Νέα Ιερά Μονή Αγίου Βλασίου 2019 Antonio Poshnjari 73 Święty Błażej, Dürres. Wielka wleczemla i
błogosławieństwo pięciu chlebów w nowym monasterze św. Błażeja, celebrowane przez metropolitę Apollo™ I Fier Mikołaja | Shën Vlash, Durrës. Mbrëmësore panegjirike me bekimin e pese bukëve në Manastirin e RI të Shën Vlashit, me pjesëmarrjen e Mitropolitit të Apolonisë dhe Fierit, hirësi Nikolës ] St.
Biaise, Dürres. Great Vespers and the blessing of the five loaves at the New Monastery of St. Blaise, presided by Metropolitan Nicholas of Apollonia and Fier | Άγ!ος Βλάσιος, Δυρράχιο. Εσπερινός μετ'αρτοκλασίας στη Νέα Ιερά Μονή Αγίου Βλασίου, χοροστατούντος του Μητροπολίτου Απολλωνίας και Φίερι,
Νικολάου 2019 Antonio Poshnjari 74 Święty Błażej, Dürres. Wielki Piątek w nowym monasterze św. Błażeja | Shën
Vlash, Durrës. E Premtja e Madhe në Manastirin e Ri të Shën Vlashit ] St. Biaise, Dürres. Holy Friday at the New Monastery of St. Blaise | Αγιος Βλάσιος, Δυρράχιο. Μεγάλη Παρασκευή στη Νέα Ιερά Μονή Αγίου Βλασίου 2019 Antonio Poshnjari 75 Święty Błażej, Dürres. Cerkiew nowego monasteru św. Błażeja |
Shën Vlash, Durrës. Kisha e Mănăstirii të Ri të Shën Vlashit I St. Biaise, Durrës. The church at the New Monastery of St. Blaise ļ Αγιος Βλάσιος, Δυρράχιο. Ο Ναός της Νέας Ιερός Μονής Αγίου Βλασίου 2019 Antonio Poshnjari 76-77 Święty Błażej, Dürres. Nabożeństwo pogrzebowe ļ Shën Vlash, Durrës.
Shërbesë vammi | St. Biaise, Durrës. A Funeral service j Αγιος Βλάσιος, Δυρράχιο. Νεκρώσιμος ακολουθία 2006 Nathan Hoppe 78 Święty Błażej, Dürres. Święty chrzest | Shën Vlash, Durrës. Shërbesë pagëzimi | St. Biaise, Durrës. A Holy Baptism service Į Άγιος Βλάσιος, Δυρράχιο. Ακολουθία βαπτίσματος 2010
Nathan Hoppe 79 Święty Błażej, Dürres. Święta Liturgia | Shën Vlash, Durrës. LIturgjl Hyjnore | St. Blaise, Dürres. Divine Liturgy ļ Αγιος Βλάσιος, Δυρράχιο. Θεία Λειτουργία 2019 Antonio Poshnjari 80 Święty Błażej, Dürres. Skit Niewiast Niosących Wonności koło nowego monas teru św. Błażeja | Shën
Vlash, Durrës. Skiti і Miraprurseve pranë Mănăstirii të Ri të Shën Vlashit | St. Biaise, Durrës. Myrrh-bearers Skete near by the New Monastery of St. Blaise Į Άγιος Βλάσιος, Δυρράχιο. Η Σκήτη των Μυροφόρων πλησίον της Νέας Ιερός Μονής Αγίου Βλασίου 2019 Jarosław Charkiewicz 81 Tirana. Procesja z
ikoną św. Prokopiusza Į Tirane. Gjatë litanisë së ikonës së Shën Prokopit | Tirana. During the litany of the
icon of St. Procopius j Τίρανα. Λιτανεύοντας την εικόνα του Αγίου Προκοπίου 2019 Antonio Poshnjari 82 Tirana. Arcybiskup Anastazy z dziećmi dwóch diakonów po dziecięcych uroczystościach | Tirane. Pas festës së fëmljëve, Kryepiskopi me fëmijët e dy dhjakëve j Tirana. Archbishop Anastasios with the
children of two deacons after the children's celebration ¡ Τίρανα. Μετά την παιδική εορτή, ο Αρχιεπίσκοπος με τα παιδιά δύο διακόνων 2019 Aleksandria Ritsi 83 Tirana. Konferencja duchowieństwa w nowym soborze Zmartwychwstania Pańskiego | Tirane. Konferenca e klerikëve në Katedralen e re të Ngjalljes
së Krishtit j Tirana. A Conference for clergy at the new Cathedral of the Resurrection of Christ I Τίρανα. Συνέδριο κληρικών στον νέο Καθεδρικό Ναό της Αναστάσεως του Χριστού 2017 Aleksandria Ritsi 84 Tirana. Na drugim planie dzwonnica nowego soboru | Tirane. Në sfond kambanorja e katedrales së re j
Tirana. In the background the bell tower of the new cathedral | Τίρανα. Στο βάθος το κωδωνοστάσιο του νέου Καθεδρικού Ναού շ01ց jQnj Marq¡e| a y 85 Tirana. Kompleks nowego soboru: kaplica, dzwonnica, Centrum Synodalne na ostatnim planie | Tirane. Kompleksi i katedrales së re: kishëza, kambanorja,
Qendra Sinodike në sfond j Tirana. The complex of the new cathedral: the chapel, the bell tower, in the background the Synodical Center | Τίρανα. Συγκρότημα του νέου Καθεδρικού Ναού: παρεκκλήσιο, κωδωνοστάσιο, στο βάθος το Συνοδικό Κέντρο 2016 Andón Merdani Tirana. Ikonograf Kr. Papanikolaou przy
pracy w kaplicy Narodzenia Chrystusa j Tirane. Ikonografi Kr. Papanikolau pikturon kishëzën "Lindja e
Krishtit" | Tirana. The iconographer Kr. Papanikolaou paints the Chapel of the Nativity of Christ j Τίρανα. Ο καλλιτέχνης Хр. Παπανικολάου αγιογραφεί το παρεκκλήσι «Γέννηση του Χριστού» 2014 Eda Zari 88 Tirana. Święto Objawienia Pańskiego Į Tirane. E kremtja e Theofanisë ļ Tirana. The feast of Theophany | Τίρανα. Η εορτή των Θεοφανείων 2018 Aleksandria Ritsi 89 86-87
Tirana. Niedziela Palmowa w cerkwi Zwiastowania Najświętszej Bogarodzicy | Tirane. E diela e Dafinave në kishën e Ungjlllëzimlt 2008 I Tirana. Palm Sunday at the Annunciation Church | Τίρανα. Κυριακή των Βαΐων στον ναό του Ευαγγελισμού 90 Nathan Hoppe 91 Aleksander Wasyluk 92 Aleksandria Ritsi
Tirana. Bizantyjski Chór Tirany | Tirane. Kori bizantin I Tlranës ļ Tirana. Byzantine Choir of Tirana | Τίρανα. Η Βυζαντινή Χορωδία 2018 των -гΤιρανων 93 Aleksandria Ritsi 2018 94 Aleksandria Rltsl 2018 Święty 1 Wielki Piątek w Tiranie | E Premija e Madhe në Tirane | Holy and Great Friday in Tirana
| Μεγάλη Παρασκευή στα Τίρανα 95 Nathan Hoppe 2011 96_97 Jarosław Charklewlcz Tirana. Wchodząc do nowego soboru | Tirane. Duke hyrë në katedralen e re | Tirana. Entering Into the new cathedral | Τίρανα. 0 y Κατά την είσοδο στον νέο Καθεδρικό Ναό Tirana. Procesja Wielkiego Piątku | Tirane. Proceslonl
1 Epitafit ļ Tirana. The procession of the Epitaphlos | Τίρανα. Περιφορά επιταφίου Tirana. Paschalna radość Į Tirane. Pashkë gëzlml | Tirana. Joyful Pascha | Τίρανα. Πάσχα χαράς Tirana. Nowy sobór w centrum stolicy ļ Tirane. Katedralja e re në zemër te kryeqytetlt | Tirana. The new cathedral at the
center of the capitol 1 Τίρανα. Ο νέος Καθεδρικός Ναός στην καρδιά της πρωτεύουσας 98 Aleksander Wasyluk Tirana. Kaplica Narodzenia Chrystusa w kompleksie nowego soboru | Tiranë. Klshëza e Lindjes së Krlshtlt në kompleksin 2019 e katedrales së re | Tirana. The Chapel of the Nativity of Christ at the
complex of the new cathedral j Τίρανα. To παρεκκλήσι της Γεννήσεως του Χριστού στο συγκρότημα του νέου
Καθεδρικού Ναού 99 Aleksander Wasyluk 20 ց Tirana. Stary sobór po renowacji | Tirane. Klsha e vjetër katedrale pas rlkonstrukslonlt | Tirana. The old cathedral, after Its restoration | Τίρανα. Ο παλαιός Καθεδρικός Ναός μετά την ανακαίνισή του 100 Aleksander Wasyluk 2019 Tirana. Wielkie Wejście ļ
Tirane. Hyrja e Madhe j Tirana. The Great Entrance | Τίρανα. Η Μεγάλη Είσοδος 1Ո1 101 „і, ,. Aleksandria Ritsi π„10 Tirana. „Jako ze takich jest Królestwo Niebios Tirane. Sepse e ketilleve eshte mbreteria e qiellit Tirana. Forofsuch 2018 ri, J , , D , _ , „4 1 is the Kingdom ot Heaven | Τίρανα. «Των
γαρ τοιουτων έστω ή βασίλεια των ουρανών» 102 Nathan Hoppe 2018 Tirana. Radość chrztu | Tirane. Gezimi I pagëzlmit Į Tirana. The baptismal joy | Τίρανα. Η χαρά του βαπτίσματος 103 Aleksandria Ritsi 2018 Tirana. Nowa droga życia Į Tirane. Një hap і rl në jetë ļ Tirana. A new step in life Į Τίρανα.
Νέο βήμα στη ζωή 104 ΑΤΑ 2018 Tirana. Święcenia diakońskie | Tiranë. Dorëzim dhjaku j Tirana. A deacon's ordination ļ Τίρανα. Χειροτονία διακόνου 105 Nathan HoDDe 2008 Tirana՛ Niedziela Triumfu Prawosławia | Tirane. E Dlela e Orthodhoksisë | Tirana. The Sunday of Orthodoxy | Τίρανα. Κυριακή της
Ορθοδοξίας 106-107 Aleksandria Rltsi тя Antonin ponían 1 Shijon, Elbasan. Młodzieżowa konferencja w monasterze św. Jana Włodzimierza | Shljon, Elbasan. Konference rlnore ne Manastmn 2018 e Shën Joan Vladimirit | Shljon, Elbasan. Youth conference at the Monastery of St. John Vladimir | Σιγιόν,
Ελμττασάν. Συνέδριο νεολαίας στη Μονή Αγίου Ιωάννου Βλαδιμήρου orno shiJon' Elbasan. Uroczystość ku czci św. Jana
Włodzimierza | Shljon, Elbasan. Panairl I Shën Joan Vladimirit ļ Shljon, Elbasan. The feast of St. John Vladimir. | Σιγιόν, Ελμπασάν. Πανήγυρις Αγίου Ιωάννου Βλαδιμήρου
Fikas, Elbasan. Odrestaurowana cerkiew św. Dymitra ļ Fikas, Elbasan. Kisha e restauruar e Shën Dhimitrit ļ Fikas, Eibasan. The restored church of St. Dimitri ļ Φίκας, Ελμττασάν. Ο αναστηλωμένος ναός του Αγίου Λημητρίου 2019 Antonio Poshnjari 109 Lin, Pogradec. Nowa cerkiew św. Paraskiewy na brzegu
Jeziora Ochrydzkiego | Lin, Pogradec. Kisha e re e Shën Parashqevisë, në brigjet e liqenit të Ohrit ¡ Lin, Pogradec. The new church of St. Paraskevi on the shore of lake Ohrid j Λιν, Πόγραδετς. 0 νέος ναός της Αγίας Παρασκευής στις όχθες της λίμνης της Αχρίδος 2013 110 Tirana. Na dole mozaiki nowego
soboru napisano: „Idźcie tedy i nauczajcie." | Tirane. Poshtë mozaikut të katedrales së re “Shkoni, pra, mesoni." j Tirana. At the bottom of the mosaic of the new cathedral "Go, therefore, and teach." ¡ Τίρανα. Κάτω από το ψηφιδωτό του νέου Καθεδρικού Ναού «Πορευθέντες μαθητεύσατε.» 2014 ATA
111 Tirana. Głoszenie Ewangelii ļ Tirane. Duke prekur ungjHlin Į Tirana. Gospel preaching ļ Τίρανα. Προσεγγίζοντας το ευαγγέλιο 2016 Evis Kumi 112 Tirana. Błogosławieństwo na nowy rok szkolny j Tiranë. Qoftë një vit і mbarë shkollor! | Tirana. The blessing for a new school year I Τίρανα. Καλή
σχολική χρονιά! 2019 Peter Williams 113 Tirana. Przedszkole w kompleksie „Tabor" j Tiranë. Kopshti në kompleksin "Thavor" j Tirana. The nursery school at the "Tabor” complex I Τίρανα. Νηπιαγωγείο στο συγκρότημα «Θαβώρ» 2019 Peter Williams 114 Tirana. Święto Wszystkich Świętych. Kompleks warsztatów
„Nazaret" ļ Tirane. Panairi i Gjlthë Shenjtorëve. Kompleksi i punishteve "Nazaret" ļ Tirana. The feast day
of All Saints. The complex of the workshop "Nazareth" | Τίρανα. Πανήγυρις Αγίων Πάντων. Συγκρότημα εργαστηρίων "Ναζαρέτ" 2017 Aleksandria Ritsi 115 Pogradec. Harmonijna synteza cerkwi z pięknem natury | Pogradec. Sinteza harmonike e kishës me bukurinë natyrore I Pogradec. A harmonious synthesis of
the church with the natural beauty ļ Πόγραδετς. Αρμονική σύνθεση ναού και φυσικού κάλλους 2011 Pirro Icka 117 Remenj, Pogradec. Święta Liturgia w wiejskiej cerkwi w Remenj | Rëmenj, Pogradec. Liturgji Hyjnore në kishën e fshatit Rëmenj ļ Remenj, Pogradec. Divine Liturgy at the church of the village
of Remenj | Ρεμένι, Πόγραδετς. Θεία Λειτουργία στο ναό του χωριού Ρεμένι 2015 Athanaslos Tavridls 118 Welíterne, Korcza. Pokojowe współistnienie w wieloreligijnej Albanii | Veliternë, Korçë. Bashkëjetesë paqësore në Shqipërinë multifetare | Veliterne, Korca. Peaceful coexistence In multi-religious
Albania ] Βελιτερνα, Κορυτσά. Ειρηνική συνύπαρξη στην πολυθρησκευτική Αλβανία 2019 Jon! Margjeka 119 Gollomboc, Pustec. Cele ascetów (XV w.) nad brzegiem jeziora Wielka Prespa | Gollomboç, Pustec. Vende asketësh (shek. XV) në brigjet e Prespës së Madhe j Gollomboc, Pustec. Place of ascetics (15th
c.) at the shore of Great Prespa Lake | Γκόλομποτς, Πουστέτσι. Τόποι ασκητών (15ος αι.) στις όχθες τις λίμνης της Μεγάλης Πρέσπας 2013 Andi Rembeci 120 Bezmisht, Pustec. Pustelnicza jaskinia pw. Matki Bożej (XIV-XV w.) | Bezmisht, Pustec. Stipella eremite e Shën Marisé (shek. XIV-XV) 1 Bezmisht,
Pustec. The hermit cave of St. Mary (14th-15th c.) | Μπεζμίστα, Πουστέτσι. Σπηλαιώδες ασκητήριο της
Παναγίας (14ος-15ος αι.) 2013 Andi Rembeci 121 Shipske, Korcza. Ocalała od prześladowań, pochodząca z XVIII w., cerkiew ļ Shipskë, Korçë. Kishë e shek. XVIII që і mbijetoi persekutlmeve | Shipska, Korea. The 18th c. church that survived the persecution ] Σίπσκα, Κορυτσά. Ναός του 18ou αι. που
επεβίωσε του διωγμού 2019 Orthodoxographia 122 Moskopole, Korcza. Dwudniowy obóz dla młodych rodzin | Voskopojë, Korçë. Kamp dyditorë shpirtëror për familjet e reja Į Voskopoja, Korca. Two-day camp for young families | Μοσχόπολη, Κορυτσά. Πνευματικό διήμερο νέων οικογενειών 2011 Aleksandria Ritsi
123 2018 ?teaCh0n ■ Stephanos Ritsi 124 Moskopole. Freski z XVIII w. cerkwi św. Michała | Voskopojë. Pikturë murale e shek. XVIII në kishën e Shën Mëhillit | Voskopoja. Wall painting of 18th c. at the church of St. Michael | Μοσχόπολη. Τοιχογραφία του 18ου αι. στον ναό των Ταξιαρχών 2018 Eda Zari
125 Moskopole. Ocalała od prześladowań cerkiew św. Mikołaja (XVIII w.) w górach Moskopola | Voskopojë. Klsha e Shën Nlkollës (shek. XVIII) në Voskopojën malore shpëtoi nga persekutimet | Voskopoja. The church of St. Nicholas (18th c.) in the mountain Voskopoja that survived the persecution ļ
Μοσχόπολη. Ο ναός του Αγίου Νικολάου (18ος αι.) στην ορεινή Μοσχόπολη διασώθηκε 2019 Pielgrzymi w drodze z Withkuq do Moskopole | Rrugëtlm pelegrinazhi nga Vithkuql për në Voskopojë j Pilgrims walking from Vlthkuq to Voskopoja | Πεζοπορία από το χωριό Βυθκούκι στο χωριό Μοσχόπολη Andi Rembeci . , ■
ar iewlcz 126-127
_Ո14 Moskopole. Cerkiew Zaśnięcia Matki Bożej (XVIII w.) | Voskopojë. Kisha e Fjetjes së Hyjlindëses (shek. XVIII) ļ Voskopja. The church of the Dormition of the Theotokos (18th c.) | Μοσχόπολη. Ο ναός της Κοιμήσεως της Θεοτόκου (18ος αι.) Moskopole. Cerkiew Zaśnięcia Matki Bożej (XVIII w.).
Zachowany fresk głównej kopuły | Voskopojë. Kisha e Fjetjes së Hyjlindëses ագ (shek. XVIII). Pamje e pikturës së ruajtur murale të kupolës qendrore j Voskopoja. The church of the Dormition of the Theotokos (18th c.). The preserved fresco of the main dome j Μοσχόπολη. Ο ναός της Κοιμήσεως της
Θεοτόκου (18ος αι.). Άποψη προς τον τρούλο, με τις σωζόμενες τοιχογραφίες _oļ. Tudas, Korcza. Odrestaurowana cerkiew Świętej Trójcy w odizolowanych przez góry terenach Opar | Tudas, Korçë. Kisha e restauruar e Shën Triadhës (shek. XV) në zonën e izoluar malore të Oparit | Tudas, Korca. The restored
church of Holy Trinity (15th c.) in the isolated mountain area of Opar | Τούδαση, Κορυτσά. Ο αναστηλωμένος ναός της Αγίας Τριάδος (15ος αι.) στην απομονωμένη ορεινή περιοχή της Οπάρεως Withkuq. Wycieczka prawosławnej młodzieży przy odrestaurowanej cerkwi Archaniołów (XVII w.) | Vithkuq. Ekskursion i
të rinjve 2017 orthodhoksë në kishën e restauruar të Kryeengjëjve (shek. XVII) | Vithkuq. Excursion of the orthodox youth at the restored church of the Archangels (17th c.) | Βυθκούκι, Εκδρομή ορθόδοξης νεολαίας στον αναστηλωμένο ναό των Ταξιαρχών (17ος ας) Korcza. Modlitwa w ciszy w nowym soborze
Zmartwychwstania Pańskiego | Korçë. Lutje në heshtje, në katedralen e re "Ngjallja 2019 e Krishtit" I Korea.
Prayer in silence, at the new Cathedral of the Resurrection of Christ | Κορυτσά. Προσευχή εν σιωπή στον νέο Καθεδρικό Ναό της Αναστάσεως του Χριστού 133 Joni Margjeka 1Я Kaplica we wsi Drenowa ļ Kishëz në fshatin e Drenovës ļ A chapel at the village of Drenova | Παρεκκλήσι στο ορεινό χωριό Δρενόβα
Koreza. Procesja Wielkiego Piątku | Korçë. Procesioni i Epitafit ne Korçë | Korca. The procession of the Epitaphios | Κορυτσά. Περιφορά επιταφίου 2004 Korcza· Nowy sobór Zmartwychwstania Pańskiego ļ Korçë. Katedralja e re e Ngjalljes së Krishtit | Korea. The new Cathedral of the Resurrection of
Christ | Κορυτσά. O νέος Καθεδρικός Ναός της Αναστάσεως του Χριστού է 136-137 Albert Cmeta 2019 Morawa, Korcza. Na szczycie góry światło krzyża przebija ciemność | Moravě, Korçë. Drita e kryqit në majën e malit çan errësirën ļ Morava, Korca, At the top of the mountain the light of the cross breaks
through the darkness | Μοράβα, Κορυτσά. To φως του σταυρού στην κορυφή του βουνού διασχίζει το σκοτάδι 138 Nathan Hoppe Korcza. Dwa symbole: reżim i religijna wolność ļ Korçë. Dy simbole: ai i regjimìt tiranik dhe і lirise fetare ļ Korca. 2004 Two symbols: that of the tyrannical regime and of
religious freedom | Κορυτσά. Δυο σύμβολα: του τυραννικού καθεστώτος και της θρησκευτικής ελευθερίας 139 OlgerZaçe 2018 Pascha w Korczy | Pashka në Korçë | Pascha in Korca | Πάσχα στην Κορυτσά 140 Aleksandria Ritsi շ013 Polena. Metropolita Korczy Jan | Poleně. Mitropoliti i Korçës, hirësi Joani |
Polena. Metropolitan of Korca John | Πολένα. Ο Σεβασμιότατος Μητροπολίτης Κορυτσάς, κ. Ιωάννης Jorgucat,
Gjirokastra. Błogosławieństwo pięciu chlebów we wsi Jorgucat przez metropolitę Gjirokastry Dymitra | Jergucat, Gjirokastër. Bekimi i pesë bukëve në fshatin Jorgucat me Mitropolitin e Gjirokastrës, hirësi Dhimitrin | Jergucat, Gjirokastra. The blessing of the five loaves in the village of Jorgucat
with Metropolitan of Gjirokastra Dimitri | Γεωργουτσάτες Αργυροκάστρου. Αρτοκλασία στο χωριό Γεωργουτσάτες με τον Σεβασμιότατο Μητροπολίτη Αργυροκάστρου, κ. Δημήτριο 174 Gentian Stratobërdha Zerwat, Dropull. Postbizantyjska cerkiew Zaśnięcia Matki Bożej. Freski w absydzie świątyni po renowacji |
Zervat, Dropull. Kisha շ005 pasbizantine e Fjetjes së Hyjlindëses. Piktura murale në konkën e Hijerores, pas restaurimit | Zervat, Dropull. The post byzantine church of the Dormition of the Theotokos. The wall painting in the apse of the sanctuary, after restoration ļ Ζερβάτες, Δρόπολη. Ο
μεταβυζαντινός ναός της Κοιμήσεως της Θεοτόκου. Τοιχογραφίες στην κόγχη του Ιερού μετά από την αποκατάσταση 143 ATA Zerwat, Dropull. Postbizantyjska cerkiew Zaśnięcia Matki Bożej została odrestaurowana w 2005 roku | Zervat, Dropull. շ005 Kisha pasbizantine e Fjetjes së Hyjlindëses u restaurua në
vitin 2005 | Zervat, Dropull. The post byzantine church of the Dormition of the Theotokos was restored in 2005 | Ζερβάτες, Δρόπολη. Ο μεταβυζαντινός ναός της Κοιμήσεως της Θεοτόκου αναστηλώθηκε το 2005 144 Athanasios Tavridis 145 Bishop Asti 2016 Gjirokastra՛ »Wychwalajcie Boga" | Gjirokastër.
"Lavdëroni Zotin” | Gjirokastra. "Give glory to God" | Αργυρόκαστρο. «Αινείτε τον Κύριον» Goranxi, Gjirokastra. Cerkiew
monasteru Zaśnięcia Matki Bożej (1600 r.) ) Goranxi, Gjirokastër. Kisha e Manastirit të Fjetjes 2005 së Hyjlindëses (1600) | Goranxi, Gjirokastra. The church of the Dormition Monastery (1600) | Γοραντζή, Αργυρόκαστρο. Ο ναός της Μονής της Κοιμήσεως της Θεοτόκου (1600)
Gjirokastra. Nowy sobór Zmartwychwstania Pańskiego i szkoła podstawowa | Gjirokastër. Katedralja e re "Ngjallja e Krishtit" dhe shkolla 9֊vjeęare | Gjirokastra. The new Cathedral of the Resurrection of Christ and the elementary school | Αργυρόκαστρο. Ο νέος Καθεδρικός Ναός της Αναστάσεως του Χριστού
και το 9τάξιο σχολείο 2014 Andi Rembeci 146-147 Kakome, Saranda. Monaster Zaśnięcia Matki Bożej (1672) został odrestaurowany w 2011 roku Į Kakome, Sarandë. Manastiri I Fjetjes së Hyjlindëses (1672) u restaurua më 2011 j Kakome, Saranda. The Monastery of the Dormition of Theotokos (1672) was restored
in 2011 | Κακομιά, Αγιοι Σαράντα. Η Μονή της Κοιμήσεως της Θεοτόκου (1672) αναστηλώθηκε το 2011 2019 Andi Rembeci 148 Wagalat, Saranda. Cerkiew św. Donata zbudowano w 2011 roku | Vagalat, Sarandë. Kisha e Shën Donátit u ndërtua e re më 2011 Į Vagalat, Saranda. The church of St. Donatos was built new
in 2011 | Βαγκαλάτι, Άγιοι Σαράντα. Ο ναός του Αγίου Δονάτου οικοδομήθηκε το 2011 2014 Andi Rembeci Święto Objawienia Pańskiego w nadmorskim mieście Saranda | E Kremtja e Ujit të Bekuar në qytetin bregdetar të Sarandës ļ The feast of Epiphany at the coastal city of Saranda | Εορτή Θεοφανείων στην
παραθαλάσσια πόλη των Αγίων Σαράντα 149 150 Cuke, Saranda. Monaster św. Jerzego (XVII w.) został odrestaurowany w 2010 roku ļ Çukë, Sarandë. Manastiri i Shën Gjergjit (shek. XVII) u restaurua më 2010 ] Cuke, Saranda. The Monastery of St. George (17th c.) was restored in 2010 j Τσούκα, Άγιοι Σαράντα.
Η Μονή του Αγίου Γεωργίου (17ος αι.), αναστηλώθηκε το 2010 2010 Joan Stratoberdha 151 Kueparo,
Himara. Monaster św. Dymitra (1760 r.) odrestaurowano w 2000 roku | Qeparo, Himarë. Manastiri i Shën Dhimitrit (1760) u restaurua në vitin 2000 ] Qeparo, Himara. The Monastery of St. Dimitri (1760) was restored in 2000 | Κηπαρό, Χειμάρα. Η Μονή του Αγίου Δημητρίου (1760) αναστηλώθηκε το 2000 2018
Andi Rembeci 152 Himara. Oddając cześć ikonie Matki Bożej „Wszystkich Strapionych Radość" | Himarë. Duke ju falur ikonës së Shën Marisé "Gezimi i të pikëlluarve" | Himara. Venerating the icon of St. Mary "The Joy of All That Sorrow" | Χειμάρα. Προσκυνώντας την εικόνα της Θεοτόκου «των θλιβομένων η
χαρά» 2018 Vaster Dhima 153 Uroczysta procesja w Beracie | Litani në Berat | Litany in Berat ļ Λιτανεία στο Βεράτι 2008 Metropolis of Beret Archives 154 Święto Objawienia Pańskiego w Beracie. Wrzucenie krzyża do rzeki | E kremtja e Theofanisë në Berat. Hedhja e kryqit në lum I The feast of the
Epiphany in Berat. Throwing the cross in the river Į Θεοφάνεια στο Βεράτι. Ρίψη του σταυρού στον ποταμό Metropolis of Beret Archives 155 Widok na okolicę z krużganku cerkwi św. Splrydona w Beracie Į Duke vështruar nga hajati i kishës së Shën Spiridhonit një lagje të Beratit I Looking at a
neighborhood from the gallery of the St. Spyridon church in Berat | Αντικρύζοντας από το περιστύλιο του Αγίου Σπυρίδωνα μια συνοικία Βερατίου 2019 Pilar Otero 156 Apollonia, Fier. Księżyc w pełni ponad krzyżem | Apoloni, Fier. Hëna e plotě mbi kryq ļ Apoloni, Fier. Full moon over the cross I
Απολλωνία, Φίερ. Η πανσέληνος πάνω από τον σταυρό 2019 Joni Margjeka 157 Kolkondas, Fier. Święto ku czci św. Kosmy w
monasterze jego imienia, zrekonstruowanym i odrestaurowanym w 2010 roku I Kolkondas, Fier. Panairi i Shën Kozmáit në manastírin ε shenjtit, që u restaurua dhe u rindërtua më 2010 j Kolkondas, Fier. The feast of St. Cosmas at the monastery with the same name, that was reconstructed and restored in
2010 | Κολικόντασι, Φίερ. Πανήγυρις του Αγίου Κοσμά στην ομώνυμη μονή, η οποία ανοικοδομήθηκε και αναστηλώθηκε το 2010 2019 Aleksandria Ritsi Zwernec, Viora. Powieczerze na obozie młodzieżowym j Zvërnec, Vlorë. Pasdarkë në kampln e të rlnjve Į Zvernec, VI ora. Compline at the youth camp | Ζβερνέτς,
Αυλώνα. Απόδειπνο σε νεανική κατασκήνωση 2011 Nathan Hoppe 160 Zwernec, Viora. Obóz w Zwernecu. „Wyznaję jeden chrzest" j Zvërnec, Vlorë. Kampi në Zvërnec. “Pohoj një pagëzim" Į Zvernec, Viora. The camp in Zvernec. "Affirming one baptism" j Ζβερνέτς, Αυλώνα. Κατασκήνωση στο Ζβερνέτς. «Ομολογώ εν
βάπτισμα» 2012 Nathan Hoppe 161 Fier. Nabożeństwo pogrzebowe ks. Niko LIshi ļ Fier. Shërbesa e varrimit të atë Niko Lushit ļ Fier. The funeral service of Fr. Niko Lushi j Φίερ. Κηδεία του πρεσβυτέρου π. Νίκο Λιούση 2018 Aleksandria Ritsi 162 Fler. Nowy sobór św. Jerzego wzniesiono w 2000 roku j
Fier. Katedralja e re e Shën Gjergjit u ndërtua në vitin 2000 | Fier. The new Cathedral of St. George built in 2000 j Φίερ. Ο νέος Καθεδρικός Ναός του Αγίου Γεωργίου οικοδομήθηκε το 2000 2019 Antonio Poshnjari 163 Kolonje, Lushnja. Monaster Narodzenia Najświętszej Bogarodzicy (1744) odrestaurowano w
1999 roku | Kolonjë, Lushnje. Manastiri i Lindjes së Hylindëses (1744) u restaurua në vitin 1999 ļ Kolonje,
Lushnja. The Monastery of the Nativity of the Theotokos (1744) restored in 1999 | Κολόνια, Λούσνια. Ιερά Μονή της Γεννήσεως της Θεοτόκου Αρδενίτσας (1744) αναστηλώθηκε το 1999 2019 Orthodoxographia 164 158-159
165 Andi Rembeci 2_ļg 2014 Kolonje, Lushnja. Zaproszenie do modlitwy | Kolonjë, Lushnje. Ftesë për lutje | Kolonje, Lushnja. Invitation for prayer | Κολόνια, Λούσνια. Καλώντας για προσευχή Kutalli, Berat. Święta Liturgia na ruinach cerkwi św. Cyriaki | Kutalli, Berat. Liturgji Hyjnore në rrënojat e
kishës së Shën e Dielës j Kuta Hi, Berat. Divine Liturgy at the ruins of St. Kyriaki church | Κουτάλι, Βεράτι. Λειτουργία στα ερείπια του ναού της Αγίας Κυριακής Lushnja. „Z bojaźnią Bożą, wiarą i miłością przystąpcie" | Lushnje. "Me frikë Perëndie, besë dhe dashuri, afrohuni" ļ Lushnja. "With fear
of God, faith and love draw near" | Λούσνια. «Μετά φόβου Θεού, πίστεως και αγάπης προσέλθετε» + f Bayerische ļ ļ Staatsbibliothek І l München J [ ORTH Część zdjęć wykorzystanych w albumie pochodzi z serwisu internetowego poświęconego Prawosławiu w fotografii www.orthphoto.net. Serwis ten powstał w
2004 r. i obecnie gromadzi ponad 100.000 zdjęć z całego świata: od Brazylii po Chiny, od Syberii po Ugandę. OrthPhoto jest miejscem, w którym możemy nie tylko cieszyć się fotografiami, lecz również dyskutować na ich temat, poznawać kulturę i architekturę różnorodnych zakątków świata, uczyć się
sztuki fotografii, prowadzić Interesujące rozmowy oraz poznawać nowych przyjaciół. 176 Disa prej fotografive të paraqitura në këtë album vijnë nga faqja e internetit www.orthphoto.net, e cila përmban materiale fotografikę mbi Orthodhoksinë. Orthphoto është themeluar në vitin 2004 dhe sot vizitorët
mund të shohin në të mbi 100.000 fotografi nga e gjithë bota, prej Brazlllt në Kinë dhe prej Siberlsë në
Ugande. Some photographs used in this album originate from the internet service dedicated to photographs in Orthodoxy: www.orthphoto.net. This service was created in 2004 and, at present, has more that 100.000 photographs from around the world; from Brazil to China and from Siberia to Uganda.
Ορισμένες από τις φωτογραφίες που βρίσκονται στο λεύκωμα αυτό προέρχονται από την ιστοσελίδα www. orthphoto.net, στην οποία παρουσιάζονται φωτογραφίες με θέμα την Ορθοδοξία. Ο ιστοχώρος αυτός δημιουργήθηκε το 2004 και μέχρι σήμερα μπορεί κανείς να δει πάνω από 100.000 φωτογραφίες από όλο τον κόσμο:
από την Βραζιλία μέχρι την Κίνα, και από την Σιβηρία μέχρι και την Ουγκάντα. OrthPhoto është jo vetëm hapësira ku mund të shijojmë fotografi, por edhe vendi ku mund të diskutojmë mbi to, të mësojmë për civilizimin dhe arkitekturen e vendeve të ndryshme, të njohim artin e fotografisë dhe të krijojmë
miqësi të reja. OrthPhoto is a site at which one can enjoy photographs, but also, discuss their subjects, learn about the culture and architecture which they represent, from different parts of the world, learn how to make better photographs, conduct interesting discussions and encounter new
acquaintances. To OrthPhoto είναι ο χώρος στον οποίο μπορούμε να απολαύσουμε τις φωτογραφίες, αλλά και να συζητάμε για αυτές, καθώς και να μαθαίνουμε για τον πολιτισμό και την αρχιτεκτονική διαφόρων περιοχών του κόσμου, την τέχνη της φωτογραφίας, και να γνωρίζουμε καινούργιους φίλους. Serwis
OrthPhoto działa całkowicie na bazie wolontariatu i jest finansowany wyłącznie ze środków Prawosławnego Stowarzyszenia
OrthNet. OrthPhoto funksionon në bazë vullnetare dhe pranon donacione vetëm nga Shoqata Orthodhokse OrthNet. The OrthPhoto service is entirely voluntary and is financed solely by the Orthodox Fellowship OrthNet. Ο ιστότοπος OrthPhoto λειτουργεί σε εθελοντική και χρηματοδοτείται μόνο από το Ορθόδοξο Σύλλογο OrthNet. Gorąco zapraszamy do wirtualnej podróży i zapoznania się również z innymi zdjęciami. Ju ftojmë të gjithëve ngrohtësisht në një udhëtim virtual për t'u njohur me më shumë fotografi. We warmly welcome into this virtual journey and to see other photographs as well. Σας προσκαλούμε θερμά όλους για το ψηφιακό ταξίδι και να δείτε και άλλες φωτογραφίες. |
adam_txt |
Strona I Faqe I Page j Σελίδα շօ Autor I Autori I Author I Συντάκτης Rok I Viti I Lear ļ Ετος Podpis ] Diçitura | Caption | Λεζάντα Ina Toska 2019 Grupa młodzieży w starożytnym mieście Apollonia | Grupēt e të rinjve në qytetin antik të Apolonisë ļ Youth groups at the site of the ancient city of
Apollonia | Ομάδες νέων στο χώρο της αρχαίας πόλης της Απολλωνίας Archdiocese ofTirana Archives (ATA) 2018 Jego Eminencja Wielce Błogosławiony Anastazy, Arcybiskup Tirany, Dürres i Całej Albanii | Fortlumturia e tlj Anastasi, Kryepiskop I Tlranës, Durrësit dhe i Gjithë Shqipërisë | His Beatitude
Archbishop Anastasios ofTirana, Dürres and All Albania | Η Αυτού Μακαριστής, ο Αρχιεπίσκοπος Τράνων, Δυρραχίου και Πόσης Αλβανίας, κ. Αναστάσιος ATA 1991 Berat. Święta Liturgia na ruinach starej cerkwi św. Spirydona | Berat. Liturgji Hyjnore në rrënojat e kishës së vjetër të Shën Spiridhonit I
Berat. Divine Liturgy at the ruins of the old church of St. Spyridon j Βεράτι. Θεία λειτουργία στα ερείπια του παλαιού ναού του Αγίου Σπυρίδωνος ATA 1991 Wpatrując się w ruiny | Duke vështruar rrënojat | Gazing at the ruins | Ατενίζοντας τα ερείπια Georgios Papazachos 1991 Korcza. Pierwsze święcenia
diakońskie | Korçë. Dorëzimi I dhjakut të pare | Korça. Ordination of the first deacon | Κορυτσά. Η πρώτη χειροτονία διακόνου Tirana. Duchowni, którzy ocaleli z męczeństwa Prawosławia w Albanii | Tirana. Kieri I mbijetuar nga Orthodhoksla e martirizuar në Shqlpëri ļ Tirana. Clergy that survived the
martyrdom of Orthodoxy In Albania ļ Τίρανα. Οι εναπομείναντες κληρικοί από την μαρτυρική Ορθοδοξία στην Αλβανία
Berat. Święta Liturgia na ruinach cerkwi św. Tomasza | Berat. Liturgji Hyjnore në kishën e shkatërruar të Shën Thomait Į Berat. Divine Liturgy at the ruins of St. Thomas Church į Βεράτι. Θεία Λειτουργία στον κατεστραμμένο ναό του Αγίου Θωμά Derwican. Ks. Michał, duchowny z Derwican, z dziećmi ze
swojej wsi j Derviçan. Atë Mihali, prifti і enorisë së Derviçanit me fëmijët e fshatit ļ Derviçan. Fr. Michael, the parish priest of Derviçanl with the children of the village | Δερβιτσάνη. Ο εφημέριος της Δερβιτσάνης, π. Μιχαήλ, με τα παιδιά του χωριού Shljon, Elbasan. Pochodząca z XIV w. cerkiew
monasteru św. Jana Włodzimierza została zniszczona I zamieniona na koszary I Shljon, Elbasan. Klsha (shek. XIV) e Mănăstirii të Shën Joan Vladimirit u shkatërrua për t'u bërë kamp ushtarak | Shljon, Elbasan. The 14th c, church of the Monastery of St. John Vladimir was destroyed and converted into a
military camp | Σιγιόν, Ελμπασάν. O ναός (14ος ar.) της Μονής του Αγίου Ιωάννη Βλαδίμηρου καταστράφηκε για να γίνει στρατόπεδο Gjírokastra. Tron oczekujący na arcybiskupa po okresie ateistycznych prześladowań j Gjirokastër. F roni që priste Kryepiskopin pas persekutimit ateist | Gjírokastra. The
throne that awaited the Archbishop after the atheist persecution | Αργυρόκαστρο. Ο θρόνος που περίμενε τον Αρχιεπίσκοπο μετά τον διωγμό 26-27 Peter Williams 1993 Święty Błażej, Dürres. Wieczernia w zniszczonym monasterze św. Błażeja | Shën Vlash, Durrës. Mbrëmësore në manastırın e shkatërruar të
Shën Vashit ļ St. Biaise, Dürres. Vespers at the destroyed Monastery of St. Blaise ļ Αγιος Βλάσιος, Δυρράχιο.
Εσπερινός στο κατεστραμμένο μοναστήρι του Αγίου Βλασίου 28 Peter Williams 1993 Święty Błażej, Dürres. Wieczernia na ruinach zniszczonego monasteru | Shën Vlash, Durrës. Mbrëmësore në mjedlset e manastlrit të shkatërruar | St. Biaise, Durrës. Vespers at the ruins of the destroyed monastery | Αγιος
Βλάσιος, Δυρράχιο. Εσπερινός σε περιοχή κατεστραμμένης μονής 29 Peter Williams 1993 Wióra. Odbudowa cerkwi świętych Teodorów (do 1991 r. remiza) | Vlorë. Rlndërtimi I kishës së Shën Theodhorëve (zjarrfikëse deri më 1991) ļ Vlora. Reconstruction of the church of Sts. Theodores (fire station until
1991) | Αυλώνα. Ανοικοδόμηση του ναού των Αγίων Θεοδώρων (πυροσβεστικός σταθμός έως 1991) Tirana. Święta Liturgia w odbudowanej cerkwi Zwiastowania Najświętszej Bogarodzicy (do 1991 r. sala gimnastyczna) | Tirane. Liturgji Hyjnore në kishën e rikonstruktuar të Ungjillëzimit (palestër deri më 1991) |
Tirana. Divine Liturgy at the reconstructed church of Annunciation of Theotokos (gym until 1991) | Τίρανα. Θεία Λειτουργία στον ανακαινισμένο ναό του Ευαγγελισμού (γυμναστήριο έως το 1991) Grabowe, Gramsh. Chrzest dzieci w różnym wieku w odizolowanej wsi | Grabovë, Gramsh. Pagëzlme të rlnjsh në një
fshat të izoluar I Grabova, Gramsh. Baptisms of young adults at an isolated village | Γκράμποβα, Γκράμσι. Βάπτιση νέων σε απομονωμένο χωριό Tirana. Ks. Kosma Qlrjo, duchowny niosący posługę w latach prześladowań | Tiranë. Atë Kozmai, I dll vazhdol të meshonte gjatë vlteve të persekutimit j Tirana.
Fr. Kosma Qlrjo, who continued to serve as a priest, during the years of persecution | Τίρανα. Ο π.
Κοσμάς Κίργιο που συνέχισε να ιερουργεί στα χρόνια του διωγμού 168
Tirana. Pierwszy Święty Synod Biskupów Autokefalicznej Cerkwi Prawosławnej Albanii | Tirane. Sinodi i pare і Shenjtë і Kishës Orthodhokse Autoqefale të Shqipërisë | Tirana. The first Holy Synod of the Orthodox Autocephalous Church of Albania I Τίρανα. Η πρώτη Ιερά Σύνοδος της Ορθοδόξου Αυτοκέφαλου
Εκκλησίας της Αλβανίας 1998 ΑΤΑ 33 Apollonia, Fier. Ks. Jan (obecnie metropolita Korczy) podczas dyskusji ze studentami Akademii Teologicznej | Apoloni, Fier. Atë Joani (sot Mitropolit і Korçës), duke diskutuar me studente të Akademise Teologjike ļ Apoloni, Fier. Fr. John (now Metropolitan of
Korça), during a discussion with students of the Theological Academy | Απολλωνία, Φίερι. 0 π. Ιωάννης (νυν Μητροπολίτης Κορυτσάς), συζητώντας με φοιτητές της Θεολογικής Ακαδημίας 1998 Nathan Hoppe 34 Tirana. Cerkiewna stacja radiowa została założona w 1998 roku ļ Tirane. Stacioni radiofonik i Kishës
u çel më 1998 ļ Tirana. The Church radio station was founded in 1998 j Τίρανα. 0 ραδιοφωνικός σταθμός της Εκκλησίας ιδρύθηκε το 1998 1999 ATA 35 Tirana. Paschalna Święta Liturgia w soborze Zwiastowania | Tirane. Liturgjia Hyjnore e Pashkës në kishën e Ungjiüëzimit ļ Tirānā. Celebrating the Paschal
Divine Liturgy at the Annunciation church | Τίρανα. Πασχαλινή Θεία Λειτουργία στον ναό του Ευαγγελισμού 1999 Peter Williams 36 Pascha w Tiranie ļ Pashkë në Tirane ļ Pascha in Tirana | Πάσχα στα Τίρανα 1999 Peter Williams 37 Góry na południe od Sarandy. Wieczernia w monasterze św. Jana Teologa | Zone
malore në juglindje të Sarandës. Mbrëmësore në Manastirln e Shën Joan Theologut | Mountain area southeast
of Saranda. Vespers at the Monastery of St. John the Theologian | Οροπέδιο ΝΑ Αγ. Σαράντα. Εσπερινός στη Μονή Αγίου Ιωάννου του Θεολόγου 2000 ATA 38 Kawaja. Rozrywka i katechizacja poprzez spektakl kukiełkowy | Kavajë. Argëtim dhe katekizem me një shfaqe teatrale kukullash I Kavaja. Entertainment
and catechism through a puppet show j Καβάγια. Ψυχαγωγία και κατήχηση με μία παράσταση κουκλοθεάτρου 2002 Nathan Hoppe 39 Teologos, Saranda. W drodze ze wsi do monasteru św. Jana Teologa | Theollog, Sarandë. Duke ecur nga fshatl për ne Manastirin e Shën Joan Theologut ļ Theologos, Saranda. Hiking
from the village to the Monastery of St. John the Theologian | Θεολόγος, Αγιοι Σαράντα. Πεζοπορώντας από το χωριό στο μοναστήρι του Αγίου Ιωάννου του Θεολόγου 2000 ATA „Chrystus Zmartwychwstał" na bulwarze Tirany | "Krishti u Ngjall!” ne bulevardin e Tiranës j "Christ Is Risen" in the Boulevard of
Tirana I «Χριστός Ανέστη» σε λεωφόρο των Τιράνων 1999 Nathan Hoppe 42 Zwernec, Wióra. Święta Liturgia na letnim obozie dla chłopców w monasterze Zaśnięcia Matki Bożej (XIV w.) | Zvërnec, Vlorë. Liturgji Hyjnore në kämpin veror të djemve në Manastirin e Fjetjes së Hyjlindëses (shek. XIV) | Zvernec,
Vlora. Divine Liturgy at the boy's summer camp at the Dormition of the Theotokos Monastery (14th c.) | Ζβερνέτς, Αυλώνα. Θεία Λειτουργία στην κατασκήνωση αρρένων στη Μονή της Κοιμήσεως της Θεοτόκου (14ος αι.) 2002 Nathan Hoppe 43 Shijon, Elbasan. Procesja z relikwiami św. Jana Włodzimierza w
monasterze jego imienia ļ Shijon, Elbasan. Procesioni me lipsanet e Shën Joan Vladimirit në manastirin homonimik
| Shijon, Elbasan. A procession with the relics of St. John Vladimir at the monastery with the same name | Σιγιόν, Ελμπασάν. Λιτανεία με τα λείψανα του Αγίου Ιωάννου Βλαδιμήρου στο ομώνυμο μοναστήρι 2003 ATA 44 Glíkomil, Gjirokastra. Letni obóz dla dziewcząt | Glikomil, Gjirokastër. Kampi veror i
vajzave Į Glikomil, Gjirokastra. Girl's summer camp 1 Γλυκομήλι, Αργυρόκαστρο. Θερινή κατασκήνωση θηλέων 2004 Nathan Hoppe 45 Tepelena. Uroczystość położenia kamienia węgielnego pod nową cerkiew | Tepelene. Vendosja e gurit të themelit të kishës së re j Tepelena. The ceremony of laying the
foundation stone of the new church | Τεπελένη. Τελετή θεμελίωσης νέου ναού 2005 ATA 46 Shelcan, Gjinar. Katechizacja w położonej w górach wsi Shpati ļ Shelçan, Gjinar. Katekizem në një fshat malor të Shpatit 1 Shelcan, Gjinar. Catechism at a mountain village of Shpati | Σέλτσιανη, Γκίναρ. Κατήχηση
σε ορεινό χωριό της Σπαθίας 2006 Nathan Hoppe 47 Wuno, Saranda. Cerkiew św. Spirydona (1778), spalona po renowacji | Vuno, Sarandë. Kisha e Shën Spiridhonit (1778), e djegur pas restaurimit ļ Vuno, Saranda. The church of St. Spyridon (1778), burned after restoration | Βουνό, Αγιοι Σαράντα. 0
καμένος, μετά την αναστήλωσή του, ναός του Αγίου Σπυρίδωνος (1778) 2006 Nathan Hoppe 48 Kemishtaj, Lushnja. Konsekwencje wieloletnich prześladowań j Kemlshtaj, Lushnje. Pasojat e përndjekjes shumëvjeçare Į Kemishtaj, Lushnja. The consequences of many years of persecution | Κεμίσταϊ, Λούσυια.
Αποτέλεσμα του μακροχρόνου διωγμού 2011 ATA 49 Święty Błażej, Dürres. Nowe pokolenie duchownych. Monaster św. Błażeja | Shën
Vlash, Durrës. Brezi і klerikëve të rinj. Manastiri і Ri і Shën Viashit j St. Blaise, Dürres. The new generation of clergy. The New Monastery of St. Blaise Į Αγιος Βλάσιος, Δυρράχιο. Η νέα γενιά κληρικών. Νέα Ιερά Μονή Αγίου Βλασίου 2011 ATA 50 40-41
51 52-53 Nathan Hoppe 54 Święty Błażej, Dürres. Konferencja matuszek w refektarzu cerkwi Zmartwychwstania Pańskiego Akademii Teologicznej ļ Shën Vlash, Dürres. Konferencē me grate e klerikëve në trapezarinë e Akademise Teologjike “Ngjallja e Krishtit" | St. Blaise, Dürres. A conference for the
presbyteras at the dining hall of the Resurrection of Christ Theological Academy | Аүюс Βλάσιος, Δυρράχιο. Συνέδριο συζύγων κληρικών σε τραπεζαρία της Θεολογικής Ακαδημίας «Ανάσταση του Χριστού» Aleksandria Ritsi Aleksandria Ritsi 2014 Tirana. Poświęcenie nowego soboru Zmartwychwstania Pańskiego |
Tirane. Shenjtërimi i Katedrales së re tëTiranës "Ngjallja e Krishtit" ļ Tirana. The consecration of the new Cathedral of the Resurrection of Christ | Τίρανα. Καθαγιασμός του νέου Καθεδρικού Ναού των Τιράνων «Η Ανάσταση του Χριστού» Tirana. Metropolita warszawski i całej Polski Sawa podczas
uroczystości poświęcenia soboru Zmartwychwstania Pańskiego I Tirane. Mitropoliti i Varshavës dhe Kryepiskopi і Gjithë Polonisë, Sava, gjatë ceremonisë së shenjtërimit të Katedrales 2014 së re "Ngjallja e Krishtit" | Tirana. The Metropolitan of Warsaw and All Poland Sawa during the consecration
ceremony of the new Cathedral of the Resurrection of Christ | Τίρανα. Η Αυτού Μακαριστής, ο Μητροπολίτης Βαρσοβίας και Πόσης Πολωνίας κ. Σάββας στην τελετή καθαγιασμού του νέου Καθεδρικού Ναού της Αναστάσεως του Χριστού 2014 Tirana. Podczas uroczystej Świętej Liturgii w nowym soborze
Zmartwychwstania Pańskiego | Tirane. Gjatë Liturgjisë solemne НУЈпоге ně Katedralen e re “Ngjallja e Krishtit” | Tirana. During the
solemn Divine Liturgy in the new Cathedral of the Resurrection of Christ | Τίρανα. Στην επίσημη Θεία Λειτουργία του καθαγιασμού του νέου Καθεδρικού Ναού της Αναστάσεως του Χριστού 55 Aleksandria Ritsi 56 ΑΤΑ 2011 Zwernec, Wióra. Monaster Zaśnięcia Matki Bożej (XIV w.) [ Zvërnec, Vlorë. Manastiri i
Fjetjes së Hyjlindëses (shek. XIV) | Zvernec, Vlora. The Dormition of the Theotokos Monastery (14th c.) | Ζβερνέτς, Αυλώνα. Η Μονή της Κοιμήσεως της Θεοτόκου (14ος αι.) 57 Aleksandria Ritsi 2014 Tirana. Zgromadzenie Prawosławnych Intelektualistów Cerkwi Albańskiej | Tirane. Lidhja e Intelektualëve
Orthodhoksë të Kishës së Shqipërisë j Tirana. League of Orthodox Intellectuals of the Church of Albania j Τίρανα. Σύνδεσμος των ορθοδόξων διανοουμένων της Εκκλησίας της Αλβανίας 58 Andi Rembed 59 Andi Rembeci 60 Aleksandria Ritsi 2018 Tirana. W domu starców „Matka Boża Rodzina Miłości” | Tirane. Në
shtëpinë e të moshuarve Familja e Dashurisë “Hyjlindësja Mari" I Tirana. At the home for the elderly, Family of Love "Theotokos Mary" | Τίρανα. Στην εστία των ηλικιωμένων Οικογένεια Αγάπης «Θεοτόκος Μαρία» 61 Aleksander Wasyluk 2019 Tirana. Josif Droboniku, artysta, twórca mozaik nowego soboru
Zmartwychwstania Pańskiego | Tirane. Josif Droboniku, artisti i mozaikëve të katedrales së re të Tiranës "Ngjallja e Krishtit" | Tirana. Joseph Droboniku, the artist of the mosaics of the new Cathedral of the Resurrection of Christ | Τίρανα. O Ιωσήφ Droboniku καλλιτέχνης των ψηφιδωτών του νέου
Καθεδρικού των Τιράνων «Ανάσταση του Χριστού» 62-63 Aleksandria Ritsi 20ļ6 Librazhd. Energia ֊ uczynkiem
miłości. Jedna z trzech elektrowni wodnych Cerkwi albańskiej | Librazhd. Energji për vepra dashurie. Një nga tre hidrocentralët e Kishës së Shqipërisë | Librazhd. Energy for acts of love. One of three hydropower plants of the Church of Albania | Λιμπράζντ. Ενέργεια για έργα αγάπης. Ένας από τους
τρεις υδροηλεκτρικούς σταθμούς της Εκκλησίας της Αλβανίας Librazhd. Turbiny elektrowni wodnej ļ Librazhd. Godina e centralit me turbinát | Librazhd. The powerhouse with the turbines I Λιμπράζντ. Ο σταθμός παραγωγής με τους υδροστροβίλους Fier. Święty Synod Biskupów Autokefalicznej Cerkwi
Prawosławnej Albanii ļ Fier. Sinodi i Shenjtë і Kishës Orthodhoksë Autoqefale 2016 të Shqipërisë | Fier. The Holy Synod of the Orthodox Autocephalous Church of Albania | Φίερ. Η Ιερά Σύνοδος της Ορθοδόξου Αυτοκέφαλου Εκκλησίας της Αλβανίας Tirana. Z dziećmi cerkiewnego przedszkola | Tirane. Me
fëmijët e kopshtit të Kishës | Tirana. With the children of the nursery school of the Church I Τίρανα. Με τα παιδιά του νηπιαγωγείου της Εκκλησίας 64 Peter Williams 65 Jarosław Charkiewicz 67 ΑΤΑ շ004 Szkodra. Nowy sobór Narodzenia Chrystusa j Shkodër. Katedralja e re e Lindjes së Krishtit |
Shkodra. The new Cathedral of the Nativity of Christ ( Σκόδρα. Ο νέος Καθεδρικός Ναός της Γεννήσεως του Χριστού 68 Metropolis of Elbasan Archives 2017 Gjinar, Elbasan. Podczas obchodów święta Przemienienia Pańskiego w górskiej wsi Gjinar j Gjinar, Elbasan. Në të kremten e Metamorfozēs në fshatin
maior të Gjinarit | Gjinar, Elbasan. During the celebration of the Transfiguration of Christ in the mountain village of Gjinar |
Γκίναρι, Ελμπασάν. Εορτή της Μεταμορφώσεως στο ορεινό χωριό 69 Jarosław Charkiewicz 2019 Dürres. Nowy sobór apostoła Pawła i św. Asteiosa | Durrës. Katedralja e re e Apostull Pavlit dhe Shën Astit | Dürres. The new Cathedral of Apostle Paul and St. Asteios | Δυρράχιο. Νέος Καθεδρικός Ναός Αποστόλου Παύλου και Αγίου Αστείου 70 Jarosław Charkiewicz 2019 Dürres. Baptysterium wczesnochrześcijańskiej kaplicy w rzymskim amfiteatrze | Durrës. Baptisteri i kishëzës paleokristiane në amfiteatrın romák ļ Dürres. The Baptistery of the Early Christian Chapel in the Roman amphitheater | Δυρράχιο. Βαπτιστήριο του παλαιοχριστιανικού παρεκκλησίου στο Ρωμαϊκό Αμφιθέατρο 2019 Tirana. Prawosławne Centrum Diagnostyczne „Zwiastowanie" | Tirane. Qendra Orthodhoksë Diagnostike "Ungjillëzimi" | Tirana. The Annunciation Orthodox Diagnostic Center | Τίρανα. Διαγνωστικό Ορθόδοξο Κέντρο «Ευαγγελισμός»
Dürres. Mozaiki z VI w. w kaplicy rzymskiego amfiteatru | Dürres. Mozaiku i shek. VI në kishëzën e Amfiteatrit romák ļ Dürres. The 6th c. mosaic in the chapel of the Roman amphitheater | Δυρράχιο. Ψηφιδωτό του бои αι. στο παρεκκλήσι του ρωμαϊκού αμφιθεάτρου 2019 Aleksander Wasyluk Święty Błażej,
Dürres. Akademia Teologiczna Zmartwychwstania Pańskiego. Nowy monaster św. Błażeja | Shën Vlash, Dürres. Akademia Teologjike "Ngjallja e Krishtit". Manastiri i Ri i Shën Viashit | St. Blaise, Dürres. The Resurrection of Christ Theological Academy. The New Monastery of St. Blaise | Αγιος Βλάσιος,
Δυρράχιο. Θεολογική Ακαδημία «Ανάσταση του Χριστού». Νέα Ιερά Μονή Αγίου Βλασίου 71 Jarosław Charkiewicz 72 Nowy Monaster św. Błażeja j Manastiri i Ri і Shën Vlashit ļ The New Monastery of St. Blaise | Νέα Ιερά Μονή Αγίου Βλασίου 2019 Antonio Poshnjari 73 Święty Błażej, Dürres. Wielka wleczemla i
błogosławieństwo pięciu chlebów w nowym monasterze św. Błażeja, celebrowane przez metropolitę Apollo™ I Fier Mikołaja | Shën Vlash, Durrës. Mbrëmësore panegjirike me bekimin e pese bukëve në Manastirin e RI të Shën Vlashit, me pjesëmarrjen e Mitropolitit të Apolonisë dhe Fierit, hirësi Nikolës ] St.
Biaise, Dürres. Great Vespers and the blessing of the five loaves at the New Monastery of St. Blaise, presided by Metropolitan Nicholas of Apollonia and Fier | Άγ!ος Βλάσιος, Δυρράχιο. Εσπερινός μετ'αρτοκλασίας στη Νέα Ιερά Μονή Αγίου Βλασίου, χοροστατούντος του Μητροπολίτου Απολλωνίας και Φίερι,
Νικολάου 2019 Antonio Poshnjari 74 Święty Błażej, Dürres. Wielki Piątek w nowym monasterze św. Błażeja | Shën
Vlash, Durrës. E Premtja e Madhe në Manastirin e Ri të Shën Vlashit ] St. Biaise, Dürres. Holy Friday at the New Monastery of St. Blaise | Αγιος Βλάσιος, Δυρράχιο. Μεγάλη Παρασκευή στη Νέα Ιερά Μονή Αγίου Βλασίου 2019 Antonio Poshnjari 75 Święty Błażej, Dürres. Cerkiew nowego monasteru św. Błażeja |
Shën Vlash, Durrës. Kisha e Mănăstirii të Ri të Shën Vlashit I St. Biaise, Durrës. The church at the New Monastery of St. Blaise ļ Αγιος Βλάσιος, Δυρράχιο. Ο Ναός της Νέας Ιερός Μονής Αγίου Βλασίου 2019 Antonio Poshnjari 76-77 Święty Błażej, Dürres. Nabożeństwo pogrzebowe ļ Shën Vlash, Durrës.
Shërbesë vammi | St. Biaise, Durrës. A Funeral service j Αγιος Βλάσιος, Δυρράχιο. Νεκρώσιμος ακολουθία 2006 Nathan Hoppe 78 Święty Błażej, Dürres. Święty chrzest | Shën Vlash, Durrës. Shërbesë pagëzimi | St. Biaise, Durrës. A Holy Baptism service Į Άγιος Βλάσιος, Δυρράχιο. Ακολουθία βαπτίσματος 2010
Nathan Hoppe 79 Święty Błażej, Dürres. Święta Liturgia | Shën Vlash, Durrës. LIturgjl Hyjnore | St. Blaise, Dürres. Divine Liturgy ļ Αγιος Βλάσιος, Δυρράχιο. Θεία Λειτουργία 2019 Antonio Poshnjari 80 Święty Błażej, Dürres. Skit Niewiast Niosących Wonności koło nowego monas teru św. Błażeja | Shën
Vlash, Durrës. Skiti і Miraprurseve pranë Mănăstirii të Ri të Shën Vlashit | St. Biaise, Durrës. Myrrh-bearers Skete near by the New Monastery of St. Blaise Į Άγιος Βλάσιος, Δυρράχιο. Η Σκήτη των Μυροφόρων πλησίον της Νέας Ιερός Μονής Αγίου Βλασίου 2019 Jarosław Charkiewicz 81 Tirana. Procesja z
ikoną św. Prokopiusza Į Tirane. Gjatë litanisë së ikonës së Shën Prokopit | Tirana. During the litany of the
icon of St. Procopius j Τίρανα. Λιτανεύοντας την εικόνα του Αγίου Προκοπίου 2019 Antonio Poshnjari 82 Tirana. Arcybiskup Anastazy z dziećmi dwóch diakonów po dziecięcych uroczystościach | Tirane. Pas festës së fëmljëve, Kryepiskopi me fëmijët e dy dhjakëve j Tirana. Archbishop Anastasios with the
children of two deacons after the children's celebration ¡ Τίρανα. Μετά την παιδική εορτή, ο Αρχιεπίσκοπος με τα παιδιά δύο διακόνων 2019 Aleksandria Ritsi 83 Tirana. Konferencja duchowieństwa w nowym soborze Zmartwychwstania Pańskiego | Tirane. Konferenca e klerikëve në Katedralen e re të Ngjalljes
së Krishtit j Tirana. A Conference for clergy at the new Cathedral of the Resurrection of Christ I Τίρανα. Συνέδριο κληρικών στον νέο Καθεδρικό Ναό της Αναστάσεως του Χριστού 2017 Aleksandria Ritsi 84 Tirana. Na drugim planie dzwonnica nowego soboru | Tirane. Në sfond kambanorja e katedrales së re j
Tirana. In the background the bell tower of the new cathedral | Τίρανα. Στο βάθος το κωδωνοστάσιο του νέου Καθεδρικού Ναού շ01ց jQnj Marq¡e| a y 85 Tirana. Kompleks nowego soboru: kaplica, dzwonnica, Centrum Synodalne na ostatnim planie | Tirane. Kompleksi i katedrales së re: kishëza, kambanorja,
Qendra Sinodike në sfond j Tirana. The complex of the new cathedral: the chapel, the bell tower, in the background the Synodical Center | Τίρανα. Συγκρότημα του νέου Καθεδρικού Ναού: παρεκκλήσιο, κωδωνοστάσιο, στο βάθος το Συνοδικό Κέντρο 2016 Andón Merdani Tirana. Ikonograf Kr. Papanikolaou przy
pracy w kaplicy Narodzenia Chrystusa j Tirane. Ikonografi Kr. Papanikolau pikturon kishëzën "Lindja e
Krishtit" | Tirana. The iconographer Kr. Papanikolaou paints the Chapel of the Nativity of Christ j Τίρανα. Ο καλλιτέχνης Хр. Παπανικολάου αγιογραφεί το παρεκκλήσι «Γέννηση του Χριστού» 2014 Eda Zari 88 Tirana. Święto Objawienia Pańskiego Į Tirane. E kremtja e Theofanisë ļ Tirana. The feast of Theophany | Τίρανα. Η εορτή των Θεοφανείων 2018 Aleksandria Ritsi 89 86-87
Tirana. Niedziela Palmowa w cerkwi Zwiastowania Najświętszej Bogarodzicy | Tirane. E diela e Dafinave në kishën e Ungjlllëzimlt 2008 I Tirana. Palm Sunday at the Annunciation Church | Τίρανα. Κυριακή των Βαΐων στον ναό του Ευαγγελισμού 90 Nathan Hoppe 91 Aleksander Wasyluk 92 Aleksandria Ritsi
Tirana. Bizantyjski Chór Tirany | Tirane. Kori bizantin I Tlranës ļ Tirana. Byzantine Choir of Tirana | Τίρανα. Η Βυζαντινή Χορωδία 2018 των -гΤιρανων 93 Aleksandria Ritsi 2018 94 Aleksandria Rltsl 2018 Święty 1 Wielki Piątek w Tiranie | E Premija e Madhe në Tirane | Holy and Great Friday in Tirana
| Μεγάλη Παρασκευή στα Τίρανα 95 Nathan Hoppe 2011 96_97 Jarosław Charklewlcz Tirana. Wchodząc do nowego soboru | Tirane. Duke hyrë në katedralen e re | Tirana. Entering Into the new cathedral | Τίρανα. 0 y Κατά την είσοδο στον νέο Καθεδρικό Ναό Tirana. Procesja Wielkiego Piątku | Tirane. Proceslonl
1 Epitafit ļ Tirana. The procession of the Epitaphlos | Τίρανα. Περιφορά επιταφίου Tirana. Paschalna radość Į Tirane. Pashkë gëzlml | Tirana. Joyful Pascha | Τίρανα. Πάσχα χαράς Tirana. Nowy sobór w centrum stolicy ļ Tirane. Katedralja e re në zemër te kryeqytetlt | Tirana. The new cathedral at the
center of the capitol 1 Τίρανα. Ο νέος Καθεδρικός Ναός στην καρδιά της πρωτεύουσας 98 Aleksander Wasyluk Tirana. Kaplica Narodzenia Chrystusa w kompleksie nowego soboru | Tiranë. Klshëza e Lindjes së Krlshtlt në kompleksin 2019 e katedrales së re | Tirana. The Chapel of the Nativity of Christ at the
complex of the new cathedral j Τίρανα. To παρεκκλήσι της Γεννήσεως του Χριστού στο συγκρότημα του νέου
Καθεδρικού Ναού 99 Aleksander Wasyluk 20 ց Tirana. Stary sobór po renowacji | Tirane. Klsha e vjetër katedrale pas rlkonstrukslonlt | Tirana. The old cathedral, after Its restoration | Τίρανα. Ο παλαιός Καθεδρικός Ναός μετά την ανακαίνισή του 100 Aleksander Wasyluk 2019 Tirana. Wielkie Wejście ļ
Tirane. Hyrja e Madhe j Tirana. The Great Entrance | Τίρανα. Η Μεγάλη Είσοδος 1Ո1 101 „і, ,. Aleksandria Ritsi π„10 Tirana. „Jako ze takich jest Królestwo Niebios Tirane. Sepse e ketilleve eshte mbreteria e qiellit Tirana. Forofsuch 2018 ri, J , , D , _ , „4 1 is the Kingdom ot Heaven | Τίρανα. «Των
γαρ τοιουτων έστω ή βασίλεια των ουρανών» 102 Nathan Hoppe 2018 Tirana. Radość chrztu | Tirane. Gezimi I pagëzlmit Į Tirana. The baptismal joy | Τίρανα. Η χαρά του βαπτίσματος 103 Aleksandria Ritsi 2018 Tirana. Nowa droga życia Į Tirane. Një hap і rl në jetë ļ Tirana. A new step in life Į Τίρανα.
Νέο βήμα στη ζωή 104 ΑΤΑ 2018 Tirana. Święcenia diakońskie | Tiranë. Dorëzim dhjaku j Tirana. A deacon's ordination ļ Τίρανα. Χειροτονία διακόνου 105 Nathan HoDDe 2008 Tirana՛ Niedziela Triumfu Prawosławia | Tirane. E Dlela e Orthodhoksisë | Tirana. The Sunday of Orthodoxy | Τίρανα. Κυριακή της
Ορθοδοξίας 106-107 Aleksandria Rltsi тя Antonin ponían 1 Shijon, Elbasan. Młodzieżowa konferencja w monasterze św. Jana Włodzimierza | Shljon, Elbasan. Konference rlnore ne Manastmn 2018 e Shën Joan Vladimirit | Shljon, Elbasan. Youth conference at the Monastery of St. John Vladimir | Σιγιόν,
Ελμττασάν. Συνέδριο νεολαίας στη Μονή Αγίου Ιωάννου Βλαδιμήρου orno shiJon' Elbasan. Uroczystość ku czci św. Jana
Włodzimierza | Shljon, Elbasan. Panairl I Shën Joan Vladimirit ļ Shljon, Elbasan. The feast of St. John Vladimir. | Σιγιόν, Ελμπασάν. Πανήγυρις Αγίου Ιωάννου Βλαδιμήρου
Fikas, Elbasan. Odrestaurowana cerkiew św. Dymitra ļ Fikas, Elbasan. Kisha e restauruar e Shën Dhimitrit ļ Fikas, Eibasan. The restored church of St. Dimitri ļ Φίκας, Ελμττασάν. Ο αναστηλωμένος ναός του Αγίου Λημητρίου 2019 Antonio Poshnjari 109 Lin, Pogradec. Nowa cerkiew św. Paraskiewy na brzegu
Jeziora Ochrydzkiego | Lin, Pogradec. Kisha e re e Shën Parashqevisë, në brigjet e liqenit të Ohrit ¡ Lin, Pogradec. The new church of St. Paraskevi on the shore of lake Ohrid j Λιν, Πόγραδετς. 0 νέος ναός της Αγίας Παρασκευής στις όχθες της λίμνης της Αχρίδος 2013 110 Tirana. Na dole mozaiki nowego
soboru napisano: „Idźcie tedy i nauczajcie." | Tirane. Poshtë mozaikut të katedrales së re “Shkoni, pra, mesoni." j Tirana. At the bottom of the mosaic of the new cathedral "Go, therefore, and teach." ¡ Τίρανα. Κάτω από το ψηφιδωτό του νέου Καθεδρικού Ναού «Πορευθέντες μαθητεύσατε.» 2014 ATA
111 Tirana. Głoszenie Ewangelii ļ Tirane. Duke prekur ungjHlin Į Tirana. Gospel preaching ļ Τίρανα. Προσεγγίζοντας το ευαγγέλιο 2016 Evis Kumi 112 Tirana. Błogosławieństwo na nowy rok szkolny j Tiranë. Qoftë një vit і mbarë shkollor! | Tirana. The blessing for a new school year I Τίρανα. Καλή
σχολική χρονιά! 2019 Peter Williams 113 Tirana. Przedszkole w kompleksie „Tabor" j Tiranë. Kopshti në kompleksin "Thavor" j Tirana. The nursery school at the "Tabor” complex I Τίρανα. Νηπιαγωγείο στο συγκρότημα «Θαβώρ» 2019 Peter Williams 114 Tirana. Święto Wszystkich Świętych. Kompleks warsztatów
„Nazaret" ļ Tirane. Panairi i Gjlthë Shenjtorëve. Kompleksi i punishteve "Nazaret" ļ Tirana. The feast day
of All Saints. The complex of the workshop "Nazareth" | Τίρανα. Πανήγυρις Αγίων Πάντων. Συγκρότημα εργαστηρίων "Ναζαρέτ" 2017 Aleksandria Ritsi 115 Pogradec. Harmonijna synteza cerkwi z pięknem natury | Pogradec. Sinteza harmonike e kishës me bukurinë natyrore I Pogradec. A harmonious synthesis of
the church with the natural beauty ļ Πόγραδετς. Αρμονική σύνθεση ναού και φυσικού κάλλους 2011 Pirro Icka 117 Remenj, Pogradec. Święta Liturgia w wiejskiej cerkwi w Remenj | Rëmenj, Pogradec. Liturgji Hyjnore në kishën e fshatit Rëmenj ļ Remenj, Pogradec. Divine Liturgy at the church of the village
of Remenj | Ρεμένι, Πόγραδετς. Θεία Λειτουργία στο ναό του χωριού Ρεμένι 2015 Athanaslos Tavridls 118 Welíterne, Korcza. Pokojowe współistnienie w wieloreligijnej Albanii | Veliternë, Korçë. Bashkëjetesë paqësore në Shqipërinë multifetare | Veliterne, Korca. Peaceful coexistence In multi-religious
Albania ] Βελιτερνα, Κορυτσά. Ειρηνική συνύπαρξη στην πολυθρησκευτική Αλβανία 2019 Jon! Margjeka 119 Gollomboc, Pustec. Cele ascetów (XV w.) nad brzegiem jeziora Wielka Prespa | Gollomboç, Pustec. Vende asketësh (shek. XV) në brigjet e Prespës së Madhe j Gollomboc, Pustec. Place of ascetics (15th
c.) at the shore of Great Prespa Lake | Γκόλομποτς, Πουστέτσι. Τόποι ασκητών (15ος αι.) στις όχθες τις λίμνης της Μεγάλης Πρέσπας 2013 Andi Rembeci 120 Bezmisht, Pustec. Pustelnicza jaskinia pw. Matki Bożej (XIV-XV w.) | Bezmisht, Pustec. Stipella eremite e Shën Marisé (shek. XIV-XV) 1 Bezmisht,
Pustec. The hermit cave of St. Mary (14th-15th c.) | Μπεζμίστα, Πουστέτσι. Σπηλαιώδες ασκητήριο της
Παναγίας (14ος-15ος αι.) 2013 Andi Rembeci 121 Shipske, Korcza. Ocalała od prześladowań, pochodząca z XVIII w., cerkiew ļ Shipskë, Korçë. Kishë e shek. XVIII që і mbijetoi persekutlmeve | Shipska, Korea. The 18th c. church that survived the persecution ] Σίπσκα, Κορυτσά. Ναός του 18ou αι. που
επεβίωσε του διωγμού 2019 Orthodoxographia 122 Moskopole, Korcza. Dwudniowy obóz dla młodych rodzin | Voskopojë, Korçë. Kamp dyditorë shpirtëror për familjet e reja Į Voskopoja, Korca. Two-day camp for young families | Μοσχόπολη, Κορυτσά. Πνευματικό διήμερο νέων οικογενειών 2011 Aleksandria Ritsi
123 2018 ?teaCh0n ■ Stephanos Ritsi 124 Moskopole. Freski z XVIII w. cerkwi św. Michała | Voskopojë. Pikturë murale e shek. XVIII në kishën e Shën Mëhillit | Voskopoja. Wall painting of 18th c. at the church of St. Michael | Μοσχόπολη. Τοιχογραφία του 18ου αι. στον ναό των Ταξιαρχών 2018 Eda Zari
125 Moskopole. Ocalała od prześladowań cerkiew św. Mikołaja (XVIII w.) w górach Moskopola | Voskopojë. Klsha e Shën Nlkollës (shek. XVIII) në Voskopojën malore shpëtoi nga persekutimet | Voskopoja. The church of St. Nicholas (18th c.) in the mountain Voskopoja that survived the persecution ļ
Μοσχόπολη. Ο ναός του Αγίου Νικολάου (18ος αι.) στην ορεινή Μοσχόπολη διασώθηκε 2019 Pielgrzymi w drodze z Withkuq do Moskopole | Rrugëtlm pelegrinazhi nga Vithkuql për në Voskopojë j Pilgrims walking from Vlthkuq to Voskopoja | Πεζοπορία από το χωριό Βυθκούκι στο χωριό Μοσχόπολη Andi Rembeci . , ■
ar iewlcz 126-127
_Ո14 Moskopole. Cerkiew Zaśnięcia Matki Bożej (XVIII w.) | Voskopojë. Kisha e Fjetjes së Hyjlindëses (shek. XVIII) ļ Voskopja. The church of the Dormition of the Theotokos (18th c.) | Μοσχόπολη. Ο ναός της Κοιμήσεως της Θεοτόκου (18ος αι.) Moskopole. Cerkiew Zaśnięcia Matki Bożej (XVIII w.).
Zachowany fresk głównej kopuły | Voskopojë. Kisha e Fjetjes së Hyjlindëses ագ (shek. XVIII). Pamje e pikturës së ruajtur murale të kupolës qendrore j Voskopoja. The church of the Dormition of the Theotokos (18th c.). The preserved fresco of the main dome j Μοσχόπολη. Ο ναός της Κοιμήσεως της
Θεοτόκου (18ος αι.). Άποψη προς τον τρούλο, με τις σωζόμενες τοιχογραφίες _oļ. Tudas, Korcza. Odrestaurowana cerkiew Świętej Trójcy w odizolowanych przez góry terenach Opar | Tudas, Korçë. Kisha e restauruar e Shën Triadhës (shek. XV) në zonën e izoluar malore të Oparit | Tudas, Korca. The restored
church of Holy Trinity (15th c.) in the isolated mountain area of Opar | Τούδαση, Κορυτσά. Ο αναστηλωμένος ναός της Αγίας Τριάδος (15ος αι.) στην απομονωμένη ορεινή περιοχή της Οπάρεως Withkuq. Wycieczka prawosławnej młodzieży przy odrestaurowanej cerkwi Archaniołów (XVII w.) | Vithkuq. Ekskursion i
të rinjve 2017 orthodhoksë në kishën e restauruar të Kryeengjëjve (shek. XVII) | Vithkuq. Excursion of the orthodox youth at the restored church of the Archangels (17th c.) | Βυθκούκι, Εκδρομή ορθόδοξης νεολαίας στον αναστηλωμένο ναό των Ταξιαρχών (17ος ας) Korcza. Modlitwa w ciszy w nowym soborze
Zmartwychwstania Pańskiego | Korçë. Lutje në heshtje, në katedralen e re "Ngjallja 2019 e Krishtit" I Korea.
Prayer in silence, at the new Cathedral of the Resurrection of Christ | Κορυτσά. Προσευχή εν σιωπή στον νέο Καθεδρικό Ναό της Αναστάσεως του Χριστού 133 Joni Margjeka 1Я Kaplica we wsi Drenowa ļ Kishëz në fshatin e Drenovës ļ A chapel at the village of Drenova | Παρεκκλήσι στο ορεινό χωριό Δρενόβα
Koreza. Procesja Wielkiego Piątku | Korçë. Procesioni i Epitafit ne Korçë | Korca. The procession of the Epitaphios | Κορυτσά. Περιφορά επιταφίου 2004 Korcza· Nowy sobór Zmartwychwstania Pańskiego ļ Korçë. Katedralja e re e Ngjalljes së Krishtit | Korea. The new Cathedral of the Resurrection of
Christ | Κορυτσά. O νέος Καθεδρικός Ναός της Αναστάσεως του Χριστού է 136-137 Albert Cmeta 2019 Morawa, Korcza. Na szczycie góry światło krzyża przebija ciemność | Moravě, Korçë. Drita e kryqit në majën e malit çan errësirën ļ Morava, Korca, At the top of the mountain the light of the cross breaks
through the darkness | Μοράβα, Κορυτσά. To φως του σταυρού στην κορυφή του βουνού διασχίζει το σκοτάδι 138 Nathan Hoppe Korcza. Dwa symbole: reżim i religijna wolność ļ Korçë. Dy simbole: ai i regjimìt tiranik dhe і lirise fetare ļ Korca. 2004 Two symbols: that of the tyrannical regime and of
religious freedom | Κορυτσά. Δυο σύμβολα: του τυραννικού καθεστώτος και της θρησκευτικής ελευθερίας 139 OlgerZaçe 2018 Pascha w Korczy | Pashka në Korçë | Pascha in Korca | Πάσχα στην Κορυτσά 140 Aleksandria Ritsi շ013 Polena. Metropolita Korczy Jan | Poleně. Mitropoliti i Korçës, hirësi Joani |
Polena. Metropolitan of Korca John | Πολένα. Ο Σεβασμιότατος Μητροπολίτης Κορυτσάς, κ. Ιωάννης Jorgucat,
Gjirokastra. Błogosławieństwo pięciu chlebów we wsi Jorgucat przez metropolitę Gjirokastry Dymitra | Jergucat, Gjirokastër. Bekimi i pesë bukëve në fshatin Jorgucat me Mitropolitin e Gjirokastrës, hirësi Dhimitrin | Jergucat, Gjirokastra. The blessing of the five loaves in the village of Jorgucat
with Metropolitan of Gjirokastra Dimitri | Γεωργουτσάτες Αργυροκάστρου. Αρτοκλασία στο χωριό Γεωργουτσάτες με τον Σεβασμιότατο Μητροπολίτη Αργυροκάστρου, κ. Δημήτριο 174 Gentian Stratobërdha Zerwat, Dropull. Postbizantyjska cerkiew Zaśnięcia Matki Bożej. Freski w absydzie świątyni po renowacji |
Zervat, Dropull. Kisha շ005 pasbizantine e Fjetjes së Hyjlindëses. Piktura murale në konkën e Hijerores, pas restaurimit | Zervat, Dropull. The post byzantine church of the Dormition of the Theotokos. The wall painting in the apse of the sanctuary, after restoration ļ Ζερβάτες, Δρόπολη. Ο
μεταβυζαντινός ναός της Κοιμήσεως της Θεοτόκου. Τοιχογραφίες στην κόγχη του Ιερού μετά από την αποκατάσταση 143 ATA Zerwat, Dropull. Postbizantyjska cerkiew Zaśnięcia Matki Bożej została odrestaurowana w 2005 roku | Zervat, Dropull. շ005 Kisha pasbizantine e Fjetjes së Hyjlindëses u restaurua në
vitin 2005 | Zervat, Dropull. The post byzantine church of the Dormition of the Theotokos was restored in 2005 | Ζερβάτες, Δρόπολη. Ο μεταβυζαντινός ναός της Κοιμήσεως της Θεοτόκου αναστηλώθηκε το 2005 144 Athanasios Tavridis 145 Bishop Asti 2016 Gjirokastra՛ »Wychwalajcie Boga" | Gjirokastër.
"Lavdëroni Zotin” | Gjirokastra. "Give glory to God" | Αργυρόκαστρο. «Αινείτε τον Κύριον» Goranxi, Gjirokastra. Cerkiew
monasteru Zaśnięcia Matki Bożej (1600 r.) ) Goranxi, Gjirokastër. Kisha e Manastirit të Fjetjes 2005 së Hyjlindëses (1600) | Goranxi, Gjirokastra. The church of the Dormition Monastery (1600) | Γοραντζή, Αργυρόκαστρο. Ο ναός της Μονής της Κοιμήσεως της Θεοτόκου (1600)
Gjirokastra. Nowy sobór Zmartwychwstania Pańskiego i szkoła podstawowa | Gjirokastër. Katedralja e re "Ngjallja e Krishtit" dhe shkolla 9֊vjeęare | Gjirokastra. The new Cathedral of the Resurrection of Christ and the elementary school | Αργυρόκαστρο. Ο νέος Καθεδρικός Ναός της Αναστάσεως του Χριστού
και το 9τάξιο σχολείο 2014 Andi Rembeci 146-147 Kakome, Saranda. Monaster Zaśnięcia Matki Bożej (1672) został odrestaurowany w 2011 roku Į Kakome, Sarandë. Manastiri I Fjetjes së Hyjlindëses (1672) u restaurua më 2011 j Kakome, Saranda. The Monastery of the Dormition of Theotokos (1672) was restored
in 2011 | Κακομιά, Αγιοι Σαράντα. Η Μονή της Κοιμήσεως της Θεοτόκου (1672) αναστηλώθηκε το 2011 2019 Andi Rembeci 148 Wagalat, Saranda. Cerkiew św. Donata zbudowano w 2011 roku | Vagalat, Sarandë. Kisha e Shën Donátit u ndërtua e re më 2011 Į Vagalat, Saranda. The church of St. Donatos was built new
in 2011 | Βαγκαλάτι, Άγιοι Σαράντα. Ο ναός του Αγίου Δονάτου οικοδομήθηκε το 2011 2014 Andi Rembeci Święto Objawienia Pańskiego w nadmorskim mieście Saranda | E Kremtja e Ujit të Bekuar në qytetin bregdetar të Sarandës ļ The feast of Epiphany at the coastal city of Saranda | Εορτή Θεοφανείων στην
παραθαλάσσια πόλη των Αγίων Σαράντα 149 150 Cuke, Saranda. Monaster św. Jerzego (XVII w.) został odrestaurowany w 2010 roku ļ Çukë, Sarandë. Manastiri i Shën Gjergjit (shek. XVII) u restaurua më 2010 ] Cuke, Saranda. The Monastery of St. George (17th c.) was restored in 2010 j Τσούκα, Άγιοι Σαράντα.
Η Μονή του Αγίου Γεωργίου (17ος αι.), αναστηλώθηκε το 2010 2010 Joan Stratoberdha 151 Kueparo,
Himara. Monaster św. Dymitra (1760 r.) odrestaurowano w 2000 roku | Qeparo, Himarë. Manastiri i Shën Dhimitrit (1760) u restaurua në vitin 2000 ] Qeparo, Himara. The Monastery of St. Dimitri (1760) was restored in 2000 | Κηπαρό, Χειμάρα. Η Μονή του Αγίου Δημητρίου (1760) αναστηλώθηκε το 2000 2018
Andi Rembeci 152 Himara. Oddając cześć ikonie Matki Bożej „Wszystkich Strapionych Radość" | Himarë. Duke ju falur ikonës së Shën Marisé "Gezimi i të pikëlluarve" | Himara. Venerating the icon of St. Mary "The Joy of All That Sorrow" | Χειμάρα. Προσκυνώντας την εικόνα της Θεοτόκου «των θλιβομένων η
χαρά» 2018 Vaster Dhima 153 Uroczysta procesja w Beracie | Litani në Berat | Litany in Berat ļ Λιτανεία στο Βεράτι 2008 Metropolis of Beret Archives 154 Święto Objawienia Pańskiego w Beracie. Wrzucenie krzyża do rzeki | E kremtja e Theofanisë në Berat. Hedhja e kryqit në lum I The feast of the
Epiphany in Berat. Throwing the cross in the river Į Θεοφάνεια στο Βεράτι. Ρίψη του σταυρού στον ποταμό Metropolis of Beret Archives 155 Widok na okolicę z krużganku cerkwi św. Splrydona w Beracie Į Duke vështruar nga hajati i kishës së Shën Spiridhonit një lagje të Beratit I Looking at a
neighborhood from the gallery of the St. Spyridon church in Berat | Αντικρύζοντας από το περιστύλιο του Αγίου Σπυρίδωνα μια συνοικία Βερατίου 2019 Pilar Otero 156 Apollonia, Fier. Księżyc w pełni ponad krzyżem | Apoloni, Fier. Hëna e plotě mbi kryq ļ Apoloni, Fier. Full moon over the cross I
Απολλωνία, Φίερ. Η πανσέληνος πάνω από τον σταυρό 2019 Joni Margjeka 157 Kolkondas, Fier. Święto ku czci św. Kosmy w
monasterze jego imienia, zrekonstruowanym i odrestaurowanym w 2010 roku I Kolkondas, Fier. Panairi i Shën Kozmáit në manastírin ε shenjtit, që u restaurua dhe u rindërtua më 2010 j Kolkondas, Fier. The feast of St. Cosmas at the monastery with the same name, that was reconstructed and restored in
2010 | Κολικόντασι, Φίερ. Πανήγυρις του Αγίου Κοσμά στην ομώνυμη μονή, η οποία ανοικοδομήθηκε και αναστηλώθηκε το 2010 2019 Aleksandria Ritsi Zwernec, Viora. Powieczerze na obozie młodzieżowym j Zvërnec, Vlorë. Pasdarkë në kampln e të rlnjve Į Zvernec, VI ora. Compline at the youth camp | Ζβερνέτς,
Αυλώνα. Απόδειπνο σε νεανική κατασκήνωση 2011 Nathan Hoppe 160 Zwernec, Viora. Obóz w Zwernecu. „Wyznaję jeden chrzest" j Zvërnec, Vlorë. Kampi në Zvërnec. “Pohoj një pagëzim" Į Zvernec, Viora. The camp in Zvernec. "Affirming one baptism" j Ζβερνέτς, Αυλώνα. Κατασκήνωση στο Ζβερνέτς. «Ομολογώ εν
βάπτισμα» 2012 Nathan Hoppe 161 Fier. Nabożeństwo pogrzebowe ks. Niko LIshi ļ Fier. Shërbesa e varrimit të atë Niko Lushit ļ Fier. The funeral service of Fr. Niko Lushi j Φίερ. Κηδεία του πρεσβυτέρου π. Νίκο Λιούση 2018 Aleksandria Ritsi 162 Fler. Nowy sobór św. Jerzego wzniesiono w 2000 roku j
Fier. Katedralja e re e Shën Gjergjit u ndërtua në vitin 2000 | Fier. The new Cathedral of St. George built in 2000 j Φίερ. Ο νέος Καθεδρικός Ναός του Αγίου Γεωργίου οικοδομήθηκε το 2000 2019 Antonio Poshnjari 163 Kolonje, Lushnja. Monaster Narodzenia Najświętszej Bogarodzicy (1744) odrestaurowano w
1999 roku | Kolonjë, Lushnje. Manastiri i Lindjes së Hylindëses (1744) u restaurua në vitin 1999 ļ Kolonje,
Lushnja. The Monastery of the Nativity of the Theotokos (1744) restored in 1999 | Κολόνια, Λούσνια. Ιερά Μονή της Γεννήσεως της Θεοτόκου Αρδενίτσας (1744) αναστηλώθηκε το 1999 2019 Orthodoxographia 164 158-159
165 Andi Rembeci 2_ļg 2014 Kolonje, Lushnja. Zaproszenie do modlitwy | Kolonjë, Lushnje. Ftesë për lutje | Kolonje, Lushnja. Invitation for prayer | Κολόνια, Λούσνια. Καλώντας για προσευχή Kutalli, Berat. Święta Liturgia na ruinach cerkwi św. Cyriaki | Kutalli, Berat. Liturgji Hyjnore në rrënojat e
kishës së Shën e Dielës j Kuta Hi, Berat. Divine Liturgy at the ruins of St. Kyriaki church | Κουτάλι, Βεράτι. Λειτουργία στα ερείπια του ναού της Αγίας Κυριακής Lushnja. „Z bojaźnią Bożą, wiarą i miłością przystąpcie" | Lushnje. "Me frikë Perëndie, besë dhe dashuri, afrohuni" ļ Lushnja. "With fear
of God, faith and love draw near" | Λούσνια. «Μετά φόβου Θεού, πίστεως και αγάπης προσέλθετε» + f Bayerische ļ ļ Staatsbibliothek І l München J [ ORTH Część zdjęć wykorzystanych w albumie pochodzi z serwisu internetowego poświęconego Prawosławiu w fotografii www.orthphoto.net. Serwis ten powstał w
2004 r. i obecnie gromadzi ponad 100.000 zdjęć z całego świata: od Brazylii po Chiny, od Syberii po Ugandę. OrthPhoto jest miejscem, w którym możemy nie tylko cieszyć się fotografiami, lecz również dyskutować na ich temat, poznawać kulturę i architekturę różnorodnych zakątków świata, uczyć się
sztuki fotografii, prowadzić Interesujące rozmowy oraz poznawać nowych przyjaciół. 176 Disa prej fotografive të paraqitura në këtë album vijnë nga faqja e internetit www.orthphoto.net, e cila përmban materiale fotografikę mbi Orthodhoksinë. Orthphoto është themeluar në vitin 2004 dhe sot vizitorët
mund të shohin në të mbi 100.000 fotografi nga e gjithë bota, prej Brazlllt në Kinë dhe prej Siberlsë në
Ugande. Some photographs used in this album originate from the internet service dedicated to photographs in Orthodoxy: www.orthphoto.net. This service was created in 2004 and, at present, has more that 100.000 photographs from around the world; from Brazil to China and from Siberia to Uganda.
Ορισμένες από τις φωτογραφίες που βρίσκονται στο λεύκωμα αυτό προέρχονται από την ιστοσελίδα www. orthphoto.net, στην οποία παρουσιάζονται φωτογραφίες με θέμα την Ορθοδοξία. Ο ιστοχώρος αυτός δημιουργήθηκε το 2004 και μέχρι σήμερα μπορεί κανείς να δει πάνω από 100.000 φωτογραφίες από όλο τον κόσμο:
από την Βραζιλία μέχρι την Κίνα, και από την Σιβηρία μέχρι και την Ουγκάντα. OrthPhoto është jo vetëm hapësira ku mund të shijojmë fotografi, por edhe vendi ku mund të diskutojmë mbi to, të mësojmë për civilizimin dhe arkitekturen e vendeve të ndryshme, të njohim artin e fotografisë dhe të krijojmë
miqësi të reja. OrthPhoto is a site at which one can enjoy photographs, but also, discuss their subjects, learn about the culture and architecture which they represent, from different parts of the world, learn how to make better photographs, conduct interesting discussions and encounter new
acquaintances. To OrthPhoto είναι ο χώρος στον οποίο μπορούμε να απολαύσουμε τις φωτογραφίες, αλλά και να συζητάμε για αυτές, καθώς και να μαθαίνουμε για τον πολιτισμό και την αρχιτεκτονική διαφόρων περιοχών του κόσμου, την τέχνη της φωτογραφίας, και να γνωρίζουμε καινούργιους φίλους. Serwis
OrthPhoto działa całkowicie na bazie wolontariatu i jest finansowany wyłącznie ze środków Prawosławnego Stowarzyszenia
OrthNet. OrthPhoto funksionon në bazë vullnetare dhe pranon donacione vetëm nga Shoqata Orthodhokse OrthNet. The OrthPhoto service is entirely voluntary and is financed solely by the Orthodox Fellowship OrthNet. Ο ιστότοπος OrthPhoto λειτουργεί σε εθελοντική και χρηματοδοτείται μόνο από το Ορθόδοξο Σύλλογο OrthNet. Gorąco zapraszamy do wirtualnej podróży i zapoznania się również z innymi zdjęciami. Ju ftojmë të gjithëve ngrohtësisht në një udhëtim virtual për t'u njohur me më shumë fotografi. We warmly welcome into this virtual journey and to see other photographs as well. Σας προσκαλούμε θερμά όλους για το ψηφιακό ταξίδι και να δείτε και άλλες φωτογραφίες. |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Rëmbeci, Andi |
author2 | Charkiewicz, Jarosław 1964- |
author2_role | edt |
author2_variant | j c jc |
author_GND | (DE-588)1163483508 (DE-588)1046875418 |
author_facet | Rëmbeci, Andi Charkiewicz, Jarosław 1964- |
author_role | aut |
author_sort | Rëmbeci, Andi |
author_variant | a r ar |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047648906 |
ctrlnum | (OCoLC)1289777221 (DE-599)BVBBV047648906 |
era | Geschichte 1991-2019 gnd |
era_facet | Geschichte 1991-2019 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV047648906</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20211222</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">211220s2019 |||| 00||| alb d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788365136404</subfield><subfield code="9">978-83-65136-40-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1289777221</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047648906</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">alb</subfield><subfield code="a">pol</subfield><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">gre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OST</subfield><subfield code="q">DE-12</subfield><subfield code="2">fid</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Kolory Prawosławia - Albania</subfield><subfield code="b">= Chrōmata Orthodoxias - Albania = Colours of Orthodoxy - Albania = Ngjyrat e Orthodhoksisë - Shqipëria</subfield><subfield code="c">redakcja, skład, projekt okładki Jarosław Charkiewicz ; tekst: Andi Rembeci</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Chrōmata Orthodoxias - Albania</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Colours of Orthodoxy - Albania</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Ngjyrat e Orthodhoksisë - Shqipëria</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Warszawa</subfield><subfield code="b">Warszawska metropolia prawosławna</subfield><subfield code="c">2019</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">176 Seiten</subfield><subfield code="c">31 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">sti</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Tekst albanisch, englisch, griechisch, polnisch</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Teilweise in griechischer Schrift</subfield></datafield><datafield tag="610" ind1="2" ind2="7"><subfield code="a">Kisha Ortodokse Autoqefale Shqiptare</subfield><subfield code="0">(DE-588)5152897-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1991-2019</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Orthodoxe Kirche</subfield><subfield code="0">(DE-588)4043912-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Albanien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001028-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4145395-5</subfield><subfield code="a">Bildband</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Albanien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001028-4</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Kisha Ortodokse Autoqefale Shqiptare</subfield><subfield code="0">(DE-588)5152897-6</subfield><subfield code="D">b</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Orthodoxe Kirche</subfield><subfield code="0">(DE-588)4043912-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte 1991-2019</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Charkiewicz, Jarosław</subfield><subfield code="d">1964-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1163483508</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rëmbeci, Andi</subfield><subfield code="0">(DE-588)1046875418</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033033006&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="1"><subfield code="6">246-01/(S</subfield><subfield code="a">Χρώματα Ορθοδοξίας - Αλβανία</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">griech</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSB_NED_20211220</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">307.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09049</subfield><subfield code="g">4965</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">200.9</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09049</subfield><subfield code="g">4965</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">307.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0905</subfield><subfield code="g">4965</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">200.9</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0905</subfield><subfield code="g">4965</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033033006</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4145395-5 Bildband gnd-content |
genre_facet | Bildband |
geographic | Albanien (DE-588)4001028-4 gnd |
geographic_facet | Albanien |
id | DE-604.BV047648906 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T18:49:27Z |
indexdate | 2024-08-10T00:30:20Z |
institution | BVB |
isbn | 9788365136404 |
language | Albanian Polish English Greek |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033033006 |
oclc_num | 1289777221 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 176 Seiten 31 cm |
psigel | BSB_NED_20211220 |
publishDate | 2019 |
publishDateSearch | 2019 |
publishDateSort | 2019 |
publisher | Warszawska metropolia prawosławna |
record_format | marc |
spelling | Kolory Prawosławia - Albania = Chrōmata Orthodoxias - Albania = Colours of Orthodoxy - Albania = Ngjyrat e Orthodhoksisë - Shqipëria redakcja, skład, projekt okładki Jarosław Charkiewicz ; tekst: Andi Rembeci 880-01 Chrōmata Orthodoxias - Albania Colours of Orthodoxy - Albania Ngjyrat e Orthodhoksisë - Shqipëria Warszawa Warszawska metropolia prawosławna 2019 176 Seiten 31 cm txt rdacontent sti rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Tekst albanisch, englisch, griechisch, polnisch Teilweise in griechischer Schrift Kisha Ortodokse Autoqefale Shqiptare (DE-588)5152897-6 gnd rswk-swf Geschichte 1991-2019 gnd rswk-swf Orthodoxe Kirche (DE-588)4043912-4 gnd rswk-swf Albanien (DE-588)4001028-4 gnd rswk-swf (DE-588)4145395-5 Bildband gnd-content Albanien (DE-588)4001028-4 g Kisha Ortodokse Autoqefale Shqiptare (DE-588)5152897-6 b Orthodoxe Kirche (DE-588)4043912-4 s Geschichte 1991-2019 z DE-604 Charkiewicz, Jarosław 1964- (DE-588)1163483508 edt Rëmbeci, Andi (DE-588)1046875418 aut Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033033006&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 246-01/(S Χρώματα Ορθοδοξίας - Αλβανία |
spellingShingle | Rëmbeci, Andi Kolory Prawosławia - Albania = Chrōmata Orthodoxias - Albania = Colours of Orthodoxy - Albania = Ngjyrat e Orthodhoksisë - Shqipëria Kisha Ortodokse Autoqefale Shqiptare (DE-588)5152897-6 gnd Orthodoxe Kirche (DE-588)4043912-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)5152897-6 (DE-588)4043912-4 (DE-588)4001028-4 (DE-588)4145395-5 |
title | Kolory Prawosławia - Albania = Chrōmata Orthodoxias - Albania = Colours of Orthodoxy - Albania = Ngjyrat e Orthodhoksisë - Shqipëria |
title_alt | Chrōmata Orthodoxias - Albania Colours of Orthodoxy - Albania Ngjyrat e Orthodhoksisë - Shqipëria |
title_auth | Kolory Prawosławia - Albania = Chrōmata Orthodoxias - Albania = Colours of Orthodoxy - Albania = Ngjyrat e Orthodhoksisë - Shqipëria |
title_exact_search | Kolory Prawosławia - Albania = Chrōmata Orthodoxias - Albania = Colours of Orthodoxy - Albania = Ngjyrat e Orthodhoksisë - Shqipëria |
title_exact_search_txtP | Kolory Prawosławia - Albania = Chrōmata Orthodoxias - Albania = Colours of Orthodoxy - Albania = Ngjyrat e Orthodhoksisë - Shqipëria |
title_full | Kolory Prawosławia - Albania = Chrōmata Orthodoxias - Albania = Colours of Orthodoxy - Albania = Ngjyrat e Orthodhoksisë - Shqipëria redakcja, skład, projekt okładki Jarosław Charkiewicz ; tekst: Andi Rembeci |
title_fullStr | Kolory Prawosławia - Albania = Chrōmata Orthodoxias - Albania = Colours of Orthodoxy - Albania = Ngjyrat e Orthodhoksisë - Shqipëria redakcja, skład, projekt okładki Jarosław Charkiewicz ; tekst: Andi Rembeci |
title_full_unstemmed | Kolory Prawosławia - Albania = Chrōmata Orthodoxias - Albania = Colours of Orthodoxy - Albania = Ngjyrat e Orthodhoksisë - Shqipëria redakcja, skład, projekt okładki Jarosław Charkiewicz ; tekst: Andi Rembeci |
title_short | Kolory Prawosławia - Albania |
title_sort | kolory prawoslawia albania chromata orthodoxias albania colours of orthodoxy albania ngjyrat e orthodhoksise shqiperia |
title_sub | = Chrōmata Orthodoxias - Albania = Colours of Orthodoxy - Albania = Ngjyrat e Orthodhoksisë - Shqipëria |
topic | Kisha Ortodokse Autoqefale Shqiptare (DE-588)5152897-6 gnd Orthodoxe Kirche (DE-588)4043912-4 gnd |
topic_facet | Kisha Ortodokse Autoqefale Shqiptare Orthodoxe Kirche Albanien Bildband |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033033006&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT charkiewiczjarosław koloryprawosławiaalbaniachromataorthodoxiasalbaniacoloursoforthodoxyalbaniangjyrateorthodhoksiseshqiperia AT rembeciandi koloryprawosławiaalbaniachromataorthodoxiasalbaniacoloursoforthodoxyalbaniangjyrateorthodhoksiseshqiperia AT charkiewiczjarosław chromataorthodoxiasalbania AT rembeciandi chromataorthodoxiasalbania AT charkiewiczjarosław coloursoforthodoxyalbania AT rembeciandi coloursoforthodoxyalbania AT charkiewiczjarosław ngjyrateorthodhoksiseshqiperia AT rembeciandi ngjyrateorthodhoksiseshqiperia |