Englisch für Architekten und Bauingenieure: Ein kompletter Projektablauf auf Englisch mit Vokabeln, Redewendungen, Übungen und Praxistipps - All project phases in English with vocabulary, idiomatic expressions, exercises and practical advice = English for Architects and Civil Engineers
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English German |
Veröffentlicht: |
Wiesbaden
Springer Vieweg
2022
|
Ausgabe: | 7., akt. u. erw. Auflage |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltstext Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 130 Illustrationen 24 cm x 16.8 cm |
ISBN: | 9783658360290 3658360291 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000008c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047523325 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20221125 | ||
007 | t | ||
008 | 211019s2022 gw a||| |||| 00||| eng d | ||
015 | |a 21,N41 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1242663207 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783658360290 |c Book + Digital Flashcards : circa EUR 44.99 (DE), circa EUR 43.66 (AT), circa CHF 49.50 (freier Preis), circa EUR 41.58 |9 978-3-658-36029-0 | ||
020 | |a 3658360291 |9 3-658-36029-1 | ||
024 | 3 | |a 9783658360290 | |
028 | 5 | 2 | |a Bestellnummer: 978-3-658-36029-0 |
028 | 5 | 2 | |a Bestellnummer: 89129053 |
035 | |a (OCoLC)1347223624 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1242663207 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-HE | ||
049 | |a DE-1028 |a DE-B768 |a DE-1050 |a DE-523 | ||
084 | |a ZI 2455 |0 (DE-625)156354: |2 rvk | ||
084 | |a HD 232 |0 (DE-625)48460: |2 rvk | ||
084 | |a BAU 077f |2 stub | ||
084 | |8 1\p |a 624 |2 23sdnb | ||
100 | 1 | |a Heidenreich, Sharon |d ca. 20. Jh. |e Verfasser |0 (DE-588)134128427 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Englisch für Architekten und Bauingenieure |b Ein kompletter Projektablauf auf Englisch mit Vokabeln, Redewendungen, Übungen und Praxistipps - All project phases in English with vocabulary, idiomatic expressions, exercises and practical advice = English for Architects and Civil Engineers |c Sharon Heidenreich |
246 | 1 | 1 | |a English for Architects and Civil Engineers |
250 | |a 7., akt. u. erw. Auflage | ||
264 | 1 | |a Wiesbaden |b Springer Vieweg |c 2022 | |
300 | |b 130 Illustrationen |c 24 cm x 16.8 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Architektur |0 (DE-588)4002851-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Bautechnik |0 (DE-588)4004955-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fachsprache |0 (DE-588)4016216-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a Ausland | ||
653 | |a Auslandsbau | ||
653 | |a Bewerbung | ||
653 | |a Englischlernen | ||
653 | |a Englischtraining | ||
653 | |a Fachenglisch | ||
653 | |a Geschäftsbriefe | ||
653 | |a Redewendungen | ||
653 | |a Sprachlehrbuch | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)4491366-7 |a Mehrsprachiges Wörterbuch |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Architektur |0 (DE-588)4002851-3 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Bautechnik |0 (DE-588)4004955-3 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Fachsprache |0 (DE-588)4016216-3 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Architektur |0 (DE-588)4002851-3 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Bautechnik |0 (DE-588)4004955-3 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Fachsprache |0 (DE-588)4016216-3 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Architektur |0 (DE-588)4002851-3 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 3 | 3 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
710 | 2 | |a Springer Fachmedien Wiesbaden |0 (DE-588)1043386068 |4 pbl | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |z 9783658360306 |
780 | 0 | 0 | |i Vorangegangen ist |z 978-3-658-26051-4 |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=dc6e69a0e4ce48ccb34bfd03f70b8de2&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032924031&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032924031 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a vlb |d 20211007 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#vlb |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804182865883168768 |
---|---|
adam_text | CONTENTS
1
PROJECT
BASICS
...........................................................................................................
1
1.1
CONSTRUCTION
INDUSTRY
.........................................................................................................
2
1.1.1
ENGLISH
IN
THE
CONSTRUCTION
INDUSTRY
...................................................................................
2
1.2
PROJECT
STRUCTURE
..................................................................................................................
3
1.2.1
RIBA
PLAN
OF
WORK
..................................................................................................................
4
1.3
PROJECT
PARTICIPANTS
............................................................................................................
4
1.3.1
CLIENT
.....................................................................................................................................
5
1.3.2
PLANNING
TEAM
......................................................................................................................
5
1.3.3
CONSTRUCTION
TEAM................................................................................................................
6
1.3.4
EXERCISE:
PROJECT
PARTICIPANTS
...............................................................................................
6
1.4
PROJECT
ORGANISATION
..........................................................................................................
7
1.4.1
DESIGN
AND
BUILD
CONTRACT
...................................................................................................
8
1.5
WORKPLACE
............................................................................................................................
9
1.5.1
GRAMMAR:
SIMPLE
VERSUS
CONTINUOUS
PRESENT
....................................................................
9
1.5.2
EXERCISE:
SIMPLE
VERSUS
CONTINUOUS
PRESENT
.......................................................................
10
1.6
PROJECT
INITIATION
.................................................................................................................
1
0
1.6.1
COLLOCATIONS
..........................................................................................................................
11
1.6.2
EXERCISE:
COLLOCATIONS
...........................................................................................................
11
2
TOWN
PLANNING
........................................................................................................
15
2.1
BASICS
OF
TOWN
PLANNING
.....................................................................................................
16
2.1.1
HISTORY
OF
TOWN
PLANNING
.....................................................................................................
16
2.1.2
URBANISATION
..........................................................................................................................
17
2.1.3
STATISTICS
................................................................................................................................
18
2.2
PRINCIPLES
OF
TOWN
PLANNING
...............................................................................................
19
2.2.1
TERMINOLOGY:
URBAN
PLANNING
..............................................................................................
20
2.2.2
FIXED
FACTORS
IN
URBAN
PLANNING
..........................................................................................
20
2.2.3
CONFUSING
WORDS
..................................................................................................................
22
2.2.4
VARIABLE
FACTORS....................................................................................................................
22
2.3
BUILDING
AUTHORITIES
...........................................................................................................
23
2.3.1
RULES
AND
REGULATIONS
..........................................................................................................
24
2.3.2
LISTED
BUILDINGS
AND
CONSERVATION
AREAS
............................................................................
24
2.4
PLANNING
DEVELOPMENTS
....................................................................................................
25
2.4.1
GRAMMAR:
WORD
ORDER
..........................................................................................................
26
2.4.2
EXERCISE:
WORD
ORDER
............................................................................................................
27
2.5
KEY
ISSUES
IN
URBAN
DESIGN
................................................................................................
27
2.5.1
AFFORDABLE
HOUSING
..............................................................................................................
28
2.5.2
MIXED
USE
..............................................................................................................................
28
2.5.3
DENSIFICATION
.........................................................................................................................
29
2.5.4
PUBLIC
PARTICIPATION
..............................................................................................................
29
XVIII
CONTENTS
3
BRIEFING
.......................................................................................................................
33
3.1
PROJECT
DEFINITION
.................................................................................................................
34
3.1.1
CLIENTS
NEEDS
........................................................................................................................
35
3.2
PLOT
.........................................................................................................................................
36
3.2.1
SITE
VISIT
..................................................................................................................................
36
3.2.2
COMPREHENSION
QUESTIONS:
SITE
VISIT
...................................................................................
38
3.2.3
EXERCISE:
PLOT
DESCRIPTION
......................................................................................................
38
3.2.4
HOMOPHONES
.........................................................................................................................
39
3.3
FEASIBILITY
..............................................................................................................................
39
3.3.1
GRAMMAR:
QUESTIONS
.............................................................................................................
40
3.3.2
EXERCISE:
QUESTIONS
AND
ANSWERS
.........................................................................................
40
3.4
SURVEY
...................................................................................................................................
41
3.4.1
CONVERSATION:
CONSULTING
LOCAL
AUTHORITIES
........................................................................
42
3.4.2
COMPREHENSION
QUESTIONS:
CONSULTING
LOCAL
AUTHORITIES
.................................................
44
3.5
COMMUNICATING
WITH THE
CLIENT
.........................................................................................
44
3.5.1
WRITING
EMAILS........................................................................................................................
45
3.5.2
EXERCISE:
WRITING
EMAILS
.........................................................................................................
46
4
CONCEPT
DESIGN
........................................................................................................
49
4.1
APPEARANCE
..........................................................................................................................
50
4.1.1
PRESENTATION
FORMS................................................................................................................
50
4.2
SUSTAINABILITY
........................................................................................................................
51
4.2.1
ENERGY-EFFICIENT
BUILDINGS
...........................
51
4.2.2
COMPACTNESS
.........................................................................................................................
52
4.2.3
ORIENTATION
............................................................................................................................
52
4.2.4
BUILDING
CERTIFICATES
..............................................................................................................
53
4.2.5
EXERCISE:
COLLOCATIONS
FOR
SUSTAINABLE
BUILDINGS
.................................................................
54
4.3
CONSULTANTS
..........................................................................................................................
55
4.3.1
APPOINTING
A
CONSULTANT
......................................................................................................
56
4.3.2
STANDARD
TELEPHONE
PHRASES
.................................................................................................
57
4.3.3
EXERCISE:
TELEPHONE
CALL
........................................................................................................
57
4.4
BUILDING
COSTS
.......................................................................................................................
58
4.4.1
COST
ITEMS
..............................................................................................................................
59
4.4.2
FEES
........................................................................................................................................
60
4.4.3
LOANS......................................................................................................................................
60
4.4.4
COST
MANAGEMENT
................................................................................................................
60
4.4.5
EXERCISE:
CONSTRUCTION
COSTS
.................................................................................................
61
5
PRELIMINARY
DESIGN
.................................................................................................
65
5.1
APPEARANCE
..........................................................................................................................
66
5.1.1
WORD
FAMILIES:
SIZE
...............................................................................................................
66
5.1.2
EXERCISE:
SIZE
..........................................................................................................................
67
5.2
NUMBERS
AND
UNITS
....................................................................................................
68
5.2.1
NUMBERS
................................................................................................................................
68
5.2.2
ORDINAL
NUMBERS
...................................................................................................................
68
5.2.3
MATHEMATICAL
SYMBOLS
..........................................................................................................
69
5.2.4
UNITS
.......................................................................................................................................
70
XIX
CONTENTS
5.2.5
EXERCISE:
NUMBERS
AND
UNITS
................................................................................................
71
5.3
COMPARISONS
........................................................................................................................
71
5.3.1
EXERCISE:
COMPARISONS
..........................................................................................................
73
5.4
SHAPES
..................................................................................................................................
74
5.4.1
GEOMETRY
TERMS
...................................................................................................................
75
5.4.2
DESIGN
DESCRIPTION
...............................................................................................................
75
5.4.3
RELATIONS
...............................................................................................................................
75
5.4.4
AREAS
AND
VOLUMES
...............................................................................................................
76
6
STRUCTURAL
DESIGN
...................................................................................................
79
6.1
STRUCTURAL
SYSTEMS
..............................................................................................................
80
6.2
STATICS
...................................................................................................................................
81
6.2.1
LOADS
.....................................................................................................................................
81
6.2.2
SUPPORTS
...............................................................................................................................
82
6.2.3
REACTIONS
...............................................................................................................................
83
6.2.4
STRUCTURAL
ANALYSIS
...............................................................................................................
84
6.3
STRENGTH
OF
MATERIALS
.........................................................................................................
85
6.3.1
MODULUS
OF
ELASTICITY
............................................................................................................
85
6.3.2
BUCKLING
................................................................................................................................
86
6.3.3
GRAMMAR:
CAPITALISATION
......................................................................................................
87
6.3.4
EXERCISE:
CAPITALISATION
.........................................................................................................
88
6.4
STRUCTURAL
ELEMENTS
............................................................................................................
88
6.4.1
BEARING
ELEMENTS
.................................................................................................................
89
6.4.2
FOUNDATIONS
.........................................................................................................................
89
6.4.3
SPANNING
ELEMENTS
...............................................................................................................
90
6.4.4
TRUSS
......................................................................................................................................
91
6.5
STRUCTURES
.............................................................................................................................
91
6.5.1
EXERCISE:
STRUCTURE
OF
A
SINGLE-FAMILY
HOME
.......................................................................
92
6.6
CONNECTIONS
........................................................................................................................
93
7
BUILDING
COMPONENTS
...........................................................................................
97
7.1
CARCASS
.................................................................................................................................
98
7.1.1
WALLS
......................................................................................................................................
99
7.2
BUILDING
ENVELOPE
...............................................................................................................
99
7.2.1
PREFIXES..................................................................................................................................
100
7.2.2
EXERCISE:
PREFIXES...................................................................................................................
100
7.3
ROOFS
.....................................................................................................................................
101
7.3.1
ROOF
SHAPES
..........................................................................................................................
101
7.3.2
ROOF
PARTS
..............................................................................................................................
102
7.3.3
EXERCISE:
PLANTED
ROOF.
..........................................................................................................
103
7.4
DOORS
AND
WINDOWS
............................................................................................................
103
7.4.1
DOORS
.....................................................................................................................................
104
7.4.2
WINDOWS
...............................................................................................................................
105
7.4.3
SHADING
DEVICES
...................................................................................................................
106
7.5
CIRCULATION
...........................................................................................................................
107
7.5.1
STAIR
LAYOUT
...........................................................................................................................
108
7.5.2
STAIR
DESIGN
..........................................................................................................................
109
XX
CONTENTS
8
FINAL
DESIGN
..............................................................................................................
111
8.1
COORDINATION
.........................................................................................................................
112
8.1.1
COORDINATION
VIA
EMAIL
..........................................................................................................
113
8.1.2
MEETINGS
.................................................................................................................................
114
8.1.3
EXERCISE:
PHRASAL
VERBS
...........................................................................................................
115
8.1.4
................................................................................................................................................
115
8.2
FINAL
DESIGN
PRESENTATION
...................................................................................................
116
8.2.1
VISUALS
.....................................................................................................................................
116
8.2.2
PLANS.......................................................................................................................................
117
8.2.3
PRESENTATION
LANGUAGE
.........................................................................................................
117
8.2.4
STANDARD
PRESENTATION
PHRASES
............................................................................................
118
8.2.5
PRESENTATION:
FINAL
DESIGN
....................................................................................................
119
8.3
ALTERATIONS
............................................................................................................................
121
8.3.1
EXERCISE:
LF-CLAUSES
.................................................................................................................
122
8.4
PLANNING
PERMISSION
APPLICATION
.......................................................................................
122
8.4.1
BUILDING
REGULATIONS
.............................................................................................................
124
8.4.2
GRANTING
PLANNING
PERMISSION
..............................................................................................
125
8.4.3
IDIOMS
.....................................................................................................................................
126
8.4.4
EXERCISE:
IDIOMS
......................................................................................................................
126
8.5
FIRE
SAFETY
.............................................................................................................................
1
27
8.5.1
FIRE
PROTECTION
.......................................................................................................................
128
8.5.2
FIRE
RESISTANCE
RATING
............................................................................................................
128
8.5.3
ESCAPE
ROUTES
........................................................................................................................
129
8.5.4
EXERCISE:
FIRE
SAFETY
................................................................................................................
129
9
BUILDING
MATERIALS
...................................................................................................
133
9.1
CONSTRUCTION
MATERIALS
........................................................................................................
134
9.1.1
MATERIAL
PROPERTIES
................................................................................................................
135
9.1.2
ENVIRONMENTAL
ISSUES
.............................................................................................................
136
9.2
CONCRETE
................................................................................................................................
1
37
9.2.1
STRESSED
CONCRETE
..................................................................................................................
138
9.2.2
THE
CEMENT
ISSUE
AND
RECYCLING
CONCRETE
..........................................................................
139
9.3
STEEL
.......................................................................................................................................
140
9.3.1
STEEL
MEMBERS
.......................................................................................................................
140
9.3.2
EXERCISE:
STEEL
MEMBERS
........................................................................................................
141
9.3.3
RECYCLABILITY
AND
CORROSION
OF
STEEL
.....................................................................................
141
9.4
BRICK
.......................................................................................................................................
142
9.5
TIMBER
...................................................................................................................................
142
9.5.1
ENGINEERED
WOOD
..................................................................................................................
143
9.5.2
EXERCISE:
TIMBER
PRODUCTS
AND
USES
.....................................................................................
144
9.6
ADDITIONAL
MATERIALS
............................................................................................................
145
9.6.1
SMART
MATERIALS
......................................................................................................................
145
9.6.2
COMBINING
MATERIALS
.............................................................................................................
146
9.7
DETAIL
DRAWINGS
...................................................................................................................
146
9.7.1
EXERCISE:
DETAILS
......................................................................................................................
147
9.7.2
CONVERSATION:
DETAIL
DESIGN
..................................................................................................
147
XXI
CONTENTS
9.8
TECHNICAL
STANDARDS
..........................................................................................................
149
9.8.1
..............................................................................................................................................
149
9.8.2
EXAMPLE:
U-VALUE
CALCULATION
.............................................................................................
150
10
BUILDING
SERVICES
...................................................................................................
153
10.1
BUILDING
SERVICES
ENGINEERING
....................
154
10.1.1
PLANT
ROOM
..........................................................................................................................
154
10.2
PLUMBING
............................................................................................................................
155
10.2.1
DRINKING
WATER
SUPPLY
........................................................................................................
155
10.2.2
PLUMBING
FIXTURES
...............................................................................................................
156
10.2.3
WATER
DISPOSAL
.....................................................................................................................
156
10.2.4
EXERCISE:
PLUMBING
..............................................................................................................
157
10.3
THERMAL
COMFORT
...............................................................................................................
158
10.3.1
HEATING
SYSTEM
...................................................................................................................
159
10.3.2
FUEL
......................................................................................................................................
159
10.3.3
HEAT
GENERATOR
....................................................................................................................
160
10.3.4
SOLAR
COLLECTORS
...................................................................................................................
161
10.3.5
EXERCISE:
HEATING
................................................................................................................
161
10.3.6
HEAT
PUMP
SYSTEM
.............................................................................................................
162
1
0.4
VENTILATION
.........................................................................................................................
162
10.4.1
HVAC
SYSTEMS
.....................................................................................................................
163
10.4.2
EXERCISE:
HVAC
SYSTEMS
.......................................................................................................
164
10.5
ELECTRICITY
...........................................................................................................................
1
64
10.5.1
WIRING
..................................................................................................................................
165
10.5.2
EXERCISE:
ELECTRICAL
LAYOUT
..................................................................................................
165
10.5.3
PHOTOVOLTAIC
........................................................................................................................
166
10.5.4
LIGHTNING
PROTECTION
SYSTEM
.............................................................................................
166
10.6
BUILDING
SERVICES
IN
ENERGY-EFFICIENT
BUILDINGS
.............................................................
1
67
10.6.1
CONVERSATION
1:
BUILDING
SERVICES
......................................................................................
167
10.6.2
COMPREHENSION
QUESTIONS:
BUILDING
SERVICES
...................................................................
169
10.6.3
CONVERSATION
2:
BUILDING
SERVICES
......................................................................................
170
11
PROCUREMENT
PROCESS
...........................................................................................
173
11.1
PROCUREMENT
......................................................................................................................
1
74
11.1.1
TENDERING
PROCEDURE
..........................................................................................................
175
11.2
TENDER
DOCUMENTS............................................................................................................
1
75
11.2.1
SPECIFICATIONS
......................................................................................................................
176
11.2.2
BILLS
OF
QUANTITIES
................................................................................................................
176
11.3
LANGUAGE
IN
TENDER
DOCUMENTS
......................................................................................
177
11.3.1
GRAMMAR:
ACTIVE
VERSUS
PASSIVE
.........................................................................................
178
11.3.2
EXERCISE:
ACTIVE
VERSUS
PASSIVE
............................................................................................
178
11.4
SELECTION
OF
CONTRACTORS
...................................................................................................
179
11.4.1
ADVISING
THE
CLIENT
.............................................................................................................
179
11.4.2
BUSINESS
LETTERS
..................................................................................................................
181
11.4.3
EXERCISE:
BUSINESS
LETTER
.....................................................................................................
182
11.5
PRICING
.................................................................................................................................
183
XXII
CONTENTS
11.5.1
UNIT
RATES
..............................................................................................................................
183
11.5.2
COMPARATIVE
ANALYSIS
OF
TENDERS
.........................................................................................
184
11.5.3
EXERCISE:
COMPARATIVE
ANALYSIS
OF
TENDER
PRICES
................................................................
184
11.6
NEGOTIATION
.........................................................................................................................
1
85
11.6.1
LANGUAGE
IN
NEGOTIATIONS
....................................................................................................
185
11.6.2
EXERCISE:
DIPLOMATIC
APPROACH
...........................................................................................
186
11.6.3
CONVERSATION:
PRICE
NEGOTIATION
..........................................................................................
187
11.6.4
COMPREHENSION
QUESTIONS:
PRICE
NEGOTIATION
...................................................................
188
11.7
BUILDING
CONTRACT
................................................................................................................
1
88
11.7.1
FIDIC
......................................................................................................................................
188
11.7.2
CONTRACT
TERMINOLOGY
..........................................................................................................
189
11.7.3
EXERCISE:
CONTRACT
TERMINOLOGY
...........................................................................................
191
12
PRE-CONSTRUCTION
....................................................................................................
193
12.1
BACKGROUND
TO
BUILDING
OPERATIONS
.................................................................................
194
12.1.1
RESPONSIBILITIES
....................................................................................................................
194
12.1.2
GRAMMAR:
PRESENT
PERFECT
...................................................................................................
195
12.1.3
EXERCISE:
PRESENT
PERFECT
......................................................................................................
196
12.2
TIME
MANAGEMENT
.............................................................................................................
196
12.2.1
TIME
TERMS
............................................................................................................................
197
12.2.2
EXERCISE:
TIME
TERMS
.............................................................................................................
198
12.3
CONSTRUCTION
PROGRAMME
..................................................................................................
198
12.3.1
PROJECT
BAR
CHART
...................................................................................................................
199
12.3.2
PREPOSITIONS
OF
TIME
.............................................................................................................
199
12.3.3
EXERCISE:
PREPOSITIONS
OF
TIME
..............................................................................................
200
12.4
SITESET-UP
...........................................................................................................................
201
12.4.1
CONSTRUCTION
SITE
PREPARATION
.............................................................................................
202
12.4.2
EXERCISE:
SETTING
OUT
............................................................................................................
202
12.4.3
CONSTRUCTION
SITE
.................................................................................................................
203
12.4.4
PREPOSITIONS
OF
PLACE............................................................................................................
204
12.4.5
EXERCISE:
PREPOSITIONS
OF
PLACE
.............................................................................................
204
12.5
SITE
SAFETY
...........................................................................................................................
205
12.5.1
EXERCISE:
SITE
SAFETY
.............................................................................................................
206
12.5.2
INSURANCE
AND
LIABILITIES
......................................................................................................
206
13
CONSTRUCTION
............................................................................................................
209
13.1
WORK
PROGRESS
.....................................................................................................................
210
13.1.1
TRADES
...................................................................................................................................
210
13.1.2
EXERCISE:
TRADES
....................................................................................................................
213
13.2
CONSTRUCTION
SITE
MANAGEMENT
.......................................................................................
214
13.2.1
SITE
INSPECTIONS
....................................................................................................................
214
13.2.2
SITE
MEETINGS
.......................................................................................................................
214
13.2.3
EXERCISE:
SITE
WORK
................................................................................................................
215
13.3
VARIATIONS
............................................................................................................................
216
13.3.1
ALTERATION
.............................................................................................................................
216
13.3.2
CAUSE
AND
EFFECT
..................................................................................................................
217
13.3.3
EXERCISE:
CAUSE
AND
EFFECT
...................................................................................................
218
XXIII
CONTENTS
13.4
CONSTRUCTION
PROGRESS
......................................................................................................
219
13.4.1
REPORTING
ON
PROGRESS
........................................................................................................
219
13.4.2
EXERCISE:
SITE
DIARY
..............................................................................................................
220
13.4.3
CONSTRUCTION
SITE
ACCIDENT
.................................................................................................
220
13.4.4
CEREMONIES
.........................................................................................................................
222
14
COMPLETION
.............................................................................................................
225
14.1
COMPLETION
STAGE
.............................................................................................................
226
14.2
DELAYS
.................................................................................................................................
227
14.2.1
EXTENSION
OF
TIME
................................................................................................................
228
14.2.2
BUSINESS
COLLOCATIONS
.........................................................................................................
229
14.2.3
EXERCISE:
BUSINESS
COLLOCATIONS
..........................................................................................
230
14.3
ACCEPTANCE
........................................................................................................................
231
14.3.1
ACCEPTANCE
PROCESS
............................................................................................................
231
14.3.2
ACCEPTANCE
CERTIFICATE
.......................................................................................................
232
14.3.3
CONVERSATION:
ACCEPTANCE
.................................................................................................
232
14.3.4
COMPREHENSION
QUESTIONS:
ACCEPTANCE
...........................................................................
234
14.3.5
DEFECTS
LIABILITY
PERIOD
......................................................................................................
234
14.4
REMEDIAL
WORK
..................................................................................................................
235
14.4.1
EXERCISE:
REMEDIAL
WORK
.....................................................................................................
236
14.5
PAYMENT
PROCEDURES.........................................................................................................
236
14.5.1
COST
CONTROL
.........................................................................................................................
237
14.5.2
RETENTION
.............................................................................................................................
237
14.5.3
FEE
CALCULATION
....................................................................................................................
237
14.5.4
EXERCISE:
PAYMENTS..............................................................................................................
238
14.6
CLOSE-OUT
...........................................................................................................................
239
14.6.1
COMMISSIONING
...................................................................................................................
239
14.6.2
AS-BUILT
DRAWINGS
...............................................................................................................
240
14.6.3
PROJECT
DOCUMENTATION
......................................................................................................
240
15
IN-USE
AND
END
OF
LIFE
..........................................................................................
243
15.1
AFTER
COMPLETION
...............................................................................................................
244
15.1.1
BUILDING
OPERATION
.............................................................................................................
245
15.1.2
VALUE
DEPRECIATION
AND
APPRECIATION
...............................................................................
246
15.2
FACILITY
MANAGEMENT
........................................................................................................
247
15.2.1
INTERNATIONAL
LANGUAGE
DIFFERENCES
..................................................................................
247
15.2.2
INTERCULTURAL
COMPETENCE
..................................................................................................
248
15.3
UPKEEP
...............................................................................................................................
249
15.3.1
MAINTENANCE
.......................................................................................................................
249
15.3.2
SERVICING
..............................................................................................................................
250
15.3.3
REPAIRING
.............................................................................................................................
250
15.4
END
OF
SERVICE
LIFE
.............................................................................................................
251
15.4.1
COMPARING
AND
CONTRASTING
..............................................................................................
251
15.4.2
REFURBISHMENT
WORK
..........................................................................................................
252
15.4.3
REBOUND
EFFECT
....................................................................................................................
253
15.5
DEMOLITION
.........................................................................................................................
254
15.5.1
DEMOLITION
METHODS
..........................................................................................................
255
XXIV
CONTENTS
15.5.2
EXERCISE:
DEMOLITION
.............................................................................................................
256
15.5.3
CONFUSING
WORDS
..................................................................................................................
256
15.6
REUSE
AND
RECYCLE
...............................................................................................................
257
15.6.1
SELECTIVE
DECONSTRUCTION
.....................................................................................................
258
15.6.2
WASTE
HOUSE
.........................................................................................................................
258
16
EDUCATION,
REGISTRATION
AND
MORE
.....................................................................
261
16.1
EDUCATION
.............................................................................................................................
262
16.1.1
STUDYING
...............................................................................................................................
263
16.1.2
EXCHANGE
PROGRAMMES
........................................................................................................
264
16.1.3
INTERNSHIPS
............................................................................................................................
264
16.2
FINDING
WORK
........................................................................................................................
264
16.2.1
OPPORTUNITIES
.......................................................................................................................
265
16.2.2
JOB
ADVERTISEMENT
..............................................................................................................
265
16.3
JOB
APPLICATION
...................................................................................................................
267
16.3.1
COVER
LETTER
..........................................................................................................................
267
16.3.2
CURRICULUM
VITAE
...................................................................................................................
268
16.3.3
INTERVIEW
...............................................................................................................................
269
16.3.4
EXERCISE:
INTERVIEW
...............................................................................................................
269
16.3.5
OUTCOME
...............................................................................................................................
270
16.4
PRACTISING
AS
AN
ARCHITECT
OR
CIVIL
ENGINEER
.....................................................................
270
16.4.1
TYPES
OF
PRACTICE
...................................................................................................................
271
16.4.2
REGISTRATION
..........................................................................................................................
271
16.4.3
WORKING
ABROAD
...................................................................................................................
272
16.4.4
SELF-APPRAISAL
........................................................................................................................
272
SUPPLEMENTARY
INFORMATION
ANSWER
KEY
276
ENGLISH
-
GERMAN
WORD
LIST
..................................................................................................
286
GERMAN
-
ENGLISH
WORD
LIST
.................................................................................................
295
BIBLIOGRAPHY
.........................................................................................................................
304
INDEX
.....................................................................................................................................
305
|
adam_txt |
CONTENTS
1
PROJECT
BASICS
.
1
1.1
CONSTRUCTION
INDUSTRY
.
2
1.1.1
ENGLISH
IN
THE
CONSTRUCTION
INDUSTRY
.
2
1.2
PROJECT
STRUCTURE
.
3
1.2.1
RIBA
PLAN
OF
WORK
.
4
1.3
PROJECT
PARTICIPANTS
.
4
1.3.1
CLIENT
.
5
1.3.2
PLANNING
TEAM
.
5
1.3.3
CONSTRUCTION
TEAM.
6
1.3.4
EXERCISE:
PROJECT
PARTICIPANTS
.
6
1.4
PROJECT
ORGANISATION
.
7
1.4.1
DESIGN
AND
BUILD
CONTRACT
.
8
1.5
WORKPLACE
.
9
1.5.1
GRAMMAR:
SIMPLE
VERSUS
CONTINUOUS
PRESENT
.
9
1.5.2
EXERCISE:
SIMPLE
VERSUS
CONTINUOUS
PRESENT
.
10
1.6
PROJECT
INITIATION
.
1
0
1.6.1
COLLOCATIONS
.
11
1.6.2
EXERCISE:
COLLOCATIONS
.
11
2
TOWN
PLANNING
.
15
2.1
BASICS
OF
TOWN
PLANNING
.
16
2.1.1
HISTORY
OF
TOWN
PLANNING
.
16
2.1.2
URBANISATION
.
17
2.1.3
STATISTICS
.
18
2.2
PRINCIPLES
OF
TOWN
PLANNING
.
19
2.2.1
TERMINOLOGY:
URBAN
PLANNING
.
20
2.2.2
FIXED
FACTORS
IN
URBAN
PLANNING
.
20
2.2.3
CONFUSING
WORDS
.
22
2.2.4
VARIABLE
FACTORS.
22
2.3
BUILDING
AUTHORITIES
.
23
2.3.1
RULES
AND
REGULATIONS
.
24
2.3.2
LISTED
BUILDINGS
AND
CONSERVATION
AREAS
.
24
2.4
PLANNING
DEVELOPMENTS
.
25
2.4.1
GRAMMAR:
WORD
ORDER
.
26
2.4.2
EXERCISE:
WORD
ORDER
.
27
2.5
KEY
ISSUES
IN
URBAN
DESIGN
.
27
2.5.1
AFFORDABLE
HOUSING
.
28
2.5.2
MIXED
USE
.
28
2.5.3
DENSIFICATION
.
29
2.5.4
PUBLIC
PARTICIPATION
.
29
XVIII
CONTENTS
3
BRIEFING
.
33
3.1
PROJECT
DEFINITION
.
34
3.1.1
CLIENTS
NEEDS
.
35
3.2
PLOT
.
36
3.2.1
SITE
VISIT
.
36
3.2.2
COMPREHENSION
QUESTIONS:
SITE
VISIT
.
38
3.2.3
EXERCISE:
PLOT
DESCRIPTION
.
38
3.2.4
HOMOPHONES
.
39
3.3
FEASIBILITY
.
39
3.3.1
GRAMMAR:
QUESTIONS
.
40
3.3.2
EXERCISE:
QUESTIONS
AND
ANSWERS
.
40
3.4
SURVEY
.
41
3.4.1
CONVERSATION:
CONSULTING
LOCAL
AUTHORITIES
.
42
3.4.2
COMPREHENSION
QUESTIONS:
CONSULTING
LOCAL
AUTHORITIES
.
44
3.5
COMMUNICATING
WITH THE
CLIENT
.
44
3.5.1
WRITING
EMAILS.
45
3.5.2
EXERCISE:
WRITING
EMAILS
.
46
4
CONCEPT
DESIGN
.
49
4.1
APPEARANCE
.
50
4.1.1
PRESENTATION
FORMS.
50
4.2
SUSTAINABILITY
.
51
4.2.1
ENERGY-EFFICIENT
BUILDINGS
.
51
4.2.2
COMPACTNESS
.
52
4.2.3
ORIENTATION
.
52
4.2.4
BUILDING
CERTIFICATES
.
53
4.2.5
EXERCISE:
COLLOCATIONS
FOR
SUSTAINABLE
BUILDINGS
.
54
4.3
CONSULTANTS
.
55
4.3.1
APPOINTING
A
CONSULTANT
.
56
4.3.2
STANDARD
TELEPHONE
PHRASES
.
57
4.3.3
EXERCISE:
TELEPHONE
CALL
.
57
4.4
BUILDING
COSTS
.
58
4.4.1
COST
ITEMS
.
59
4.4.2
FEES
.
60
4.4.3
LOANS.
60
4.4.4
COST
MANAGEMENT
.
60
4.4.5
EXERCISE:
CONSTRUCTION
COSTS
.
61
5
PRELIMINARY
DESIGN
.
65
5.1
APPEARANCE
.
66
5.1.1
WORD
FAMILIES:
SIZE
.
66
5.1.2
EXERCISE:
SIZE
.
67
5.2
NUMBERS
AND
UNITS
.
68
5.2.1
NUMBERS
.
68
5.2.2
ORDINAL
NUMBERS
.
68
5.2.3
MATHEMATICAL
SYMBOLS
.
69
5.2.4
UNITS
.
70
XIX
CONTENTS
5.2.5
EXERCISE:
NUMBERS
AND
UNITS
.
71
5.3
COMPARISONS
.
71
5.3.1
EXERCISE:
COMPARISONS
.
73
5.4
SHAPES
.
74
5.4.1
GEOMETRY
TERMS
.
75
5.4.2
DESIGN
DESCRIPTION
.
75
5.4.3
RELATIONS
.
75
5.4.4
AREAS
AND
VOLUMES
.
76
6
STRUCTURAL
DESIGN
.
79
6.1
STRUCTURAL
SYSTEMS
.
80
6.2
STATICS
.
81
6.2.1
LOADS
.
81
6.2.2
SUPPORTS
.
82
6.2.3
REACTIONS
.
83
6.2.4
STRUCTURAL
ANALYSIS
.
84
6.3
STRENGTH
OF
MATERIALS
.
85
6.3.1
MODULUS
OF
ELASTICITY
.
85
6.3.2
BUCKLING
.
86
6.3.3
GRAMMAR:
CAPITALISATION
.
87
6.3.4
EXERCISE:
CAPITALISATION
.
88
6.4
STRUCTURAL
ELEMENTS
.
88
6.4.1
BEARING
ELEMENTS
.
89
6.4.2
FOUNDATIONS
.
89
6.4.3
SPANNING
ELEMENTS
.
90
6.4.4
TRUSS
.
91
6.5
STRUCTURES
.
91
6.5.1
EXERCISE:
STRUCTURE
OF
A
SINGLE-FAMILY
HOME
.
92
6.6
CONNECTIONS
.
93
7
BUILDING
COMPONENTS
.
97
7.1
CARCASS
.
98
7.1.1
WALLS
.
99
7.2
BUILDING
ENVELOPE
.
99
7.2.1
PREFIXES.
100
7.2.2
EXERCISE:
PREFIXES.
100
7.3
ROOFS
.
101
7.3.1
ROOF
SHAPES
.
101
7.3.2
ROOF
PARTS
.
102
7.3.3
EXERCISE:
PLANTED
ROOF.
.
103
7.4
DOORS
AND
WINDOWS
.
103
7.4.1
DOORS
.
104
7.4.2
WINDOWS
.
105
7.4.3
SHADING
DEVICES
.
106
7.5
CIRCULATION
.
107
7.5.1
STAIR
LAYOUT
.
108
7.5.2
STAIR
DESIGN
.
109
XX
CONTENTS
8
FINAL
DESIGN
.
111
8.1
COORDINATION
.
112
8.1.1
COORDINATION
VIA
EMAIL
.
113
8.1.2
MEETINGS
.
114
8.1.3
EXERCISE:
PHRASAL
VERBS
.
115
8.1.4
.
115
8.2
FINAL
DESIGN
PRESENTATION
.
116
8.2.1
VISUALS
.
116
8.2.2
PLANS.
117
8.2.3
PRESENTATION
LANGUAGE
.
117
8.2.4
STANDARD
PRESENTATION
PHRASES
.
118
8.2.5
PRESENTATION:
FINAL
DESIGN
.
119
8.3
ALTERATIONS
.
121
8.3.1
EXERCISE:
LF-CLAUSES
.
122
8.4
PLANNING
PERMISSION
APPLICATION
.
122
8.4.1
BUILDING
REGULATIONS
.
124
8.4.2
GRANTING
PLANNING
PERMISSION
.
125
8.4.3
IDIOMS
.
126
8.4.4
EXERCISE:
IDIOMS
.
126
8.5
FIRE
SAFETY
.
1
27
8.5.1
FIRE
PROTECTION
.
128
8.5.2
FIRE
RESISTANCE
RATING
.
128
8.5.3
ESCAPE
ROUTES
.
129
8.5.4
EXERCISE:
FIRE
SAFETY
.
129
9
BUILDING
MATERIALS
.
133
9.1
CONSTRUCTION
MATERIALS
.
134
9.1.1
MATERIAL
PROPERTIES
.
135
9.1.2
ENVIRONMENTAL
ISSUES
.
136
9.2
CONCRETE
.
1
37
9.2.1
STRESSED
CONCRETE
.
138
9.2.2
THE
CEMENT
ISSUE
AND
RECYCLING
CONCRETE
.
139
9.3
STEEL
.
140
9.3.1
STEEL
MEMBERS
.
140
9.3.2
EXERCISE:
STEEL
MEMBERS
.
141
9.3.3
RECYCLABILITY
AND
CORROSION
OF
STEEL
.
141
9.4
BRICK
.
142
9.5
TIMBER
.
142
9.5.1
ENGINEERED
WOOD
.
143
9.5.2
EXERCISE:
TIMBER
PRODUCTS
AND
USES
.
144
9.6
ADDITIONAL
MATERIALS
.
145
9.6.1
SMART
MATERIALS
.
145
9.6.2
COMBINING
MATERIALS
.
146
9.7
DETAIL
DRAWINGS
.
146
9.7.1
EXERCISE:
DETAILS
.
147
9.7.2
CONVERSATION:
DETAIL
DESIGN
.
147
XXI
CONTENTS
9.8
TECHNICAL
STANDARDS
.
149
9.8.1
.
149
9.8.2
EXAMPLE:
U-VALUE
CALCULATION
.
150
10
BUILDING
SERVICES
.
153
10.1
BUILDING
SERVICES
ENGINEERING
.
154
10.1.1
PLANT
ROOM
.
154
10.2
PLUMBING
.
155
10.2.1
DRINKING
WATER
SUPPLY
.
155
10.2.2
PLUMBING
FIXTURES
.
156
10.2.3
WATER
DISPOSAL
.
156
10.2.4
EXERCISE:
PLUMBING
.
157
10.3
THERMAL
COMFORT
.
158
10.3.1
HEATING
SYSTEM
.
159
10.3.2
FUEL
.
159
10.3.3
HEAT
GENERATOR
.
160
10.3.4
SOLAR
COLLECTORS
.
161
10.3.5
EXERCISE:
HEATING
.
161
10.3.6
HEAT
PUMP
SYSTEM
.
162
1
0.4
VENTILATION
.
162
10.4.1
HVAC
SYSTEMS
.
163
10.4.2
EXERCISE:
HVAC
SYSTEMS
.
164
10.5
ELECTRICITY
.
1
64
10.5.1
WIRING
.
165
10.5.2
EXERCISE:
ELECTRICAL
LAYOUT
.
165
10.5.3
PHOTOVOLTAIC
.
166
10.5.4
LIGHTNING
PROTECTION
SYSTEM
.
166
10.6
BUILDING
SERVICES
IN
ENERGY-EFFICIENT
BUILDINGS
.
1
67
10.6.1
CONVERSATION
1:
BUILDING
SERVICES
.
167
10.6.2
COMPREHENSION
QUESTIONS:
BUILDING
SERVICES
.
169
10.6.3
CONVERSATION
2:
BUILDING
SERVICES
.
170
11
PROCUREMENT
PROCESS
.
173
11.1
PROCUREMENT
.
1
74
11.1.1
TENDERING
PROCEDURE
.
175
11.2
TENDER
DOCUMENTS.
1
75
11.2.1
SPECIFICATIONS
.
176
11.2.2
BILLS
OF
QUANTITIES
.
176
11.3
LANGUAGE
IN
TENDER
DOCUMENTS
.
177
11.3.1
GRAMMAR:
ACTIVE
VERSUS
PASSIVE
.
178
11.3.2
EXERCISE:
ACTIVE
VERSUS
PASSIVE
.
178
11.4
SELECTION
OF
CONTRACTORS
.
179
11.4.1
ADVISING
THE
CLIENT
.
179
11.4.2
BUSINESS
LETTERS
.
181
11.4.3
EXERCISE:
BUSINESS
LETTER
.
182
11.5
PRICING
.
183
XXII
CONTENTS
11.5.1
UNIT
RATES
.
183
11.5.2
COMPARATIVE
ANALYSIS
OF
TENDERS
.
184
11.5.3
EXERCISE:
COMPARATIVE
ANALYSIS
OF
TENDER
PRICES
.
184
11.6
NEGOTIATION
.
1
85
11.6.1
LANGUAGE
IN
NEGOTIATIONS
.
185
11.6.2
EXERCISE:
DIPLOMATIC
APPROACH
.
186
11.6.3
CONVERSATION:
PRICE
NEGOTIATION
.
187
11.6.4
COMPREHENSION
QUESTIONS:
PRICE
NEGOTIATION
.
188
11.7
BUILDING
CONTRACT
.
1
88
11.7.1
FIDIC
.
188
11.7.2
CONTRACT
TERMINOLOGY
.
189
11.7.3
EXERCISE:
CONTRACT
TERMINOLOGY
.
191
12
PRE-CONSTRUCTION
.
193
12.1
BACKGROUND
TO
BUILDING
OPERATIONS
.
194
12.1.1
RESPONSIBILITIES
.
194
12.1.2
GRAMMAR:
PRESENT
PERFECT
.
195
12.1.3
EXERCISE:
PRESENT
PERFECT
.
196
12.2
TIME
MANAGEMENT
.
196
12.2.1
TIME
TERMS
.
197
12.2.2
EXERCISE:
TIME
TERMS
.
198
12.3
CONSTRUCTION
PROGRAMME
.
198
12.3.1
PROJECT
BAR
CHART
.
199
12.3.2
PREPOSITIONS
OF
TIME
.
199
12.3.3
EXERCISE:
PREPOSITIONS
OF
TIME
.
200
12.4
SITESET-UP
.
201
12.4.1
CONSTRUCTION
SITE
PREPARATION
.
202
12.4.2
EXERCISE:
SETTING
OUT
.
202
12.4.3
CONSTRUCTION
SITE
.
203
12.4.4
PREPOSITIONS
OF
PLACE.
204
12.4.5
EXERCISE:
PREPOSITIONS
OF
PLACE
.
204
12.5
SITE
SAFETY
.
205
12.5.1
EXERCISE:
SITE
SAFETY
.
206
12.5.2
INSURANCE
AND
LIABILITIES
.
206
13
CONSTRUCTION
.
209
13.1
WORK
PROGRESS
.
210
13.1.1
TRADES
.
210
13.1.2
EXERCISE:
TRADES
.
213
13.2
CONSTRUCTION
SITE
MANAGEMENT
.
214
13.2.1
SITE
INSPECTIONS
.
214
13.2.2
SITE
MEETINGS
.
214
13.2.3
EXERCISE:
SITE
WORK
.
215
13.3
VARIATIONS
.
216
13.3.1
ALTERATION
.
216
13.3.2
CAUSE
AND
EFFECT
.
217
13.3.3
EXERCISE:
CAUSE
AND
EFFECT
.
218
XXIII
CONTENTS
13.4
CONSTRUCTION
PROGRESS
.
219
13.4.1
REPORTING
ON
PROGRESS
.
219
13.4.2
EXERCISE:
SITE
DIARY
.
220
13.4.3
CONSTRUCTION
SITE
ACCIDENT
.
220
13.4.4
CEREMONIES
.
222
14
COMPLETION
.
225
14.1
COMPLETION
STAGE
.
226
14.2
DELAYS
.
227
14.2.1
EXTENSION
OF
TIME
.
228
14.2.2
BUSINESS
COLLOCATIONS
.
229
14.2.3
EXERCISE:
BUSINESS
COLLOCATIONS
.
230
14.3
ACCEPTANCE
.
231
14.3.1
ACCEPTANCE
PROCESS
.
231
14.3.2
ACCEPTANCE
CERTIFICATE
.
232
14.3.3
CONVERSATION:
ACCEPTANCE
.
232
14.3.4
COMPREHENSION
QUESTIONS:
ACCEPTANCE
.
234
14.3.5
DEFECTS
LIABILITY
PERIOD
.
234
14.4
REMEDIAL
WORK
.
235
14.4.1
EXERCISE:
REMEDIAL
WORK
.
236
14.5
PAYMENT
PROCEDURES.
236
14.5.1
COST
CONTROL
.
237
14.5.2
RETENTION
.
237
14.5.3
FEE
CALCULATION
.
237
14.5.4
EXERCISE:
PAYMENTS.
238
14.6
CLOSE-OUT
.
239
14.6.1
COMMISSIONING
.
239
14.6.2
AS-BUILT
DRAWINGS
.
240
14.6.3
PROJECT
DOCUMENTATION
.
240
15
IN-USE
AND
END
OF
LIFE
.
243
15.1
AFTER
COMPLETION
.
244
15.1.1
BUILDING
OPERATION
.
245
15.1.2
VALUE
DEPRECIATION
AND
APPRECIATION
.
246
15.2
FACILITY
MANAGEMENT
.
247
15.2.1
INTERNATIONAL
LANGUAGE
DIFFERENCES
.
247
15.2.2
INTERCULTURAL
COMPETENCE
.
248
15.3
UPKEEP
.
249
15.3.1
MAINTENANCE
.
249
15.3.2
SERVICING
.
250
15.3.3
REPAIRING
.
250
15.4
END
OF
SERVICE
LIFE
.
251
15.4.1
COMPARING
AND
CONTRASTING
.
251
15.4.2
REFURBISHMENT
WORK
.
252
15.4.3
REBOUND
EFFECT
.
253
15.5
DEMOLITION
.
254
15.5.1
DEMOLITION
METHODS
.
255
XXIV
CONTENTS
15.5.2
EXERCISE:
DEMOLITION
.
256
15.5.3
CONFUSING
WORDS
.
256
15.6
REUSE
AND
RECYCLE
.
257
15.6.1
SELECTIVE
DECONSTRUCTION
.
258
15.6.2
WASTE
HOUSE
.
258
16
EDUCATION,
REGISTRATION
AND
MORE
.
261
16.1
EDUCATION
.
262
16.1.1
STUDYING
.
263
16.1.2
EXCHANGE
PROGRAMMES
.
264
16.1.3
INTERNSHIPS
.
264
16.2
FINDING
WORK
.
264
16.2.1
OPPORTUNITIES
.
265
16.2.2
JOB
ADVERTISEMENT
.
265
16.3
JOB
APPLICATION
.
267
16.3.1
COVER
LETTER
.
267
16.3.2
CURRICULUM
VITAE
.
268
16.3.3
INTERVIEW
.
269
16.3.4
EXERCISE:
INTERVIEW
.
269
16.3.5
OUTCOME
.
270
16.4
PRACTISING
AS
AN
ARCHITECT
OR
CIVIL
ENGINEER
.
270
16.4.1
TYPES
OF
PRACTICE
.
271
16.4.2
REGISTRATION
.
271
16.4.3
WORKING
ABROAD
.
272
16.4.4
SELF-APPRAISAL
.
272
SUPPLEMENTARY
INFORMATION
ANSWER
KEY
276
ENGLISH
-
GERMAN
WORD
LIST
.
286
GERMAN
-
ENGLISH
WORD
LIST
.
295
BIBLIOGRAPHY
.
304
INDEX
.
305 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Heidenreich, Sharon ca. 20. Jh |
author_GND | (DE-588)134128427 |
author_facet | Heidenreich, Sharon ca. 20. Jh |
author_role | aut |
author_sort | Heidenreich, Sharon ca. 20. Jh |
author_variant | s h sh |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047523325 |
classification_rvk | ZI 2455 HD 232 |
classification_tum | BAU 077f |
ctrlnum | (OCoLC)1347223624 (DE-599)DNB1242663207 |
discipline | Bauingenieurwesen Anglistik / Amerikanistik |
discipline_str_mv | Bauingenieurwesen Anglistik / Amerikanistik |
edition | 7., akt. u. erw. Auflage |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03830nam a22008898c 4500</leader><controlfield tag="001">BV047523325</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20221125 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">211019s2022 gw a||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">21,N41</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1242663207</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783658360290</subfield><subfield code="c">Book + Digital Flashcards : circa EUR 44.99 (DE), circa EUR 43.66 (AT), circa CHF 49.50 (freier Preis), circa EUR 41.58</subfield><subfield code="9">978-3-658-36029-0</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3658360291</subfield><subfield code="9">3-658-36029-1</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783658360290</subfield></datafield><datafield tag="028" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">Bestellnummer: 978-3-658-36029-0</subfield></datafield><datafield tag="028" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">Bestellnummer: 89129053</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1347223624</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1242663207</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-HE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1028</subfield><subfield code="a">DE-B768</subfield><subfield code="a">DE-1050</subfield><subfield code="a">DE-523</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZI 2455</subfield><subfield code="0">(DE-625)156354:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HD 232</subfield><subfield code="0">(DE-625)48460:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BAU 077f</subfield><subfield code="2">stub</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">624</subfield><subfield code="2">23sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Heidenreich, Sharon</subfield><subfield code="d">ca. 20. Jh.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)134128427</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch für Architekten und Bauingenieure</subfield><subfield code="b">Ein kompletter Projektablauf auf Englisch mit Vokabeln, Redewendungen, Übungen und Praxistipps - All project phases in English with vocabulary, idiomatic expressions, exercises and practical advice = English for Architects and Civil Engineers</subfield><subfield code="c">Sharon Heidenreich</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">English for Architects and Civil Engineers</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7., akt. u. erw. Auflage</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Wiesbaden</subfield><subfield code="b">Springer Vieweg</subfield><subfield code="c">2022</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">130 Illustrationen</subfield><subfield code="c">24 cm x 16.8 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Architektur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4002851-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bautechnik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4004955-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Ausland</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Auslandsbau</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Bewerbung</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Englischlernen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Englischtraining</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Fachenglisch</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Geschäftsbriefe</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Redewendungen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Sprachlehrbuch</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Architektur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4002851-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Bautechnik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4004955-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Architektur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4002851-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Bautechnik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4004955-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Architektur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4002851-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="3"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Springer Fachmedien Wiesbaden</subfield><subfield code="0">(DE-588)1043386068</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="z">9783658360306</subfield></datafield><datafield tag="780" ind1="0" ind2="0"><subfield code="i">Vorangegangen ist</subfield><subfield code="z">978-3-658-26051-4</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=dc6e69a0e4ce48ccb34bfd03f70b8de2&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032924031&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032924031</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">vlb</subfield><subfield code="d">20211007</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#vlb</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch |
id | DE-604.BV047523325 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-03T18:24:01Z |
indexdate | 2024-07-10T09:14:21Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)1043386068 |
isbn | 9783658360290 3658360291 |
language | English German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032924031 |
oclc_num | 1347223624 |
open_access_boolean | |
owner | DE-1028 DE-B768 DE-1050 DE-523 |
owner_facet | DE-1028 DE-B768 DE-1050 DE-523 |
physical | 130 Illustrationen 24 cm x 16.8 cm |
publishDate | 2022 |
publishDateSearch | 2022 |
publishDateSort | 2022 |
publisher | Springer Vieweg |
record_format | marc |
spelling | Heidenreich, Sharon ca. 20. Jh. Verfasser (DE-588)134128427 aut Englisch für Architekten und Bauingenieure Ein kompletter Projektablauf auf Englisch mit Vokabeln, Redewendungen, Übungen und Praxistipps - All project phases in English with vocabulary, idiomatic expressions, exercises and practical advice = English for Architects and Civil Engineers Sharon Heidenreich English for Architects and Civil Engineers 7., akt. u. erw. Auflage Wiesbaden Springer Vieweg 2022 130 Illustrationen 24 cm x 16.8 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Architektur (DE-588)4002851-3 gnd rswk-swf Bautechnik (DE-588)4004955-3 gnd rswk-swf Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Ausland Auslandsbau Bewerbung Englischlernen Englischtraining Fachenglisch Geschäftsbriefe Redewendungen Sprachlehrbuch (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Deutsch (DE-588)4113292-0 s Architektur (DE-588)4002851-3 s Bautechnik (DE-588)4004955-3 s DE-604 Fachsprache (DE-588)4016216-3 s Wörterbuch (DE-588)4066724-8 s Springer Fachmedien Wiesbaden (DE-588)1043386068 pbl Erscheint auch als Online-Ausgabe 9783658360306 Vorangegangen ist 978-3-658-26051-4 X:MVB text/html http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=dc6e69a0e4ce48ccb34bfd03f70b8de2&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm Inhaltstext DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032924031&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p vlb 20211007 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#vlb |
spellingShingle | Heidenreich, Sharon ca. 20. Jh Englisch für Architekten und Bauingenieure Ein kompletter Projektablauf auf Englisch mit Vokabeln, Redewendungen, Übungen und Praxistipps - All project phases in English with vocabulary, idiomatic expressions, exercises and practical advice = English for Architects and Civil Engineers Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Architektur (DE-588)4002851-3 gnd Bautechnik (DE-588)4004955-3 gnd Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4066724-8 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4002851-3 (DE-588)4004955-3 (DE-588)4016216-3 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4491366-7 |
title | Englisch für Architekten und Bauingenieure Ein kompletter Projektablauf auf Englisch mit Vokabeln, Redewendungen, Übungen und Praxistipps - All project phases in English with vocabulary, idiomatic expressions, exercises and practical advice = English for Architects and Civil Engineers |
title_alt | English for Architects and Civil Engineers |
title_auth | Englisch für Architekten und Bauingenieure Ein kompletter Projektablauf auf Englisch mit Vokabeln, Redewendungen, Übungen und Praxistipps - All project phases in English with vocabulary, idiomatic expressions, exercises and practical advice = English for Architects and Civil Engineers |
title_exact_search | Englisch für Architekten und Bauingenieure Ein kompletter Projektablauf auf Englisch mit Vokabeln, Redewendungen, Übungen und Praxistipps - All project phases in English with vocabulary, idiomatic expressions, exercises and practical advice = English for Architects and Civil Engineers |
title_exact_search_txtP | Englisch für Architekten und Bauingenieure Ein kompletter Projektablauf auf Englisch mit Vokabeln, Redewendungen, Übungen und Praxistipps - All project phases in English with vocabulary, idiomatic expressions, exercises and practical advice = English for Architects and Civil Engineers |
title_full | Englisch für Architekten und Bauingenieure Ein kompletter Projektablauf auf Englisch mit Vokabeln, Redewendungen, Übungen und Praxistipps - All project phases in English with vocabulary, idiomatic expressions, exercises and practical advice = English for Architects and Civil Engineers Sharon Heidenreich |
title_fullStr | Englisch für Architekten und Bauingenieure Ein kompletter Projektablauf auf Englisch mit Vokabeln, Redewendungen, Übungen und Praxistipps - All project phases in English with vocabulary, idiomatic expressions, exercises and practical advice = English for Architects and Civil Engineers Sharon Heidenreich |
title_full_unstemmed | Englisch für Architekten und Bauingenieure Ein kompletter Projektablauf auf Englisch mit Vokabeln, Redewendungen, Übungen und Praxistipps - All project phases in English with vocabulary, idiomatic expressions, exercises and practical advice = English for Architects and Civil Engineers Sharon Heidenreich |
title_short | Englisch für Architekten und Bauingenieure |
title_sort | englisch fur architekten und bauingenieure ein kompletter projektablauf auf englisch mit vokabeln redewendungen ubungen und praxistipps all project phases in english with vocabulary idiomatic expressions exercises and practical advice english for architects and civil engineers |
title_sub | Ein kompletter Projektablauf auf Englisch mit Vokabeln, Redewendungen, Übungen und Praxistipps - All project phases in English with vocabulary, idiomatic expressions, exercises and practical advice = English for Architects and Civil Engineers |
topic | Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Architektur (DE-588)4002851-3 gnd Bautechnik (DE-588)4004955-3 gnd Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
topic_facet | Wörterbuch Englisch Architektur Bautechnik Fachsprache Deutsch Mehrsprachiges Wörterbuch |
url | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=dc6e69a0e4ce48ccb34bfd03f70b8de2&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032924031&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT heidenreichsharon englischfurarchitektenundbauingenieureeinkompletterprojektablaufaufenglischmitvokabelnredewendungenubungenundpraxistippsallprojectphasesinenglishwithvocabularyidiomaticexpressionsexercisesandpracticaladviceenglishforarchitectsandcivilengineers AT springerfachmedienwiesbaden englischfurarchitektenundbauingenieureeinkompletterprojektablaufaufenglischmitvokabelnredewendungenubungenundpraxistippsallprojectphasesinenglishwithvocabularyidiomaticexpressionsexercisesandpracticaladviceenglishforarchitectsandcivilengineers AT heidenreichsharon englishforarchitectsandcivilengineers AT springerfachmedienwiesbaden englishforarchitectsandcivilengineers |