Die Sichtbarkeit der Übersetzung: Zielsprache Deutsch
Vor gut 25 Jahren beklagte Lawrence Venuti die Unsichtbarkeit des Übersetzers, und Beispiele für solche Unsichtbarkeiten gibt es in der Tat zuhauf. Es gibt aber auch eine andere Geschichte der Übersetzung, eine Geschichte der Sichtbarkeit und Agentialität - und diese Geschichte, eingeschlossen ihrer...
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Tübingen
Narr Francke Attempto
[2021]
|
Schriftenreihe: | Transfer
25 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | DE-12 DE-521 DE-1102 DE-188 DE-739 Volltext |
Zusammenfassung: | Vor gut 25 Jahren beklagte Lawrence Venuti die Unsichtbarkeit des Übersetzers, und Beispiele für solche Unsichtbarkeiten gibt es in der Tat zuhauf. Es gibt aber auch eine andere Geschichte der Übersetzung, eine Geschichte der Sichtbarkeit und Agentialität - und diese Geschichte, eingeschlossen ihrer verschiedenen Theorien und Praktiken, stellt der geplante Sammelband mit Blick auf die Zielsprache Deutsch ins Zentrum. Das Interesse gilt dabei dem verändernden Potential der Übersetzung sowohl zwischen als auch innerhalb von Sprachen. Der Band versammelt Beiträge von Wissenschaftler:innen und Übersetzer:innen |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (299 Seiten) Diagramme |
ISBN: | 9783823394655 9783823302971 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047480669 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20241016 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 210923s2021 gw |||| o||u| ||||||ger d | ||
016 | 7 | |a 1240055412 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783823394655 |c Online, PDF |9 978-3-8233-9465-5 | ||
020 | |a 9783823302971 |c Online, EPUB |9 978-3-8233-0297-1 | ||
024 | 7 | |a urn:nbn:de:101:1-2021082819484720786119 |2 urn | |
035 | |a (ZDB-71-NAR)9783823394655 | ||
035 | |a (OCoLC)1284788671 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1240055412 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-BW | ||
049 | |a DE-12 |a DE-521 |a DE-11 |a DE-1102 |a DE-739 |a DE-188 | ||
084 | |a ES 700 |0 (DE-625)27876: |2 rvk | ||
084 | |a ES 715 |0 (DE-625)27879: |2 rvk | ||
084 | |8 2\p |a 400 |2 23sdnb | ||
084 | |8 1\p |a 418.02 |2 23ksdnb | ||
245 | 1 | 0 | |a Die Sichtbarkeit der Übersetzung |b Zielsprache Deutsch |c Birgit Neumann (Hrsg.) |
264 | 1 | |a Tübingen |b Narr Francke Attempto |c [2021] | |
264 | 4 | |c © 2021 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (299 Seiten) |b Diagramme | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Transfer |v 25 | |
520 | 3 | |a Vor gut 25 Jahren beklagte Lawrence Venuti die Unsichtbarkeit des Übersetzers, und Beispiele für solche Unsichtbarkeiten gibt es in der Tat zuhauf. Es gibt aber auch eine andere Geschichte der Übersetzung, eine Geschichte der Sichtbarkeit und Agentialität - und diese Geschichte, eingeschlossen ihrer verschiedenen Theorien und Praktiken, stellt der geplante Sammelband mit Blick auf die Zielsprache Deutsch ins Zentrum. Das Interesse gilt dabei dem verändernden Potential der Übersetzung sowohl zwischen als auch innerhalb von Sprachen. Der Band versammelt Beiträge von Wissenschaftler:innen und Übersetzer:innen | |
650 | 4 | |a Translation Studies | |
650 | 4 | |a Übersetzungswissenschaft | |
650 | 4 | |a Sichtbarkeit der Übersetzung | |
650 | 4 | |a Übersetzte Literatur | |
650 | 4 | |a Übersetztheit der Sprache | |
650 | 4 | |a Buchmarkt | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzer |0 (DE-588)4061414-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sichtbarkeit |0 (DE-588)4373371-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Übersetzer |0 (DE-588)4061414-1 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Sichtbarkeit |0 (DE-588)4373371-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Neumann, Birgit |d 1974- |0 (DE-588)132272725 |4 edt | |
710 | 2 | |a Narr Francke Attempto Verlag |0 (DE-588)1065142838 |4 pbl | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |z 978-3-8233-8465-6 |w (DE-604)BV047423756 |
830 | 0 | |a Transfer |v 25 |w (DE-604)BV046351928 |9 25 | |
856 | 4 | 0 | |u https://elibrary.narr.digital/book/99.125005/9783823394655 |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
883 | 0 | |8 1\p |a aepkn |c 0,99993 |d 20210829 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#aepkn | |
883 | 0 | |8 2\p |a aepsg |c 0,99868 |d 20210829 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#aepsg | |
912 | |a ZDB-71-NAR | ||
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032882180 | |
966 | e | |u https://elibrary.narr.digital/book/99.125005/9783823394655 |l DE-12 |p ZDB-71-NAR |q BSB_PDA_NAR_Kauf |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://elibrary.narr.digital/book/99.125005/9783823394655 |l DE-521 |p ZDB-71-NAR |q EUV_EK_NARR |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://elibrary.narr.digital/book/99.125005/9783823394655 |l DE-1102 |p ZDB-71-NAR |q FAN_PDA_NAR |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://elibrary.narr.digital/book/99.125005/9783823394655 |l DE-188 |p ZDB-71-NAR |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://elibrary.narr.digital/book/99.125005/9783823394655 |l DE-739 |p ZDB-71-NAR |q UPA_PDA_NAR |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1813094451186237440 |
---|---|
adam_text | |
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author2 | Neumann, Birgit 1974- |
author2_role | edt |
author2_variant | b n bn |
author_GND | (DE-588)132272725 |
author_facet | Neumann, Birgit 1974- |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047480669 |
classification_rvk | ES 700 ES 715 |
collection | ZDB-71-NAR |
ctrlnum | (ZDB-71-NAR)9783823394655 (OCoLC)1284788671 (DE-599)DNB1240055412 |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
discipline_str_mv | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nmm a2200000zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV047480669</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20241016</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">210923s2021 gw |||| o||u| ||||||ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1240055412</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783823394655</subfield><subfield code="c">Online, PDF</subfield><subfield code="9">978-3-8233-9465-5</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783823302971</subfield><subfield code="c">Online, EPUB</subfield><subfield code="9">978-3-8233-0297-1</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">urn:nbn:de:101:1-2021082819484720786119</subfield><subfield code="2">urn</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-71-NAR)9783823394655</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1284788671</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1240055412</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-1102</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 700</subfield><subfield code="0">(DE-625)27876:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 715</subfield><subfield code="0">(DE-625)27879:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">23sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">418.02</subfield><subfield code="2">23ksdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Die Sichtbarkeit der Übersetzung</subfield><subfield code="b">Zielsprache Deutsch</subfield><subfield code="c">Birgit Neumann (Hrsg.)</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tübingen</subfield><subfield code="b">Narr Francke Attempto</subfield><subfield code="c">[2021]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 2021</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (299 Seiten)</subfield><subfield code="b">Diagramme</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Transfer</subfield><subfield code="v">25</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">Vor gut 25 Jahren beklagte Lawrence Venuti die Unsichtbarkeit des Übersetzers, und Beispiele für solche Unsichtbarkeiten gibt es in der Tat zuhauf. Es gibt aber auch eine andere Geschichte der Übersetzung, eine Geschichte der Sichtbarkeit und Agentialität - und diese Geschichte, eingeschlossen ihrer verschiedenen Theorien und Praktiken, stellt der geplante Sammelband mit Blick auf die Zielsprache Deutsch ins Zentrum. Das Interesse gilt dabei dem verändernden Potential der Übersetzung sowohl zwischen als auch innerhalb von Sprachen. Der Band versammelt Beiträge von Wissenschaftler:innen und Übersetzer:innen</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translation Studies</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Übersetzungswissenschaft</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sichtbarkeit der Übersetzung</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Übersetzte Literatur</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Übersetztheit der Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Buchmarkt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzer</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061414-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sichtbarkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4373371-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Übersetzer</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061414-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Sichtbarkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4373371-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Neumann, Birgit</subfield><subfield code="d">1974-</subfield><subfield code="0">(DE-588)132272725</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Narr Francke Attempto Verlag</subfield><subfield code="0">(DE-588)1065142838</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-3-8233-8465-6</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV047423756</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Transfer</subfield><subfield code="v">25</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV046351928</subfield><subfield code="9">25</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://elibrary.narr.digital/book/99.125005/9783823394655</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">aepkn</subfield><subfield code="c">0,99993</subfield><subfield code="d">20210829</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#aepkn</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">aepsg</subfield><subfield code="c">0,99868</subfield><subfield code="d">20210829</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#aepsg</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-71-NAR</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032882180</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://elibrary.narr.digital/book/99.125005/9783823394655</subfield><subfield code="l">DE-12</subfield><subfield code="p">ZDB-71-NAR</subfield><subfield code="q">BSB_PDA_NAR_Kauf</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://elibrary.narr.digital/book/99.125005/9783823394655</subfield><subfield code="l">DE-521</subfield><subfield code="p">ZDB-71-NAR</subfield><subfield code="q">EUV_EK_NARR</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://elibrary.narr.digital/book/99.125005/9783823394655</subfield><subfield code="l">DE-1102</subfield><subfield code="p">ZDB-71-NAR</subfield><subfield code="q">FAN_PDA_NAR</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://elibrary.narr.digital/book/99.125005/9783823394655</subfield><subfield code="l">DE-188</subfield><subfield code="p">ZDB-71-NAR</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://elibrary.narr.digital/book/99.125005/9783823394655</subfield><subfield code="l">DE-739</subfield><subfield code="p">ZDB-71-NAR</subfield><subfield code="q">UPA_PDA_NAR</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV047480669 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T18:12:26Z |
indexdate | 2024-10-16T18:00:11Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)1065142838 |
isbn | 9783823394655 9783823302971 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032882180 |
oclc_num | 1284788671 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-521 DE-11 DE-1102 DE-739 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-521 DE-11 DE-1102 DE-739 DE-188 |
physical | 1 Online-Ressource (299 Seiten) Diagramme |
psigel | ZDB-71-NAR ZDB-71-NAR BSB_PDA_NAR_Kauf ZDB-71-NAR EUV_EK_NARR ZDB-71-NAR FAN_PDA_NAR ZDB-71-NAR UPA_PDA_NAR |
publishDate | 2021 |
publishDateSearch | 2021 |
publishDateSort | 2021 |
publisher | Narr Francke Attempto |
record_format | marc |
series | Transfer |
series2 | Transfer |
spelling | Die Sichtbarkeit der Übersetzung Zielsprache Deutsch Birgit Neumann (Hrsg.) Tübingen Narr Francke Attempto [2021] © 2021 1 Online-Ressource (299 Seiten) Diagramme txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Transfer 25 Vor gut 25 Jahren beklagte Lawrence Venuti die Unsichtbarkeit des Übersetzers, und Beispiele für solche Unsichtbarkeiten gibt es in der Tat zuhauf. Es gibt aber auch eine andere Geschichte der Übersetzung, eine Geschichte der Sichtbarkeit und Agentialität - und diese Geschichte, eingeschlossen ihrer verschiedenen Theorien und Praktiken, stellt der geplante Sammelband mit Blick auf die Zielsprache Deutsch ins Zentrum. Das Interesse gilt dabei dem verändernden Potential der Übersetzung sowohl zwischen als auch innerhalb von Sprachen. Der Band versammelt Beiträge von Wissenschaftler:innen und Übersetzer:innen Translation Studies Übersetzungswissenschaft Sichtbarkeit der Übersetzung Übersetzte Literatur Übersetztheit der Sprache Buchmarkt Übersetzer (DE-588)4061414-1 gnd rswk-swf Sichtbarkeit (DE-588)4373371-2 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Literatur (DE-588)4035964-5 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Literatur (DE-588)4035964-5 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Deutsch (DE-588)4113292-0 s Übersetzer (DE-588)4061414-1 s Sichtbarkeit (DE-588)4373371-2 s DE-604 Neumann, Birgit 1974- (DE-588)132272725 edt Narr Francke Attempto Verlag (DE-588)1065142838 pbl Erscheint auch als Druck-Ausgabe 978-3-8233-8465-6 (DE-604)BV047423756 Transfer 25 (DE-604)BV046351928 25 https://elibrary.narr.digital/book/99.125005/9783823394655 Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext 1\p aepkn 0,99993 20210829 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#aepkn 2\p aepsg 0,99868 20210829 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#aepsg |
spellingShingle | Die Sichtbarkeit der Übersetzung Zielsprache Deutsch Transfer Translation Studies Übersetzungswissenschaft Sichtbarkeit der Übersetzung Übersetzte Literatur Übersetztheit der Sprache Buchmarkt Übersetzer (DE-588)4061414-1 gnd Sichtbarkeit (DE-588)4373371-2 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061414-1 (DE-588)4373371-2 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4035964-5 (DE-588)4143413-4 |
title | Die Sichtbarkeit der Übersetzung Zielsprache Deutsch |
title_auth | Die Sichtbarkeit der Übersetzung Zielsprache Deutsch |
title_exact_search | Die Sichtbarkeit der Übersetzung Zielsprache Deutsch |
title_exact_search_txtP | Die Sichtbarkeit der Übersetzung Zielsprache Deutsch |
title_full | Die Sichtbarkeit der Übersetzung Zielsprache Deutsch Birgit Neumann (Hrsg.) |
title_fullStr | Die Sichtbarkeit der Übersetzung Zielsprache Deutsch Birgit Neumann (Hrsg.) |
title_full_unstemmed | Die Sichtbarkeit der Übersetzung Zielsprache Deutsch Birgit Neumann (Hrsg.) |
title_short | Die Sichtbarkeit der Übersetzung |
title_sort | die sichtbarkeit der ubersetzung zielsprache deutsch |
title_sub | Zielsprache Deutsch |
topic | Translation Studies Übersetzungswissenschaft Sichtbarkeit der Übersetzung Übersetzte Literatur Übersetztheit der Sprache Buchmarkt Übersetzer (DE-588)4061414-1 gnd Sichtbarkeit (DE-588)4373371-2 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd |
topic_facet | Translation Studies Übersetzungswissenschaft Sichtbarkeit der Übersetzung Übersetzte Literatur Übersetztheit der Sprache Buchmarkt Übersetzer Sichtbarkeit Übersetzung Deutsch Literatur Aufsatzsammlung |
url | https://elibrary.narr.digital/book/99.125005/9783823394655 |
volume_link | (DE-604)BV046351928 |
work_keys_str_mv | AT neumannbirgit diesichtbarkeitderubersetzungzielsprachedeutsch AT narrfranckeattemptoverlag diesichtbarkeitderubersetzungzielsprachedeutsch |