Zui chang yong de de yu duan yu 1228 li: han de ying dui zhao = 1228 Beispiele der häufigen Redewendungen in Chinesisch/Deutsch/Englisch
最常用的德语短语1228例 汉德英对照
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German Chinese English |
Veröffentlicht: |
Tian jin
Tian jin ke ji fan yi chu ban gong si
2009
|
Ausgabe: | Di 1 ban |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 399 Seiten Illustrationen 21 cm |
ISBN: | 9787543324343 7543324342 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047457047 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20210921 | ||
007 | t | ||
008 | 210907s2009 a||| |||| 00||| ger d | ||
015 | |a 11,A51 |2 dnb | ||
020 | |a 9787543324343 |c kart |9 978-7-5433-2434-3 | ||
020 | |a 7543324342 |c kart |9 7543324342 | ||
035 | |a (OCoLC)1269392429 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV047457047 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger |a chi |a eng | |
049 | |a DE-188 | ||
082 | 0 | |a 495.12403 |2 22/ger | |
084 | |a EG 9337 |0 (DE-625)23426: |2 rvk | ||
084 | |a 490 |2 sdnb | ||
084 | |a 400 |2 sdnb | ||
245 | 1 | 0 | |6 880-03 |a Zui chang yong de de yu duan yu 1228 li |b han de ying dui zhao = 1228 Beispiele der häufigen Redewendungen in Chinesisch/Deutsch/Englisch |c Song Jie bian zhu |
246 | 1 | 3 | |a 1228 Beispiele der hüfigen Redewendungen in Chinesisch/Deutsch/Englisch |
246 | 1 | 1 | |a 1228 Beispiele der häufigen Redewendungen in Chinesisch/Deutsch/Englisch |
250 | |6 880-02 |a Di 1 ban | ||
264 | 1 | |6 880-04 |a Tian jin |b Tian jin ke ji fan yi chu ban gong si |c 2009 | |
264 | 0 | |a Tian jin |b Tian jin ke ji fan yi chu ban gong si |c 2009 | |
300 | |a 399 Seiten |b Illustrationen |c 21 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
546 | |a Text deutsch, chinesisch und englisch; teilweise in chinesischer Schrift | ||
650 | 0 | 7 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |6 880-01 |a Song, Jie |4 edt | |
880 | 1 | |6 700-01/$1 |a 宋洁 |4 edt | |
880 | |6 250-02/$1 |a 第1版 | ||
880 | 1 | 0 | |6 245-03/$1 |a 最常用的德语短语1228例 |b 汉德英对照 |
880 | 1 | |6 264-04/$1 |a 天津 |b 天津科技翻译出版公司 |c 2009 | |
940 | 1 | |f chin | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032858900 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804182759841726464 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author2 | Song, Jie |
author2_role | edt |
author2_variant | j s js |
author_facet | Song, Jie |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047457047 |
classification_rvk | EG 9337 |
ctrlnum | (OCoLC)1269392429 (DE-599)BVBBV047457047 |
dewey-full | 495.12403 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 495 - Languages of east and southeast Asia |
dewey-raw | 495.12403 |
dewey-search | 495.12403 |
dewey-sort | 3495.12403 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Sprachwissenschaft Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
discipline_str_mv | Sprachwissenschaft Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
edition | Di 1 ban |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01936nam a2200505 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV047457047</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210921 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">210907s2009 a||| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">11,A51</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9787543324343</subfield><subfield code="c">kart</subfield><subfield code="9">978-7-5433-2434-3</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7543324342</subfield><subfield code="c">kart</subfield><subfield code="9">7543324342</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1269392429</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047457047</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">chi</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">495.12403</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EG 9337</subfield><subfield code="0">(DE-625)23426:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">490</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Zui chang yong de de yu duan yu 1228 li</subfield><subfield code="b">han de ying dui zhao = 1228 Beispiele der häufigen Redewendungen in Chinesisch/Deutsch/Englisch</subfield><subfield code="c">Song Jie bian zhu</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">1228 Beispiele der hüfigen Redewendungen in Chinesisch/Deutsch/Englisch</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">1228 Beispiele der häufigen Redewendungen in Chinesisch/Deutsch/Englisch</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Di 1 ban</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">Tian jin</subfield><subfield code="b">Tian jin ke ji fan yi chu ban gong si</subfield><subfield code="c">2009</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Tian jin</subfield><subfield code="b">Tian jin ke ji fan yi chu ban gong si</subfield><subfield code="c">2009</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">399 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield><subfield code="c">21 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text deutsch, chinesisch und englisch; teilweise in chinesischer Schrift</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Song, Jie</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">700-01/$1</subfield><subfield code="a">宋洁</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">250-02/$1</subfield><subfield code="a">第1版</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-03/$1</subfield><subfield code="a">最常用的德语短语1228例</subfield><subfield code="b">汉德英对照</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-04/$1</subfield><subfield code="a">天津</subfield><subfield code="b">天津科技翻译出版公司</subfield><subfield code="c">2009</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">chin</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032858900</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV047457047 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-03T18:05:03Z |
indexdate | 2024-07-10T09:12:40Z |
institution | BVB |
isbn | 9787543324343 7543324342 |
language | German Chinese English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032858900 |
oclc_num | 1269392429 |
open_access_boolean | |
owner | DE-188 |
owner_facet | DE-188 |
physical | 399 Seiten Illustrationen 21 cm |
publishDate | 2009 |
publishDateSearch | 2009 |
publishDateSort | 2009 |
publisher | Tian jin ke ji fan yi chu ban gong si |
record_format | marc |
spelling | 880-03 Zui chang yong de de yu duan yu 1228 li han de ying dui zhao = 1228 Beispiele der häufigen Redewendungen in Chinesisch/Deutsch/Englisch Song Jie bian zhu 1228 Beispiele der hüfigen Redewendungen in Chinesisch/Deutsch/Englisch 1228 Beispiele der häufigen Redewendungen in Chinesisch/Deutsch/Englisch 880-02 Di 1 ban 880-04 Tian jin Tian jin ke ji fan yi chu ban gong si 2009 Tian jin Tian jin ke ji fan yi chu ban gong si 2009 399 Seiten Illustrationen 21 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Text deutsch, chinesisch und englisch; teilweise in chinesischer Schrift Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd rswk-swf Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf Chinesisch (DE-588)4113214-2 s Phraseologie (DE-588)4076108-3 s DE-604 880-01 Song, Jie edt 700-01/$1 宋洁 edt 250-02/$1 第1版 245-03/$1 最常用的德语短语1228例 汉德英对照 264-04/$1 天津 天津科技翻译出版公司 2009 |
spellingShingle | Zui chang yong de de yu duan yu 1228 li han de ying dui zhao = 1228 Beispiele der häufigen Redewendungen in Chinesisch/Deutsch/Englisch Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113214-2 (DE-588)4076108-3 |
title | Zui chang yong de de yu duan yu 1228 li han de ying dui zhao = 1228 Beispiele der häufigen Redewendungen in Chinesisch/Deutsch/Englisch |
title_alt | 1228 Beispiele der hüfigen Redewendungen in Chinesisch/Deutsch/Englisch 1228 Beispiele der häufigen Redewendungen in Chinesisch/Deutsch/Englisch |
title_auth | Zui chang yong de de yu duan yu 1228 li han de ying dui zhao = 1228 Beispiele der häufigen Redewendungen in Chinesisch/Deutsch/Englisch |
title_exact_search | Zui chang yong de de yu duan yu 1228 li han de ying dui zhao = 1228 Beispiele der häufigen Redewendungen in Chinesisch/Deutsch/Englisch |
title_exact_search_txtP | Zui chang yong de de yu duan yu 1228 li han de ying dui zhao = 1228 Beispiele der häufigen Redewendungen in Chinesisch/Deutsch/Englisch |
title_full | Zui chang yong de de yu duan yu 1228 li han de ying dui zhao = 1228 Beispiele der häufigen Redewendungen in Chinesisch/Deutsch/Englisch Song Jie bian zhu |
title_fullStr | Zui chang yong de de yu duan yu 1228 li han de ying dui zhao = 1228 Beispiele der häufigen Redewendungen in Chinesisch/Deutsch/Englisch Song Jie bian zhu |
title_full_unstemmed | Zui chang yong de de yu duan yu 1228 li han de ying dui zhao = 1228 Beispiele der häufigen Redewendungen in Chinesisch/Deutsch/Englisch Song Jie bian zhu |
title_short | Zui chang yong de de yu duan yu 1228 li |
title_sort | zui chang yong de de yu duan yu 1228 li han de ying dui zhao 1228 beispiele der haufigen redewendungen in chinesisch deutsch englisch |
title_sub | han de ying dui zhao = 1228 Beispiele der häufigen Redewendungen in Chinesisch/Deutsch/Englisch |
topic | Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd |
topic_facet | Chinesisch Phraseologie |
work_keys_str_mv | AT songjie zuichangyongdedeyuduanyu1228lihandeyingduizhao1228beispielederhaufigenredewendungeninchinesischdeutschenglisch AT songjie 1228beispielederhufigenredewendungeninchinesischdeutschenglisch AT songjie 1228beispielederhaufigenredewendungeninchinesischdeutschenglisch |