Prezimena u Bosni i Hercegovini:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Bosnian |
Veröffentlicht: |
Tuzla
Off-set
2020.
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Literaturverzeichnis |
Beschreibung: | Tiraž 100. - Literaturverzeichnis Seite 515-536 |
Beschreibung: | 541 Seiten Porträt 24 cm |
ISBN: | 9789958314513 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047451487 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20211125 | ||
007 | t | ||
008 | 210902s2020 bn c||| |||| 00||| bos d | ||
020 | |a 9789958314513 |9 978-9958-31-451-3 | ||
035 | |a (OCoLC)1286857212 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV047451487 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a bos | |
044 | |a bn |c XA-BA | ||
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a OST |q DE-12 |2 fid | ||
100 | 1 | |a Šabić, Indira |d 1987- |e Verfasser |0 (DE-588)1186320931 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Prezimena u Bosni i Hercegovini |c Indira Šabić |
264 | 1 | |a Tuzla |b Off-set |c 2020. | |
300 | |a 541 Seiten |b Porträt |c 24 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Tiraž 100. - Literaturverzeichnis Seite 515-536 | ||
650 | 4 | |a Philology. Linguistics | |
650 | 7 | |a Names, Personal |2 fast | |
650 | 7 | |a Historical linguistics |2 fast | |
650 | 7 | |a Historical linguistics / Methodology |2 fast | |
650 | 7 | |a Linguistics / Research |2 fast | |
650 | 7 | |a Anthropology |2 fast | |
650 | 7 | |a Ethnology |2 fast | |
650 | 7 | |a History / Research |2 fast | |
650 | 0 | 7 | |a Familienname |0 (DE-588)4016415-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Namenkunde |0 (DE-588)4075199-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Bosnia and Herzegovina |2 fast | |
651 | 7 | |a Bosnien-Herzegowina |0 (DE-588)4088119-2 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Bosnien-Herzegowina |0 (DE-588)4088119-2 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Familienname |0 (DE-588)4016415-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Namenkunde |0 (DE-588)4075199-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032853472&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032853472&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Literaturverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |q BSB_NED_20211125 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032853472 | ||
942 | 1 | 1 | |c 907.2 |e 22/bsb |f 090513 |g 49742 |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 090513 |g 49742 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804182750868013056 |
---|---|
adam_text | SADRŽAJ Predgovor.................................................................................................. 11 Uvodnik ..................................................................................................... 13 Korpus i metodologija istraživanja.......................................................... 16 OD FONETIKE DO LEKSIKOLOGIJE ............................................... 19 Fonetičnost prezimena u Bosni i Hercegovini ....................................... 19 Dijalekatska slika Bosne i Hercegovine................................................. 20 Vokalske značajke i alternacije u prezimenima ..................................... 21 Konsonantske značajke i alternacije u prezimenima............................. 24 Analogija u prezimenima ili prezimenski paradoks: nepravilno je pravilno ..................................................................................................... 31 Ortoepska slika prezimena u Bosni i Hercegovini ................................ 33 Tvorbena struktura bosanskohercegovačkih prezimena........................ 35 Sufiksalna tvorba...................................................................... 36 Prezimena koja znače patronim ili avonim ............................... 36 Prezimena koja znače matrcnim................................................. 41 Prezimena koja znače andronim ................................................. 43 Prezimena koja znače stanovnika naseljenoga područja.......... 45 Prezimena koja znače vršitelja radnje ........................................ 47 Prezimena koja znače
životinju .................................................. 48 Prezimena koja znače biljku ....................................................... 49 Prezimena koja znače nositelja svojstva / osobine.................... 50 Prezimena s obilježenim značenjem........................................... 51 Prezimena koja znače augmentativ............................................. 51 Prezimena koja znače deminutiv ....... 52 Prezimena koja znače hipokoristik............................................. 53
б Indira Šabič Abecedni popis produktivnih prezimenskih sufiksa............................... 54 Prefiksalno-sufiksalna tvorba................................................................... 57 Prefiksalna tvorba ..................................................................................... 57 Slaganje i srastanje ................................................................................. 58 Kategorijalna preobrazba.......................................................................... 62 Mocijska tvorba ........................................................................................ 65 MOTIVACIJSKA KLASIFIKACIJA PREZIMENA ........................ 67 Antroponim ili lično ime kao motiv postanka prezimena..................... 70 Nadimak kao motiv postanka prezimena ............................................. 109 Toponim ili ime mjesta kao motiv postanka prezimena ..................... 110 Ime naseljenoga mjesta kao motiv postanka prezimena ...... 111 Oronim ili ime planine / gore / vrha kao motiv postanka prezimena.................................................................................. 115 Hidronim ili ime vode kao motiv postanka prezimena........ 115 Etnik ili ime stanovnika nekoga mjesta kao motiv postanka prezimena ... 117 Etnonim ili ime naroda kao motiv postanka prezimena.......... 128 lila mihi Patria est, ubi pastor, non ubi nastor....................... 129 Etnicitet kao motiv postanka prezimena......................................130 Etničke zajednice u Bosni i Hercegovini i motiv poticanja u procesu imenovanja
................................................................... 133 Hrvatski i srpski doseljenici....................................................... 143 Nomina topographca ili geografska svojstva mjesta kao motiv postanka prezimena................................................................................................ 144 Nomina agentis ili nazivi zanimanja kao motiv postanka prezimena ... 154 Društvena organizacija kao motiv postanka prezimena...................... 181 Društvena organizacija prostora ............................................... 181 Društvena zajednica: rod(bina) - porodica ................ 182 Krvno srodstvo............................................................................ 185
Prezimena u Bosni i Hercegovini 7 Bračno srodstvo ......................................................................... 192 Fiktivno ili duhovno srodstvo (bratimljenje, kumstvo, srodstvo po mlijeku, drugarstvo).............................................................. 195 Sistem vlasništva: domaćinstvo - kućanstvo ֊ gospodarstvo .... 201 Društvena hijerarhija kao motiv postanka prezimena......................... 204 Povlašteni sloj: Honoris causa ili počasna služba................... 206 Vjerska hijerarhija...................................................................... 210 Podređeni sloj............................................................................. 211 Militari)a ili vojno nazivlje kao motiv postanka prezimena................ 212 Osmanlijski sistem i vojna organizacija u Bosni..................... 213 Bosanska prezimena osmanlijskoga perioda ........................... 215 Prezimena militamoga porijekla............................................... 218 Nositelji militamih prezimena .................................................. 219 Semantičko-motivacijska klasifikacija militamih prezimena .. 220 Nomen est omen - prezimena po vojnoj službi ....................... 220 Prezimena po oružju u vojnim redovima .................................. 225 Prezimena po regrutaciji ............................................................ 228 Nomina sunt odiosa ֊ prezimena po zatečenome stanju........ 230 Prezimena po raslojavanju porodice......................................... 230 Religija ili vjera kao motiv postanka
prezimena.................................. 231 Islamski sloj u prezimenima..................................................... 233 Kršćanski sloj u prezimenima................................................... 237 Nazivi blagdana ......................................................................... 240 Bogonosna ili teofoma prezimena............................................ 245 Privreda i materijalna dobra kao motiv postanka prezimena.............. 246 Stočarstvo.................................................................................... 247 Zemljoradnja............................................................................... 249 Muzički instrumenti kao motiv postanka prezimena .......................... 252 Nutricija ili hrana i piće kao motivi postanka prezimena ................... 255 Idioglotsko i aloglotsko nazivlje iz kuhinjske kulture kao motiv postanka prezimena.................................................................... 255
8 Indira Šabič Slavenizmi u kuhinjskoj kulturi kao motivi postanka prezimena .. 255 Orijentalizmi u kuhinjskoj kulturi kao motivi postanka prezimena.................................................... ............................... 264 Latinizmi u kuhinjskoj kulturi kao motivi postanka prezimena....... 269 Kuhinjski inventar kao motiv postanka prezimena ................. 271 Odjeća, obuća i modni dodaci kao motivi postanka prezimena......... 275 Odijevno nazivlje u prezimenima............................................. 279 Pokrivala za glavu ili oglavlja kao motiv postanka bh. prezimena ... 281 Obuća kao motiv postanka bh. prezimena............................... 283 Odjevni dodaci ............................... ........................................... 285 Nomina agentis tekstilstva i obućarstva kao motiv postanka prezimena .. 287 Tjelesnost kao motiv postanka prezimena............................................ 290 Prezimena motivirana nazivima za dijelove tijela................... 291 Prezimena motivirana somatskim atributima .......................... 297 Prezimena motivirana somatskim nedostacima..............·......... 301 Flora, fitokultura ili biljno nazivlje kao motiv postanka prezimena ... 303 Dendronimi kao motiv postanka prezimena............................ 314 Hrast (lat. Queccus) u narodnom vjerovanju i prezimenima ... 315 Orah (lat. Juglans) u narodnom vjerovanju i prezimenima.... 317 Bor (lat. Pinus) u narodnom vjerovanju i prezimenima......... 318 Drijen (lat. Cornus mas) u narodnom vjerovanju i prezimenima ... 319 Glog (lat. Crataegus) u narodnom
vjerovanju i prezimenima .... 319 Ljeska (lat. Corylus colurna) u narodnom vjerovanju i prezimenima...................................................................... ......... 319 Razredba dendronima u prezimenima ...................................... 320 Fauna, zookultura ili životinjsko nazivlje kao motiv postanka prezimena................................................................................................ 326 Prezimena metaforičkoga tipa LJUDI SU ŽIVOTINJE......... 328 Omitonimi u prezimenima........................................................ 329 Ostale životinje kao motivi u prezimenima............................. 341 Prezimena metonimijskoga tipa................................................ 351
Prezimena u Bosni i Hercegovini 9 Boja kao motiv postanka prezimena ............. ...................................... 352 Nazivi boja u bosanskome jeziku ............................................. 353 Prezimena crno na bijelo ............................................................ 354 Prezimena u koloru ............. 360 Nomina atributiva (osjećaji, stanja i raspoloženja) kao motiv postanka prezimena................................................................................................ 365 Prezimena od željnih, pohvalnih ili apotropejskih ličnih imena........ 366 Mitološki elementi kao motiv postanka prezimena........ ..................... 384 Vile i nemani.................................................................. 384 Paganski panteon ........ 388 Nebeska tijela................................................... 389 Kult vatre .................................................................................... 391 Magija kao motiv postanka prezimena..................................... 393 Apotropej ili zaštita.................................................................... 396 Tempus ili vrijeme kao motiv postanka prezimena ............................ 397 Imenovanje prema nazivu godišnjega doba.............................. 398 Imenovanje prema nazivu mjeseca........................................... 399 Imenovanje prema nazivima dana u sedmici............................ 402 Imenovanje prema životnoj dobi .............................................. 403 Kvantiteta kao motiv postanka prezimena (broj, količina, cijelost / dijelnost)
................................................................................................. 405 Numerička kvanitifikacija u prezimenima................................ 405 Nenumerička kvantifikacija u prezimenima ............................ 408 Rude / iskopine / metal / legure kao motivi u prezimenu ................... 408 Novac kao motiv postanka prezimena.................................................. 410 Ostale motivacijske skupine .................................................................. 412 ALOGLOTIJA U BOSANSKOHERCEGOVAČKOME PREZIMENIKU .................................................................................... 416 Prezimena iz genetski srodnih jezika .................................................... 417 Prezimena latinskoga porijekla.............................................................. 419
10 Indira Šabič Prezimena grčkoga porijekla ............................................. 421 Prezimena orijentalnoga porijekla......................................................... 426 Prezimena njemačkoga porijekla........................................................... 431 Prezimena mađarskoga porijekla........................................................... 434 Prezimena italijanskoga porijekla .......................................................... 435 Prezimena kod Jevreja............................................................................ 439 Prezimena kod Roma.............................................................................. 443 Prezimena kod Vlaha............................................................................. 444 Albanska prezimena............................................................................... 446 Zaključak ................................................................................................ 449 Conclusion .............................................................................................. 451 STOTINU NAJUČESTALIJIH BOSANSKOHERCEGOVAČKIH PREZIMENA................................................... 453 POPIS 10. 000 BOSANSKOHERCEGOVAČKIH PREZIMENA ........ 455 Izvori........................................................................................................ 515 Literatura.................................................................................................. 517 Izvod iz recenzija....................................................................................
537 Podaci о autorici ..................................................................................... 539
Prezimena u Bosni i Hercegovini 517 Literatura 1. Agić, Señad. 2009. Muslimanska lična imena (zvučni snimak), Biblioteka za slijepa i slabovidna lica, Sarajevo 2. Analiza sektora šumarstva u Bosni i Hercegovini. 2015. Priprema analiza sektora šumarstva i ribarstva u Bosni i Hercegovini u svrhu IPARD-a, Regionalna kancelarija FAO za Evropu i Centralnu Aziju, dostupno na Internetu: www.fao.org/publications 3. Афлнасьев, A. П. 1985. Финно-угорская гипотеза топонима Москва, Вопросы географии, Сб. 126. 4. Anecdota Græca, 1839. Cramer, vol. II, Oxford 5. Anić, Vladimir. 2003. Veliki rječnik hrvatskoga jezika, Novi Liber, Zagreb 6. Babič, Biljana. 2012. Napomene o prezimenima ¿talijanskog porijekla u banjalučkoj regiji, Filolog časopis za jezik, književnost i kulturu, br. V, Univerzitet u Banj oj Luci, Filozofski fakultet, Banja Luka 7. Babič, Mirko, Gordana, Tomovič, 2004. Starosrpski natpisi iz Bijeljine, Istorijski institut, Mješovita građa, Miscellanea, Nova serija knj. 22, Beograd, 82-104. 8. Babič, Stjepan. 1975. Prezimena, toponimi, etnici i ktetici u književnom jeziku, Jezik: časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika, Vol. 23, No. 5, 139-145. 9. Babič, Stjepan. 1996. Sufiksalna tvorba uvećanica u hrvatskome književnome jeziku, Suvremena lingvistika, 41/42, 11-20. Bibliothecæ regiæ Parisiensis, J. A. 10. Balog, Zdenko. 2009. Srednjovjekovni toponimi sjeverne Hrvatske, Podravina, Vol. VIII, broj 15, str. 74 - 101, Koprivnica 11. Barič, Eugenija i dr. 2005. Hrvatska gramatika, Školska knjiga, Zagreb 12. Barič, Eugenija. 1981. Imeničke složenice s glagolskim prvim
dijelom, Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Vol. 6-7, No. 1,17-30.
518 Indira Šabič 13. Barié, Eugenija. 1987. Mocijski parnjaci i njihova upotreba, Rasprave zavoda za jezik, Sv. 13, Zagreb, 9-18. 14. Bečeva, Nička. 2002. „Semantička struktura kao model predstavljanja polisemije u dvojezičnim rečnicima“, Naučni sastanak slavista u Vukove dane, 30/1, 111-117. 15. Bezlaj, France. 1982. Etimološki slovar slovenskega jezika, I knjiga, A - J, Ljubljana 16. Bezlaj, France. 1995. Etimološki slovar slovenskega jezika, III knjiga, P - S, Ljubljana 17. Biserje. 1972. Biserje - Izbor iz muslimanske književnosti, priredio Aliaj Isaković, Stvarnost, Zagreb 18. Bjeletić, Marta. 1999. Kost kosti (delovi tela kao oznake srodstva), Kodovi slovenskih kultura 4, 48 - 67. 19. Bogišić, Baltazar. 1874. Zbornik sadašnjih pravnih običaja u Južnih Slavena, Zagreb 20. Borys, Wiesław. 2005. Słownik etymologiczny języka polskiego, Wydawnictwo Literackie, Kraków 21. Bosanskohercegovačka književna hrestomatija. Starija književnost. 1974. grupa autora, sarajevo 22. Božović, Dragan. 1987. О narodnoj medicini stanovništva Tuzle s okolinom, Zbornik radova XXXIV Kongresa saveza Udruženja folklorista Jugoslavije, Tuzla, 257-262. 23. Brabec, Ivan, Mate Hraste, Sreten Živković. 1958. Gramatika hrvatskosrpskoga jezika, Školska knjiga, Zagreb 24. Brozovič Rončević Dunja (2003), Turski jezični sloj u hrvatskim prezimenima, Od indoeuropeistike do kroatistike : Zbornik u čast Daliboru Brozoviču, 67-77. 25. Brozovič, Dalibor. 1966. O problemu ijekavskošćakavskog (istočnobosanskog) dijalekta, Hrvatski dijalektološki zbornik, II, Zagreb, 119-208. 26. Brozovič, Dalibor. 2005. Mjesto
bosanskohercegovačkih govora u štokavskome narječju, Jezik u Bosni i Hercegovini, ur. Svein Mønnesland, Sarajevo
Prezimena u Bosni i Hercegovini 519 27. Budimir, Milan. 1975. Mariani, Onomastica Jugoslavia, Glasilo Međuakademijskog odbora za onomastikų / knj. 5, Institut za jezik, Zagreb 28. Budimlija, Abdulah. 2004. Moja sjećanja, Preporod, Sarajevo Bijeljina 29. Bulić, Refik 2001. Bosanski jezik. Jezičko-pravopisni priručnik za učenike osnovnih i srednjih škola, Bosanska riječ, Tuzla 30. Bulić, Refik, Muhamed Šator. 2001. Naš jezik: udžbenik za 1. razred srednjih škola, Tuzla 31. Cambi, Nenad, Uroš Pasini. 1980. Antički izvori o Naroni і Neretvi, Zbornik radova sa znanstvenoga skupa Dolina rijeke Neretve odpredhistorije do ranog srednjeg vijeka: Metković 4-7. X1977., Sv.V, Split 32. ЦБ1ганенко,Р.Галиуѕ. 1970. Этимологический словарь русского языка, Радянська школа, Киев 33. Cirlot, Juan Edurado. 2001. A Dictionary of Symbols, Lodon, Routledge 34. Crepajac, Ljiljana. 1979. Prilog proučavanju grčkih modela srpskohrvatske antroponimije, Onomatološki prilozi I, SANU, Beograd, 69-73. Curta, Florin. 2001. The Making of the Slavs: History and Archaeology ofthe Lower Danube Region, c. 500-700. Cambridge: Cambridge University Press. 36. Čajkanović, Veselin. 1941. О srpskom vrhovnom bogu, Srpska kraljevska akademija, Zadužbina Milana Kujundžića, Beograd 35. Ciča, Zoran. 2002. Vilenica i vilenjak: sudbina jednog pretkršćanskog kulta u doba progona vještica, Institut za etnologiju i folkloristiku, Zagreb 38. Ćorić, Božo. 1982. Mocioni sufiksi u srpsko-hrvatskom jeziku, Filološki fakultet Beogradskog univerziteta, Monografije knj. 53, Beograd 37. 39. Curčić, Vejsil. 1936. Lov sa sokolom u Bosni
i Hercegovini, Napredak - Hrvatski narodni kalendarza 1937, Sarajevo, 86-89. 40. Daničić, Đura. 1876. Osnove srpskoga ili hrvatskoga jezika, Državna štamparija, Biograd
520 Indira Šabič 4L Davies, Ian, Greville Corbett. 1994. The basic color terms of Russian, University of Surrey, Linguistics 32, 65-89. 42. Dembińska, Maria. 1999. Food and Drink in medieval Poland, Rediscovering a Cuisine of the Past, University of Pennsylvania Press, Philadelphia 43. Dešić, Milorad. 1982., „Ekspresivna leksika u srpskohrvatskom jeziku“, Naučni sastanak slavista u Vukove dane, 11/2, 71-85. 44. Dika, Agni, Adnan Maxhuni, Avni Rexhepi. 2012: The principles of designing of algorithm for speech synthesis from texts written in Albanian language, International Journal of Computer Science Issues, Voi. 9, Issue 3, No 3., 175-180. 45. Dragičević, Rajna. 1999. О mogućim interpretacijama semantičkog odnosa pridjeva grd i gord, Južnoslovenski filolog LV, Beograd 46. Đinđić, Slavoljub, Miljana Teodosijević, Darko Tanasković. 1997. Türkçe-sirpça sözlük, Ankara 47. Đorđević, T. 1931. Naš narodni život III, Beograd 48. Đuričić, Аса, Samuel, Elazar. 1958. Pregled istorije farmacije Bosne i Hercegovine, Centralni higijenski zavod, Sarajevo 49. Efendić, Nirha. 2014. Tematika i motivika mitoloških pjesama u bošnjačkoj usmenoj tradiciji, Sarajevskifilološki susreti II, Zbornik radova knjJI, Sarajevo, 105-119. 50. ЭССЯ 1974.-1999. - Этимологический словарь славянских языков, ред. Олег Николаевич Трубачев, Наука, Москва 51. Фасмер, Макс. 1974. Этимологический словарь русского языка, Москва 52. Farkaš, Milutin. 1890. Kratka uputa u tamburanje po kajdah, Zagreb 53. Ferber, Michael. 2007. A Dictionary of Literary Symbols, 2.izd. New York, Cambridge University Press 54. Fermendžin,
Eusebius. 1892. Acta Bosnaepotissimum ecclesiastica cum insertis editorům documentorum regestis ab anno 925 usque ad annum 1752 / collegit et digessit 55. Filipovič, M. S. 1948. Tragovi Perunova kulta kod južnih Slavena, Glasnik Zemaljskog muzeja, sv. III, Sarajevo, 63-80.
Prezimena u Bosni i Hercegovini 521 56. Finci, Jakob. 2014. Transkript predavanja „Bosanski komšiluk: Jevreji u Bosni i Hercegovini“, 2. X 2014. god., Odsjek za historiju Filozofskoga fakulteta Univerziteta u Tuzli, Tuzla; dostupno na internet stranici http://www.jewsinbosnia.eu/wp-content/ uploads/2014/1 O/Predavanj e_02-10-2014.pdf 57. First-Dlić, Ruža. 1976. Porodica i obitelj - domaćinstvo i kućanstvo. Pokušaj pojmovnog razgraničenja, Revija za sociologiju, 6, 86-92. 58. Fisković, Cvito. 1973. Dalmatinski majstori u srednjovjekovnoj Bosni i Hercegovini, Radovi sa simpozijuma Srednjovjekovna Bosna i evropska kultura, Zenica, 147-199. 59. Francié, Anđela. 2013. О prezimenu Urin i njegovim inačicama, XI. međunarodni kroatistički znanstveni skup, Znanstveni zavod Hrvata u Mađarskoj, Pečuh, 97-112. 60. Frančić, Anđela. 2015. Odslik hrvatsko-mađarskih dodira u hrvatskim prezimenima, Linguistica, Znanstvena založba Filozofske fakultete, Letn. 55, 1, Ljubljana 229-239. 61. Frančić, Anđela. 2002. Međimurska prezimena, Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb 62. Franković, Mijo. 1987. Kult drveta u životu i običajima stanovništva sjeveroistočne Bosne, Zbornik radova XXXIV kongresa Saveza udruženja folklorista Jugoslavije, Tuzla, 251-255. 63. Franov-Živković, Grozdana. 2015. Zapreke za sklapanje braka u glagoljskim matičnim knjigama i ostalim dokumentima sa zadarskoga područja od 1565. do sredine 19. stoljeća Povijesni prilozi 49, 275-312. 64. Friedman, Victor. 2001. The Vlah Minority in Macedonia: Language, Identity, Dialectology, and Standardization“, Slavica
Helsingiensia, 21, 26-27. 65. Gafurov, Alim. 1971. Lev і Kiparis (o vostočnyh imenah), Akademija nauk SSSR, Institut vostokovedenija, Nauka, Moskva 66. Gavazzi, M. 1978. Vrela i sudbine narodnih tradicija kroz prostore, vremena i ljude, Liber, Zagreb 67. Georgijević, Svetozar. 1968. Balkanološke studije, Katedra za jezik Više pedagoške škole u Nišu, Niš
522 Indira Šabič 68. Giesinger. Lavoslav. 1983. The research of Lavoslav Glesinger or J. Names (in Austrian Empire) List, Freiburger Rundbrief. C/D. The Collection L. Glesinger in the University of Tel-Aviv Beth Hatefutsoth (1940-1980), 60 ֊ 65 69. Gluhak, Alemko (1993), Hrvatski etimološki rječnik, August Cesaree, Zagreb 70. Gortan-Premk, Darinka. 2004. Polisēmija і organizacija leksičkog sistema u srpskome jeziku, Zavod za udžbenike i nastavna sredstva, Beograd 71. Gould J., V. L. Kolb. 1965. A Dictionary of the Social Sciences, New York: The Free Press 72. Govor grada Sarajeva i razgovorni bosanski jezik. 2009. Grupa autora, Slavistički komitet, Biblioteka Bosnistika, Sarajevo 73. Grickat, Irena. 1995. О nekim osobenostima deminucije, Južnoslovenskifilolog, 4, 1֊30. 74. Grković, Milica. 1983. Imena u dečanskim hrisovuljama, Filozofski fakultet u Novom Sadu, Institut za južnoslovenske jezike, Novi Sad 75. Grujič, Branislav, Nikola Šubin. 1966. Rečnik rusko-srpskohrvatski srpskohrvatski-ruski sa kratkom gramatikom ruskogjezika, četvrto izdanje, Prosveta, Beograd, Obod, Cetinje 76. Gura, Aleksandr V. 1997. Simvolika životných v slavjanskoj narodnoj tradicii, Indrik, Moskva 77. Hadrovics, László. 1985. Ungarische Serbokroatischen, Böhlau, Köln-Wien Elemente im 78. Halilovič, Senahid. 1990. Govor muslimana Tuholja, Bosanskohercegovački dijalektološki zbornik knj. VI, Institut za jezik і književnost u Sarajevu, Institut za Jezik, Sarajevo 79. Halilovič, Senahid. 1996. Pravopis bosanskoga jezika, Preporod, Sarajevo 80. Halilovič, Senahid. 2005. Bosanskohercegovački govori і
nacionalna pripadnost, Jezik и Bosni і Hercegovini, ur. Svein Mønnesland, Institut za jezik u Sarajevu, Institut za istočnoevropske i orijentalne studije, Oslo, 71-79.
Prezimena u Bosni i Hercegovini 523 81. Halilovič, Senahid. 2009. Sarajevski govor do kraja XX stoljeća, u Govor grada Sarajeva i razgovorni bosanski jezik, Slavistički komitet, Sarajevo, 9 - 65. 82. Heider, Eleanor A., D.C. Olivier (1972), The structure of the color space for naming and memory in two languages. Cognitive Psychology 3, 337-354. 83. Herskovits, M. J. 1939. Acculturation: The Study of Cultural Contacts, New York 84. Hlebec, Boris (1988), „Nazivi za boje u Srpskom rječniku”, u Međunarodni naučni sastanak slavista u Vukove dane, XVIII/I, Beograd, 145-151. 85. HODC 2004. Historija Osmanske države i civilizacije, priredio: Ekmeleddin Ihsanoğlu, 86. Hodžič, Jasmin. 2019. Pitanje akcenta ličnih imena u ortoepskoj normi bosanskog jezika, Književni jezik, 30, Institut za jezik u Sarajevu, Sarajevo 87. Horvat, Martina. 2016. О sufiksalnim izvedenicama u kajkavskome hrvatskom književnom jeziku, Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 42/1, 193-209. 88. Husié, Aladin. 2016. О regrutaciji u adžemi oglane u Bosni 1565. Godine, ODC (2004), Anali GHB 45 (37), str. 43-62. 89. Imamović, Mustafa. 1997. Historija Bošnjaka, Preporod, Sarajevo 90. IRCICA Istanbul, Orijentalni institut u Sarajevu, Sarajevo 91. Isabegović, Vesna. 1987. Tradicionalni svadbeni običaji u ozrenskom kraju, Zbornik radova XXXIV kongresa Saveza Udruženja folklorista Jugoslavije, Tuzla, 235-241. 92. Isaković, Alija. 1970. Rječniku stare terminologije, Geološki glasnik 14, Sarajevo rudarsko-geološke 93. Ivanova, Olga. 2006. Makedonski antropnomastikon (XV - XVI vek), Skopje 94. Ivić,
Milka. 1996. О izrazima plav i modar - nova saznanja, Južnoslovenski filolog, Beograd 95. Ivić, Milka. 1999. Belo kao lingvistički i kulturološki problem, Južnoslovenski filolog br. 55, Beograd, 1-19.
524 Indira Šabić 96. Ivić, Pavle. 1986. Srpski narod і njegov jezik, Srpska književna zadruga, Beograd 97. Jahić, A. Dževad. 1984. Neki hipokoristici muslimanskih imena orijentalnoga porijekla u rogatičkom і bjelopoljskom govoru, Onomatološki priloži, V, SANU, Beograd 98. Jahić, Dževad. 2000. Dijalekti srednjojužnoslavenskoga sistema, Fonetika i fonologija, Morfonologija u Gramatika bosanskoga jezika, Dom štampe, Zenica 99. Jahić, Dževad. 2010 - Rječnik bosanskog jezika, Sarajevo 100. Jakobson, Roman. 1985. Selected writings. Contributions to Comparative Mythology: Studies in Linguistics and Philology 1972 ֊ 1982. 101. Jovanovič, В. Jovana. 2018. Leksika pogrdnog značenja u imenovanju čovjeka u srpskom jeziku, doktorska disertacija u rukopisu, Filološki fakultet, Univerzitet u Beogradu 102. Jukić, Jakov. 1985. Slavljenje svetoga - Blagdani u pučkoj religiji, Obnovljeni život: časopis za filozofiju i religijske znanosti, 40/5, 361-380. 103. Karabegović, Ibrahim. 1995 Osnovni podaci о Jevrejima Bijeljine od doseljenja do 1941. godine, Sefarad 92, Sarajevo, 81-93. 104. Karadžič, Stefan Vuk. 1852. Srpski rječnik istumačen njemačkijem i latinskijem riječi, Vinobonae, Beč 105. Kastrati, Avni. 2017. Names and surnames in Kosovo, Kosovo Agency of Statistics, National Library of Kosovo Pjetër Bogdani, Pristina 106. Kasumović, Ahmet, Marijana, Nikolič. 2018. Rječnik frazéma bosanskoga jezika, Intitut za humanu rehabilitaciju, Tuzla 107. Kasumović, Fahd (2011), Prijelazi na islam u sidžilima sarajevskog šerijatskog suda iz prve polovine 19. stoljeća, Identitet Bosne i Hercegovine kroz
historiju: zbornik radova 1, Institut za istorijų, Sarajevo, 215-239. 108. Kavazović, Osman. 2012. Životni put i sudbina hafiza Abdulaha Budimiije, Zbornik radova Semberija kroz vijekove, 315-335.
Prezimena u Bosni i Hercegovini 525 109. Kay, Paul, Terry Regier. 2003. Resolving the question of color naming universals, Proceedings of the National Academy of Sciences 100, 9085-9089. 110. Kemura, Ibrahim. 1975. Muslimanska imena i njihova značenja (II dopunjeno izdanje), Odbor IZ Sarajevo i Gazi Husrevbegov vakuf, Sarajevo 111. Klaić, Bratoljub 1982. Rječnik stranih riječi, Nakladni zavod, MH, Zagreb 112. Klaić, Bratoljub. 1962. Rječnik stranih riječi, izraza i kratica, Zora, Zagreb 113. Klajn, Ivan. 2008. Gramatika srpskog jezika, Zavod za udžbenike i nastavna sredstva, Beograd 114. Kmecová, Svetlana. 2016. Izrazi za strunska glasbila v komponenti sestavi slovaških in slovenskih frazemov, Jezikoslovni zapiski, vol. 22, II, 131-144. 115. Knežiček, Tihomir, Hodžič Kadrija. 2010. Stoljeće Italijana и Tuzli, Infograf Tuzla 116. Knežiček, Tihomir. Italijani и Tuzli 1880-2019, JU Centar za kulturu, Tuzla 117. Kočic, Petar. 2005. Mračajskiproto, Narodna knjiga, Beograd 118. Konforti, Josef. 1978. Travnički Jevrejі, Sarajevo 119. Kongoli, Fatos. 2003. Lëkura e qenit, Botimet Toena, Tirane 120. Kont, Fransis. 1989. Nastanak i razvoj slovenskih civilizacija u Evropi (VI-ΧΙΠ vijek), Tom I, i Tom II, Biblioteka Retrospektive, Beograd 121. Kovačevič, Desanka. 1961. Trgovina u srednjovjekovnoj Bosni, Naučno društvo NR BiH, Sarajevo 122. Krajtmajer, Vinko. 1987; Humački svirači - prenosioci zanimljive tradicionalne prakse majevičkog kraja, Zbornik radova XXXIV kongresa Saveza udruženja folklorista Jugoslavije, Tuzla, 293304. 123. Kreso, Muharem. 2013. Iskustva odbrane Bosne i
Hercegovine, Institut za istraživanje zločina protiv čovječnosti i međunarodnog prava Univerziteta u Sarajevu, Sarajevo
526 Indira Šabič 124. Kreševljaković, Hamdija. 1953. Stari bosanski gradovi, Godišnjak Zemaljskog zavoda za zaštitu spomenika kulture i prirodnih rijetkosti N. R. Bosne i Hercegovine, Sarajevo 125. Kreševljaković, Hamdija. 1991. Esnafi i obrti, u Bosni i Hercegovini (1463-1878), Veselin Masleša, Sarajevo 126. Krmpotić, Pavao. 2015. О podrijetlu rodbinskih naziva u hrvatskome jeziku, Hrvatski jezik : znanstveno-populami časopis za kulturu hrvatskoga jezika, Vol. 2, No. 3, Zagreb 127. Kruszec, Agata. 2004. Vukova trpeza - kulinarska terminologija u prvom izdanju Srpskog rječnika Vuka Stefanoviča Karadžića (1818), Zbornik Matice srpske za filologiju i lingvistiku XLVII/1 - 2, 230 ֊ 296. 128. Kulundžić, Zvonimir. 1951. Knjiga u knjizi, Zagreb 129. Kurtović, Esad, Emir, O. Filipovič. 2011. Četiri bosanska Sokola, Gračanički glasnik, XVI/32, Gračanica, 201-222. 130. Kurtović, Esad. 2012. Vlasi Bobani, Društvo za proučavanje srednjovjekovne bosanske historije - Stanak, Sarajevo 131. Ladan, Tomislav. 2006. Etymologicon, Masmedia, Zagreb 132. Lakoff, George, Mark Turner. 1989. More than Cool Reason. A Field Guide to Poetic Metaphor. Chicago: The University of Chicago Press. 133. Laskowski, Roman. 1993. Liczba. Encyklopedia językoznawstwa ogólnego, Wrocław - Kraków 134. Latał, Zdravko. 2003. Katalog - Almanah Udruženja građana italijanskog porijekla, Mak, Sarajevo 135. Leger, Louis. 1901. Za mytologie Slave, Rue Bonaparte, Paris 136. Levi, Moric. 1966. Rav Danon i Ruždi-paša, Spomenica 400 godina od dolaska Jevreja u Bosnu i Hercegovinu 1566-1966, Sarajevo 137. Linton, R. 1940.
Acculturation in Seven American Indian Tribes, New York 138. Ljubič, Simo. 1875. Opis jugoslavenskih novaca, Zagreb 139. Malcolm, Noel 1994. Bosnia. A Short History, Macmillan, London
Prezimena u Bosni i Hercegovini 527 140. Mandić, Oleg. 1969. Leksikon judaizma i kršćanstva, Matica hrvatska, Zagreb 141. Marasović-Alujević, Marina. 1985. Hagionimi srednjovjekovnog Splita, Starohrvatska prosvjeta 15. 142. Maretić, Tomo. 1919. Narodna imena mjeseci, Hrvatskoga prirodoslovnoga društva za 1920., Zagreb Kalendar 143. Maretić, Tomo. 1963. Gramatika hrvatskoga ili srpskoga književnogjezika, Matica hrvatska, Zagreb 144. Marjanić, Suzana. 2007. Mitska zoofilija: i sveta i svetogrdna // Stanje i tendencije mitoloških istraživanja u hrvatskoj znanosti / Priča, Ines; Jelavić, Željka; Maijanić, Suzana (pozvano predavanje, sažetak, znanstveni); dostupno na CROSBI-ju https://www.bib.irb. hr/313338 posjećeno: 12. 9. 2019. 145. Markovié, Ivan. 2012. Uvod u jezičnu morfologiju, Disput, Zagreb 146. Marojević, Radmilo. 1984. Slovenski antroponimi, Onomatološki prilozi, V, SANU, Beograd, 183-195. 147. Matić, Tomo. 1916. Djela Matije Antuna Relkovića. Stari pisci hrvatski, knj. 23, Zagreb, JAZU, str. 1-38. 148. Mayer, Anton. 1959, Die Sprache der alten Illyrier, Österreichische Akademie der Wissenschaften, Wien 149. Mead, George Herbert. 2003. Um, osoba i društvo, Jesenski Turk, Zagreb 150. Medié, Edita. 2017. О sufiksalnoj tvorbi uvećanica u hrvatskome jeziku, Magistra Iadertina, 12/1, 105-119. 151. Mesihović, Salmedin. 2014. Historija Autarijata, Filozofski fakultet u Sarajevu. Sarajevo 152. Meyer-Lübke, W. 1972. Romanisches etymologisches Wörterbuch, Heidelberg 153. Mihály, Hajdú. 2003. Általános és magyar névtan, Budapest 154. Mikerezi, Ilia, i drugi. 2013. Surnames in
Albania: A Study of the Population of Albania through Isonymy, Annals of Human Genetics, Voi. 77, Issue 3, 232-243. 155. Miklosich, Franz. 1970. Etymologisches Wörterbuch der slawischen Sprachen, Philo Press, Amsterdam
528 Indira Šabič 156. Miklosich, Franz. 2015. Etymologisches Wörterbuch der slavischen Sprachen, Cambridge University Press 157. Milanović, Aleksandar. 2004. Kratka istorija srpskog književnog jezika, Zavod za udžbenike i nastavna sredstva, Beograd 158. Mluvnice češtiny 1. 1986. Ur. Dokulil, Miloš i dr. Československá akademie věd. Prag. 159. Mønnesland, Svein 2005. Jezik bosanskohercegovačkih Roma, u Jezik u Bosni i Hercegovini, ur. Svein Mønnesland, Institut za jezik u Sarajevu, Institut za istočnoevropske i orijentalne studije u Oslu, Sarajevo, 587-603. 160. MSHR 2009. - Mali staroslavensko hrvarski rječnik, sastavili: Stjepan Damjanovič, Ivan Jurčević, Tanja Kuštović, Boris Kuzmič, Milica Lukič, Mateo Žagar, Marica hrvatska, Zagreb 161. Nakaš, Lejla. Jezik i grafija krajišničkih pisama, Slavistički komitet, Bosnistika, Sarajevo 162. Nakićenović, Sava 1913. Boka, Antropogeografska studija. Srpski etnografski zbornik, 20, Beograd 163. Nametak, Alija 1957. Nazivi za rodbinu i svojtu u Bosni Hercegovini, Jezik: časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika, Vol. 6, No. 3, Zagreb 164. Назаревский, Владимир Владимирович 1996. Из истории Москвы 1147-1913: Иллюстрированные очерки, Сварог, Москва 165. Nedeljković, Mile. 1987. Narodni kalendar - Vukova nedobíjena bitka, Zbornik radova XXXIV kongresa Saveza udruženja folklorista Jugoslavije, Tuzla, 153-158. 166. Nedič, Vladan. 1977. Jugoslovenska narodna lirika, Antologija narodnih lirskih pesama, Srpska književna zadruga, Beograd 167. Nezirović, Nikša. 2015. Jevreji u Bosanskom Samcu, Samac 168. Niederle, Lubor. 1911. Slovanské
starožitnosti, Oddil kulturni, Život starých Slovanu, Dilu I, svazek I, Praze 169. Nikié, Andrija. 2003. Katolici u Varēšu do 2002. godine, Franjevačka knjižnica i arhiv, Mostar - Vareš 170. Nosić, Milan 1993. Tvorba andronima, patronima i metronima u zapadnoj Hercegovini, Folia onomastica Croatica, br. 2, Zagreb, 47 ֊ 55.
Prezimena u Bosni i Hercegovini 529 171. Panocová, Renata.: 2011. Evaluative suffixes in slavic. Bull. Transilvania Univ. Brasov, Series IV: Philology Cult. Stud. 4 (53), 1: 175-182. 172. Parčić, Dragutin A. 1874. Rječnik slovìnsko-talijanski Vocabolario slavo-italiano, Braća Battara, Zadar = 173. Пашкевич Г. О. 1898. Палео-ботанічні дослідження матеріалів пастирського городища, Археологія 3, 40 - 51. 174. Пашкевич Г. О., В. О. Петрашенко. 1982. Землеробство і скотарство в Середьному Подніпров ї в VIII - X ст., Археологія 41,46 - 62. 175. Pavić, Milorad. 1969. Zabavnik Vuka Karadžića, pregovor uz Danicu, Beograd 176. Petrovski, N. А. 1966. Slovar russkih ličnyh imjon, Sovjetskaja enciklopedija, Moskva 177. РШ - 2009. Povijest hrvatskoga jezika 1. knjiga: srednji vijek, Bratulić Josip і dr., Croatica, Zagreb 178. Pintarič, Neda, Eva, Tibenská, Ewa, Komorowska. 2018. Slični korijeni omitonima і njihova pragmatična uporaba u odabranim slavenskim jezicima, Tabula: časopis Filozofskog fakulteta, Sveučilište Jurja Dobrile u Puli, No. 15, Pula, 210-234. 179. Pias, Pieter. 2010. Vukovi i smrt: Tanatološko značenje vuka u tradicijskoj kulturi zapadnojužnolavenskog područja, Narodna umjetnost: hrvatski časopis za etnologiju i folkloristiku 47/2, Institut za etnologiju i folkloristiku, Zagreb, 77-95. 180. Pleterski, Andrej. 2008. Kuhinjska kultura v zgodnjem srednjem veku, Znanstvenoraziskovalni center SAZU, Ljubljana 181. Poljoprivredni izvještaj za Bosnu i Hercegovinu za 2012. godinu 2013. - Godišnji izvještaj о statusu sektora poljoprivrede, ishrane i ruralnog razvoja,
Ministarstvospoljne trgovine i ekonomskih odnosa Bosne i Hercegovine, Sarajevo 182. Popović, Ivan. 1958. Hrišćanska grčka onomastika u Hrvata, Zbornik radova SANU, 59, Beograd, 77-97. 183. Popović, Jovo. 1935. Kroz planine Bosne i Herccegovine, Planinarska društva u Sarajevu
530 Indira Šabič 184. Попов, К. А. 1874. Зыряне и зыряискии край, Известия общества любителей естествознания, истории и етнографии, Т13, Вып.2. 185. Поротников П. Т. 1970. Женские прозвания на -нха в говорах Талицкого района Свердловской области, Уральского, Серия филологическая 13, Вопросы
топономастнкн 4, 54-70. 186. Radin, Ana. 1994. Vampir u tradicijskoj kulturi, Raskovnik proljeće/ljeto, 67-77. 187. Radin, Ana. 1996. Motiv vampira u mitu i književnosti, Prosveta, Beograd 188. Radojković, Bojana. 1973. Zapadni uticaji na primenjenu umetnost Bosne u XIV i XV veku, Radovi sa
simpozijuma Srednjovjekovna Bosna i evropska kultura, Zenica, 207-234. 189. Rasica, Marko, Ljiljana, Marks. 2018. Kumstva na otoku Lastovu u 19. i 20. stoljeću, Anali zavoda za povijesne znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti u Dubrovniku, 56/2, 531-571. 190. RSANU 1959֊.: Rečnik
srpskohrvatskog književnog i narodnog jezika, Ι-XX, Srpska akademija nauka i umetnosti, Beograd 191. RSJ 2007.: Rečnik srpskog jezika, Matica srpska, Novi Sad 192. Schneeweis, Edmund. 1935. Grundriss des Volksglaubens und Volksbrauchs der Serbokroaten, Celje 193. Schubert, Gabriella. 1998. О
semantici nekih vlastitih imena u srpskom jeziku i dragim slovenskim jezicima, Naučni sastanak slavista u Vukove dane 27/2, Beograd, 97-111. 194. Senc, Stjepan. 1910. Grčko-hrvatski rječnik, Zagreb 195. SESS 2015. - Ľubor Králik, Stručný slovník slovenského jazyka, Bratislava: VEDA, vydavateľstvo
SAV ֊ Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV 196. Simeón, Rikard. 1969. Enciklopedijski rječnik lingvističkih naziva I i II, Matica
hrvatska, Zagreb 197. Skok, Petar. 1971-1974. Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika, I-IV, JAZU, Zagreb 198. Slovo o Maku. 2017. Dokumentarni film Slovo o Maku, Arhiv BHRTV i FTV autorica Alema Kazazić, urednik Namık Kabil
Prezimena u Bosni i Hercegovini 531 199. Smailović, Ismet. 1974. Naredni zadaci naučnoistraživačkih i stručnih institucija u proučavanju jezika i u jezičnoj standardizaciji u Bosni i Hercegovini ֊ referat, u: Šipka, Milan i dr. (prir.) Mostarsko savjetovanje о književnom jeziku, Institut za jezik i književnost - NIP Oslobođenje, Sarajevo, 139-146. 200. Smailović, ismet. 1977. Muslimanska imena orijentalnog porijekla u Bosni i Hercegovini, Institut za književnost i jezik u Sarajevu, Odjeljenje za jezik, Monografije I, Sarajevo 201. Smailović, ismet. 1999. Bošnjačka imena orijentalnog porijekla u bosanskom jeziku - Fonetski i akcenatski aspekt, Simpozij о bosanskom jeziku (zornik radova), Institut za jezik u Sarajevu, Sarajevo, 134-144. 202. Smailović, ismet. 2007. Tursko-bosanski lječnik, Tuzla 203. Smith, T. L. 1953. The Sociology ofRural Life, New York: Harper and Brothers 204. Snoj, Marko. 1997. Slovenski etimološki slovar, Ljubljana 205. Snoj, Marko. 2009. Slovenski etimološki slovar (druga, pregledana in dopolnjena izdaja). Modrijan, Ljubljana 206. Snoj, Marko. 2016. Slovenski etimološki slovar Tretja izdaja, Inštitut za slovenski jezik, Ljubljana 207. Solovjev, Aleksandar. 1949. Nastanak bogumilstva i islamizacija Bosne, Godišnjak Istorijskog društva BiH I, Sarajevo 208. Sopoliga, Miroslav. 2006. Tradicie hmotnej kultury Ukrajincov na Slovensku, Klenotnica slovenskej ludovej kultury zv. 2, Bratislava 209. SP 1974. Słownik prasłowiański (pod red. Franciszka Sławskiego), 1—. Wrocław 210. Spajić-Vrkaš, Vedrana. 1995. Tradicija i vertikalna klasifikacija obiteljskih
odnosa, Društvena istraživanja, 18/19, 541 —464. 211. SRI 1977. ֊ Словарь русского языка XI֊XVII века, Академия наук СССР, Москва 212. Stanić, Milija, Damnjan Moračić. 1981. Jezičko-pravopisni savetnik, Izdavačka radna organizacija, Beograd 213. Stevanovič, M. 1962. Gramatika srpskohrvatskog jezika, četvrto izdanje, Obod, Cetinje
532 Indira Šabič 214. Stojak, Rudi. 1995. O fenomenima antagonističke akulturacije, Naučni skupovi Psihosocijalni aspekti rata u Republici Bosni i Hercegovini, ANUBiH, knjiga 25, Sarajevo, 19-27. 215. Stojanovič, Ljubomir. 1929. Povelje i pisma I / II, Beograd 216. Stramljič, Breznik, Irena. 2004. Besednodružinski slovenskoga jezika, Slavistično društvo, Maribor slovar 217. Сумцов, Николай Федорович. 1996, Симболикаславянских обрядов. Восточная литература, Москва 218. Svefnikova, Tatojana. 1990. Volk v kontekste rumynskogo pogrebalonogo obijadan. U Issledovanija v oblasti baltoslavjanskoj duchovnoj kuletury, Moskva, 128-134. 219. Šabič, Indira. 2015. Boje i teorija prototipa u djelima Zulfikara Džumhura, Slovo o Aleksi Santiču, Antunu Branku Simiču і Zulfikaru Zuki Džumhuru, Zbornik radova, Fakultet humanističkih nauka u Mostaru, Institut za jezik u Sarajevu, Mostar, 343-357. 220. Šabič, Indira. 2017. Antroponimija i toponimija bosanskoga srednjovjekovlja, Dobra knjiga, Sarajevo 221. Ščukanec, Aleksandra. 2009. Njemačka prezimena u Zagrebu i okolici, Folia onomastica Croatìca, No. 18, 149-169. 222. Šehović, Amela. 2009. Leksika razgovornoga bosanskog jezika, Govor grada Sarajeva i razgovorni bosanski jezik, Biblioteka Bosnistika, Slavistički komitet, Sarajevo, 111-261. 223. Šimundić, Mate. 1983. Nepoznata osobna imena i prezimena šibenskog kraja od XII stoljeća do novijega vremena, Onomatološki prilozi ГѴ, Beograd, 179-197. 224. Šimundić, Mate. 1985. Nepoznata hrvatska osobna imena s početka XIII stoljeća, Onomatološki prilozi VI, Beograd, 59-100. 225. Šimundić, Mate. 1991.
Prilog hrvatskomu vojnomu nazivlju i oružju, Čakavska rič : Polugodišnjak za proučavanje čakavske riječi, Vol. XIX /1, Split, 59-72. 226. Šimundić, Mate. 1993. Hidronim Neretva, Hrvatski neretvanski zbornik, Matica hrvatska, Metković 227. Šimundić, Mate. 2006. Rječnik osobnih imena, Matica hrvatska, Zagreb.
Prezimena u Bosni i Hercegovini 533 228. Šimunović, Petar. 1979. Tipološko-strukturalni ogled istarske ojkonimije, Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Vol.4—5, br. 1., 219-230. 229. Šimunović, Petar. 1985. Naša prezimena ֊ porijeklo, značenje, rasprostranjenost, Nakladni zavod Matice hrvatske, Zagreb 230. Šimunović, Petar. 2006. Hrvatska prezimena, treće izmj. i dop. izd., Golden marketing, Tehnička knjiga, Zagreb 231. Šipka, Danko. 1998. Osnovi leksikologije, Novi Sad 232. Šipka, Milan. 2005. Jezičke manjine u Bosni i Hercegovini, u Jezik u Bosni i Hercegovini, ur. Svein Mønnesland, Institut za jezik u Sarajevu, Institut za istočnoevropske i orijentalne studije u Oslu, Sarajevo, 543-553. 233. Šipka, Milan. 2005. Kultura govora, Institut za jezik Sarajevo 234. Škaljić, Abdulah. 1989. Turcizmi u srpskohrvatskom jeziku, Svjetlost, Sarajevo 235. Talanga, Tomislav. 1990. Germanizmi naši svagdašnji, Godišnjak OMH Vinkovci 8 (12), 129-162. 236. Taylor, J.R. (2003), Linguistic Categorisation, Oxford: Oxford University Press 237. Thalloczy, Ljudevit. 1906. Istraživanja о postanku bosanske banovine sa naročitim obzirom na povelje körmendskog arhiva, Glasnik Zemaljskog muzeja, XVIII, Sarajevo 238. Theophanes continuatus. 1838. Theophanes continuatus. Ioannes Cameniata. Symeon Magister. Georgius Monachus, Corpus scriptorum históriáé Byzantinae. Curatore, Immanuel Bekker, Bonae/Bonn 239. Трубачёв. О. H.1974-. Этимологический словарь славянских языков, Наука, Москва 240. Truhelka, Ciro. 1942. Uspomene jednog pionira, Zagreb 241. Теплов, Елена Феликсовна. 1963.
Лексико-грамматические особенности имен существительньнхо, бразованных посредством суффикса -иха в руском языке, Петрозаводского XI, 7, 73-83.
534 Indira Šabič 242. Uhlik, Rade. 1955. Iz ciganske onomastike, Glasnik Zemaljskog muzeja, Sarajevo, 51-71. 243. Uhlik, Rade. 1957. O denominacijama kod Cigana, Glasnik Zemaljskog muzeja, Sarajevo, 133-153. 244. Унбегаун, Борис Ottokar. 1989. Русские фамилии, Прогресс, Москва 245. Vaillant, А. 1958. Grammaire comparee des langues slaves II, Lion-Paris 246. Vaj s, Nada, Dunja, Brozović-Rončević. 2002. Zoonimi u hrvatskim prezimenima, Folia onomastica Croatica, No. 11, Zagreb. 223-238. 247. Vajzović, Hanka. 2005. Savremena jezička situacija komunikativna i simbolička fimkcija jezika, u Jezik u Bosni і Hercegovini ur. Svein Mønnesland, Sarajevo, Osno 248. Valjevac, Naila. 2005. Dijalekatska leksika, Jezik и Bosni і Hercegovini, ur. Svein Mønnesland, Institut za jezik u Sarajevu, Sarajevo 249. Vego, Marko. 1962. - 1970. Zbornik srednjovjekovnih natpisa Bosne i Hercegovine, knj. I-IV, Izdanja Zemaljskog muzeja, Sarajevo 250. Vego, Marko. 1980. Iz istorije srednjovjekovne Bosne i Hercegovine, Svjetlost, Sarajevo 251. Vidovič, Branka. 1987. Aerofoni i kordofoni instrumenti na području Nevesinja, Zbornik radova s XXXIV kongresa Saveza udruženja folklorista Jugoslavije, Tuzla, 503-506. 252. Vidovič, Domagoj. 2008. Prezimena sela Vid u Neretvanskoj krajini, Folia onomastica Croatica, 139-168. 253. Visković, N. 1997. Stablo i čovjek, Soc. Ekol. Zagreb, vol. 6, no. 4, 401-422. 254. Vizantijski izvori. 1955. Vizantijski izvori za istorijų naroda Jugoslavije, Tom 1, SANU, Beograd 255. Vlajić-Popović, Jasna. 2009. Grecizmi u srpskom jeziku, Južnoslovenskifilolog LXV, Beograd, 375^403.
256. Vlašić, Anđelko. 2015. Danak u krvi sultanu Osmanskog Carstva (Tribute in biood to the sultan of the Ottoman Empire), History, info: povijesni časopis, br. 1, 20-27.
Prezimena u Bosni i Hercegovini 535 257. Volis Badž, E. А. (1988), Amajlije і talismani, Beograd 258. Vrčević, Vuk. 1881. Niz srpskih pripovijedaka, Naklada Knjižare braće Jovanoviča. Pančevo 259. Vučkovič, Marija. 2013. S.-h. trogubica u slovenskom kontekstu, Zbornik Matice srpske za filologiju i lingvistiku LVI/1, Novi Sad, 31-45 260. Vujošević, Novo. 1973. Srodničko okruženje porodice u Crnoj Gori, Sociologija i prostor: časopis za istraživanje prostornoga i sociokulturnog razvoja, 74-84. 261. Vukosavljev, Sava. 1987. Tambura samica, Zbornik radova s XXXIV kongresa Saveza udruženja folklorista Jugoslavije, Tuzla, 493-497. 262. Vuletić-Vukasović, Vid (1899), „Narodno bojadisanje u Lici i Krbavi”, Bosanska vila, 11-12. 263. Vuletić-Vukasović, Vid. 1899. Narodno bojadisanje u Lici i Krbavi, Bosanska vila, 11-12. 264. Vulić, Sanja. 1992. Madžarska, Mađarska ili Ugarska, Nova Matica, 4, 42-43. 265. Weiss, Nelly. 2002. The Origin of Jewish Family Names, Morphology and History, Petar Lang, European Academic Publishers, Bern 266. Wenzel, Marian. 1962. Bosnian and Herzegovinian tombstones - Who made them and why, Südost-Forschungen XXI, München, 102-143. 267. Wierzbicka, Anna. 2003. Cross-Cultural Pragmatics: The Semantics of Human Interaction. Drugo izdanje. Berlin - New York: Mouton de Gruyter. 268. Zef, Mirdita. 1995. Balkanski Vlasi u svijetlu podataka Bizantskih autora, Povijesni prilozi 14, 25-115. 269. Zef, Mirdita. 2007. Vlasi, polinomičan narod, Povijesni prilozi 33, 249-269. 270. Zlatar, Behija. 1996. Zlatno doba Sarajeva: XVstoljeće, Svjetlost, Sarajevo
271. Znika, Marija. 2002. Kategorija brojivosti u hrvatskom jeziku, Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb 272. Zepić, Milan. 1985. Latinsko-hrvatski ili srpski rječnik, Školska knjiga, Zagreb 273. Žepić, Stanko. 1996. Austrijski njemački u Hrvatskoj, Đurđevečki zbornik, 309-319.
|
adam_txt |
SADRŽAJ Predgovor. 11 Uvodnik . 13 Korpus i metodologija istraživanja. 16 OD FONETIKE DO LEKSIKOLOGIJE . 19 Fonetičnost prezimena u Bosni i Hercegovini . 19 Dijalekatska slika Bosne i Hercegovine. 20 Vokalske značajke i alternacije u prezimenima . 21 Konsonantske značajke i alternacije u prezimenima. 24 Analogija u prezimenima ili prezimenski paradoks: nepravilno je pravilno . 31 Ortoepska slika prezimena u Bosni i Hercegovini . 33 Tvorbena struktura bosanskohercegovačkih prezimena. 35 Sufiksalna tvorba. 36 Prezimena koja znače patronim ili avonim . 36 Prezimena koja znače matrcnim. 41 Prezimena koja znače andronim . 43 Prezimena koja znače stanovnika naseljenoga područja. 45 Prezimena koja znače vršitelja radnje . 47 Prezimena koja znače
životinju . 48 Prezimena koja znače biljku . 49 Prezimena koja znače nositelja svojstva / osobine. 50 Prezimena s obilježenim značenjem. 51 Prezimena koja znače augmentativ. 51 Prezimena koja znače deminutiv . 52 Prezimena koja znače hipokoristik. 53
б Indira Šabič Abecedni popis produktivnih prezimenskih sufiksa. 54 Prefiksalno-sufiksalna tvorba. 57 Prefiksalna tvorba . 57 Slaganje i srastanje . 58 Kategorijalna preobrazba. 62 Mocijska tvorba . 65 MOTIVACIJSKA KLASIFIKACIJA PREZIMENA . 67 Antroponim ili lično ime kao motiv postanka prezimena. 70 Nadimak kao motiv postanka prezimena . 109 Toponim ili ime mjesta kao motiv postanka prezimena . 110 Ime naseljenoga mjesta kao motiv postanka prezimena . 111 Oronim ili ime planine / gore / vrha kao motiv postanka prezimena. 115 Hidronim ili ime vode kao motiv postanka prezimena. 115 Etnik ili ime stanovnika nekoga mjesta kao motiv postanka prezimena . 117 Etnonim ili ime naroda kao motiv postanka prezimena. 128 lila mihi Patria est, ubi pastor, non ubi nastor. 129 Etnicitet kao motiv postanka prezimena.130 Etničke zajednice u Bosni i Hercegovini i motiv poticanja u procesu imenovanja
. 133 Hrvatski i srpski doseljenici. 143 Nomina topographca ili geografska svojstva mjesta kao motiv postanka prezimena. 144 Nomina agentis ili nazivi zanimanja kao motiv postanka prezimena . 154 Društvena organizacija kao motiv postanka prezimena. 181 Društvena organizacija prostora . 181 Društvena zajednica: rod(bina) - porodica . 182 Krvno srodstvo. 185
Prezimena u Bosni i Hercegovini 7 Bračno srodstvo . 192 Fiktivno ili duhovno srodstvo (bratimljenje, kumstvo, srodstvo po mlijeku, drugarstvo). 195 Sistem vlasništva: domaćinstvo - kućanstvo ֊ gospodarstvo . 201 Društvena hijerarhija kao motiv postanka prezimena. 204 Povlašteni sloj: Honoris causa ili počasna služba. 206 Vjerska hijerarhija. 210 Podređeni sloj. 211 Militari)a ili vojno nazivlje kao motiv postanka prezimena. 212 Osmanlijski sistem i vojna organizacija u Bosni. 213 Bosanska prezimena osmanlijskoga perioda . 215 Prezimena militamoga porijekla. 218 Nositelji militamih prezimena . 219 Semantičko-motivacijska klasifikacija militamih prezimena . 220 Nomen est omen - prezimena po vojnoj službi . 220 Prezimena po oružju u vojnim redovima . 225 Prezimena po regrutaciji . 228 Nomina sunt odiosa ֊ prezimena po zatečenome stanju. 230 Prezimena po raslojavanju porodice. 230 Religija ili vjera kao motiv postanka
prezimena. 231 Islamski sloj u prezimenima. 233 Kršćanski sloj u prezimenima. 237 Nazivi blagdana . 240 Bogonosna ili teofoma prezimena. 245 Privreda i materijalna dobra kao motiv postanka prezimena. 246 Stočarstvo. 247 Zemljoradnja. 249 Muzički instrumenti kao motiv postanka prezimena . 252 Nutricija ili hrana i piće kao motivi postanka prezimena . 255 Idioglotsko i aloglotsko nazivlje iz kuhinjske kulture kao motiv postanka prezimena. 255
8 Indira Šabič Slavenizmi u kuhinjskoj kulturi kao motivi postanka prezimena . 255 Orijentalizmi u kuhinjskoj kulturi kao motivi postanka prezimena. . 264 Latinizmi u kuhinjskoj kulturi kao motivi postanka prezimena. 269 Kuhinjski inventar kao motiv postanka prezimena . 271 Odjeća, obuća i modni dodaci kao motivi postanka prezimena. 275 Odijevno nazivlje u prezimenima. 279 Pokrivala za glavu ili oglavlja kao motiv postanka bh. prezimena . 281 Obuća kao motiv postanka bh. prezimena. 283 Odjevni dodaci . . 285 Nomina agentis tekstilstva i obućarstva kao motiv postanka prezimena . 287 Tjelesnost kao motiv postanka prezimena. 290 Prezimena motivirana nazivima za dijelove tijela. 291 Prezimena motivirana somatskim atributima . 297 Prezimena motivirana somatskim nedostacima.·. 301 Flora, fitokultura ili biljno nazivlje kao motiv postanka prezimena . 303 Dendronimi kao motiv postanka prezimena. 314 Hrast (lat. Queccus) u narodnom vjerovanju i prezimenima . 315 Orah (lat. Juglans) u narodnom vjerovanju i prezimenima. 317 Bor (lat. Pinus) u narodnom vjerovanju i prezimenima. 318 Drijen (lat. Cornus mas) u narodnom vjerovanju i prezimenima . 319 Glog (lat. Crataegus) u narodnom
vjerovanju i prezimenima . 319 Ljeska (lat. Corylus colurna) u narodnom vjerovanju i prezimenima. . 319 Razredba dendronima u prezimenima . 320 Fauna, zookultura ili životinjsko nazivlje kao motiv postanka prezimena. 326 Prezimena metaforičkoga tipa LJUDI SU ŽIVOTINJE. 328 Omitonimi u prezimenima. 329 Ostale životinje kao motivi u prezimenima. 341 Prezimena metonimijskoga tipa. 351
Prezimena u Bosni i Hercegovini 9 Boja kao motiv postanka prezimena . . 352 Nazivi boja u bosanskome jeziku . 353 Prezimena crno na bijelo . 354 Prezimena u koloru . 360 Nomina atributiva (osjećaji, stanja i raspoloženja) kao motiv postanka prezimena. 365 Prezimena od željnih, pohvalnih ili apotropejskih ličnih imena. 366 Mitološki elementi kao motiv postanka prezimena. . 384 Vile i nemani. 384 Paganski panteon . 388 Nebeska tijela. 389 Kult vatre . 391 Magija kao motiv postanka prezimena. 393 Apotropej ili zaštita. 396 Tempus ili vrijeme kao motiv postanka prezimena . 397 Imenovanje prema nazivu godišnjega doba. 398 Imenovanje prema nazivu mjeseca. 399 Imenovanje prema nazivima dana u sedmici. 402 Imenovanje prema životnoj dobi . 403 Kvantiteta kao motiv postanka prezimena (broj, količina, cijelost / dijelnost)
. 405 Numerička kvanitifikacija u prezimenima. 405 Nenumerička kvantifikacija u prezimenima . 408 Rude / iskopine / metal / legure kao motivi u prezimenu . 408 Novac kao motiv postanka prezimena. 410 Ostale motivacijske skupine . 412 ALOGLOTIJA U BOSANSKOHERCEGOVAČKOME PREZIMENIKU . 416 Prezimena iz genetski srodnih jezika . 417 Prezimena latinskoga porijekla. 419
10 Indira Šabič Prezimena grčkoga porijekla . 421 Prezimena orijentalnoga porijekla. 426 Prezimena njemačkoga porijekla. 431 Prezimena mađarskoga porijekla. 434 Prezimena italijanskoga porijekla . 435 Prezimena kod Jevreja. 439 Prezimena kod Roma. 443 Prezimena kod Vlaha. 444 Albanska prezimena. 446 Zaključak . 449 Conclusion . 451 STOTINU NAJUČESTALIJIH BOSANSKOHERCEGOVAČKIH PREZIMENA. 453 POPIS 10. 000 BOSANSKOHERCEGOVAČKIH PREZIMENA . 455 Izvori. 515 Literatura. 517 Izvod iz recenzija.
537 Podaci о autorici . 539
Prezimena u Bosni i Hercegovini 517 Literatura 1. Agić, Señad. 2009. Muslimanska lična imena (zvučni snimak), Biblioteka za slijepa i slabovidna lica, Sarajevo 2. Analiza sektora šumarstva u Bosni i Hercegovini. 2015. Priprema analiza sektora šumarstva i ribarstva u Bosni i Hercegovini u svrhu IPARD-a, Regionalna kancelarija FAO za Evropu i Centralnu Aziju, dostupno na Internetu: www.fao.org/publications 3. Афлнасьев, A. П. 1985. Финно-угорская гипотеза топонима Москва, Вопросы географии, Сб. 126. 4. Anecdota Græca, 1839. Cramer, vol. II, Oxford 5. Anić, Vladimir. 2003. Veliki rječnik hrvatskoga jezika, Novi Liber, Zagreb 6. Babič, Biljana. 2012. Napomene o prezimenima ¿talijanskog porijekla u banjalučkoj regiji, Filolog časopis za jezik, književnost i kulturu, br. V, Univerzitet u Banj oj Luci, Filozofski fakultet, Banja Luka 7. Babič, Mirko, Gordana, Tomovič, 2004. Starosrpski natpisi iz Bijeljine, Istorijski institut, Mješovita građa, Miscellanea, Nova serija knj. 22, Beograd, 82-104. 8. Babič, Stjepan. 1975. Prezimena, toponimi, etnici i ktetici u književnom jeziku, Jezik: časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika, Vol. 23, No. 5, 139-145. 9. Babič, Stjepan. 1996. Sufiksalna tvorba uvećanica u hrvatskome književnome jeziku, Suvremena lingvistika, 41/42, 11-20. Bibliothecæ regiæ Parisiensis, J. A. 10. Balog, Zdenko. 2009. Srednjovjekovni toponimi sjeverne Hrvatske, Podravina, Vol. VIII, broj 15, str. 74 - 101, Koprivnica 11. Barič, Eugenija i dr. 2005. Hrvatska gramatika, Školska knjiga, Zagreb 12. Barič, Eugenija. 1981. Imeničke složenice s glagolskim prvim
dijelom, Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Vol. 6-7, No. 1,17-30.
518 Indira Šabič 13. Barié, Eugenija. 1987. Mocijski parnjaci i njihova upotreba, Rasprave zavoda za jezik, Sv. 13, Zagreb, 9-18. 14. Bečeva, Nička. 2002. „Semantička struktura kao model predstavljanja polisemije u dvojezičnim rečnicima“, Naučni sastanak slavista u Vukove dane, 30/1, 111-117. 15. Bezlaj, France. 1982. Etimološki slovar slovenskega jezika, I knjiga, A - J, Ljubljana 16. Bezlaj, France. 1995. Etimološki slovar slovenskega jezika, III knjiga, P - S, Ljubljana 17. Biserje. 1972. Biserje - Izbor iz muslimanske književnosti, priredio Aliaj Isaković, Stvarnost, Zagreb 18. Bjeletić, Marta. 1999. Kost kosti (delovi tela kao oznake srodstva), Kodovi slovenskih kultura 4, 48 - 67. 19. Bogišić, Baltazar. 1874. Zbornik sadašnjih pravnih običaja u Južnih Slavena, Zagreb 20. Borys, Wiesław. 2005. Słownik etymologiczny języka polskiego, Wydawnictwo Literackie, Kraków 21. Bosanskohercegovačka književna hrestomatija. Starija književnost. 1974. grupa autora, sarajevo 22. Božović, Dragan. 1987. О narodnoj medicini stanovništva Tuzle s okolinom, Zbornik radova XXXIV Kongresa saveza Udruženja folklorista Jugoslavije, Tuzla, 257-262. 23. Brabec, Ivan, Mate Hraste, Sreten Živković. 1958. Gramatika hrvatskosrpskoga jezika, Školska knjiga, Zagreb 24. Brozovič Rončević Dunja (2003), Turski jezični sloj u hrvatskim prezimenima, Od indoeuropeistike do kroatistike : Zbornik u čast Daliboru Brozoviču, 67-77. 25. Brozovič, Dalibor. 1966. O problemu ijekavskošćakavskog (istočnobosanskog) dijalekta, Hrvatski dijalektološki zbornik, II, Zagreb, 119-208. 26. Brozovič, Dalibor. 2005. Mjesto
bosanskohercegovačkih govora u štokavskome narječju, Jezik u Bosni i Hercegovini, ur. Svein Mønnesland, Sarajevo
Prezimena u Bosni i Hercegovini 519 27. Budimir, Milan. 1975. Mariani, Onomastica Jugoslavia, Glasilo Međuakademijskog odbora za onomastikų / knj. 5, Institut za jezik, Zagreb 28. Budimlija, Abdulah. 2004. Moja sjećanja, Preporod, Sarajevo Bijeljina 29. Bulić, Refik 2001. Bosanski jezik. Jezičko-pravopisni priručnik za učenike osnovnih i srednjih škola, Bosanska riječ, Tuzla 30. Bulić, Refik, Muhamed Šator. 2001. Naš jezik: udžbenik za 1. razred srednjih škola, Tuzla 31. Cambi, Nenad, Uroš Pasini. 1980. Antički izvori o Naroni і Neretvi, Zbornik radova sa znanstvenoga skupa Dolina rijeke Neretve odpredhistorije do ranog srednjeg vijeka: Metković 4-7. X1977., Sv.V, Split 32. ЦБ1ганенко,Р.Галиуѕ. 1970. Этимологический словарь русского языка, Радянська школа, Киев 33. Cirlot, Juan Edurado. 2001. A Dictionary of Symbols, Lodon, Routledge 34. Crepajac, Ljiljana. 1979. Prilog proučavanju grčkih modela srpskohrvatske antroponimije, Onomatološki prilozi I, SANU, Beograd, 69-73. Curta, Florin. 2001. The Making of the Slavs: History and Archaeology ofthe Lower Danube Region, c. 500-700. Cambridge: Cambridge University Press. 36. Čajkanović, Veselin. 1941. О srpskom vrhovnom bogu, Srpska kraljevska akademija, Zadužbina Milana Kujundžića, Beograd 35. Ciča, Zoran. 2002. Vilenica i vilenjak: sudbina jednog pretkršćanskog kulta u doba progona vještica, Institut za etnologiju i folkloristiku, Zagreb 38. Ćorić, Božo. 1982. Mocioni sufiksi u srpsko-hrvatskom jeziku, Filološki fakultet Beogradskog univerziteta, Monografije knj. 53, Beograd 37. 39. Curčić, Vejsil. 1936. Lov sa sokolom u Bosni
i Hercegovini, Napredak - Hrvatski narodni kalendarza 1937, Sarajevo, 86-89. 40. Daničić, Đura. 1876. Osnove srpskoga ili hrvatskoga jezika, Državna štamparija, Biograd
520 Indira Šabič 4L Davies, Ian, Greville Corbett. 1994. The basic color terms of Russian, University of Surrey, Linguistics 32, 65-89. 42. Dembińska, Maria. 1999. Food and Drink in medieval Poland, Rediscovering a Cuisine of the Past, University of Pennsylvania Press, Philadelphia 43. Dešić, Milorad. 1982., „Ekspresivna leksika u srpskohrvatskom jeziku“, Naučni sastanak slavista u Vukove dane, 11/2, 71-85. 44. Dika, Agni, Adnan Maxhuni, Avni Rexhepi. 2012: The principles of designing of algorithm for speech synthesis from texts written in Albanian language, International Journal of Computer Science Issues, Voi. 9, Issue 3, No 3., 175-180. 45. Dragičević, Rajna. 1999. О mogućim interpretacijama semantičkog odnosa pridjeva grd i gord, Južnoslovenski filolog LV, Beograd 46. Đinđić, Slavoljub, Miljana Teodosijević, Darko Tanasković. 1997. Türkçe-sirpça sözlük, Ankara 47. Đorđević, T. 1931. Naš narodni život III, Beograd 48. Đuričić, Аса, Samuel, Elazar. 1958. Pregled istorije farmacije Bosne i Hercegovine, Centralni higijenski zavod, Sarajevo 49. Efendić, Nirha. 2014. Tematika i motivika mitoloških pjesama u bošnjačkoj usmenoj tradiciji, Sarajevskifilološki susreti II, Zbornik radova knjJI, Sarajevo, 105-119. 50. ЭССЯ 1974.-1999. - Этимологический словарь славянских языков, ред. Олег Николаевич Трубачев, Наука, Москва 51. Фасмер, Макс. 1974. Этимологический словарь русского языка, Москва 52. Farkaš, Milutin. 1890. Kratka uputa u tamburanje po kajdah, Zagreb 53. Ferber, Michael. 2007. A Dictionary of Literary Symbols, 2.izd. New York, Cambridge University Press 54. Fermendžin,
Eusebius. 1892. Acta Bosnaepotissimum ecclesiastica cum insertis editorům documentorum regestis ab anno 925 usque ad annum 1752 / collegit et digessit 55. Filipovič, M. S. 1948. Tragovi Perunova kulta kod južnih Slavena, Glasnik Zemaljskog muzeja, sv. III, Sarajevo, 63-80.
Prezimena u Bosni i Hercegovini 521 56. Finci, Jakob. 2014. Transkript predavanja „Bosanski komšiluk: Jevreji u Bosni i Hercegovini“, 2. X 2014. god., Odsjek za historiju Filozofskoga fakulteta Univerziteta u Tuzli, Tuzla; dostupno na internet stranici http://www.jewsinbosnia.eu/wp-content/ uploads/2014/1 O/Predavanj e_02-10-2014.pdf 57. First-Dlić, Ruža. 1976. Porodica i obitelj - domaćinstvo i kućanstvo. Pokušaj pojmovnog razgraničenja, Revija za sociologiju, 6, 86-92. 58. Fisković, Cvito. 1973. Dalmatinski majstori u srednjovjekovnoj Bosni i Hercegovini, Radovi sa simpozijuma Srednjovjekovna Bosna i evropska kultura, Zenica, 147-199. 59. Francié, Anđela. 2013. О prezimenu Urin i njegovim inačicama, XI. međunarodni kroatistički znanstveni skup, Znanstveni zavod Hrvata u Mađarskoj, Pečuh, 97-112. 60. Frančić, Anđela. 2015. Odslik hrvatsko-mađarskih dodira u hrvatskim prezimenima, Linguistica, Znanstvena založba Filozofske fakultete, Letn. 55, 1, Ljubljana 229-239. 61. Frančić, Anđela. 2002. Međimurska prezimena, Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb 62. Franković, Mijo. 1987. Kult drveta u životu i običajima stanovništva sjeveroistočne Bosne, Zbornik radova XXXIV kongresa Saveza udruženja folklorista Jugoslavije, Tuzla, 251-255. 63. Franov-Živković, Grozdana. 2015. Zapreke za sklapanje braka u glagoljskim matičnim knjigama i ostalim dokumentima sa zadarskoga područja od 1565. do sredine 19. stoljeća Povijesni prilozi 49, 275-312. 64. Friedman, Victor. 2001. The Vlah Minority in Macedonia: Language, Identity, Dialectology, and Standardization“, Slavica
Helsingiensia, 21, 26-27. 65. Gafurov, Alim. 1971. Lev і Kiparis (o vostočnyh imenah), Akademija nauk SSSR, Institut vostokovedenija, Nauka, Moskva 66. Gavazzi, M. 1978. Vrela i sudbine narodnih tradicija kroz prostore, vremena i ljude, Liber, Zagreb 67. Georgijević, Svetozar. 1968. Balkanološke studije, Katedra za jezik Više pedagoške škole u Nišu, Niš
522 Indira Šabič 68. Giesinger. Lavoslav. 1983. The research of Lavoslav Glesinger or J. Names (in Austrian Empire) List, Freiburger Rundbrief. C/D. The Collection L. Glesinger in the University of Tel-Aviv Beth Hatefutsoth (1940-1980), 60 ֊ 65 69. Gluhak, Alemko (1993), Hrvatski etimološki rječnik, August Cesaree, Zagreb 70. Gortan-Premk, Darinka. 2004. Polisēmija і organizacija leksičkog sistema u srpskome jeziku, Zavod za udžbenike i nastavna sredstva, Beograd 71. Gould J., V. L. Kolb. 1965. A Dictionary of the Social Sciences, New York: The Free Press 72. Govor grada Sarajeva i razgovorni bosanski jezik. 2009. Grupa autora, Slavistički komitet, Biblioteka Bosnistika, Sarajevo 73. Grickat, Irena. 1995. О nekim osobenostima deminucije, Južnoslovenskifilolog, 4, 1֊30. 74. Grković, Milica. 1983. Imena u dečanskim hrisovuljama, Filozofski fakultet u Novom Sadu, Institut za južnoslovenske jezike, Novi Sad 75. Grujič, Branislav, Nikola Šubin. 1966. Rečnik rusko-srpskohrvatski srpskohrvatski-ruski sa kratkom gramatikom ruskogjezika, četvrto izdanje, Prosveta, Beograd, Obod, Cetinje 76. Gura, Aleksandr V. 1997. Simvolika životných v slavjanskoj narodnoj tradicii, Indrik, Moskva 77. Hadrovics, László. 1985. Ungarische Serbokroatischen, Böhlau, Köln-Wien Elemente im 78. Halilovič, Senahid. 1990. Govor muslimana Tuholja, Bosanskohercegovački dijalektološki zbornik knj. VI, Institut za jezik і književnost u Sarajevu, Institut za Jezik, Sarajevo 79. Halilovič, Senahid. 1996. Pravopis bosanskoga jezika, Preporod, Sarajevo 80. Halilovič, Senahid. 2005. Bosanskohercegovački govori і
nacionalna pripadnost, Jezik и Bosni і Hercegovini, ur. Svein Mønnesland, Institut za jezik u Sarajevu, Institut za istočnoevropske i orijentalne studije, Oslo, 71-79.
Prezimena u Bosni i Hercegovini 523 81. Halilovič, Senahid. 2009. Sarajevski govor do kraja XX stoljeća, u Govor grada Sarajeva i razgovorni bosanski jezik, Slavistički komitet, Sarajevo, 9 - 65. 82. Heider, Eleanor A., D.C. Olivier (1972), The structure of the color space for naming and memory in two languages. Cognitive Psychology 3, 337-354. 83. Herskovits, M. J. 1939. Acculturation: The Study of Cultural Contacts, New York 84. Hlebec, Boris (1988), „Nazivi za boje u Srpskom rječniku”, u Međunarodni naučni sastanak slavista u Vukove dane, XVIII/I, Beograd, 145-151. 85. HODC 2004. Historija Osmanske države i civilizacije, priredio: Ekmeleddin Ihsanoğlu, 86. Hodžič, Jasmin. 2019. Pitanje akcenta ličnih imena u ortoepskoj normi bosanskog jezika, Književni jezik, 30, Institut za jezik u Sarajevu, Sarajevo 87. Horvat, Martina. 2016. О sufiksalnim izvedenicama u kajkavskome hrvatskom književnom jeziku, Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 42/1, 193-209. 88. Husié, Aladin. 2016. О regrutaciji u adžemi oglane u Bosni 1565. Godine, ODC (2004), Anali GHB 45 (37), str. 43-62. 89. Imamović, Mustafa. 1997. Historija Bošnjaka, Preporod, Sarajevo 90. IRCICA Istanbul, Orijentalni institut u Sarajevu, Sarajevo 91. Isabegović, Vesna. 1987. Tradicionalni svadbeni običaji u ozrenskom kraju, Zbornik radova XXXIV kongresa Saveza Udruženja folklorista Jugoslavije, Tuzla, 235-241. 92. Isaković, Alija. 1970. Rječniku stare terminologije, Geološki glasnik 14, Sarajevo rudarsko-geološke 93. Ivanova, Olga. 2006. Makedonski antropnomastikon (XV - XVI vek), Skopje 94. Ivić,
Milka. 1996. О izrazima plav i modar - nova saznanja, Južnoslovenski filolog, Beograd 95. Ivić, Milka. 1999. Belo kao lingvistički i kulturološki problem, Južnoslovenski filolog br. 55, Beograd, 1-19.
524 Indira Šabić 96. Ivić, Pavle. 1986. Srpski narod і njegov jezik, Srpska književna zadruga, Beograd 97. Jahić, A. Dževad. 1984. Neki hipokoristici muslimanskih imena orijentalnoga porijekla u rogatičkom і bjelopoljskom govoru, Onomatološki priloži, V, SANU, Beograd 98. Jahić, Dževad. 2000. Dijalekti srednjojužnoslavenskoga sistema, Fonetika i fonologija, Morfonologija u Gramatika bosanskoga jezika, Dom štampe, Zenica 99. Jahić, Dževad. 2010 - Rječnik bosanskog jezika, Sarajevo 100. Jakobson, Roman. 1985. Selected writings. Contributions to Comparative Mythology: Studies in Linguistics and Philology 1972 ֊ 1982. 101. Jovanovič, В. Jovana. 2018. Leksika pogrdnog značenja u imenovanju čovjeka u srpskom jeziku, doktorska disertacija u rukopisu, Filološki fakultet, Univerzitet u Beogradu 102. Jukić, Jakov. 1985. Slavljenje svetoga - Blagdani u pučkoj religiji, Obnovljeni život: časopis za filozofiju i religijske znanosti, 40/5, 361-380. 103. Karabegović, Ibrahim. 1995 Osnovni podaci о Jevrejima Bijeljine od doseljenja do 1941. godine, Sefarad 92, Sarajevo, 81-93. 104. Karadžič, Stefan Vuk. 1852. Srpski rječnik istumačen njemačkijem i latinskijem riječi, Vinobonae, Beč 105. Kastrati, Avni. 2017. Names and surnames in Kosovo, Kosovo Agency of Statistics, National Library of Kosovo Pjetër Bogdani, Pristina 106. Kasumović, Ahmet, Marijana, Nikolič. 2018. Rječnik frazéma bosanskoga jezika, Intitut za humanu rehabilitaciju, Tuzla 107. Kasumović, Fahd (2011), Prijelazi na islam u sidžilima sarajevskog šerijatskog suda iz prve polovine 19. stoljeća, Identitet Bosne i Hercegovine kroz
historiju: zbornik radova 1, Institut za istorijų, Sarajevo, 215-239. 108. Kavazović, Osman. 2012. Životni put i sudbina hafiza Abdulaha Budimiije, Zbornik radova Semberija kroz vijekove, 315-335.
Prezimena u Bosni i Hercegovini 525 109. Kay, Paul, Terry Regier. 2003. Resolving the question of color naming universals, Proceedings of the National Academy of Sciences 100, 9085-9089. 110. Kemura, Ibrahim. 1975. Muslimanska imena i njihova značenja (II dopunjeno izdanje), Odbor IZ Sarajevo i Gazi Husrevbegov vakuf, Sarajevo 111. Klaić, Bratoljub 1982. Rječnik stranih riječi, Nakladni zavod, MH, Zagreb 112. Klaić, Bratoljub. 1962. Rječnik stranih riječi, izraza i kratica, Zora, Zagreb 113. Klajn, Ivan. 2008. Gramatika srpskog jezika, Zavod za udžbenike i nastavna sredstva, Beograd 114. Kmecová, Svetlana. 2016. Izrazi za strunska glasbila v komponenti sestavi slovaških in slovenskih frazemov, Jezikoslovni zapiski, vol. 22, II, 131-144. 115. Knežiček, Tihomir, Hodžič Kadrija. 2010. Stoljeće Italijana и Tuzli, Infograf Tuzla 116. Knežiček, Tihomir. Italijani и Tuzli 1880-2019, JU Centar za kulturu, Tuzla 117. Kočic, Petar. 2005. Mračajskiproto, Narodna knjiga, Beograd 118. Konforti, Josef. 1978. Travnički Jevrejі, Sarajevo 119. Kongoli, Fatos. 2003. Lëkura e qenit, Botimet Toena, Tirane 120. Kont, Fransis. 1989. Nastanak i razvoj slovenskih civilizacija u Evropi (VI-ΧΙΠ vijek), Tom I, i Tom II, Biblioteka Retrospektive, Beograd 121. Kovačevič, Desanka. 1961. Trgovina u srednjovjekovnoj Bosni, Naučno društvo NR BiH, Sarajevo 122. Krajtmajer, Vinko. 1987; Humački svirači - prenosioci zanimljive tradicionalne prakse majevičkog kraja, Zbornik radova XXXIV kongresa Saveza udruženja folklorista Jugoslavije, Tuzla, 293304. 123. Kreso, Muharem. 2013. Iskustva odbrane Bosne i
Hercegovine, Institut za istraživanje zločina protiv čovječnosti i međunarodnog prava Univerziteta u Sarajevu, Sarajevo
526 Indira Šabič 124. Kreševljaković, Hamdija. 1953. Stari bosanski gradovi, Godišnjak Zemaljskog zavoda za zaštitu spomenika kulture i prirodnih rijetkosti N. R. Bosne i Hercegovine, Sarajevo 125. Kreševljaković, Hamdija. 1991. Esnafi i obrti, u Bosni i Hercegovini (1463-1878), Veselin Masleša, Sarajevo 126. Krmpotić, Pavao. 2015. О podrijetlu rodbinskih naziva u hrvatskome jeziku, Hrvatski jezik : znanstveno-populami časopis za kulturu hrvatskoga jezika, Vol. 2, No. 3, Zagreb 127. Kruszec, Agata. 2004. Vukova trpeza - kulinarska terminologija u prvom izdanju Srpskog rječnika Vuka Stefanoviča Karadžića (1818), Zbornik Matice srpske za filologiju i lingvistiku XLVII/1 - 2, 230 ֊ 296. 128. Kulundžić, Zvonimir. 1951. Knjiga u knjizi, Zagreb 129. Kurtović, Esad, Emir, O. Filipovič. 2011. Četiri bosanska Sokola, Gračanički glasnik, XVI/32, Gračanica, 201-222. 130. Kurtović, Esad. 2012. Vlasi Bobani, Društvo za proučavanje srednjovjekovne bosanske historije - Stanak, Sarajevo 131. Ladan, Tomislav. 2006. Etymologicon, Masmedia, Zagreb 132. Lakoff, George, Mark Turner. 1989. More than Cool Reason. A Field Guide to Poetic Metaphor. Chicago: The University of Chicago Press. 133. Laskowski, Roman. 1993. Liczba. Encyklopedia językoznawstwa ogólnego, Wrocław - Kraków 134. Latał, Zdravko. 2003. Katalog - Almanah Udruženja građana italijanskog porijekla, Mak, Sarajevo 135. Leger, Louis. 1901. Za mytologie Slave, Rue Bonaparte, Paris 136. Levi, Moric. 1966. Rav Danon i Ruždi-paša, Spomenica 400 godina od dolaska Jevreja u Bosnu i Hercegovinu 1566-1966, Sarajevo 137. Linton, R. 1940.
Acculturation in Seven American Indian Tribes, New York 138. Ljubič, Simo. 1875. Opis jugoslavenskih novaca, Zagreb 139. Malcolm, Noel 1994. Bosnia. A Short History, Macmillan, London
Prezimena u Bosni i Hercegovini 527 140. Mandić, Oleg. 1969. Leksikon judaizma i kršćanstva, Matica hrvatska, Zagreb 141. Marasović-Alujević, Marina. 1985. Hagionimi srednjovjekovnog Splita, Starohrvatska prosvjeta 15. 142. Maretić, Tomo. 1919. Narodna imena mjeseci, Hrvatskoga prirodoslovnoga društva za 1920., Zagreb Kalendar 143. Maretić, Tomo. 1963. Gramatika hrvatskoga ili srpskoga književnogjezika, Matica hrvatska, Zagreb 144. Marjanić, Suzana. 2007. Mitska zoofilija: i sveta i svetogrdna // Stanje i tendencije mitoloških istraživanja u hrvatskoj znanosti / Priča, Ines; Jelavić, Željka; Maijanić, Suzana (pozvano predavanje, sažetak, znanstveni); dostupno na CROSBI-ju https://www.bib.irb. hr/313338 posjećeno: 12. 9. 2019. 145. Markovié, Ivan. 2012. Uvod u jezičnu morfologiju, Disput, Zagreb 146. Marojević, Radmilo. 1984. Slovenski antroponimi, Onomatološki prilozi, V, SANU, Beograd, 183-195. 147. Matić, Tomo. 1916. Djela Matije Antuna Relkovića. Stari pisci hrvatski, knj. 23, Zagreb, JAZU, str. 1-38. 148. Mayer, Anton. 1959, Die Sprache der alten Illyrier, Österreichische Akademie der Wissenschaften, Wien 149. Mead, George Herbert. 2003. Um, osoba i društvo, Jesenski Turk, Zagreb 150. Medié, Edita. 2017. О sufiksalnoj tvorbi uvećanica u hrvatskome jeziku, Magistra Iadertina, 12/1, 105-119. 151. Mesihović, Salmedin. 2014. Historija Autarijata, Filozofski fakultet u Sarajevu. Sarajevo 152. Meyer-Lübke, W. 1972. Romanisches etymologisches Wörterbuch, Heidelberg 153. Mihály, Hajdú. 2003. Általános és magyar névtan, Budapest 154. Mikerezi, Ilia, i drugi. 2013. Surnames in
Albania: A Study of the Population of Albania through Isonymy, Annals of Human Genetics, Voi. 77, Issue 3, 232-243. 155. Miklosich, Franz. 1970. Etymologisches Wörterbuch der slawischen Sprachen, Philo Press, Amsterdam
528 Indira Šabič 156. Miklosich, Franz. 2015. Etymologisches Wörterbuch der slavischen Sprachen, Cambridge University Press 157. Milanović, Aleksandar. 2004. Kratka istorija srpskog književnog jezika, Zavod za udžbenike i nastavna sredstva, Beograd 158. Mluvnice češtiny 1. 1986. Ur. Dokulil, Miloš i dr. Československá akademie věd. Prag. 159. Mønnesland, Svein 2005. Jezik bosanskohercegovačkih Roma, u Jezik u Bosni i Hercegovini, ur. Svein Mønnesland, Institut za jezik u Sarajevu, Institut za istočnoevropske i orijentalne studije u Oslu, Sarajevo, 587-603. 160. MSHR 2009. - Mali staroslavensko hrvarski rječnik, sastavili: Stjepan Damjanovič, Ivan Jurčević, Tanja Kuštović, Boris Kuzmič, Milica Lukič, Mateo Žagar, Marica hrvatska, Zagreb 161. Nakaš, Lejla. Jezik i grafija krajišničkih pisama, Slavistički komitet, Bosnistika, Sarajevo 162. Nakićenović, Sava 1913. Boka, Antropogeografska studija. Srpski etnografski zbornik, 20, Beograd 163. Nametak, Alija 1957. Nazivi za rodbinu i svojtu u Bosni Hercegovini, Jezik: časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika, Vol. 6, No. 3, Zagreb 164. Назаревский, Владимир Владимирович 1996. Из истории Москвы 1147-1913: Иллюстрированные очерки, Сварог, Москва 165. Nedeljković, Mile. 1987. Narodni kalendar - Vukova nedobíjena bitka, Zbornik radova XXXIV kongresa Saveza udruženja folklorista Jugoslavije, Tuzla, 153-158. 166. Nedič, Vladan. 1977. Jugoslovenska narodna lirika, Antologija narodnih lirskih pesama, Srpska književna zadruga, Beograd 167. Nezirović, Nikša. 2015. Jevreji u Bosanskom Samcu, Samac 168. Niederle, Lubor. 1911. Slovanské
starožitnosti, Oddil kulturni, Život starých Slovanu, Dilu I, svazek I, Praze 169. Nikié, Andrija. 2003. Katolici u Varēšu do 2002. godine, Franjevačka knjižnica i arhiv, Mostar - Vareš 170. Nosić, Milan 1993. Tvorba andronima, patronima i metronima u zapadnoj Hercegovini, Folia onomastica Croatica, br. 2, Zagreb, 47 ֊ 55.
Prezimena u Bosni i Hercegovini 529 171. Panocová, Renata.: 2011. Evaluative suffixes in slavic. Bull. Transilvania Univ. Brasov, Series IV: Philology Cult. Stud. 4 (53), 1: 175-182. 172. Parčić, Dragutin A. 1874. Rječnik slovìnsko-talijanski Vocabolario slavo-italiano, Braća Battara, Zadar = 173. Пашкевич Г. О. 1898. Палео-ботанічні дослідження матеріалів пастирського городища, Археологія 3, 40 - 51. 174. Пашкевич Г. О., В. О. Петрашенко. 1982. Землеробство і скотарство в Середьному Подніпров ї в VIII - X ст., Археологія 41,46 - 62. 175. Pavić, Milorad. 1969. Zabavnik Vuka Karadžića, pregovor uz Danicu, Beograd 176. Petrovski, N. А. 1966. Slovar russkih ličnyh imjon, Sovjetskaja enciklopedija, Moskva 177. РШ - 2009. Povijest hrvatskoga jezika 1. knjiga: srednji vijek, Bratulić Josip і dr., Croatica, Zagreb 178. Pintarič, Neda, Eva, Tibenská, Ewa, Komorowska. 2018. Slični korijeni omitonima і njihova pragmatična uporaba u odabranim slavenskim jezicima, Tabula: časopis Filozofskog fakulteta, Sveučilište Jurja Dobrile u Puli, No. 15, Pula, 210-234. 179. Pias, Pieter. 2010. Vukovi i smrt: Tanatološko značenje vuka u tradicijskoj kulturi zapadnojužnolavenskog područja, Narodna umjetnost: hrvatski časopis za etnologiju i folkloristiku 47/2, Institut za etnologiju i folkloristiku, Zagreb, 77-95. 180. Pleterski, Andrej. 2008. Kuhinjska kultura v zgodnjem srednjem veku, Znanstvenoraziskovalni center SAZU, Ljubljana 181. Poljoprivredni izvještaj za Bosnu i Hercegovinu za 2012. godinu 2013. - Godišnji izvještaj о statusu sektora poljoprivrede, ishrane i ruralnog razvoja,
Ministarstvospoljne trgovine i ekonomskih odnosa Bosne i Hercegovine, Sarajevo 182. Popović, Ivan. 1958. Hrišćanska grčka onomastika u Hrvata, Zbornik radova SANU, 59, Beograd, 77-97. 183. Popović, Jovo. 1935. Kroz planine Bosne i Herccegovine, Planinarska društva u Sarajevu
530 Indira Šabič 184. Попов, К. А. 1874. Зыряне и зыряискии край, Известия общества любителей естествознания, истории и етнографии, Т13, Вып.2. 185. Поротников П. Т. 1970. Женские прозвания на -нха в говорах Талицкого района Свердловской области, Уральского, Серия филологическая 13, Вопросы
топономастнкн 4, 54-70. 186. Radin, Ana. 1994. Vampir u tradicijskoj kulturi, Raskovnik proljeće/ljeto, 67-77. 187. Radin, Ana. 1996. Motiv vampira u mitu i književnosti, Prosveta, Beograd 188. Radojković, Bojana. 1973. Zapadni uticaji na primenjenu umetnost Bosne u XIV i XV veku, Radovi sa
simpozijuma Srednjovjekovna Bosna i evropska kultura, Zenica, 207-234. 189. Rasica, Marko, Ljiljana, Marks. 2018. Kumstva na otoku Lastovu u 19. i 20. stoljeću, Anali zavoda za povijesne znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti u Dubrovniku, 56/2, 531-571. 190. RSANU 1959֊.: Rečnik
srpskohrvatskog književnog i narodnog jezika, Ι-XX, Srpska akademija nauka i umetnosti, Beograd 191. RSJ 2007.: Rečnik srpskog jezika, Matica srpska, Novi Sad 192. Schneeweis, Edmund. 1935. Grundriss des Volksglaubens und Volksbrauchs der Serbokroaten, Celje 193. Schubert, Gabriella. 1998. О
semantici nekih vlastitih imena u srpskom jeziku i dragim slovenskim jezicima, Naučni sastanak slavista u Vukove dane 27/2, Beograd, 97-111. 194. Senc, Stjepan. 1910. Grčko-hrvatski rječnik, Zagreb 195. SESS 2015. - Ľubor Králik, Stručný slovník slovenského jazyka, Bratislava: VEDA, vydavateľstvo
SAV ֊ Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV 196. Simeón, Rikard. 1969. Enciklopedijski rječnik lingvističkih naziva I i II, Matica
hrvatska, Zagreb 197. Skok, Petar. 1971-1974. Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika, I-IV, JAZU, Zagreb 198. Slovo o Maku. 2017. Dokumentarni film Slovo o Maku, Arhiv BHRTV i FTV autorica Alema Kazazić, urednik Namık Kabil
Prezimena u Bosni i Hercegovini 531 199. Smailović, Ismet. 1974. Naredni zadaci naučnoistraživačkih i stručnih institucija u proučavanju jezika i u jezičnoj standardizaciji u Bosni i Hercegovini ֊ referat, u: Šipka, Milan i dr. (prir.) Mostarsko savjetovanje о književnom jeziku, Institut za jezik i književnost - NIP Oslobođenje, Sarajevo, 139-146. 200. Smailović, ismet. 1977. Muslimanska imena orijentalnog porijekla u Bosni i Hercegovini, Institut za književnost i jezik u Sarajevu, Odjeljenje za jezik, Monografije I, Sarajevo 201. Smailović, ismet. 1999. Bošnjačka imena orijentalnog porijekla u bosanskom jeziku - Fonetski i akcenatski aspekt, Simpozij о bosanskom jeziku (zornik radova), Institut za jezik u Sarajevu, Sarajevo, 134-144. 202. Smailović, ismet. 2007. Tursko-bosanski lječnik, Tuzla 203. Smith, T. L. 1953. The Sociology ofRural Life, New York: Harper and Brothers 204. Snoj, Marko. 1997. Slovenski etimološki slovar, Ljubljana 205. Snoj, Marko. 2009. Slovenski etimološki slovar (druga, pregledana in dopolnjena izdaja). Modrijan, Ljubljana 206. Snoj, Marko. 2016. Slovenski etimološki slovar Tretja izdaja, Inštitut za slovenski jezik, Ljubljana 207. Solovjev, Aleksandar. 1949. Nastanak bogumilstva i islamizacija Bosne, Godišnjak Istorijskog društva BiH I, Sarajevo 208. Sopoliga, Miroslav. 2006. Tradicie hmotnej kultury Ukrajincov na Slovensku, Klenotnica slovenskej ludovej kultury zv. 2, Bratislava 209. SP 1974. Słownik prasłowiański (pod red. Franciszka Sławskiego), 1—. Wrocław 210. Spajić-Vrkaš, Vedrana. 1995. Tradicija i vertikalna klasifikacija obiteljskih
odnosa, Društvena istraživanja, 18/19, 541 —464. 211. SRI 1977. ֊ Словарь русского языка XI֊XVII века, Академия наук СССР, Москва 212. Stanić, Milija, Damnjan Moračić. 1981. Jezičko-pravopisni savetnik, Izdavačka radna organizacija, Beograd 213. Stevanovič, M. 1962. Gramatika srpskohrvatskog jezika, četvrto izdanje, Obod, Cetinje
532 Indira Šabič 214. Stojak, Rudi. 1995. O fenomenima antagonističke akulturacije, Naučni skupovi Psihosocijalni aspekti rata u Republici Bosni i Hercegovini, ANUBiH, knjiga 25, Sarajevo, 19-27. 215. Stojanovič, Ljubomir. 1929. Povelje i pisma I / II, Beograd 216. Stramljič, Breznik, Irena. 2004. Besednodružinski slovenskoga jezika, Slavistično društvo, Maribor slovar 217. Сумцов, Николай Федорович. 1996, Симболикаславянских обрядов. Восточная литература, Москва 218. Svefnikova, Tatojana. 1990. Volk v kontekste rumynskogo pogrebalonogo obijadan. U Issledovanija v oblasti baltoslavjanskoj duchovnoj kuletury, Moskva, 128-134. 219. Šabič, Indira. 2015. Boje i teorija prototipa u djelima Zulfikara Džumhura, Slovo o Aleksi Santiču, Antunu Branku Simiču і Zulfikaru Zuki Džumhuru, Zbornik radova, Fakultet humanističkih nauka u Mostaru, Institut za jezik u Sarajevu, Mostar, 343-357. 220. Šabič, Indira. 2017. Antroponimija i toponimija bosanskoga srednjovjekovlja, Dobra knjiga, Sarajevo 221. Ščukanec, Aleksandra. 2009. Njemačka prezimena u Zagrebu i okolici, Folia onomastica Croatìca, No. 18, 149-169. 222. Šehović, Amela. 2009. Leksika razgovornoga bosanskog jezika, Govor grada Sarajeva i razgovorni bosanski jezik, Biblioteka Bosnistika, Slavistički komitet, Sarajevo, 111-261. 223. Šimundić, Mate. 1983. Nepoznata osobna imena i prezimena šibenskog kraja od XII stoljeća do novijega vremena, Onomatološki prilozi ГѴ, Beograd, 179-197. 224. Šimundić, Mate. 1985. Nepoznata hrvatska osobna imena s početka XIII stoljeća, Onomatološki prilozi VI, Beograd, 59-100. 225. Šimundić, Mate. 1991.
Prilog hrvatskomu vojnomu nazivlju i oružju, Čakavska rič : Polugodišnjak za proučavanje čakavske riječi, Vol. XIX /1, Split, 59-72. 226. Šimundić, Mate. 1993. Hidronim Neretva, Hrvatski neretvanski zbornik, Matica hrvatska, Metković 227. Šimundić, Mate. 2006. Rječnik osobnih imena, Matica hrvatska, Zagreb.
Prezimena u Bosni i Hercegovini 533 228. Šimunović, Petar. 1979. Tipološko-strukturalni ogled istarske ojkonimije, Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Vol.4—5, br. 1., 219-230. 229. Šimunović, Petar. 1985. Naša prezimena ֊ porijeklo, značenje, rasprostranjenost, Nakladni zavod Matice hrvatske, Zagreb 230. Šimunović, Petar. 2006. Hrvatska prezimena, treće izmj. i dop. izd., Golden marketing, Tehnička knjiga, Zagreb 231. Šipka, Danko. 1998. Osnovi leksikologije, Novi Sad 232. Šipka, Milan. 2005. Jezičke manjine u Bosni i Hercegovini, u Jezik u Bosni i Hercegovini, ur. Svein Mønnesland, Institut za jezik u Sarajevu, Institut za istočnoevropske i orijentalne studije u Oslu, Sarajevo, 543-553. 233. Šipka, Milan. 2005. Kultura govora, Institut za jezik Sarajevo 234. Škaljić, Abdulah. 1989. Turcizmi u srpskohrvatskom jeziku, Svjetlost, Sarajevo 235. Talanga, Tomislav. 1990. Germanizmi naši svagdašnji, Godišnjak OMH Vinkovci 8 (12), 129-162. 236. Taylor, J.R. (2003), Linguistic Categorisation, Oxford: Oxford University Press 237. Thalloczy, Ljudevit. 1906. Istraživanja о postanku bosanske banovine sa naročitim obzirom na povelje körmendskog arhiva, Glasnik Zemaljskog muzeja, XVIII, Sarajevo 238. Theophanes continuatus. 1838. Theophanes continuatus. Ioannes Cameniata. Symeon Magister. Georgius Monachus, Corpus scriptorum históriáé Byzantinae. Curatore, Immanuel Bekker, Bonae/Bonn 239. Трубачёв. О. H.1974-. Этимологический словарь славянских языков, Наука, Москва 240. Truhelka, Ciro. 1942. Uspomene jednog pionira, Zagreb 241. Теплов, Елена Феликсовна. 1963.
Лексико-грамматические особенности имен существительньнхо, бразованных посредством суффикса -иха в руском языке, Петрозаводского XI, 7, 73-83.
534 Indira Šabič 242. Uhlik, Rade. 1955. Iz ciganske onomastike, Glasnik Zemaljskog muzeja, Sarajevo, 51-71. 243. Uhlik, Rade. 1957. O denominacijama kod Cigana, Glasnik Zemaljskog muzeja, Sarajevo, 133-153. 244. Унбегаун, Борис Ottokar. 1989. Русские фамилии, Прогресс, Москва 245. Vaillant, А. 1958. Grammaire comparee des langues slaves II, Lion-Paris 246. Vaj s, Nada, Dunja, Brozović-Rončević. 2002. Zoonimi u hrvatskim prezimenima, Folia onomastica Croatica, No. 11, Zagreb. 223-238. 247. Vajzović, Hanka. 2005. Savremena jezička situacija komunikativna i simbolička fimkcija jezika, u Jezik u Bosni і Hercegovini ur. Svein Mønnesland, Sarajevo, Osno 248. Valjevac, Naila. 2005. Dijalekatska leksika, Jezik и Bosni і Hercegovini, ur. Svein Mønnesland, Institut za jezik u Sarajevu, Sarajevo 249. Vego, Marko. 1962. - 1970. Zbornik srednjovjekovnih natpisa Bosne i Hercegovine, knj. I-IV, Izdanja Zemaljskog muzeja, Sarajevo 250. Vego, Marko. 1980. Iz istorije srednjovjekovne Bosne i Hercegovine, Svjetlost, Sarajevo 251. Vidovič, Branka. 1987. Aerofoni i kordofoni instrumenti na području Nevesinja, Zbornik radova s XXXIV kongresa Saveza udruženja folklorista Jugoslavije, Tuzla, 503-506. 252. Vidovič, Domagoj. 2008. Prezimena sela Vid u Neretvanskoj krajini, Folia onomastica Croatica, 139-168. 253. Visković, N. 1997. Stablo i čovjek, Soc. Ekol. Zagreb, vol. 6, no. 4, 401-422. 254. Vizantijski izvori. 1955. Vizantijski izvori za istorijų naroda Jugoslavije, Tom 1, SANU, Beograd 255. Vlajić-Popović, Jasna. 2009. Grecizmi u srpskom jeziku, Južnoslovenskifilolog LXV, Beograd, 375^403.
256. Vlašić, Anđelko. 2015. Danak u krvi sultanu Osmanskog Carstva (Tribute in biood to the sultan of the Ottoman Empire), History, info: povijesni časopis, br. 1, 20-27.
Prezimena u Bosni i Hercegovini 535 257. Volis Badž, E. А. (1988), Amajlije і talismani, Beograd 258. Vrčević, Vuk. 1881. Niz srpskih pripovijedaka, Naklada Knjižare braće Jovanoviča. Pančevo 259. Vučkovič, Marija. 2013. S.-h. trogubica u slovenskom kontekstu, Zbornik Matice srpske za filologiju i lingvistiku LVI/1, Novi Sad, 31-45 260. Vujošević, Novo. 1973. Srodničko okruženje porodice u Crnoj Gori, Sociologija i prostor: časopis za istraživanje prostornoga i sociokulturnog razvoja, 74-84. 261. Vukosavljev, Sava. 1987. Tambura samica, Zbornik radova s XXXIV kongresa Saveza udruženja folklorista Jugoslavije, Tuzla, 493-497. 262. Vuletić-Vukasović, Vid (1899), „Narodno bojadisanje u Lici i Krbavi”, Bosanska vila, 11-12. 263. Vuletić-Vukasović, Vid. 1899. Narodno bojadisanje u Lici i Krbavi, Bosanska vila, 11-12. 264. Vulić, Sanja. 1992. Madžarska, Mađarska ili Ugarska, Nova Matica, 4, 42-43. 265. Weiss, Nelly. 2002. The Origin of Jewish Family Names, Morphology and History, Petar Lang, European Academic Publishers, Bern 266. Wenzel, Marian. 1962. Bosnian and Herzegovinian tombstones - Who made them and why, Südost-Forschungen XXI, München, 102-143. 267. Wierzbicka, Anna. 2003. Cross-Cultural Pragmatics: The Semantics of Human Interaction. Drugo izdanje. Berlin - New York: Mouton de Gruyter. 268. Zef, Mirdita. 1995. Balkanski Vlasi u svijetlu podataka Bizantskih autora, Povijesni prilozi 14, 25-115. 269. Zef, Mirdita. 2007. Vlasi, polinomičan narod, Povijesni prilozi 33, 249-269. 270. Zlatar, Behija. 1996. Zlatno doba Sarajeva: XVstoljeće, Svjetlost, Sarajevo
271. Znika, Marija. 2002. Kategorija brojivosti u hrvatskom jeziku, Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb 272. Zepić, Milan. 1985. Latinsko-hrvatski ili srpski rječnik, Školska knjiga, Zagreb 273. Žepić, Stanko. 1996. Austrijski njemački u Hrvatskoj, Đurđevečki zbornik, 309-319. |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Šabić, Indira 1987- |
author_GND | (DE-588)1186320931 |
author_facet | Šabić, Indira 1987- |
author_role | aut |
author_sort | Šabić, Indira 1987- |
author_variant | i š iš |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047451487 |
ctrlnum | (OCoLC)1286857212 (DE-599)BVBBV047451487 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02320nam a2200553 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV047451487</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20211125 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">210902s2020 bn c||| |||| 00||| bos d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789958314513</subfield><subfield code="9">978-9958-31-451-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1286857212</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047451487</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">bos</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">bn</subfield><subfield code="c">XA-BA</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OST</subfield><subfield code="q">DE-12</subfield><subfield code="2">fid</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Šabić, Indira</subfield><subfield code="d">1987-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1186320931</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Prezimena u Bosni i Hercegovini</subfield><subfield code="c">Indira Šabić</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tuzla</subfield><subfield code="b">Off-set</subfield><subfield code="c">2020.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">541 Seiten</subfield><subfield code="b">Porträt</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Tiraž 100. - Literaturverzeichnis Seite 515-536</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Philology. Linguistics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Names, Personal</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Historical linguistics</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Historical linguistics / Methodology</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Linguistics / Research</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Anthropology</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Ethnology</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">History / Research</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Familienname</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016415-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Namenkunde</subfield><subfield code="0">(DE-588)4075199-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Bosnia and Herzegovina</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Bosnien-Herzegowina</subfield><subfield code="0">(DE-588)4088119-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Bosnien-Herzegowina</subfield><subfield code="0">(DE-588)4088119-2</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Familienname</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016415-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Namenkunde</subfield><subfield code="0">(DE-588)4075199-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032853472&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032853472&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Literaturverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSB_NED_20211125</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032853472</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">907.2</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">090513</subfield><subfield code="g">49742</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">090513</subfield><subfield code="g">49742</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Bosnia and Herzegovina fast Bosnien-Herzegowina (DE-588)4088119-2 gnd |
geographic_facet | Bosnia and Herzegovina Bosnien-Herzegowina |
id | DE-604.BV047451487 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-03T18:03:26Z |
indexdate | 2024-07-10T09:12:31Z |
institution | BVB |
isbn | 9789958314513 |
language | Bosnian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032853472 |
oclc_num | 1286857212 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 541 Seiten Porträt 24 cm |
psigel | BSB_NED_20211125 |
publishDate | 2020 |
publishDateSearch | 2020 |
publishDateSort | 2020 |
publisher | Off-set |
record_format | marc |
spelling | Šabić, Indira 1987- Verfasser (DE-588)1186320931 aut Prezimena u Bosni i Hercegovini Indira Šabić Tuzla Off-set 2020. 541 Seiten Porträt 24 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Tiraž 100. - Literaturverzeichnis Seite 515-536 Philology. Linguistics Names, Personal fast Historical linguistics fast Historical linguistics / Methodology fast Linguistics / Research fast Anthropology fast Ethnology fast History / Research fast Familienname (DE-588)4016415-9 gnd rswk-swf Namenkunde (DE-588)4075199-5 gnd rswk-swf Bosnia and Herzegovina fast Bosnien-Herzegowina (DE-588)4088119-2 gnd rswk-swf Bosnien-Herzegowina (DE-588)4088119-2 g Familienname (DE-588)4016415-9 s Namenkunde (DE-588)4075199-5 s DE-604 Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032853472&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032853472&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Literaturverzeichnis |
spellingShingle | Šabić, Indira 1987- Prezimena u Bosni i Hercegovini Philology. Linguistics Names, Personal fast Historical linguistics fast Historical linguistics / Methodology fast Linguistics / Research fast Anthropology fast Ethnology fast History / Research fast Familienname (DE-588)4016415-9 gnd Namenkunde (DE-588)4075199-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4016415-9 (DE-588)4075199-5 (DE-588)4088119-2 |
title | Prezimena u Bosni i Hercegovini |
title_auth | Prezimena u Bosni i Hercegovini |
title_exact_search | Prezimena u Bosni i Hercegovini |
title_exact_search_txtP | Prezimena u Bosni i Hercegovini |
title_full | Prezimena u Bosni i Hercegovini Indira Šabić |
title_fullStr | Prezimena u Bosni i Hercegovini Indira Šabić |
title_full_unstemmed | Prezimena u Bosni i Hercegovini Indira Šabić |
title_short | Prezimena u Bosni i Hercegovini |
title_sort | prezimena u bosni i hercegovini |
topic | Philology. Linguistics Names, Personal fast Historical linguistics fast Historical linguistics / Methodology fast Linguistics / Research fast Anthropology fast Ethnology fast History / Research fast Familienname (DE-588)4016415-9 gnd Namenkunde (DE-588)4075199-5 gnd |
topic_facet | Philology. Linguistics Names, Personal Historical linguistics Historical linguistics / Methodology Linguistics / Research Anthropology Ethnology History / Research Familienname Namenkunde Bosnia and Herzegovina Bosnien-Herzegowina |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032853472&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032853472&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT sabicindira prezimenaubosniihercegovini |