SLAVICA V ČESKE ŘEČI III - Část 1 - Překlady ze západo- a jihoslovanských jazyků v letech 1891-1918:
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , , , |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | Czech |
Veröffentlicht: |
Prague [Czech Republic]
Slovanský ústav Akademie věd ČR, v. v. i. and Euroslavica
2008
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | BSB01 |
Beschreibung: | Předkladana publikace představuje zavěrečnou čast obsahle bibliografie, v niž se zrcadli zajem česke veřejnosti o Slovanstvo prostřednictvim prezentace v českem tisku i knižnich publikacich od nejstaršich dob až do konce prvni světove valky. Dosud byly v SLU vydany dva svazky - Slavica v česke řeči I. Česke překlady ze slovanskych jazyků do roku 1860 - a Slavica v česke řeči II. Česke překlady ze slovanskych jazyků 1861-1890 (vydano v r. 2002 na zakladě podpory Grantove agentury ČR, č. 405/00/1648). Oba svazky, zpracovane na zakladě rozsahle heuristicke prace, obsahuji kompletni bibliograficke zaznamy děl přeloženych ze slovanskych jazyků. Při připravě dalšiho časoveho useku 1891-1918 se ukazalo, že pro přiliš velky rozsah soustředěneho materialu nelze překlady ze všech slovanskych jazyků umistit do jednoho svazku, a to jak z důvodů technickych (počet stran konečneho dila), tak z důvodů časove naročnosti revize a uspořadam zaznamů. Bylo proto rozhodnuto rozdělit toto obdobi do dvou dilů, a to: Slavica III v česke řeči. Čast 1. Překlady ze zapado- a jihoslovanskych jazyků v letech 1891-1918 a Slavica III v česke řeči. Čast 2. Překlady z vychodoslovanskych jazyků v letech 1891-1918. Už jen předkladana prvni čast svym rozsahem převyšuje posledni vydany svazek - Slavica v česke řeči II. Česke překlady ze slovanskych jazyků 1861-1890. Aspekt rozsahu předkladaneho svazku je jednim z důvodů, proč jsme se v uvodu rozhodli omezit jen na zakladni sděleni a ve sve podstatě teze, komentujici připravu svazku a zakladni problemove okruhy jeho dalšiho teoretickeho zpracovani |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (1 p. 549) |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047450082 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20221116 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 210902s2008 |||| o||u| ||||||cze d | ||
035 | |a (ZDB-45-CGR)ceeol578009 | ||
035 | |a (OCoLC)1268189724 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV047450082 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a cze | |
049 | |a DE-12 | ||
100 | 1 | |a Koutenská, Zdena |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a SLAVICA V ČESKE ŘEČI III - Část 1 - Překlady ze západo- a jihoslovanských jazyků v letech 1891-1918 |
264 | 1 | |a Prague [Czech Republic] |b Slovanský ústav Akademie věd ČR, v. v. i. and Euroslavica |c 2008 | |
264 | 2 | |a Frankfurt M. |b CEEOL |c 2008 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (1 p. 549) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a Předkladana publikace představuje zavěrečnou čast obsahle bibliografie, v niž se zrcadli zajem česke veřejnosti o Slovanstvo prostřednictvim prezentace v českem tisku i knižnich publikacich od nejstaršich dob až do konce prvni světove valky. Dosud byly v SLU vydany dva svazky - Slavica v česke řeči I. Česke překlady ze slovanskych jazyků do roku 1860 - a Slavica v česke řeči II. Česke překlady ze slovanskych jazyků 1861-1890 (vydano v r. 2002 na zakladě podpory Grantove agentury ČR, č. 405/00/1648). Oba svazky, zpracovane na zakladě rozsahle heuristicke prace, obsahuji kompletni bibliograficke zaznamy děl přeloženych ze slovanskych jazyků. Při připravě dalšiho časoveho useku 1891-1918 se ukazalo, že pro přiliš velky rozsah soustředěneho materialu nelze překlady ze všech slovanskych jazyků umistit do jednoho svazku, a to jak z důvodů technickych (počet stran konečneho dila), tak z důvodů časove naročnosti revize a uspořadam zaznamů. Bylo proto rozhodnuto rozdělit toto obdobi do dvou dilů, a to: Slavica III v česke řeči. Čast 1. Překlady ze zapado- a jihoslovanskych jazyků v letech 1891-1918 a Slavica III v česke řeči. Čast 2. Překlady z vychodoslovanskych jazyků v letech 1891-1918. Už jen předkladana prvni čast svym rozsahem převyšuje posledni vydany svazek - Slavica v česke řeči II. Česke překlady ze slovanskych jazyků 1861-1890. Aspekt rozsahu předkladaneho svazku je jednim z důvodů, proč jsme se v uvodu rozhodli omezit jen na zakladni sděleni a ve sve podstatě teze, komentujici připravu svazku a zakladni problemove okruhy jeho dalšiho teoretickeho zpracovani | ||
650 | 4 | |a Language studies | |
650 | 4 | |a Language and Literature Studies | |
650 | 4 | |a Bibliography | |
650 | 4 | |a Studies of Literature | |
650 | 4 | |a Western Slavic Languages | |
650 | 4 | |a South Slavic Languages | |
650 | 4 | |a 19th Century | |
650 | 4 | |a Pre-WW I WW I (1900 -1919) | |
650 | 4 | |a Translation Studies | |
700 | 1 | |a Taušová, Jitka |e Verfasser |4 aut | |
700 | 1 | |a Bečka, Jiří |e Verfasser |4 aut | |
700 | 1 | |a Ulbrecht, Siegfried |e Verfasser |4 aut | |
710 | 2 | |a Central and Eastern European Online Library |e Sonstige |4 oth | |
912 | |a ZDB-45-CGR | ||
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |q BSB_OE_CEEOL | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032852080 | ||
966 | e | |u https://www.ceeol.com/search/book-detail?id=578009 |l BSB01 |p ZDB-45-CGR |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804182747606941696 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Koutenská, Zdena Taušová, Jitka Bečka, Jiří Ulbrecht, Siegfried |
author_facet | Koutenská, Zdena Taušová, Jitka Bečka, Jiří Ulbrecht, Siegfried |
author_role | aut aut aut aut |
author_sort | Koutenská, Zdena |
author_variant | z k zk j t jt j b jb s u su |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047450082 |
collection | ZDB-45-CGR |
ctrlnum | (ZDB-45-CGR)ceeol578009 (OCoLC)1268189724 (DE-599)BVBBV047450082 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03314nmm a2200481zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV047450082</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20221116 </controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">210902s2008 |||| o||u| ||||||cze d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-45-CGR)ceeol578009</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1268189724</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047450082</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">cze</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Koutenská, Zdena</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">SLAVICA V ČESKE ŘEČI III - Část 1 - Překlady ze západo- a jihoslovanských jazyků v letech 1891-1918</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Prague [Czech Republic]</subfield><subfield code="b">Slovanský ústav Akademie věd ČR, v. v. i. and Euroslavica</subfield><subfield code="c">2008</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Frankfurt M.</subfield><subfield code="b">CEEOL</subfield><subfield code="c">2008</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (1 p. 549)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Předkladana publikace představuje zavěrečnou čast obsahle bibliografie, v niž se zrcadli zajem česke veřejnosti o Slovanstvo prostřednictvim prezentace v českem tisku i knižnich publikacich od nejstaršich dob až do konce prvni světove valky. Dosud byly v SLU vydany dva svazky - Slavica v česke řeči I. Česke překlady ze slovanskych jazyků do roku 1860 - a Slavica v česke řeči II. Česke překlady ze slovanskych jazyků 1861-1890 (vydano v r. 2002 na zakladě podpory Grantove agentury ČR, č. 405/00/1648). Oba svazky, zpracovane na zakladě rozsahle heuristicke prace, obsahuji kompletni bibliograficke zaznamy děl přeloženych ze slovanskych jazyků. Při připravě dalšiho časoveho useku 1891-1918 se ukazalo, že pro přiliš velky rozsah soustředěneho materialu nelze překlady ze všech slovanskych jazyků umistit do jednoho svazku, a to jak z důvodů technickych (počet stran konečneho dila), tak z důvodů časove naročnosti revize a uspořadam zaznamů. Bylo proto rozhodnuto rozdělit toto obdobi do dvou dilů, a to: Slavica III v česke řeči. Čast 1. Překlady ze zapado- a jihoslovanskych jazyků v letech 1891-1918 a Slavica III v česke řeči. Čast 2. Překlady z vychodoslovanskych jazyků v letech 1891-1918. Už jen předkladana prvni čast svym rozsahem převyšuje posledni vydany svazek - Slavica v česke řeči II. Česke překlady ze slovanskych jazyků 1861-1890. Aspekt rozsahu předkladaneho svazku je jednim z důvodů, proč jsme se v uvodu rozhodli omezit jen na zakladni sděleni a ve sve podstatě teze, komentujici připravu svazku a zakladni problemove okruhy jeho dalšiho teoretickeho zpracovani</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language studies</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language and Literature Studies</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Bibliography</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Studies of Literature</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Western Slavic Languages</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">South Slavic Languages</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">19th Century</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Pre-WW I WW I (1900 -1919)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translation Studies</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Taušová, Jitka</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bečka, Jiří</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ulbrecht, Siegfried</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Central and Eastern European Online Library</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-45-CGR</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSB_OE_CEEOL</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032852080</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://www.ceeol.com/search/book-detail?id=578009</subfield><subfield code="l">BSB01</subfield><subfield code="p">ZDB-45-CGR</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV047450082 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T18:03:11Z |
indexdate | 2024-07-10T09:12:28Z |
institution | BVB |
language | Czech |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032852080 |
oclc_num | 1268189724 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 1 Online-Ressource (1 p. 549) |
psigel | ZDB-45-CGR BSB_OE_CEEOL |
publishDate | 2008 |
publishDateSearch | 2008 |
publishDateSort | 2008 |
publisher | Slovanský ústav Akademie věd ČR, v. v. i. and Euroslavica |
record_format | marc |
spelling | Koutenská, Zdena Verfasser aut SLAVICA V ČESKE ŘEČI III - Část 1 - Překlady ze západo- a jihoslovanských jazyků v letech 1891-1918 Prague [Czech Republic] Slovanský ústav Akademie věd ČR, v. v. i. and Euroslavica 2008 Frankfurt M. CEEOL 2008 1 Online-Ressource (1 p. 549) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Předkladana publikace představuje zavěrečnou čast obsahle bibliografie, v niž se zrcadli zajem česke veřejnosti o Slovanstvo prostřednictvim prezentace v českem tisku i knižnich publikacich od nejstaršich dob až do konce prvni světove valky. Dosud byly v SLU vydany dva svazky - Slavica v česke řeči I. Česke překlady ze slovanskych jazyků do roku 1860 - a Slavica v česke řeči II. Česke překlady ze slovanskych jazyků 1861-1890 (vydano v r. 2002 na zakladě podpory Grantove agentury ČR, č. 405/00/1648). Oba svazky, zpracovane na zakladě rozsahle heuristicke prace, obsahuji kompletni bibliograficke zaznamy děl přeloženych ze slovanskych jazyků. Při připravě dalšiho časoveho useku 1891-1918 se ukazalo, že pro přiliš velky rozsah soustředěneho materialu nelze překlady ze všech slovanskych jazyků umistit do jednoho svazku, a to jak z důvodů technickych (počet stran konečneho dila), tak z důvodů časove naročnosti revize a uspořadam zaznamů. Bylo proto rozhodnuto rozdělit toto obdobi do dvou dilů, a to: Slavica III v česke řeči. Čast 1. Překlady ze zapado- a jihoslovanskych jazyků v letech 1891-1918 a Slavica III v česke řeči. Čast 2. Překlady z vychodoslovanskych jazyků v letech 1891-1918. Už jen předkladana prvni čast svym rozsahem převyšuje posledni vydany svazek - Slavica v česke řeči II. Česke překlady ze slovanskych jazyků 1861-1890. Aspekt rozsahu předkladaneho svazku je jednim z důvodů, proč jsme se v uvodu rozhodli omezit jen na zakladni sděleni a ve sve podstatě teze, komentujici připravu svazku a zakladni problemove okruhy jeho dalšiho teoretickeho zpracovani Language studies Language and Literature Studies Bibliography Studies of Literature Western Slavic Languages South Slavic Languages 19th Century Pre-WW I WW I (1900 -1919) Translation Studies Taušová, Jitka Verfasser aut Bečka, Jiří Verfasser aut Ulbrecht, Siegfried Verfasser aut Central and Eastern European Online Library Sonstige oth |
spellingShingle | Koutenská, Zdena Taušová, Jitka Bečka, Jiří Ulbrecht, Siegfried SLAVICA V ČESKE ŘEČI III - Část 1 - Překlady ze západo- a jihoslovanských jazyků v letech 1891-1918 Language studies Language and Literature Studies Bibliography Studies of Literature Western Slavic Languages South Slavic Languages 19th Century Pre-WW I WW I (1900 -1919) Translation Studies |
title | SLAVICA V ČESKE ŘEČI III - Část 1 - Překlady ze západo- a jihoslovanských jazyků v letech 1891-1918 |
title_auth | SLAVICA V ČESKE ŘEČI III - Část 1 - Překlady ze západo- a jihoslovanských jazyků v letech 1891-1918 |
title_exact_search | SLAVICA V ČESKE ŘEČI III - Část 1 - Překlady ze západo- a jihoslovanských jazyků v letech 1891-1918 |
title_exact_search_txtP | SLAVICA V ČESKE ŘEČI III - Část 1 - Překlady ze západo- a jihoslovanských jazyků v letech 1891-1918 |
title_full | SLAVICA V ČESKE ŘEČI III - Část 1 - Překlady ze západo- a jihoslovanských jazyků v letech 1891-1918 |
title_fullStr | SLAVICA V ČESKE ŘEČI III - Část 1 - Překlady ze západo- a jihoslovanských jazyků v letech 1891-1918 |
title_full_unstemmed | SLAVICA V ČESKE ŘEČI III - Část 1 - Překlady ze západo- a jihoslovanských jazyků v letech 1891-1918 |
title_short | SLAVICA V ČESKE ŘEČI III - Část 1 - Překlady ze západo- a jihoslovanských jazyků v letech 1891-1918 |
title_sort | slavica v ceske reci iii cast 1 preklady ze zapado a jihoslovanskych jazyku v letech 1891 1918 |
topic | Language studies Language and Literature Studies Bibliography Studies of Literature Western Slavic Languages South Slavic Languages 19th Century Pre-WW I WW I (1900 -1919) Translation Studies |
topic_facet | Language studies Language and Literature Studies Bibliography Studies of Literature Western Slavic Languages South Slavic Languages 19th Century Pre-WW I WW I (1900 -1919) Translation Studies |
work_keys_str_mv | AT koutenskazdena slavicavceskereciiiicast1prekladyzezapadoajihoslovanskychjazykuvletech18911918 AT tausovajitka slavicavceskereciiiicast1prekladyzezapadoajihoslovanskychjazykuvletech18911918 AT beckajiri slavicavceskereciiiicast1prekladyzezapadoajihoslovanskychjazykuvletech18911918 AT ulbrechtsiegfried slavicavceskereciiiicast1prekladyzezapadoajihoslovanskychjazykuvletech18911918 AT centralandeasterneuropeanonlinelibrary slavicavceskereciiiicast1prekladyzezapadoajihoslovanskychjazykuvletech18911918 |