Compiling and annotating a learner corpus for a morphologically rich language: CzeSL, a corpus of non-native Czech
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , , , , , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Prague
Charles University, Karolinum Press
2020
|
Ausgabe: | First edition |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 281 Seiten Illustrationen |
ISBN: | 9788024647593 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047372685 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20211020 | ||
007 | t | ||
008 | 210715s2020 a||| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9788024647593 |9 978-80-246-4759-3 | ||
035 | |a (OCoLC)1277029487 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV047372685 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-355 | ||
084 | |a KR 1036 |0 (DE-625)83220: |2 rvk | ||
084 | |a KR 2160 |0 (DE-625)83371: |2 rvk | ||
084 | |a ES 900 |0 (DE-625)27926: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Rosen, Alexandr |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Compiling and annotating a learner corpus for a morphologically rich language |b CzeSL, a corpus of non-native Czech |c Alexandr Rosen, Jiří Hana, Barbora Hladká, Tomáš Jelínek, Svatava Škodová, Barbora Štindlová |
250 | |a First edition | ||
264 | 1 | |a Prague |b Charles University, Karolinum Press |c 2020 | |
300 | |a 281 Seiten |b Illustrationen | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Tschechisch |0 (DE-588)4061084-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Tschechisch |0 (DE-588)4061084-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Hana, Jirka |e Verfasser |0 (DE-588)140601988 |4 aut | |
700 | 1 | |a Hladká, Barbora |e Verfasser |4 aut | |
700 | 1 | |a Jelínek, Tomáš |e Verfasser |0 (DE-588)1136482083 |4 aut | |
700 | 1 | |a Škodová, Svatava |d 1974- |e Verfasser |0 (DE-588)1031266143 |4 aut | |
700 | 1 | |a Štindlová, Barbora |e Verfasser |4 aut | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, PDF |z 978-80-246-4765-4 |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032774447&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032774447 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1807956258615984128 |
---|---|
adam_text |
Contents List of abbreviations 11 1 Introduction 13 1.1 1.2 1.3 13 14 17 18 19 21 21 23 1.4 1.5 2 About this book . . . Reasons to study non-nativeCzech. Some propertiesof non-native Czech. 1.3.1 Morphology. 1.3.2 Syntax. 1.3.3 Word segmentation. Learner corpus. Roadmap. Learner corpora 25 2.1 2.2 25 26 26 27 27 28 28 29 30 31 32 32 33 34 34 2.3 Terminology. Various types of learner corpora. 2.2.1 The choice of texts.,. 2.2.2 Annotation. 2.2.2.1 Textual annotation . 2.2.2.2 Linguistic annotation. 2.2.2.3 Error annotation ֊ correction. 2.2.2.4 Error annotation - categorization. 2.2.2.5 Annotation
scheme . 2.2.3 Data access. Some learner corpora. 2.3.1 ASK. 2.3.2 CLC. 2.3.3 COPLE2 . 2.3.4 CroLTeC. 5
6 3 CONTENTS 2.3.5 Falko. 2.3.6 ICLE. 2.3.7 MERLIN. 2.3.8 RLC. 2.3.9 SweLL. 2.4 Relationships of CzeSL with other learner corpora. 35 36 36 37 38 39 Introducing the CzeSLproject 41 3.1 Specifications of CzeSL. 3.2 Intended usage. 3.3 AKCES ֊ the umbrella project. 42 43 45 4 Procurement of texts 4.1 4.2 4.3 4.4 Text collection. Transcription. Anonymization. Metadata. 5 Error annotation 5.1 Errors and learner language. 5.2 More than one way to annotate errors in CzeSL. 5.3 A wishlist for error annotation
. 5.3.1 Interference and other types of explanation. 5.3.2 Interpretation in terms of TH. 5.3.3 Word order. 5.3.4 Style. 5.3.5 Communication goal. 5.4 The two-tier annotation scheme. 5.4.1 Annotation scheme as a compromise. 5.4.1.1 Why multiple tiers. 5.4.1.2 How manytiers . 5.4.1.3 Multiple tiers in a tabularformat . 5.4.1.4 Content of the tiers. 5.4.1.5 A sample text with Tl vs. T2 corrections . 5.4.1.6 Links between tiers . 5.4.1.7 Error tags . 5.4.1.8 Morphosyntactic references. 5.4.1.9 Follow-up corrections. 5.4.1.10 Alternative target hypotheses. 49 49 51 53 54 59 59 64 65 66 66 67 68 68 69 69 69 71 71 72 73 73 76 76 77 77
CONTENTS 7 5.4.2 5.5 5.6 6 Error tagset. 78 5.4.2.1 Based on linguistic categories. 78 5.4.2.2 Grammar-based vs. formal errors. 80 5.4.2.3 Extent of the annotated unit. 81 5.4.3 Grammar-based tags. 81 5.4.3.1 Errors at T1. 81 5.4.3.2 Errors at T2. 83 5.4.3.3 Coarse-grained. 83 5.4.3.4 An example of complex annotation. 84 5.4.4 Evaluation of the manual tiered errorannotation. 87 5.4.4.1 Inter-annotator agreement (IAA). 88 5.4.4.2 A pilot annotation. 89 5.4.4.3 IAA on all doubly-annotated texts. 89 5.4.4.4 Error tags depend on target hypothesis. 93 5.4.4.5 Possible causes of the annotators’ disagreements . . 95 5.4.5 Formal tags. 97 5.4.5.1 Automatic extension and modification of error an notation . 97 5.4.5.2 Automatic detection of formal errorson T1. 98 5.4.5.3 Formal orthographic
errors. 99 5.4.5.4 Formal errors sometimes influencing pronunciation . 100 5.4.5.5 Formal errors influencing pronunciation.101 5.4.5.6 Other types of errors .103 5.4.5.7 Automatic classification of word-boundary errors . . 105 Implicit error annotation. 105 Multi-dimensional error annotation (MD) . . . 108 5.6.1 Focus on morphology . 108 5.6.2 All annotation applied to the sourcetext . 109 5.6.3 Extent of the annotated unit. 109 5.6.4 Alternative error domains. 110 5.6.5 Source text, target hypothesis, annotated strings. 112 5.6.6 Domains and features. . 113 Linguistic annotation 6.1 6.2 119 Annotation with tools for Standard Czech.120 6.1.1 Annotation of target hypothesis. 120 6.1.2 Annotation of T1.121 6.1.3 Annotation of source texts.121 Annotation of interlanguage in UD . . 122
CONTENTS 6.2.1 6.2.2 6.2.3 6.2.4 6.2.5 Tokenization. 124 Part-of-speech and morphology. 124 Lemmata. 126 Syntactic Structure.128 Evaluation . 130 7 Annotation process 131 7.1 7.2 7.3 Overview of the annotation process.131 Transcription and anonymization of manuscripts.132 Tiered error annotation. 133 7.3.1 Manual error annotation.134 7.3.2 Automatic annotation checking. 135 7.3.3 Data format for the tiered annotation scheme.136 7.4 Automatic error tagging.136 7.5 Automatic correction. 139 7.6 Multi-dimensional error annotation. 140 7.6.1 Morphemic analysis. 141 7.6.2 Automatic error annotation.143 7.6.3 Experiments
with automatic identification of errors in inflection 144 7.6.4 Manual error annotation.147 7.6.5 Post-processing of manually annotated texts.149 7.7 Implicit annotation. 150 7.8 Universal Dependencies . 152 8 The CzeSL corpora 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 8.7 8.8 8.9 155 CzeSL-plain - without annotation and metadata. 157 CzeSL-SGT ֊ with automatic annotation. 158 CzeSL-тап - with manual annotation.163 8.3.1 CzeSL-тап vO. 163 8.3.2 CzeSL-тап vl . 163 8.3.3 CzeSL-тап vl downloadable. 164 8.3.4 CzeSL-тап vl searchable.165 8.3.5 CzeSL-тап v2. 167 CzeSL-TH.168 CzeSL-MD . 168 CzeSL-
UD.169 CzeSL-GEC and AKCES-GEC. 169 CzeSL in TEITOK. 170 Learner corpora of native Czech.170
CONTENTS 9 Tools 9.1 9.2 9 173 Annotation tools. 173 9.1.1 feat . 173 9.1.2 Speed . 174 9.1.3 brat. 175 9.1.4 TrEd. .'.175 9.1.5 Error annotation tools. 175 9.1.5.1 Automatic error tagging in 2T.175 9.1.5.2 Automatic error detection and tagging in MD . . . 176 9.1.6 Conversion tools. 176 Search tools.177 9.2.1 SeLaQ. 177 9.2.2 Sketch Engine and KonText. 179 9.2.2.1 Token-based error annotation.180 9.2.2.2 Error annotation using structures.183 9.2.3 TEITOK . . . . 189 10 Using the corpus 201 10.1 Learner corpora from the perspective of language teachers.
202 10.2 The use of corpora in language research and teaching. 203 10.2.1 Benefits of learner corpora.204 10.2.2 Limitations of learner corpora.205 10.3 Corpus-based research and teaching of Czech as a foreign language . 207 10.3.1 The Czech National Corpus in the service of Czech as a foreign language. 207 10.3.2 Analyses based on learner corpus data. 209 10.4 Applications in natural language processing. . 211 10.4.1 Text scoring.211 10.4.2 Text correction. 212 10.4.3 Natural language identification.214 11 Lessons learned and perspectives 217 11.1 What we would do the same way again. 217 11.2 Blind alleys and second thoughts. 220 11.3 Outlook.225 12 Acknowledgements 227 A Notes about examples 231
10 CONTENTS В The Czech language 233 B.l Morphology. 234 B.1.1 Nouns.234 B.l.2 Adjectives. 234 B.1.3 Pronouns. 236 B.l.4 Numerals. 236 B.l.5 Vgrbs . 237 B.2 Syntax. 240 B.2.1 Agreement . 240 B.2.1.1 Subject-predicate agreement.240 B.2.1.2 Agreement within the NP. 242 B.2.2 Numeral expressions.243 B.2.3 Negation . 244 B.3 Word order and clitics.244 B.4 Romani ethnolect of Czech .245 Bibliography 247 Index of Authors 271 Index of Corpora 275 Index of Tools 277 Index 279 |
adam_txt |
Contents List of abbreviations 11 1 Introduction 13 1.1 1.2 1.3 13 14 17 18 19 21 21 23 1.4 1.5 2 About this book . . . Reasons to study non-nativeCzech. Some propertiesof non-native Czech. 1.3.1 Morphology. 1.3.2 Syntax. 1.3.3 Word segmentation. Learner corpus. Roadmap. Learner corpora 25 2.1 2.2 25 26 26 27 27 28 28 29 30 31 32 32 33 34 34 2.3 Terminology. Various types of learner corpora. 2.2.1 The choice of texts.,. 2.2.2 Annotation. 2.2.2.1 Textual annotation . 2.2.2.2 Linguistic annotation. 2.2.2.3 Error annotation ֊ correction. 2.2.2.4 Error annotation - categorization. 2.2.2.5 Annotation
scheme . 2.2.3 Data access. Some learner corpora. 2.3.1 ASK. 2.3.2 CLC. 2.3.3 COPLE2 . 2.3.4 CroLTeC. 5
6 3 CONTENTS 2.3.5 Falko. 2.3.6 ICLE. 2.3.7 MERLIN. 2.3.8 RLC. 2.3.9 SweLL. 2.4 Relationships of CzeSL with other learner corpora. 35 36 36 37 38 39 Introducing the CzeSLproject 41 3.1 Specifications of CzeSL. 3.2 Intended usage. 3.3 AKCES ֊ the umbrella project. 42 43 45 4 Procurement of texts 4.1 4.2 4.3 4.4 Text collection. Transcription. Anonymization. Metadata. 5 Error annotation 5.1 Errors and learner language. 5.2 More than one way to annotate errors in CzeSL. 5.3 A wishlist for error annotation
. 5.3.1 Interference and other types of explanation. 5.3.2 Interpretation in terms of TH. 5.3.3 Word order. 5.3.4 Style. 5.3.5 Communication goal. 5.4 The two-tier annotation scheme. 5.4.1 Annotation scheme as a compromise. 5.4.1.1 Why multiple tiers. 5.4.1.2 How manytiers . 5.4.1.3 Multiple tiers in a tabularformat . 5.4.1.4 Content of the tiers. 5.4.1.5 A sample text with Tl vs. T2 corrections . 5.4.1.6 Links between tiers . 5.4.1.7 Error tags . 5.4.1.8 Morphosyntactic references. 5.4.1.9 Follow-up corrections. 5.4.1.10 Alternative target hypotheses. 49 49 51 53 54 59 59 64 65 66 66 67 68 68 69 69 69 71 71 72 73 73 76 76 77 77
CONTENTS 7 5.4.2 5.5 5.6 6 Error tagset. 78 5.4.2.1 Based on linguistic categories. 78 5.4.2.2 Grammar-based vs. formal errors. 80 5.4.2.3 Extent of the annotated unit. 81 5.4.3 Grammar-based tags. 81 5.4.3.1 Errors at T1. 81 5.4.3.2 Errors at T2. 83 5.4.3.3 Coarse-grained. 83 5.4.3.4 An example of complex annotation. 84 5.4.4 Evaluation of the manual tiered errorannotation. 87 5.4.4.1 Inter-annotator agreement (IAA). 88 5.4.4.2 A pilot annotation. 89 5.4.4.3 IAA on all doubly-annotated texts. 89 5.4.4.4 Error tags depend on target hypothesis. 93 5.4.4.5 Possible causes of the annotators’ disagreements . . 95 5.4.5 Formal tags. 97 5.4.5.1 Automatic extension and modification of error an notation . 97 5.4.5.2 Automatic detection of formal errorson T1. 98 5.4.5.3 Formal orthographic
errors. 99 5.4.5.4 Formal errors sometimes influencing pronunciation . 100 5.4.5.5 Formal errors influencing pronunciation.101 5.4.5.6 Other types of errors .103 5.4.5.7 Automatic classification of word-boundary errors . . 105 Implicit error annotation. 105 Multi-dimensional error annotation (MD) . . . 108 5.6.1 Focus on morphology . 108 5.6.2 All annotation applied to the sourcetext . 109 5.6.3 Extent of the annotated unit. 109 5.6.4 Alternative error domains. 110 5.6.5 Source text, target hypothesis, annotated strings. 112 5.6.6 Domains and features. . 113 Linguistic annotation 6.1 6.2 119 Annotation with tools for Standard Czech.120 6.1.1 Annotation of target hypothesis. 120 6.1.2 Annotation of T1.121 6.1.3 Annotation of source texts.121 Annotation of interlanguage in UD . . 122
CONTENTS 6.2.1 6.2.2 6.2.3 6.2.4 6.2.5 Tokenization. 124 Part-of-speech and morphology. 124 Lemmata. 126 Syntactic Structure.128 Evaluation . 130 7 Annotation process 131 7.1 7.2 7.3 Overview of the annotation process.131 Transcription and anonymization of manuscripts.132 Tiered error annotation. 133 7.3.1 Manual error annotation.134 7.3.2 Automatic annotation checking. 135 7.3.3 Data format for the tiered annotation scheme.136 7.4 Automatic error tagging.136 7.5 Automatic correction. 139 7.6 Multi-dimensional error annotation. 140 7.6.1 Morphemic analysis. 141 7.6.2 Automatic error annotation.143 7.6.3 Experiments
with automatic identification of errors in inflection 144 7.6.4 Manual error annotation.147 7.6.5 Post-processing of manually annotated texts.149 7.7 Implicit annotation. 150 7.8 Universal Dependencies . 152 8 The CzeSL corpora 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 8.7 8.8 8.9 155 CzeSL-plain - without annotation and metadata. 157 CzeSL-SGT ֊ with automatic annotation. 158 CzeSL-тап - with manual annotation.163 8.3.1 CzeSL-тап vO. 163 8.3.2 CzeSL-тап vl . 163 8.3.3 CzeSL-тап vl downloadable. 164 8.3.4 CzeSL-тап vl searchable.165 8.3.5 CzeSL-тап v2. 167 CzeSL-TH.168 CzeSL-MD . 168 CzeSL-
UD.169 CzeSL-GEC and AKCES-GEC. 169 CzeSL in TEITOK. 170 Learner corpora of native Czech.170
CONTENTS 9 Tools 9.1 9.2 9 173 Annotation tools. 173 9.1.1 feat . 173 9.1.2 Speed . 174 9.1.3 brat. 175 9.1.4 TrEd. .'.175 9.1.5 Error annotation tools. 175 9.1.5.1 Automatic error tagging in 2T.175 9.1.5.2 Automatic error detection and tagging in MD . . . 176 9.1.6 Conversion tools. 176 Search tools.177 9.2.1 SeLaQ. 177 9.2.2 Sketch Engine and KonText. 179 9.2.2.1 Token-based error annotation.180 9.2.2.2 Error annotation using structures.183 9.2.3 TEITOK . . . . 189 10 Using the corpus 201 10.1 Learner corpora from the perspective of language teachers.
202 10.2 The use of corpora in language research and teaching. 203 10.2.1 Benefits of learner corpora.204 10.2.2 Limitations of learner corpora.205 10.3 Corpus-based research and teaching of Czech as a foreign language . 207 10.3.1 The Czech National Corpus in the service of Czech as a foreign language. 207 10.3.2 Analyses based on learner corpus data. 209 10.4 Applications in natural language processing. . 211 10.4.1 Text scoring.211 10.4.2 Text correction. 212 10.4.3 Natural language identification.214 11 Lessons learned and perspectives 217 11.1 What we would do the same way again. 217 11.2 Blind alleys and second thoughts. 220 11.3 Outlook.225 12 Acknowledgements 227 A Notes about examples 231
10 CONTENTS В The Czech language 233 B.l Morphology. 234 B.1.1 Nouns.234 B.l.2 Adjectives. 234 B.1.3 Pronouns. 236 B.l.4 Numerals. 236 B.l.5 Vgrbs . 237 B.2 Syntax. 240 B.2.1 Agreement . 240 B.2.1.1 Subject-predicate agreement.240 B.2.1.2 Agreement within the NP. 242 B.2.2 Numeral expressions.243 B.2.3 Negation . 244 B.3 Word order and clitics.244 B.4 Romani ethnolect of Czech .245 Bibliography 247 Index of Authors 271 Index of Corpora 275 Index of Tools 277 Index 279 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Rosen, Alexandr Hana, Jirka Hladká, Barbora Jelínek, Tomáš Škodová, Svatava 1974- Štindlová, Barbora |
author_GND | (DE-588)140601988 (DE-588)1136482083 (DE-588)1031266143 |
author_facet | Rosen, Alexandr Hana, Jirka Hladká, Barbora Jelínek, Tomáš Škodová, Svatava 1974- Štindlová, Barbora |
author_role | aut aut aut aut aut aut |
author_sort | Rosen, Alexandr |
author_variant | a r ar j h jh b h bh t j tj s š sš b š bš |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047372685 |
classification_rvk | KR 1036 KR 2160 ES 900 |
ctrlnum | (OCoLC)1277029487 (DE-599)BVBBV047372685 |
discipline | Sprachwissenschaft Slavistik Literaturwissenschaft |
discipline_str_mv | Sprachwissenschaft Slavistik Literaturwissenschaft |
edition | First edition |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV047372685</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20211020</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">210715s2020 a||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788024647593</subfield><subfield code="9">978-80-246-4759-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1277029487</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047372685</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KR 1036</subfield><subfield code="0">(DE-625)83220:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KR 2160</subfield><subfield code="0">(DE-625)83371:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 900</subfield><subfield code="0">(DE-625)27926:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rosen, Alexandr</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Compiling and annotating a learner corpus for a morphologically rich language</subfield><subfield code="b">CzeSL, a corpus of non-native Czech</subfield><subfield code="c">Alexandr Rosen, Jiří Hana, Barbora Hladká, Tomáš Jelínek, Svatava Škodová, Barbora Štindlová</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">First edition</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Prague</subfield><subfield code="b">Charles University, Karolinum Press</subfield><subfield code="c">2020</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">281 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Tschechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061084-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Tschechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061084-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hana, Jirka</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)140601988</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hladká, Barbora</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Jelínek, Tomáš</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1136482083</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Škodová, Svatava</subfield><subfield code="d">1974-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1031266143</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Štindlová, Barbora</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, PDF</subfield><subfield code="z">978-80-246-4765-4</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032774447&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032774447</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV047372685 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-03T17:45:13Z |
indexdate | 2024-08-21T00:50:48Z |
institution | BVB |
isbn | 9788024647593 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032774447 |
oclc_num | 1277029487 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR |
physical | 281 Seiten Illustrationen |
publishDate | 2020 |
publishDateSearch | 2020 |
publishDateSort | 2020 |
publisher | Charles University, Karolinum Press |
record_format | marc |
spelling | Rosen, Alexandr Verfasser aut Compiling and annotating a learner corpus for a morphologically rich language CzeSL, a corpus of non-native Czech Alexandr Rosen, Jiří Hana, Barbora Hladká, Tomáš Jelínek, Svatava Škodová, Barbora Štindlová First edition Prague Charles University, Karolinum Press 2020 281 Seiten Illustrationen txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Tschechisch (DE-588)4061084-6 gnd rswk-swf Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd rswk-swf Tschechisch (DE-588)4061084-6 s Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 s DE-604 Hana, Jirka Verfasser (DE-588)140601988 aut Hladká, Barbora Verfasser aut Jelínek, Tomáš Verfasser (DE-588)1136482083 aut Škodová, Svatava 1974- Verfasser (DE-588)1031266143 aut Štindlová, Barbora Verfasser aut Erscheint auch als Online-Ausgabe, PDF 978-80-246-4765-4 Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032774447&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Rosen, Alexandr Hana, Jirka Hladká, Barbora Jelínek, Tomáš Škodová, Svatava 1974- Štindlová, Barbora Compiling and annotating a learner corpus for a morphologically rich language CzeSL, a corpus of non-native Czech Tschechisch (DE-588)4061084-6 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061084-6 (DE-588)4165338-5 |
title | Compiling and annotating a learner corpus for a morphologically rich language CzeSL, a corpus of non-native Czech |
title_auth | Compiling and annotating a learner corpus for a morphologically rich language CzeSL, a corpus of non-native Czech |
title_exact_search | Compiling and annotating a learner corpus for a morphologically rich language CzeSL, a corpus of non-native Czech |
title_exact_search_txtP | Compiling and annotating a learner corpus for a morphologically rich language CzeSL, a corpus of non-native Czech |
title_full | Compiling and annotating a learner corpus for a morphologically rich language CzeSL, a corpus of non-native Czech Alexandr Rosen, Jiří Hana, Barbora Hladká, Tomáš Jelínek, Svatava Škodová, Barbora Štindlová |
title_fullStr | Compiling and annotating a learner corpus for a morphologically rich language CzeSL, a corpus of non-native Czech Alexandr Rosen, Jiří Hana, Barbora Hladká, Tomáš Jelínek, Svatava Škodová, Barbora Štindlová |
title_full_unstemmed | Compiling and annotating a learner corpus for a morphologically rich language CzeSL, a corpus of non-native Czech Alexandr Rosen, Jiří Hana, Barbora Hladká, Tomáš Jelínek, Svatava Škodová, Barbora Štindlová |
title_short | Compiling and annotating a learner corpus for a morphologically rich language |
title_sort | compiling and annotating a learner corpus for a morphologically rich language czesl a corpus of non native czech |
title_sub | CzeSL, a corpus of non-native Czech |
topic | Tschechisch (DE-588)4061084-6 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
topic_facet | Tschechisch Korpus Linguistik |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032774447&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT rosenalexandr compilingandannotatingalearnercorpusforamorphologicallyrichlanguageczeslacorpusofnonnativeczech AT hanajirka compilingandannotatingalearnercorpusforamorphologicallyrichlanguageczeslacorpusofnonnativeczech AT hladkabarbora compilingandannotatingalearnercorpusforamorphologicallyrichlanguageczeslacorpusofnonnativeczech AT jelinektomas compilingandannotatingalearnercorpusforamorphologicallyrichlanguageczeslacorpusofnonnativeczech AT skodovasvatava compilingandannotatingalearnercorpusforamorphologicallyrichlanguageczeslacorpusofnonnativeczech AT stindlovabarbora compilingandannotatingalearnercorpusforamorphologicallyrichlanguageczeslacorpusofnonnativeczech |