Intertextualität, Intersemiotizität und Interkulturalität eines Textes und seiner Übersetzung im medialen Zeitalter:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Hamburg
Verlag Dr. Kovac
2021
|
Schriftenreihe: | Schriftenreihe Translatologie
Band 29 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltstext Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 214 Seiten Illustrationen, Diagramme 21 cm, 290 g |
ISBN: | 9783339110060 3339110069 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047371939 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20210824 | ||
007 | t | ||
008 | 210715s2021 gw a||| |||| 00||| ger d | ||
015 | |a 21,N10 |2 dnb | ||
015 | |a 21,A26 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 122836270X |2 DE-101 | |
020 | |a 9783339110060 |c Broschur : EUR 88.90 (DE), EUR 91.40 (AT) |9 978-3-339-11006-0 | ||
020 | |a 3339110069 |9 3-339-11006-9 | ||
024 | 3 | |a 9783339110060 | |
035 | |a (OCoLC)1246482540 | ||
035 | |a (DE-599)DNB122836270X | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-HH | ||
049 | |a DE-12 |a DE-355 | ||
084 | |8 2\p |a 400 |2 23sdnb | ||
084 | |8 1\p |a 800 |2 23sdnb | ||
100 | 1 | |a Sulikowski, Piotr Robert |d 1972- |e Verfasser |0 (DE-588)1049586549 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Intertextualität, Intersemiotizität und Interkulturalität eines Textes und seiner Übersetzung im medialen Zeitalter |c Piotr Sulikowski |
264 | 1 | |a Hamburg |b Verlag Dr. Kovac |c 2021 | |
300 | |a 214 Seiten |b Illustrationen, Diagramme |c 21 cm, 290 g | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Schriftenreihe Translatologie |v Band 29 | |
650 | 0 | 7 | |a Intertextualität |0 (DE-588)4114051-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzungswissenschaft |0 (DE-588)4438228-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Intermedialität |0 (DE-588)4605581-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a Übersetzungswissenschaft | ||
653 | |a Linguistik | ||
653 | |a Digitale Medien | ||
653 | |a Medialer Text | ||
653 | |a Literarische Übersetzung | ||
653 | |a Dichtung | ||
689 | 0 | 0 | |a Intertextualität |0 (DE-588)4114051-5 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Intermedialität |0 (DE-588)4605581-2 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Übersetzungswissenschaft |0 (DE-588)4438228-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
710 | 2 | |a Verlag Dr. Kovač |0 (DE-588)16100321-7 |4 pbl | |
830 | 0 | |a Schriftenreihe Translatologie |v Band 29 |w (DE-604)BV036058627 |9 29 | |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |q text/html |u https://www.verlagdrkovac.de/978-3-339-11006-0.htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m B:DE-101 |q application/pdf |u https://d-nb.info/122836270X/04 |3 Inhaltsverzeichnis |
883 | 2 | |8 1\p |a dnb |d 20210623 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#dnb | |
883 | 2 | |8 2\p |a dnb |d 20210623 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#dnb | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032773712 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1812550911418957824 |
---|---|
adam_text | |
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Sulikowski, Piotr Robert 1972- |
author_GND | (DE-588)1049586549 |
author_facet | Sulikowski, Piotr Robert 1972- |
author_role | aut |
author_sort | Sulikowski, Piotr Robert 1972- |
author_variant | p r s pr prs |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047371939 |
ctrlnum | (OCoLC)1246482540 (DE-599)DNB122836270X |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV047371939</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210824</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">210715s2021 gw a||| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">21,N10</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">21,A26</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">122836270X</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783339110060</subfield><subfield code="c">Broschur : EUR 88.90 (DE), EUR 91.40 (AT)</subfield><subfield code="9">978-3-339-11006-0</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3339110069</subfield><subfield code="9">3-339-11006-9</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783339110060</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1246482540</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB122836270X</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-HH</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">23sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">800</subfield><subfield code="2">23sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sulikowski, Piotr Robert</subfield><subfield code="d">1972-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1049586549</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Intertextualität, Intersemiotizität und Interkulturalität eines Textes und seiner Übersetzung im medialen Zeitalter</subfield><subfield code="c">Piotr Sulikowski</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Hamburg</subfield><subfield code="b">Verlag Dr. Kovac</subfield><subfield code="c">2021</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">214 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen, Diagramme</subfield><subfield code="c">21 cm, 290 g</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schriftenreihe Translatologie</subfield><subfield code="v">Band 29</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Intertextualität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114051-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzungswissenschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4438228-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Intermedialität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4605581-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Übersetzungswissenschaft</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Linguistik</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Digitale Medien</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Medialer Text</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literarische Übersetzung</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Dichtung</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Intertextualität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114051-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Intermedialität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4605581-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzungswissenschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4438228-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Verlag Dr. Kovač</subfield><subfield code="0">(DE-588)16100321-7</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Schriftenreihe Translatologie</subfield><subfield code="v">Band 29</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV036058627</subfield><subfield code="9">29</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">https://www.verlagdrkovac.de/978-3-339-11006-0.htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">B:DE-101</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/122836270X/04</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">dnb</subfield><subfield code="d">20210623</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#dnb</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">dnb</subfield><subfield code="d">20210623</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#dnb</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032773712</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV047371939 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-03T17:44:58Z |
indexdate | 2024-10-10T18:00:51Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)16100321-7 |
isbn | 9783339110060 3339110069 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032773712 |
oclc_num | 1246482540 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-12 DE-355 DE-BY-UBR |
physical | 214 Seiten Illustrationen, Diagramme 21 cm, 290 g |
publishDate | 2021 |
publishDateSearch | 2021 |
publishDateSort | 2021 |
publisher | Verlag Dr. Kovac |
record_format | marc |
series | Schriftenreihe Translatologie |
series2 | Schriftenreihe Translatologie |
spelling | Sulikowski, Piotr Robert 1972- Verfasser (DE-588)1049586549 aut Intertextualität, Intersemiotizität und Interkulturalität eines Textes und seiner Übersetzung im medialen Zeitalter Piotr Sulikowski Hamburg Verlag Dr. Kovac 2021 214 Seiten Illustrationen, Diagramme 21 cm, 290 g txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Schriftenreihe Translatologie Band 29 Intertextualität (DE-588)4114051-5 gnd rswk-swf Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 gnd rswk-swf Intermedialität (DE-588)4605581-2 gnd rswk-swf Übersetzungswissenschaft Linguistik Digitale Medien Medialer Text Literarische Übersetzung Dichtung Intertextualität (DE-588)4114051-5 s Intermedialität (DE-588)4605581-2 s Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 s DE-604 Verlag Dr. Kovač (DE-588)16100321-7 pbl Schriftenreihe Translatologie Band 29 (DE-604)BV036058627 29 X:MVB text/html https://www.verlagdrkovac.de/978-3-339-11006-0.htm Inhaltstext B:DE-101 application/pdf https://d-nb.info/122836270X/04 Inhaltsverzeichnis 1\p dnb 20210623 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#dnb 2\p dnb 20210623 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#dnb |
spellingShingle | Sulikowski, Piotr Robert 1972- Intertextualität, Intersemiotizität und Interkulturalität eines Textes und seiner Übersetzung im medialen Zeitalter Schriftenreihe Translatologie Intertextualität (DE-588)4114051-5 gnd Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 gnd Intermedialität (DE-588)4605581-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4114051-5 (DE-588)4438228-5 (DE-588)4605581-2 |
title | Intertextualität, Intersemiotizität und Interkulturalität eines Textes und seiner Übersetzung im medialen Zeitalter |
title_auth | Intertextualität, Intersemiotizität und Interkulturalität eines Textes und seiner Übersetzung im medialen Zeitalter |
title_exact_search | Intertextualität, Intersemiotizität und Interkulturalität eines Textes und seiner Übersetzung im medialen Zeitalter |
title_exact_search_txtP | Intertextualität, Intersemiotizität und Interkulturalität eines Textes und seiner Übersetzung im medialen Zeitalter |
title_full | Intertextualität, Intersemiotizität und Interkulturalität eines Textes und seiner Übersetzung im medialen Zeitalter Piotr Sulikowski |
title_fullStr | Intertextualität, Intersemiotizität und Interkulturalität eines Textes und seiner Übersetzung im medialen Zeitalter Piotr Sulikowski |
title_full_unstemmed | Intertextualität, Intersemiotizität und Interkulturalität eines Textes und seiner Übersetzung im medialen Zeitalter Piotr Sulikowski |
title_short | Intertextualität, Intersemiotizität und Interkulturalität eines Textes und seiner Übersetzung im medialen Zeitalter |
title_sort | intertextualitat intersemiotizitat und interkulturalitat eines textes und seiner ubersetzung im medialen zeitalter |
topic | Intertextualität (DE-588)4114051-5 gnd Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 gnd Intermedialität (DE-588)4605581-2 gnd |
topic_facet | Intertextualität Übersetzungswissenschaft Intermedialität |
url | https://www.verlagdrkovac.de/978-3-339-11006-0.htm https://d-nb.info/122836270X/04 |
volume_link | (DE-604)BV036058627 |
work_keys_str_mv | AT sulikowskipiotrrobert intertextualitatintersemiotizitatundinterkulturalitateinestextesundseinerubersetzungimmedialenzeitalter AT verlagdrkovac intertextualitatintersemiotizitatundinterkulturalitateinestextesundseinerubersetzungimmedialenzeitalter |