Traduire le mot d'esprit: pour une géographie du rire dans l'Europe de la Renaissance

Résumé: Le volume rassemble dix-neuf contributions qui étudient la circulation, la transmission et l’acculturation des textes facétieux dans l’Europe de la Renaissance. Elles dessinent les contours d’une géographie européenne du rire et décrivent la genèse d’un patrimoine facétieux partagé....

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Weitere Verfasser: Viet, Nora (HerausgeberIn)
Format: Buch
Sprache:French
Veröffentlicht: Paris Classiques Garnier 2021
Schriftenreihe:Rencontres 490
Colloques, congrès et conférences sur la Renaissance européenne 114
Schlagworte:
Zusammenfassung:Résumé: Le volume rassemble dix-neuf contributions qui étudient la circulation, la transmission et l’acculturation des textes facétieux dans l’Europe de la Renaissance. Elles dessinent les contours d’une géographie européenne du rire et décrivent la genèse d’un patrimoine facétieux partagé.
Beschreibung:Actes issus du colloque éponyme organisé à Clermont-Ferrand du 9 au 11 octobre 2014.
Bibliogr. p. 379-404. Index 490.
Beschreibung:418 Seiten Illustrationen, Faksimiles
ISBN:9782406109389
9782406109396

Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.

Fernleihe Bestellen Achtung: Nicht im THWS-Bestand!