Lateinische Grammatik: ein Repetitorium mit besonderer Berücksichtigung des Verbs
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German Latin |
Veröffentlicht: |
Ditzingen
Reclam
2021
|
Ausgabe: | Durchgesehene Ausgabe |
Schriftenreihe: | Reclams Universal-Bibliothek
14118 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltstext Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 104 Seiten 14.8 cm x 9.6 cm |
ISBN: | 9783150141182 3150141184 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000008cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047338366 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20210827 | ||
007 | t| | ||
008 | 210622s2021 gw |||| 00||| ger d | ||
015 | |a 21,N19 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1233132245 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783150141182 |c Klappenbroschur : EUR 5.40 (DE), EUR 5.60 (AT) |9 978-3-15-014118-2 | ||
020 | |a 3150141184 |9 3-15-014118-4 | ||
024 | 3 | |a 9783150141182 | |
035 | |a (OCoLC)1250356941 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1233132245 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger |a lat | |
044 | |a gw |c XA-DE-BW | ||
049 | |a DE-19 | ||
084 | |a FB 3720 |0 (DE-625)29906: |2 rvk | ||
084 | |a S |2 23sdnb | ||
100 | 1 | |a Fajen, Fritz |d 1934-2023 |e Verfasser |0 (DE-588)1204225184 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Lateinische Grammatik |b ein Repetitorium mit besonderer Berücksichtigung des Verbs |c Fritz Fajen |
250 | |a Durchgesehene Ausgabe | ||
264 | 1 | |a Ditzingen |b Reclam |c 2021 | |
300 | |a 104 Seiten |c 14.8 cm x 9.6 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Reclams Universal-Bibliothek |v 14118 | |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Latein |0 (DE-588)4114364-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a Sprachtraining | ||
653 | |a Fremdsprachenerwerb | ||
653 | |a Fremdsprachenunterricht | ||
688 | 7 | |a Lateinisches Lexikon |0 (DE-2581)TH000005752 |2 gbd | |
688 | 7 | |a Lateinische Sprache |0 (DE-2581)TH000005733 |2 gbd | |
689 | 0 | 0 | |a Latein |0 (DE-588)4114364-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
710 | 2 | |a Philipp Reclam jun. Verlag |0 (DE-588)1175565466 |4 pbl | |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=942f2157f5d94330b2656fe00b3ebc60&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032740819&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n gbd | |
940 | 1 | |q gbd_4_2108 | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032740819 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1824509002007969792 |
---|---|
adam_text |
INHALT
VORBEMERKUNG
.
11
TEIL
1:
DIE
FORMEN
DES
VERBS
1
DAS
REGELMAESSIGE
VERB
.
13
1.1
DIE
FINITEN
FORMEN
.
13
1.1.1
DIE
FINITEN
FORMEN
DES
AKTIVEN
UND
PASSIVEN
PRAESENSSTAMMS
.
13
1.1.2
DIE
FINITEN
FORMEN
DES
AKTIVEN
UND
PASSIVEN
PERFEKTS
.
18
1.1.3
DIE
FINITEN
FORMEN
DES
MEDIALEN
PRAESENSSTAMMS
20
1.1.4
DIE
FINITEN
FORMEN
DES
MEDIALEN
PERFEKTS
.
22
1.2
DIE
NOMINALFORMEN
DES
VERBS
.
23
1.2.1
DAS
AKTIVE,
PASSIVE
UND
MEDIALE PARTIZIP
.
23
1.2.2
DER
AKTIVE,
PASSIVE
UND
MEDIALE
INFINITIV
.
24
1.2.3
DAS
GERUNDIUM
.
25
1.2.4
DAS
GERUNDIVUM
.
26
1.2.5
DIE
SUPINA
.
26
2
DIE
UNREGELMAESSIGEN
VERBEN
.
26
2.1
DIE
KONJUGATION
VON
ESSE,
PRODESSE
UND
POSSE
.
26
2.1.1
DIE
KONJUGATION
VON
ESSE
UND
DEM
ENTSPRECHEND
SEINEN
KOMPOSITA
.
26
2.1.2
DIE
KONJUGATION
VON
PRODESSE
.
28
2.1.3
DIE
KONJUGATION
VON
POSSE
.
29
2.2
DIE
KONJUGATION
VON
FERRE
UND
DEM
ENTSPRECHEND
SEINEN
KOMPOSITA
.
30
2.3
DIE
KONJUGATION
VON
VELLE,
NOLLE
UND
MALLE
.
32
2.4
DIE
KONJUGATION
VON
IRE
UND
DEM
ENTSPRECHEND
SEINEN
KOMPOSITA
.
34
6
INHALT
2.5
DIE
KONJUGATION
VON
FIERI
.
35
2.6
DIE
KONJUGATION
SOG.
DEFEKTIVER
VERBA
.
36
TEIL
2:
DIE
SYNTAX
DES
VERBS
1
DER
EINFACHE
SATZ
.
39
1.1
BEHAUPTUNGSSAETZE
.
39
1.1.1
INDEFINITE
ODER
REALE
BEHAUPTUNGSSAETZE
.
39
1.1.2
IRREALE
BEHAUPTUNGSSAETZE
.
39
1.1.3
POTENTIALE
BEHAUPTUNGSSAETZE
.
40
1.2
BEGEHRSSAETZE
.
41
1.2.1
AUFFORDERUNGSSAETZE
.
41
1.2.2
WUNSCHSAETZE
.
42
1.3
FRAGESAETZE
.
43
1.3.1
SATZFRAGEN
.
43
1.3.2
DOPPELFRAGEN
.
43
1.3.3
DER
MODUSGEBRAUCH
IM
FRAGESATZ
.
43
2
DER
GEBRAUCH
DER
TEMPORA
.
44
2.1
DAS
PRAESENS
.
44
2.2
DIE
FUTURA
I
UND
II
.
44
2.3
DAS
PRAESENTISCHE
PERFEKT
.
45
2.4
DAS
HISTORISCHE
ODER
ERZAEHLENDE
PERFEKT
.
45
2.5
DAS
PLUSQUAMPERFEKT
.
46
2.6
DAS
IMPERFEKT
.
47
3
DIE
CONSECUTIO
TEMPORUM
(C.
T.)
.
47
3.1
DIE
C.
T.
IM
WEITEREN
SINNE
.
47
3.2
DIE
C.
T.
IM
ENGEREN
SINNE
.
48
3.2.1
DIE
ZEITVERHAELTNISSE
DER
C.
T.
IM
ENGEREN
SINNE
.
48
3.2.2
DIE
GENAUERE
ZUORDNUNG
DER
EINZELNEN
TEMPORA
IM
UEBERGEORDNETEN
SATZ
.
49
INHALT
7
3.2.3
DIE
FUTURA
I
UND
II
IN
DER
C.T.
IM
ENGEREN
SINNE
50
3.2.4
DIE
PERSONAL
UND
POSSESSIVPRONOMINA
IN
DER
C.
T.
IM
ENGEREN
SINNE
.
51
4
DAS
SATZGEFUEGE
(HYPOTAXE)
.
51
4.1
KLASSIFIZIERUNG
DES
SATZGEFUEGES
.
52
4.1.1
SUBJEKT-,
OBJEKTSAETZE
.
52
4.1.1.1
ABHAENGIGE
FRAGESAETZE
.
52
4.1.1.2
ABHAENGIGE
BEGEHRSSAETZE
.
54
4.1.1.3
ABHAENGIGE
BEHAUPTUNGSSAETZE
MIT
KONSTATIVEM
QUOD
.
55
4.1.2
ADVERBIALSAETZE
.
56
4.1.2.1
FINALSAETZE
.
56
4.1.2.2
KONSEKUTIVSAETZE
.
57
4.1.2.3
KAUSALSAETZE
.
58
4.1.2.4
TEMPORALSAETZE
.
58
4.1.2.5
KONZESSIVSAETZE
.
63
4.1.2.6
KONDIZIONALE
SATZGEFUEGE
=
HYPOTHETISCHE
PERIODEN
.
63
4.1.2.7
KOMPARATIVSAETZE
.
67
4.1.2.8
UEBERSICHT
MEHRDEUTIGER
KONJUNKTIONEN
.
67
4.1.3
ATTRIBUTSAETZE
.
69
4.1.3.1
DER
MODUSGEBRAUCH
IN
RELATIVSAETZEN
.
69
4.1.3.2
DER
RELATIVE
SATZANSCHLUSS
.
70
4.1.3.3
DIE
RELATIVE
VERSCHRAENKUNG
.
70
5
DIE
INDIREKTE
REDE
(ORATIO
OBLIQUA)
.
71
6
DIE
NOMINALFORMEN
DES
VERBS
.
73
6.1
DAS
PARTIZIP
.
73
6.1.1
DAS
PARTIZIP
ALS
ATTRIBUT
.
74
6.1.2
DAS
PARTIZIP
ALS
PRAEDIKATSNOMEN
.
74
6.1.3
DAS
PARTIZIP
ALS
PRAEDIKATIVUM
.
74
8
INHALT
6.1.3.1
DAS
PARTIZIP
IM
ACCUSATIVUS
CUM
PARTICIPIO
(A.C.P.)
.
74
6.1.3.2
DAS
PARTIZIP
ALS
ADVERBIALE
.
75
6.2
DER
INFINITIV
.
77
6.2.1
DER
INFINITIV
ALS
SUBJEKT
ODER
OBJEKT
.
77
6.2.2
DER
ACCUSATIVUS
CUM
INFINITIVO
(A.
C.
I.)
.
77
6.2.3
DER
NOMINATIVUS
CUM
INFINITIVO
(N.C.
I.)
.
79
6.3
GERUNDIUM
UND
GERUNDIVUM
.
80
6.3.1
DAS
GERUNDIUM
.
80
6.3.2
DAS
GERUNDIVUM
.
81
6.3.2.1
DAS
GERUNDIVUM
ALS
ATTRIBUT
.
81
OE.3.2.2
DAS
GERUNDIVUM
ALS
PRAEDIKATSNOMEN
.
81
6.3.2.3
DAS
GERUNDIVUM
ALS
PRAEDIKATIVUM
.
82
6.4
DIE
SUPINA
.
83
6.4.1
DAS
SUPIN
I
.
83
6.4.2
DAS
SUPIN
II
.
84
TEIL
3:
DIE
FORMEN
DES
NOMENS
UND
DES
PRONOMENS
1
DIE
DEKLINATION
DES
SUBSTANTIVS
UND
DES
ADJEKTIVS
85
1.1
DIE
ERSTE
DEKLINATION
(A-DEKLINATION)
.
86
1.2
DIE
ZWEITE
DEKLINATION
(O-DEKLINATION)
.
86
1.2.1
MASKULINA
DER
O-DEKLINATION
AUF-US
.
86
1.2.2
MASKULINA
DER
O-DEKLINATION
AUF-ER
(WORTSTOCK
PUER-)
.
87
1.2.3
MASKULINA
DER
O-DEKLINATION
AUF-ER
(WORTSTOCK
AGR-)
.
87
1.2.4
NEUTRA
DER
O-DEKLINATION
.
87
1.3
DIE
DRITTE
DEKLINATION
(KONSONANTISCHE
UND
I-DEKLINATION)
.
88
1.3.1
DIE
KONSONANTISCHE
DEKLINATION
.
88
INHALT
9
1.3.2
DIE
SOG.
MISCHDEKLINATION
.
89
1.3.3
DIE
I-DEKLINATION
.
91
1.4
DIE
VIERTE
DEKLINATION
(U-DEKLINATION)
.
92
1.5
DIE
FUENFTE
DEKLINATION
(E-DEKLINATION)
.
92
2
DIE
DEKLINATION
DES
PRONOMENS
.
93
2.1
DAS
PERSONALPRONOMEN
.
93
2.2
DAS
POSSESSIVPRONOMEN
.
94
2.3
DAS
DEMONSTRATIVPRONOMEN
.
94
2.3.1
DIE
DEMONSTRATIVA
HIC,
ISTE
UND
ILLE
.
94
2.3.2
DAS
DEMONSTRATIVUM
IS,
EA,
ID
.
95
2.3.3
DAS
DEMONSTRATIVUM
IDEM,
EADEM,
IDEM
.
96
2.3.4
DAS
DEMONSTRATIVUM
IPSE
.
97
2.4
DAS
RELATIVPRONOMEN
UND
DAS
INTERROGATIV
PRONOMEN
.
97
2.5
DAS
INDEFINITPRONOMEN
.
98
2.5.1
DAS
INDEFINITPRONOMEN
FUER
DEUTSCH
JEMAND
(ETWAS),
IRGENDEIN(E)
.
98
2.5.2
DAS
INDEFINITPRONOMEN
FUER
DEUTSCH
JEDER
.
99
2.5.3
DAS
INDEFINITPRONOMEN
FUER
DEUTSCH
EIN
GEWISSER
.
100
2.5.4
DAS
INDEFINITPRONOMEN
FUER
DEUTSCH
NIEMAND
(NICHTS),
KEIN(E)
.
100
2.6
DIE
PRONOMINA
CORRELATIVA
.
101
SACHVERZEICHNIS
ZU
TEIL
2:
DIE
SYNTAX
DES
VERBS
.
102 |
adam_txt |
INHALT
VORBEMERKUNG
.
11
TEIL
1:
DIE
FORMEN
DES
VERBS
1
DAS
REGELMAESSIGE
VERB
.
13
1.1
DIE
FINITEN
FORMEN
.
13
1.1.1
DIE
FINITEN
FORMEN
DES
AKTIVEN
UND
PASSIVEN
PRAESENSSTAMMS
.
13
1.1.2
DIE
FINITEN
FORMEN
DES
AKTIVEN
UND
PASSIVEN
PERFEKTS
.
18
1.1.3
DIE
FINITEN
FORMEN
DES
MEDIALEN
PRAESENSSTAMMS
20
1.1.4
DIE
FINITEN
FORMEN
DES
MEDIALEN
PERFEKTS
.
22
1.2
DIE
NOMINALFORMEN
DES
VERBS
.
23
1.2.1
DAS
AKTIVE,
PASSIVE
UND
MEDIALE PARTIZIP
.
23
1.2.2
DER
AKTIVE,
PASSIVE
UND
MEDIALE
INFINITIV
.
24
1.2.3
DAS
GERUNDIUM
.
25
1.2.4
DAS
GERUNDIVUM
.
26
1.2.5
DIE
SUPINA
.
26
2
DIE
UNREGELMAESSIGEN
VERBEN
.
26
2.1
DIE
KONJUGATION
VON
ESSE,
PRODESSE
UND
POSSE
.
26
2.1.1
DIE
KONJUGATION
VON
ESSE
UND
DEM
ENTSPRECHEND
SEINEN
KOMPOSITA
.
26
2.1.2
DIE
KONJUGATION
VON
PRODESSE
.
28
2.1.3
DIE
KONJUGATION
VON
POSSE
.
29
2.2
DIE
KONJUGATION
VON
FERRE
UND
DEM
ENTSPRECHEND
SEINEN
KOMPOSITA
.
30
2.3
DIE
KONJUGATION
VON
VELLE,
NOLLE
UND
MALLE
.
32
2.4
DIE
KONJUGATION
VON
IRE
UND
DEM
ENTSPRECHEND
SEINEN
KOMPOSITA
.
34
6
INHALT
2.5
DIE
KONJUGATION
VON
FIERI
.
35
2.6
DIE
KONJUGATION
SOG.
DEFEKTIVER
VERBA
.
36
TEIL
2:
DIE
SYNTAX
DES
VERBS
1
DER
EINFACHE
SATZ
.
39
1.1
BEHAUPTUNGSSAETZE
.
39
1.1.1
INDEFINITE
ODER
REALE
BEHAUPTUNGSSAETZE
.
39
1.1.2
IRREALE
BEHAUPTUNGSSAETZE
.
39
1.1.3
POTENTIALE
BEHAUPTUNGSSAETZE
.
40
1.2
BEGEHRSSAETZE
.
41
1.2.1
AUFFORDERUNGSSAETZE
.
41
1.2.2
WUNSCHSAETZE
.
42
1.3
FRAGESAETZE
.
43
1.3.1
SATZFRAGEN
.
43
1.3.2
DOPPELFRAGEN
.
43
1.3.3
DER
MODUSGEBRAUCH
IM
FRAGESATZ
.
43
2
DER
GEBRAUCH
DER
TEMPORA
.
44
2.1
DAS
PRAESENS
.
44
2.2
DIE
FUTURA
I
UND
II
.
44
2.3
DAS
PRAESENTISCHE
PERFEKT
.
45
2.4
DAS
HISTORISCHE
ODER
ERZAEHLENDE
PERFEKT
.
45
2.5
DAS
PLUSQUAMPERFEKT
.
46
2.6
DAS
IMPERFEKT
.
47
3
DIE
CONSECUTIO
TEMPORUM
(C.
T.)
.
47
3.1
DIE
C.
T.
IM
WEITEREN
SINNE
.
47
3.2
DIE
C.
T.
IM
ENGEREN
SINNE
.
48
3.2.1
DIE
ZEITVERHAELTNISSE
DER
C.
T.
IM
ENGEREN
SINNE
.
48
3.2.2
DIE
GENAUERE
ZUORDNUNG
DER
EINZELNEN
TEMPORA
IM
UEBERGEORDNETEN
SATZ
.
49
INHALT
7
3.2.3
DIE
FUTURA
I
UND
II
IN
DER
C.T.
IM
ENGEREN
SINNE
50
3.2.4
DIE
PERSONAL
UND
POSSESSIVPRONOMINA
IN
DER
C.
T.
IM
ENGEREN
SINNE
.
51
4
DAS
SATZGEFUEGE
(HYPOTAXE)
.
51
4.1
KLASSIFIZIERUNG
DES
SATZGEFUEGES
.
52
4.1.1
SUBJEKT-,
OBJEKTSAETZE
.
52
4.1.1.1
ABHAENGIGE
FRAGESAETZE
.
52
4.1.1.2
ABHAENGIGE
BEGEHRSSAETZE
.
54
4.1.1.3
ABHAENGIGE
BEHAUPTUNGSSAETZE
MIT
KONSTATIVEM
QUOD
.
55
4.1.2
ADVERBIALSAETZE
.
56
4.1.2.1
FINALSAETZE
.
56
4.1.2.2
KONSEKUTIVSAETZE
.
57
4.1.2.3
KAUSALSAETZE
.
58
4.1.2.4
TEMPORALSAETZE
.
58
4.1.2.5
KONZESSIVSAETZE
.
63
4.1.2.6
KONDIZIONALE
SATZGEFUEGE
=
HYPOTHETISCHE
PERIODEN
.
63
4.1.2.7
KOMPARATIVSAETZE
.
67
4.1.2.8
UEBERSICHT
MEHRDEUTIGER
KONJUNKTIONEN
.
67
4.1.3
ATTRIBUTSAETZE
.
69
4.1.3.1
DER
MODUSGEBRAUCH
IN
RELATIVSAETZEN
.
69
4.1.3.2
DER
RELATIVE
SATZANSCHLUSS
.
70
4.1.3.3
DIE
RELATIVE
VERSCHRAENKUNG
.
70
5
DIE
INDIREKTE
REDE
(ORATIO
OBLIQUA)
.
71
6
DIE
NOMINALFORMEN
DES
VERBS
.
73
6.1
DAS
PARTIZIP
.
73
6.1.1
DAS
PARTIZIP
ALS
ATTRIBUT
.
74
6.1.2
DAS
PARTIZIP
ALS
PRAEDIKATSNOMEN
.
74
6.1.3
DAS
PARTIZIP
ALS
PRAEDIKATIVUM
.
74
8
INHALT
6.1.3.1
DAS
PARTIZIP
IM
ACCUSATIVUS
CUM
PARTICIPIO
(A.C.P.)
.
74
6.1.3.2
DAS
PARTIZIP
ALS
ADVERBIALE
.
75
6.2
DER
INFINITIV
.
77
6.2.1
DER
INFINITIV
ALS
SUBJEKT
ODER
OBJEKT
.
77
6.2.2
DER
ACCUSATIVUS
CUM
INFINITIVO
(A.
C.
I.)
.
77
6.2.3
DER
NOMINATIVUS
CUM
INFINITIVO
(N.C.
I.)
.
79
6.3
GERUNDIUM
UND
GERUNDIVUM
.
80
6.3.1
DAS
GERUNDIUM
.
80
6.3.2
DAS
GERUNDIVUM
.
81
6.3.2.1
DAS
GERUNDIVUM
ALS
ATTRIBUT
.
81
OE.3.2.2
DAS
GERUNDIVUM
ALS
PRAEDIKATSNOMEN
.
81
6.3.2.3
DAS
GERUNDIVUM
ALS
PRAEDIKATIVUM
.
82
6.4
DIE
SUPINA
.
83
6.4.1
DAS
SUPIN
I
.
83
6.4.2
DAS
SUPIN
II
.
84
TEIL
3:
DIE
FORMEN
DES
NOMENS
UND
DES
PRONOMENS
1
DIE
DEKLINATION
DES
SUBSTANTIVS
UND
DES
ADJEKTIVS
85
1.1
DIE
ERSTE
DEKLINATION
(A-DEKLINATION)
.
86
1.2
DIE
ZWEITE
DEKLINATION
(O-DEKLINATION)
.
86
1.2.1
MASKULINA
DER
O-DEKLINATION
AUF-US
.
86
1.2.2
MASKULINA
DER
O-DEKLINATION
AUF-ER
(WORTSTOCK
PUER-)
.
87
1.2.3
MASKULINA
DER
O-DEKLINATION
AUF-ER
(WORTSTOCK
AGR-)
.
87
1.2.4
NEUTRA
DER
O-DEKLINATION
.
87
1.3
DIE
DRITTE
DEKLINATION
(KONSONANTISCHE
UND
I-DEKLINATION)
.
88
1.3.1
DIE
KONSONANTISCHE
DEKLINATION
.
88
INHALT
9
1.3.2
DIE
SOG.
MISCHDEKLINATION
.
89
1.3.3
DIE
I-DEKLINATION
.
91
1.4
DIE
VIERTE
DEKLINATION
(U-DEKLINATION)
.
92
1.5
DIE
FUENFTE
DEKLINATION
(E-DEKLINATION)
.
92
2
DIE
DEKLINATION
DES
PRONOMENS
.
93
2.1
DAS
PERSONALPRONOMEN
.
93
2.2
DAS
POSSESSIVPRONOMEN
.
94
2.3
DAS
DEMONSTRATIVPRONOMEN
.
94
2.3.1
DIE
DEMONSTRATIVA
HIC,
ISTE
UND
ILLE
.
94
2.3.2
DAS
DEMONSTRATIVUM
IS,
EA,
ID
.
95
2.3.3
DAS
DEMONSTRATIVUM
IDEM,
EADEM,
IDEM
.
96
2.3.4
DAS
DEMONSTRATIVUM
IPSE
.
97
2.4
DAS
RELATIVPRONOMEN
UND
DAS
INTERROGATIV
PRONOMEN
.
97
2.5
DAS
INDEFINITPRONOMEN
.
98
2.5.1
DAS
INDEFINITPRONOMEN
FUER
DEUTSCH
JEMAND
(ETWAS),
IRGENDEIN(E)
.
98
2.5.2
DAS
INDEFINITPRONOMEN
FUER
DEUTSCH
JEDER
.
99
2.5.3
DAS
INDEFINITPRONOMEN
FUER
DEUTSCH
EIN
GEWISSER
.
100
2.5.4
DAS
INDEFINITPRONOMEN
FUER
DEUTSCH
NIEMAND
(NICHTS),
KEIN(E)
.
100
2.6
DIE
PRONOMINA
CORRELATIVA
.
101
SACHVERZEICHNIS
ZU
TEIL
2:
DIE
SYNTAX
DES
VERBS
.
102 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Fajen, Fritz 1934-2023 |
author_GND | (DE-588)1204225184 |
author_facet | Fajen, Fritz 1934-2023 |
author_role | aut |
author_sort | Fajen, Fritz 1934-2023 |
author_variant | f f ff |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047338366 |
classification_rvk | FB 3720 |
ctrlnum | (OCoLC)1250356941 (DE-599)DNB1233132245 |
discipline | Philologie / Byzantinistik / Neulatein |
discipline_str_mv | Philologie / Byzantinistik / Neulatein |
edition | Durchgesehene Ausgabe |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a22000008cb4500</leader><controlfield tag="001">BV047338366</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210827</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">210622s2021 gw |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">21,N19</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1233132245</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783150141182</subfield><subfield code="c">Klappenbroschur : EUR 5.40 (DE), EUR 5.60 (AT)</subfield><subfield code="9">978-3-15-014118-2</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3150141184</subfield><subfield code="9">3-15-014118-4</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783150141182</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1250356941</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1233132245</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">lat</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">FB 3720</subfield><subfield code="0">(DE-625)29906:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">S</subfield><subfield code="2">23sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Fajen, Fritz</subfield><subfield code="d">1934-2023</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1204225184</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Lateinische Grammatik</subfield><subfield code="b">ein Repetitorium mit besonderer Berücksichtigung des Verbs</subfield><subfield code="c">Fritz Fajen</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Durchgesehene Ausgabe</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Ditzingen</subfield><subfield code="b">Reclam</subfield><subfield code="c">2021</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">104 Seiten</subfield><subfield code="c">14.8 cm x 9.6 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Reclams Universal-Bibliothek</subfield><subfield code="v">14118</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Sprachtraining</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Fremdsprachenerwerb</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Fremdsprachenunterricht</subfield></datafield><datafield tag="688" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Lateinisches Lexikon</subfield><subfield code="0">(DE-2581)TH000005752</subfield><subfield code="2">gbd</subfield></datafield><datafield tag="688" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Lateinische Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-2581)TH000005733</subfield><subfield code="2">gbd</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Philipp Reclam jun. Verlag</subfield><subfield code="0">(DE-588)1175565466</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=942f2157f5d94330b2656fe00b3ebc60&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032740819&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">gbd</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">gbd_4_2108</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032740819</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV047338366 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T17:33:29Z |
indexdate | 2025-02-19T17:49:35Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)1175565466 |
isbn | 9783150141182 3150141184 |
language | German Latin |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032740819 |
oclc_num | 1250356941 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 104 Seiten 14.8 cm x 9.6 cm |
psigel | gbd_4_2108 |
publishDate | 2021 |
publishDateSearch | 2021 |
publishDateSort | 2021 |
publisher | Reclam |
record_format | marc |
series2 | Reclams Universal-Bibliothek |
spelling | Fajen, Fritz 1934-2023 Verfasser (DE-588)1204225184 aut Lateinische Grammatik ein Repetitorium mit besonderer Berücksichtigung des Verbs Fritz Fajen Durchgesehene Ausgabe Ditzingen Reclam 2021 104 Seiten 14.8 cm x 9.6 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Reclams Universal-Bibliothek 14118 Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf Latein (DE-588)4114364-4 gnd rswk-swf Sprachtraining Fremdsprachenerwerb Fremdsprachenunterricht Lateinisches Lexikon (DE-2581)TH000005752 gbd Lateinische Sprache (DE-2581)TH000005733 gbd Latein (DE-588)4114364-4 s Grammatik (DE-588)4021806-5 s DE-604 Philipp Reclam jun. Verlag (DE-588)1175565466 pbl X:MVB text/html http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=942f2157f5d94330b2656fe00b3ebc60&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm Inhaltstext DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032740819&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Fajen, Fritz 1934-2023 Lateinische Grammatik ein Repetitorium mit besonderer Berücksichtigung des Verbs Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd Latein (DE-588)4114364-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4021806-5 (DE-588)4114364-4 |
title | Lateinische Grammatik ein Repetitorium mit besonderer Berücksichtigung des Verbs |
title_auth | Lateinische Grammatik ein Repetitorium mit besonderer Berücksichtigung des Verbs |
title_exact_search | Lateinische Grammatik ein Repetitorium mit besonderer Berücksichtigung des Verbs |
title_exact_search_txtP | Lateinische Grammatik ein Repetitorium mit besonderer Berücksichtigung des Verbs |
title_full | Lateinische Grammatik ein Repetitorium mit besonderer Berücksichtigung des Verbs Fritz Fajen |
title_fullStr | Lateinische Grammatik ein Repetitorium mit besonderer Berücksichtigung des Verbs Fritz Fajen |
title_full_unstemmed | Lateinische Grammatik ein Repetitorium mit besonderer Berücksichtigung des Verbs Fritz Fajen |
title_short | Lateinische Grammatik |
title_sort | lateinische grammatik ein repetitorium mit besonderer berucksichtigung des verbs |
title_sub | ein Repetitorium mit besonderer Berücksichtigung des Verbs |
topic | Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd Latein (DE-588)4114364-4 gnd |
topic_facet | Grammatik Latein |
url | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=942f2157f5d94330b2656fe00b3ebc60&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032740819&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT fajenfritz lateinischegrammatikeinrepetitoriummitbesondererberucksichtigungdesverbs AT philippreclamjunverlag lateinischegrammatikeinrepetitoriummitbesondererberucksichtigungdesverbs |