DisOrientations: German-Turkish cultural contact in translation, 1811-1946
"Explores the German-Turkish literary-cultural relationship from 1811 to 1946, focusing on literary translation as a complex mode of cultural, political, and linguistic orientation"--
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
University Park, Pennsylvania
The Pennsylvania State University Press
[2021]
|
Schriftenreihe: | Max Kade Research Institute series: Germans beyond Europe
|
Schlagworte: | |
Zusammenfassung: | "Explores the German-Turkish literary-cultural relationship from 1811 to 1946, focusing on literary translation as a complex mode of cultural, political, and linguistic orientation"-- |
Beschreibung: | xi, 257 Seiten 24 cm |
ISBN: | 9780271089843 9780271089850 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047326012 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20240213 | ||
007 | t | ||
008 | 210615s2021 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9780271089843 |c (hbk.) |9 978-0-271-08984-3 | ||
020 | |a 9780271089850 |c (pbk.) |9 978-0-271-08985-0 | ||
035 | |a (OCoLC)1263284837 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV047326012 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-188 | ||
084 | |a EH 3320 |0 (DE-625)23682: |2 rvk | ||
084 | |a GK 4253 |0 (DE-625)41014:13566 |2 rvk | ||
084 | |a GL 1493 |0 (DE-625)41366:13566 |2 rvk | ||
084 | |a GM 1533 |0 (DE-625)41774:13566 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Dickinson, Kristin |d 1981- |e Verfasser |0 (DE-588)1235422720 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a DisOrientations |b German-Turkish cultural contact in translation, 1811-1946 |c Kristin Dickinson |
246 | 1 | 0 | |a Dis Orientations |
264 | 1 | |a University Park, Pennsylvania |b The Pennsylvania State University Press |c [2021] | |
300 | |a xi, 257 Seiten |c 24 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Max Kade Research Institute series: Germans beyond Europe | |
505 | 8 | |a Introduction : translational orientations -- Johann Wolfgang von Goethe : "exceptional" translations across the nineteenth century -- Orientalism and Weltliteratur : the Ottoman disorient in Goethe's West-east divan -- Translations with no original : Reading Werther in Ottoman Turkish -- Friedrich Schrader : translating toward the future -- Translating beyond the civilizing mission : Ahmet Hikmet Müftüoğlu and the Ottoman dandy -- Political orientations : on (re)translating Halide Edip Adıvar's The new Turan -- Sabahattin Ali : theorizing world literature from early republican Turkey -- A prelude in Potsdam : world literature as translational multiplicity -- Silencing the Ansatzpunkt : world literature as radical interrelationality -- Epilogue | |
520 | 3 | |a "Explores the German-Turkish literary-cultural relationship from 1811 to 1946, focusing on literary translation as a complex mode of cultural, political, and linguistic orientation"-- | |
600 | 1 | 7 | |a Goethe, Johann Wolfgang von |d 1749-1832 |0 (DE-588)118540238 |2 gnd |9 rswk-swf |
600 | 0 | 7 | |a Sabahattin Ali |d 1906-1948 |0 (DE-588)118648179 |2 gnd |9 rswk-swf |
600 | 1 | 7 | |a Schrader, Friedrich Otto |d 1876-1961 |0 (DE-588)117024201 |2 gnd |9 rswk-swf |
648 | 7 | |a Geschichte 1811-1946 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kulturkontakt |0 (DE-588)4033569-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Türkisch |0 (DE-588)4120079-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | 0 | |a Turkish literature / 19th century / Translations into German / History and criticism | |
653 | 0 | |a Turkish literature / 20th century / Translations into German / History and criticism | |
653 | 0 | |a German literature / Translations into Turkish / History and criticism | |
653 | 2 | |a Turkey / Relations / Germany | |
653 | 2 | |a Germany / Relations / Turkey | |
653 | 0 | |a International relations | |
653 | 2 | |a Germany | |
653 | 2 | |a Turkey | |
653 | 4 | |a 1800-1999 | |
653 | 6 | |a Criticism, interpretation, etc | |
689 | 0 | 0 | |a Goethe, Johann Wolfgang von |d 1749-1832 |0 (DE-588)118540238 |D p |
689 | 0 | 1 | |a Schrader, Friedrich Otto |d 1876-1961 |0 (DE-588)117024201 |D p |
689 | 0 | 2 | |a Sabahattin Ali |d 1906-1948 |0 (DE-588)118648179 |D p |
689 | 0 | 3 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Türkisch |0 (DE-588)4120079-2 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 6 | |a Kulturkontakt |0 (DE-588)4033569-0 |D s |
689 | 0 | 7 | |a Geschichte 1811-1946 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |z 978-0-271-09029-0 |w (DE-604)BV047521032 |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032728646 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804182527403884544 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Dickinson, Kristin 1981- |
author_GND | (DE-588)1235422720 |
author_facet | Dickinson, Kristin 1981- |
author_role | aut |
author_sort | Dickinson, Kristin 1981- |
author_variant | k d kd |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047326012 |
classification_rvk | EH 3320 GK 4253 GL 1493 GM 1533 |
contents | Introduction : translational orientations -- Johann Wolfgang von Goethe : "exceptional" translations across the nineteenth century -- Orientalism and Weltliteratur : the Ottoman disorient in Goethe's West-east divan -- Translations with no original : Reading Werther in Ottoman Turkish -- Friedrich Schrader : translating toward the future -- Translating beyond the civilizing mission : Ahmet Hikmet Müftüoğlu and the Ottoman dandy -- Political orientations : on (re)translating Halide Edip Adıvar's The new Turan -- Sabahattin Ali : theorizing world literature from early republican Turkey -- A prelude in Potsdam : world literature as translational multiplicity -- Silencing the Ansatzpunkt : world literature as radical interrelationality -- Epilogue |
ctrlnum | (OCoLC)1263284837 (DE-599)BVBBV047326012 |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
discipline_str_mv | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
era | Geschichte 1811-1946 gnd |
era_facet | Geschichte 1811-1946 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03828nam a2200697 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV047326012</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20240213 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">210615s2021 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780271089843</subfield><subfield code="c">(hbk.)</subfield><subfield code="9">978-0-271-08984-3</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780271089850</subfield><subfield code="c">(pbk.)</subfield><subfield code="9">978-0-271-08985-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1263284837</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047326012</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EH 3320</subfield><subfield code="0">(DE-625)23682:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GK 4253</subfield><subfield code="0">(DE-625)41014:13566</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GL 1493</subfield><subfield code="0">(DE-625)41366:13566</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GM 1533</subfield><subfield code="0">(DE-625)41774:13566</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dickinson, Kristin</subfield><subfield code="d">1981-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1235422720</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">DisOrientations</subfield><subfield code="b">German-Turkish cultural contact in translation, 1811-1946</subfield><subfield code="c">Kristin Dickinson</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Dis Orientations</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">University Park, Pennsylvania</subfield><subfield code="b">The Pennsylvania State University Press</subfield><subfield code="c">[2021]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xi, 257 Seiten</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Max Kade Research Institute series: Germans beyond Europe</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Introduction : translational orientations -- Johann Wolfgang von Goethe : "exceptional" translations across the nineteenth century -- Orientalism and Weltliteratur : the Ottoman disorient in Goethe's West-east divan -- Translations with no original : Reading Werther in Ottoman Turkish -- Friedrich Schrader : translating toward the future -- Translating beyond the civilizing mission : Ahmet Hikmet Müftüoğlu and the Ottoman dandy -- Political orientations : on (re)translating Halide Edip Adıvar's The new Turan -- Sabahattin Ali : theorizing world literature from early republican Turkey -- A prelude in Potsdam : world literature as translational multiplicity -- Silencing the Ansatzpunkt : world literature as radical interrelationality -- Epilogue</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">"Explores the German-Turkish literary-cultural relationship from 1811 to 1946, focusing on literary translation as a complex mode of cultural, political, and linguistic orientation"--</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Goethe, Johann Wolfgang von</subfield><subfield code="d">1749-1832</subfield><subfield code="0">(DE-588)118540238</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sabahattin Ali</subfield><subfield code="d">1906-1948</subfield><subfield code="0">(DE-588)118648179</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Schrader, Friedrich Otto</subfield><subfield code="d">1876-1961</subfield><subfield code="0">(DE-588)117024201</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1811-1946</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kulturkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033569-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Türkisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120079-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Turkish literature / 19th century / Translations into German / History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Turkish literature / 20th century / Translations into German / History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">German literature / Translations into Turkish / History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Turkey / Relations / Germany</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Germany / Relations / Turkey</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">International relations</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Germany</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Turkey</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">1800-1999</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Criticism, interpretation, etc</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Goethe, Johann Wolfgang von</subfield><subfield code="d">1749-1832</subfield><subfield code="0">(DE-588)118540238</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Schrader, Friedrich Otto</subfield><subfield code="d">1876-1961</subfield><subfield code="0">(DE-588)117024201</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Sabahattin Ali</subfield><subfield code="d">1906-1948</subfield><subfield code="0">(DE-588)118648179</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Türkisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120079-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="6"><subfield code="a">Kulturkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033569-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1811-1946</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-0-271-09029-0</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV047521032</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032728646</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV047326012 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T17:31:03Z |
indexdate | 2024-07-10T09:08:58Z |
institution | BVB |
isbn | 9780271089843 9780271089850 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032728646 |
oclc_num | 1263284837 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-188 |
physical | xi, 257 Seiten 24 cm |
publishDate | 2021 |
publishDateSearch | 2021 |
publishDateSort | 2021 |
publisher | The Pennsylvania State University Press |
record_format | marc |
series2 | Max Kade Research Institute series: Germans beyond Europe |
spelling | Dickinson, Kristin 1981- Verfasser (DE-588)1235422720 aut DisOrientations German-Turkish cultural contact in translation, 1811-1946 Kristin Dickinson Dis Orientations University Park, Pennsylvania The Pennsylvania State University Press [2021] xi, 257 Seiten 24 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Max Kade Research Institute series: Germans beyond Europe Introduction : translational orientations -- Johann Wolfgang von Goethe : "exceptional" translations across the nineteenth century -- Orientalism and Weltliteratur : the Ottoman disorient in Goethe's West-east divan -- Translations with no original : Reading Werther in Ottoman Turkish -- Friedrich Schrader : translating toward the future -- Translating beyond the civilizing mission : Ahmet Hikmet Müftüoğlu and the Ottoman dandy -- Political orientations : on (re)translating Halide Edip Adıvar's The new Turan -- Sabahattin Ali : theorizing world literature from early republican Turkey -- A prelude in Potsdam : world literature as translational multiplicity -- Silencing the Ansatzpunkt : world literature as radical interrelationality -- Epilogue "Explores the German-Turkish literary-cultural relationship from 1811 to 1946, focusing on literary translation as a complex mode of cultural, political, and linguistic orientation"-- Goethe, Johann Wolfgang von 1749-1832 (DE-588)118540238 gnd rswk-swf Sabahattin Ali 1906-1948 (DE-588)118648179 gnd rswk-swf Schrader, Friedrich Otto 1876-1961 (DE-588)117024201 gnd rswk-swf Geschichte 1811-1946 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 gnd rswk-swf Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd rswk-swf Turkish literature / 19th century / Translations into German / History and criticism Turkish literature / 20th century / Translations into German / History and criticism German literature / Translations into Turkish / History and criticism Turkey / Relations / Germany Germany / Relations / Turkey International relations Germany Turkey 1800-1999 Criticism, interpretation, etc Goethe, Johann Wolfgang von 1749-1832 (DE-588)118540238 p Schrader, Friedrich Otto 1876-1961 (DE-588)117024201 p Sabahattin Ali 1906-1948 (DE-588)118648179 p Deutsch (DE-588)4113292-0 s Türkisch (DE-588)4120079-2 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 s Geschichte 1811-1946 z DE-604 Erscheint auch als Online-Ausgabe 978-0-271-09029-0 (DE-604)BV047521032 |
spellingShingle | Dickinson, Kristin 1981- DisOrientations German-Turkish cultural contact in translation, 1811-1946 Introduction : translational orientations -- Johann Wolfgang von Goethe : "exceptional" translations across the nineteenth century -- Orientalism and Weltliteratur : the Ottoman disorient in Goethe's West-east divan -- Translations with no original : Reading Werther in Ottoman Turkish -- Friedrich Schrader : translating toward the future -- Translating beyond the civilizing mission : Ahmet Hikmet Müftüoğlu and the Ottoman dandy -- Political orientations : on (re)translating Halide Edip Adıvar's The new Turan -- Sabahattin Ali : theorizing world literature from early republican Turkey -- A prelude in Potsdam : world literature as translational multiplicity -- Silencing the Ansatzpunkt : world literature as radical interrelationality -- Epilogue Goethe, Johann Wolfgang von 1749-1832 (DE-588)118540238 gnd Sabahattin Ali 1906-1948 (DE-588)118648179 gnd Schrader, Friedrich Otto 1876-1961 (DE-588)117024201 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 gnd Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)118540238 (DE-588)118648179 (DE-588)117024201 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4033569-0 (DE-588)4120079-2 |
title | DisOrientations German-Turkish cultural contact in translation, 1811-1946 |
title_alt | Dis Orientations |
title_auth | DisOrientations German-Turkish cultural contact in translation, 1811-1946 |
title_exact_search | DisOrientations German-Turkish cultural contact in translation, 1811-1946 |
title_exact_search_txtP | DisOrientations German-Turkish cultural contact in translation, 1811-1946 |
title_full | DisOrientations German-Turkish cultural contact in translation, 1811-1946 Kristin Dickinson |
title_fullStr | DisOrientations German-Turkish cultural contact in translation, 1811-1946 Kristin Dickinson |
title_full_unstemmed | DisOrientations German-Turkish cultural contact in translation, 1811-1946 Kristin Dickinson |
title_short | DisOrientations |
title_sort | disorientations german turkish cultural contact in translation 1811 1946 |
title_sub | German-Turkish cultural contact in translation, 1811-1946 |
topic | Goethe, Johann Wolfgang von 1749-1832 (DE-588)118540238 gnd Sabahattin Ali 1906-1948 (DE-588)118648179 gnd Schrader, Friedrich Otto 1876-1961 (DE-588)117024201 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 gnd Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd |
topic_facet | Goethe, Johann Wolfgang von 1749-1832 Sabahattin Ali 1906-1948 Schrader, Friedrich Otto 1876-1961 Übersetzung Deutsch Kulturkontakt Türkisch |
work_keys_str_mv | AT dickinsonkristin disorientationsgermanturkishculturalcontactintranslation18111946 AT dickinsonkristin disorientations |