Translation and practice theory:
"Translation and Practice Theory is a timely and theoretically innovative study linking professional practice and translation theory, showing the usefulness of a practice-theoretical approach in addressing some of the challenges that the professional world of translation is currently facing, in...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
London
Routledge
2020
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | URL des Erstveröffentlichers |
Zusammenfassung: | "Translation and Practice Theory is a timely and theoretically innovative study linking professional practice and translation theory, showing the usefulness of a practice-theoretical approach in addressing some of the challenges that the professional world of translation is currently facing, including, for example, the increasing deployment of machine translation. Focusing on the key aspects of translation practices, Olohan provides the reader with an in-depth understanding of how those practices are performed, as translators interact with people, technologies and other material resources in the translation workplace. The practice-theoretical perspective helps to describe and explain the socio-material complexities of present-day translation practice but also offers a productive approach for studies of translation and interpreting practices in other settings and periods. This first book-length exploration of translation through the lens of practice theory is key reading for advanced students and researchers of Translation Theory. It will also be of interest in the area of professional communication within Communication Studies and Applied Linguistics"-- |
Beschreibung: | Description based on print version record |
Beschreibung: | 1 Online Ressource (1 volume.) |
ISBN: | 9781315514772 131551477X |
DOI: | 10.4324/9781315514772 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047201369 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20210709 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 210317s2020 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9781315514772 |c electronic bk. |9 978-1-315-51477-2 | ||
020 | |a 131551477X |c electronic bk. |9 1-315-51477-X | ||
024 | 7 | |a 10.4324/9781315514772 |2 doi | |
035 | |a (ZDB-7-TFC)9781315514772 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV047201369 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
082 | 0 | |a 418/.0201 |2 23 | |
084 | |a ES 700 |0 (DE-625)27876: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Olohan, Maeve |d 1968- |e Verfasser |0 (DE-588)135951925 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Translation and practice theory |c Maeve Olohan |
264 | 1 | |a London |b Routledge |c 2020 | |
300 | |a 1 Online Ressource (1 volume.) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a Description based on print version record | ||
520 | |a "Translation and Practice Theory is a timely and theoretically innovative study linking professional practice and translation theory, showing the usefulness of a practice-theoretical approach in addressing some of the challenges that the professional world of translation is currently facing, including, for example, the increasing deployment of machine translation. Focusing on the key aspects of translation practices, Olohan provides the reader with an in-depth understanding of how those practices are performed, as translators interact with people, technologies and other material resources in the translation workplace. The practice-theoretical perspective helps to describe and explain the socio-material complexities of present-day translation practice but also offers a productive approach for studies of translation and interpreting practices in other settings and periods. This first book-length exploration of translation through the lens of practice theory is key reading for advanced students and researchers of Translation Theory. It will also be of interest in the area of professional communication within Communication Studies and Applied Linguistics"-- | ||
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting / Social aspects | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Hardcover |z 1-138-20029-8 |w (DE-604)BV046991581 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Paperback |z 1-138-20030-1 |w (DE-604)BV046991581 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Hardcover |z 978-1-138-20029-6 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Paperback |z 978-1-138-20030-2 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.4324/9781315514772 |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
912 | |a ZDB-7-TFC | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032606406 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804182308695048192 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Olohan, Maeve 1968- |
author_GND | (DE-588)135951925 |
author_facet | Olohan, Maeve 1968- |
author_role | aut |
author_sort | Olohan, Maeve 1968- |
author_variant | m o mo |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047201369 |
classification_rvk | ES 700 |
collection | ZDB-7-TFC |
ctrlnum | (ZDB-7-TFC)9781315514772 (DE-599)BVBBV047201369 |
dewey-full | 418/.0201 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418/.0201 |
dewey-search | 418/.0201 |
dewey-sort | 3418 3201 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
discipline_str_mv | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
doi_str_mv | 10.4324/9781315514772 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02752nmm a2200409zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV047201369</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210709 </controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">210317s2020 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781315514772</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">978-1-315-51477-2</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">131551477X</subfield><subfield code="c">electronic bk.</subfield><subfield code="9">1-315-51477-X</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.4324/9781315514772</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-7-TFC)9781315514772</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047201369</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418/.0201</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 700</subfield><subfield code="0">(DE-625)27876:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Olohan, Maeve</subfield><subfield code="d">1968-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)135951925</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Translation and practice theory</subfield><subfield code="c">Maeve Olohan</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London</subfield><subfield code="b">Routledge</subfield><subfield code="c">2020</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online Ressource (1 volume.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on print version record</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">"Translation and Practice Theory is a timely and theoretically innovative study linking professional practice and translation theory, showing the usefulness of a practice-theoretical approach in addressing some of the challenges that the professional world of translation is currently facing, including, for example, the increasing deployment of machine translation. Focusing on the key aspects of translation practices, Olohan provides the reader with an in-depth understanding of how those practices are performed, as translators interact with people, technologies and other material resources in the translation workplace. The practice-theoretical perspective helps to describe and explain the socio-material complexities of present-day translation practice but also offers a productive approach for studies of translation and interpreting practices in other settings and periods. This first book-length exploration of translation through the lens of practice theory is key reading for advanced students and researchers of Translation Theory. It will also be of interest in the area of professional communication within Communication Studies and Applied Linguistics"--</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting / Social aspects</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Hardcover</subfield><subfield code="z">1-138-20029-8</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV046991581</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Paperback</subfield><subfield code="z">1-138-20030-1</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV046991581</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Hardcover</subfield><subfield code="z">978-1-138-20029-6</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Paperback</subfield><subfield code="z">978-1-138-20030-2</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.4324/9781315514772</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-7-TFC</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032606406</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV047201369 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T16:51:13Z |
indexdate | 2024-07-10T09:05:29Z |
institution | BVB |
isbn | 9781315514772 131551477X |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032606406 |
open_access_boolean | |
physical | 1 Online Ressource (1 volume.) |
psigel | ZDB-7-TFC |
publishDate | 2020 |
publishDateSearch | 2020 |
publishDateSort | 2020 |
publisher | Routledge |
record_format | marc |
spelling | Olohan, Maeve 1968- Verfasser (DE-588)135951925 aut Translation and practice theory Maeve Olohan London Routledge 2020 1 Online Ressource (1 volume.) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Description based on print version record "Translation and Practice Theory is a timely and theoretically innovative study linking professional practice and translation theory, showing the usefulness of a practice-theoretical approach in addressing some of the challenges that the professional world of translation is currently facing, including, for example, the increasing deployment of machine translation. Focusing on the key aspects of translation practices, Olohan provides the reader with an in-depth understanding of how those practices are performed, as translators interact with people, technologies and other material resources in the translation workplace. The practice-theoretical perspective helps to describe and explain the socio-material complexities of present-day translation practice but also offers a productive approach for studies of translation and interpreting practices in other settings and periods. This first book-length exploration of translation through the lens of practice theory is key reading for advanced students and researchers of Translation Theory. It will also be of interest in the area of professional communication within Communication Studies and Applied Linguistics"-- Translating and interpreting Translating and interpreting / Social aspects Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Hardcover 1-138-20029-8 (DE-604)BV046991581 Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Paperback 1-138-20030-1 (DE-604)BV046991581 Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Hardcover 978-1-138-20029-6 Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Paperback 978-1-138-20030-2 https://doi.org/10.4324/9781315514772 Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext |
spellingShingle | Olohan, Maeve 1968- Translation and practice theory Translating and interpreting Translating and interpreting / Social aspects |
title | Translation and practice theory |
title_auth | Translation and practice theory |
title_exact_search | Translation and practice theory |
title_exact_search_txtP | Translation and practice theory |
title_full | Translation and practice theory Maeve Olohan |
title_fullStr | Translation and practice theory Maeve Olohan |
title_full_unstemmed | Translation and practice theory Maeve Olohan |
title_short | Translation and practice theory |
title_sort | translation and practice theory |
topic | Translating and interpreting Translating and interpreting / Social aspects |
topic_facet | Translating and interpreting Translating and interpreting / Social aspects |
url | https://doi.org/10.4324/9781315514772 |
work_keys_str_mv | AT olohanmaeve translationandpracticetheory |