Alemannisch in der Rumantschia: die alemannischen Dialekte im romanischen Sprachraum von Trin, Ilanz, Trun und Scuol
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Stuttgart
Franz Steiner Verlag
[2021]
|
Schriftenreihe: | Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik. Beihefte
183 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 384 Seiten Illustrationen, Diagramme, Karten |
ISBN: | 9783515129954 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047193261 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20210616 | ||
007 | t | ||
008 | 210312s2021 gw a||| |||| 00||| ger d | ||
020 | |a 9783515129954 |9 978-3-515-12995-4 | ||
035 | |a (OCoLC)1237702542 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV047193261 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-BW | ||
049 | |a DE-355 |a DE-20 |a DE-11 |a DE-29 |a DE-384 |a DE-12 |a DE-19 |a DE-M100 | ||
084 | |a GD 1720 |0 (DE-625)38635: |2 rvk | ||
084 | |a GD 1800 |0 (DE-625)38636: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Eckhardt, Oscar |d 1960- |e Verfasser |0 (DE-588)1083846752 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Alemannisch in der Rumantschia |b die alemannischen Dialekte im romanischen Sprachraum von Trin, Ilanz, Trun und Scuol |c Oscar Eckhardt ; eine Publikation des Instituts für Kulturforschung Graubünden |
264 | 1 | |a Stuttgart |b Franz Steiner Verlag |c [2021] | |
300 | |a 384 Seiten |b Illustrationen, Diagramme, Karten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik. Beihefte |v 183 | |
650 | 0 | 7 | |a Alemannisch |0 (DE-588)4112483-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Trun |0 (DE-588)4294140-4 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a Scuol |0 (DE-588)4053543-5 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a Trin |0 (DE-588)4119712-4 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a Ilanz |0 (DE-588)4197229-6 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Trin |0 (DE-588)4119712-4 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Ilanz |0 (DE-588)4197229-6 |D g |
689 | 0 | 2 | |a Trun |0 (DE-588)4294140-4 |D g |
689 | 0 | 3 | |a Scuol |0 (DE-588)4053543-5 |D g |
689 | 0 | 4 | |a Alemannisch |0 (DE-588)4112483-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
710 | 2 | |a Institut für Kulturforschung Graubünden |0 (DE-588)10153465-6 |4 isb | |
710 | 2 | |a Franz Steiner Verlag |0 (DE-588)16075408-2 |4 pbl | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |z 978-3-515-12997-8 |
830 | 0 | |a Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik. Beihefte |v 183 |w (DE-604)BV000000466 |9 183 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032598413&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032598413 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1811977107947913216 |
---|---|
adam_text |
INHALT ABKÜRZUNGEN, SIGLEN, SYMBOLE UND AUSZEICHNUNGEN 15 BEGRIFFE/GLOSSAR 16 1 DANK UND VORWORT 19 1.1 Dank. 19 1.2 Vorwort. 20 2 INHALT DER EINZELNEN KAPITEL 23 3 EINLEITUNG 25 3.1 Projektidee/Übersicht. 3.2 Einschränkungen zum Forschungsgebiet. 3.3 Churer-Rheintalisch als Vergleichsreferenz. 3.3.1 Aussersprachliche Begründung. 3.3.2 Perzeptionslinguistische und regionaldialektale Begründung . 3.4 Forschungsstand zum Untersuchungsgebiet. 4 SCHRITTE BIS ZUR THESENBILDUNG UND CODIERLISTE 4.1 Einleitung. 4.2 Klassifikation der Sprachkontaktphänomene nach Uriel Weinreich. 4.2.1 Einführung. 4.2.2 Phonetisch-phonologische Interferenz. 4.2.3 Grammatische Interferenz. 4.2.4 Lexikalische Interferenz. 4.2.5 Syntaktische Interferenz. 4.2.6
Probleme bei der Analyse der Interferenzen. 4.2.7 Matter and Pattern. 4.3 Schweizerdeutsch und Rätoromanisch in den Publikationen von Clau Soler. 4.4 Materialien mit Bezug zu Primärtexten. 4.4.1 Seminararbeit von Christian Jörimann. 4.4.2 Analyse eines Textes aus dem Tujetsch. 4.4.3 Analyse aufgrund der Daten von Alfred Тота. 4.4.4 Wertung der Phänomene. 25 27 27 28 29 30 35 35 35 35 37 40 43 43 44 44 45 46 46 48 50 50
8 Inhaltsverzeichnis 4.5 Neue Dialekte nach Peter Trudgill und Paul Kers will. 51 4.6 Beobachtungen zum Sprachwechsel in Bonaduz. 53 4.7 Kommentierte Thesen. 57 5 METHODISCHES 5.1 Transkriptionsmethode. 5.2 Wahl der Informantinnen und Informanten und der Ortschaften. 5.3 Aufnahme von Spontansprache. 5.4 Abfrage des Questionnaires. 5.5 Fragebogen. 5.6 Arbeitsteilung NAG und OE bei den Sprachaufnahmen und Transkriptionen. 5.7 Codierung mit MAXQDA. 5.7.1 Grundsätzliche Fragestellungen. 5.7.2 Zur Codierungsliste. 6 SPRACHSITUATION IN GRAUBÜNDEN UND IM UNTERSUCHUNGSGEBIET 61 61 62 63 64 65 65 66 66 69 71 6.1 Einleitung. 71 6.2 Sprachsituation in Graubünden. 71
6.2.1 Sprachenrechtliche und sprachgeografische Situation in Graubünden. 73 6.2.2 Funktionale Zweisprachigkeit im Gebrauch des AdR. 78 6.2.3 Verschiedene Sprachbiographien. 79 6.2.4 Schulsystem. 81 6.2.5 Stigmatisierung der Romanischsprechenden. 83 6.3 Sprachsituation in den Gemeinden. 84 6.3.1 Statistische Angaben. 84 6.3.2 Trin. 85 6.3.3 Ilanz/Glion. 86 6.3.4 Trun. 87 6.3.5 Scuol. 88 6.3.6 Zemez. 89 6.3.7 St. Moritz. 89 7 TRANSKRIBIERTE TEXTE UND KOMMENTARE 7.1 Vorbemerkungen. 7.1.1 Vorbemerkungen zu den Texten in IPA-Transkription. 7.1.2 Vorbemerkungen zu den Texten in
„Standardsprache“. 7.2 Trin. 7.2.1 Trin 1932f/Trin 1933m Vřeni und Reto Cahenzli. Anmerkungen und Kommentar. 91 91 91 92 94 94 116
Inhaltsverzeichnis 9 7.2.2 Trin 1936f /Trin 1934m FF und MM. 116 Anmerkungen und Kommentar. 124 7.2.3 Trin 1938m Felix Riesch. 126 Anmerkungen und Kommentar. 130 7.2.4 Trin 1945m Hans Telli. 130 Anmerkungen und Kommentar. 132 7.2.5 Trin 1986fFF. 134 Anmerkungen und Kommentar. 134 7.2.6 Trin 1990m Marc Adam. 134 Anmerkungen und Kommentar. 138 7.2.7 Trin 1997m Claudio Casty. 140 Anmerkungen und Kommentar. 144 7.2.8 Trinl986f7Trin 1981m PC und CC. 144 Anmerkungen und Kommentar. 152 7.2.9 Trini98lm CC. 154 Anmerkungen und Kommentar. 154 7.3 Hanz. 156 7.3.1 Hanz 1927m Simon
Montalta. 156 Anmerkungen und Kommentar. 158 7.3.2 Ilanzl931f Imelda Capaul. 158 Anmerkungen und Kommentar. 160 7.3.3 Ilanz 1932f Heidi Oswald. 162 Anmerkungen und Kommentar. 164 7.3.4 Ilanz 1951m Robert Werro. 164 Anmerkungen und Kommentar. 170 7.3.5 Ilanz 1957m GD. 172 Anmerkungen und Kommentar. 174 7.3.6 Ilanz 199lf Ladina Albin. 176 Anmerkungen und Kommentar. 178 7.3.7 Ilanz 1997fLL. 178 Anmerkungen und Kommentar. 182 7.3.8 Ilanz 1998fSC. 184 Anmerkungen und Kommentar. 186 7.3.9 Ilanz 1998fAMC. 188 Anmerkungen und Kommentar. 192 7.3.10 Ilanz 1999m
DE. 192 Anmerkungen und Kommentar. 194 7.4 Trun. 196 7.4.1 Trun 1937f Rita Defuns. 196 Anmerkungen und Kommentar.204 7.4.2 Trun 1937m Albert Decurtins.206 Anmerkungen und Kommentar.210 7.4.3 Trun 1943m/Trun 1943 f Victor und Madleina Tuor. 212 Anmerkungen und Kommentar. 220 7.4.4 Trun 1947m TG. 224
10 Inhaltsverzeichnis Anmerkungen und Kommentar.226 7.4.5 Tran 1957m RW. 228 Anmerkungen und Kommentar.232 7.4.6 Tran 1960m TT. 234 Anmerkungen und Kommentar.238 7.4.7 Truni983mNN. 240 Anmerkungen und Kommentar.242 7.4.8 Tran 1986m CM. 244 Anmerkungen und Kommentar.248 7.4.9 Trun 1997f JC. 250 Kommentar. 252 7.4.10 Tran 1996m Silvan Wolf.252 Anmerkungen und Kommentar.254 7.4.11 Tran 1998f DD. 254 Anmerkungen und Kommentar.256 7.5 Scuol.259 7.5.1
Vorbemerkungen. 260 7.5.2 Scuol 1954fAFS. 262 Anmerkungen und Kommentar.262 7.5.3 Scuol 1958m/Scuol 1961 f AB und BB. 262 Anmerkungen und Kommentar.266 8 PHONOLOGISCHE BEOBACHTUNGEN: AUFLÖSUNG VON WORTGRENZEN 267 8.1 Vorbemerkungen. 267 8.2 Beispiele aus dem Korpus des AdS.265 Vokalische Wortübergänge.268 Konsonantische Wortübergänge.269 8.3 Zusammenfassung und Wertung.273 9 ANALYSE DER DATEN AUS DEM TEXTKORPUS AdS 275 9.1 Analyse der Unterschiede zwischen dem Alemannischen der Surselva und Churer-Rheintalisch im Detail.275 9.1.1 Phonetische Phänomene im Konsonantismus. 275 Plosiva. 275 Schwächung von Konsonanten.276 Stimmhaftigkeit der Konsonanten.277 [s] vor Konsonant
[f]. 278 germ, k im Anlaut. 278 germ, k im Inlaut/Auslaut, germ, nk.279 Aspirationen. 280 Affrizierungen. 280 Längung von Konsonanten.281 germ, nk [ņk]. 282
Inhaltsverzeichnis Phonem/г/. 282 9.1.2 Phonetische Phänomene im Vokalismus. 284 Das surselvische Vokalsystem nach Spescha 1989. 284 Vokalquantität im AdS: Kürze statt erwarteter Länge. 284 Vokalquantität im AdS: Länge statt erwarteter Kürze. 285 Vokalquantiät: Varianz in der Verwendung der Vokalquantitäten. 285 Vokalqualität im AdS: offene statt geschlossener Qualität. 285 Spezialfall а. 285 Vokalqualität im AdS: Geschlossene statt offener Qualität. 285 Vokalqualität im AdS: Varianz in Vokalqualitäten. 286 Kommentar zu Vokalqualität und Vokalquantität im AdS. 286 Rundung/Entrundung.288 Diphthonge im AdS.288 9.1.3 Morphosyntaktische Phänomene bei Konjunktionen. 289 9.1.4 Morphosyntaktische Phänomene bei Präpositionen. 289 9.1.5 Morphosyntakische Phänomene bei Pronomen. 291 Relativpronomen. 291 Personalpronomen. 291 Artikel vor
Nomen. 292 Reflexivpronomen. 293 9.1.6 Morphosyntaktische Phänomene bei Verben. 293 1. Sg. Ind. Präs, zu Einsilber gekürzt. 293 Finales -t. 294 Verbform entlehnt. 294 Perfektbildung. 295 Diverses. 295 9.1.7 Morphosyntaktische Phänomene bei Adjektiven. 296 Adjektiv-Flexion im Churer-Rheintalischen. 296 9.1.8 Morphosyntaktische Phänomene bei Nomen. 297 9.1.9 Syntaktische Phänomene.298 9.1.9.1 Vorbemerkungen.298 9.1.9.2 Codings aus den MAXQDA-Daten. 298 9.1.9.3 Beobachtungen aus dem Textkorpus. 300 9.1.10 Lexikalisch-semantische Phänomene.300 9.1.11 Phänomene bei der Entlehnung aus geschriebener Sprache. 302 9.1.12 Phänomene bei Entlehnungen aus dem Romanischen. 302 9.1.13 Phänomene bei Entlehnungen aus der
Standardsprache. 303 9.1.14 Phänomene bei Entlehnungen aus verschiedenen alemannischen Dialekten.303 9.1.15 Phänomene bei Entlehnungen aus verschiedenen alemannischen Dialekten/aus der Standardsprache. 306 9.1.16 Diverse Phänomene. 307 .2 Zusammenfassung zu den Unterschieden zwischen Alemannisch der Surselva und Churerrheintalisch. 307
12 Inhaltsverzeichnis 9.2.1 Vorbemerkungen. 307 9.2.2 Phonetik. 308 Konsonantismus. 308 Vokalismus. 309 9.2.3 Morphosyntax. 309 Konjunktionen und Präpositionen. 309 Pronomen. 310 Verb. 310 Adjektiv. 310 Nomen. 310 Syntaktisches. 311 9.2.4 Lexik/Semantik. 311 9.2.5 Entlehnungen. 311 9.2.6 Diverses. 312 9.3 Merkmale des Alemannischen der Surselva. 312 9.4 Fazit zu den
Interferenzen. 313 10 PROSODIE 315 10.1 Einleitung. 315 10.2 Der „Oberländer Akzent“. 316 10.2.1 Verschiedene Arten von „Akzenten“. 316 10.2.2 „Bellen“ als Merkmale des Oberländer Dialekts. 317 10.2.2.1 Betonte Silben.318 10.2.2.2 Ein Versuch mit Praat.320 10.3 Zusammenfassung. 323 11 BEURTEILUNG DER RESULTATE AUS DER PERSPEKTIVE VERSCHIEDENER FORSCHUNGSANSÄTZE 325 11.1 Interferenz nach Weinreich. 325 11.2 „Birth of new dialects“ nach Trudgill und Kerswill. 326 11.3 Kontaktlinguistische Forschung. 327 11.4 Einbindung in den regionalen Dialekt.328 12 ZUSAMMENFASSUNG UND ÜBERPRÜFUNG DER THESEN 331 12.1 Zusammenfassung. 331 12.2 Beantwortung der wegleitenden Fragen.333 12.3 Überprüfung der Thesen. 335 12.4 AdR als Resultat
verschiedener Faktoren.336 13 BIBLIOGRAPHIE 341
Inhaltsverzeichnis 14 ANHANG UND MATERIALIEN 13 347 14.1 Text und Analyse der Transkription aus dem Tujetsch. 347 14.2 Analyse der Transkription von Toth. 351 14.3 Die Informantinnen und Informanten. 374 14.4 Die vollständige Codierliste mit Zahl der Tokens. 377 |
adam_txt |
INHALT ABKÜRZUNGEN, SIGLEN, SYMBOLE UND AUSZEICHNUNGEN 15 BEGRIFFE/GLOSSAR 16 1 DANK UND VORWORT 19 1.1 Dank. 19 1.2 Vorwort. 20 2 INHALT DER EINZELNEN KAPITEL 23 3 EINLEITUNG 25 3.1 Projektidee/Übersicht. 3.2 Einschränkungen zum Forschungsgebiet. 3.3 Churer-Rheintalisch als Vergleichsreferenz. 3.3.1 Aussersprachliche Begründung. 3.3.2 Perzeptionslinguistische und regionaldialektale Begründung . 3.4 Forschungsstand zum Untersuchungsgebiet. 4 SCHRITTE BIS ZUR THESENBILDUNG UND CODIERLISTE 4.1 Einleitung. 4.2 Klassifikation der Sprachkontaktphänomene nach Uriel Weinreich. 4.2.1 Einführung. 4.2.2 Phonetisch-phonologische Interferenz. 4.2.3 Grammatische Interferenz. 4.2.4 Lexikalische Interferenz. 4.2.5 Syntaktische Interferenz. 4.2.6
Probleme bei der Analyse der Interferenzen. 4.2.7 Matter and Pattern. 4.3 Schweizerdeutsch und Rätoromanisch in den Publikationen von Clau Soler. 4.4 Materialien mit Bezug zu Primärtexten. 4.4.1 Seminararbeit von Christian Jörimann. 4.4.2 Analyse eines Textes aus dem Tujetsch. 4.4.3 Analyse aufgrund der Daten von Alfred Тота. 4.4.4 Wertung der Phänomene. 25 27 27 28 29 30 35 35 35 35 37 40 43 43 44 44 45 46 46 48 50 50
8 Inhaltsverzeichnis 4.5 Neue Dialekte nach Peter Trudgill und Paul Kers will. 51 4.6 Beobachtungen zum Sprachwechsel in Bonaduz. 53 4.7 Kommentierte Thesen. 57 5 METHODISCHES 5.1 Transkriptionsmethode. 5.2 Wahl der Informantinnen und Informanten und der Ortschaften. 5.3 Aufnahme von Spontansprache. 5.4 Abfrage des Questionnaires. 5.5 Fragebogen. 5.6 Arbeitsteilung NAG und OE bei den Sprachaufnahmen und Transkriptionen. 5.7 Codierung mit MAXQDA. 5.7.1 Grundsätzliche Fragestellungen. 5.7.2 Zur Codierungsliste. 6 SPRACHSITUATION IN GRAUBÜNDEN UND IM UNTERSUCHUNGSGEBIET 61 61 62 63 64 65 65 66 66 69 71 6.1 Einleitung. 71 6.2 Sprachsituation in Graubünden. 71
6.2.1 Sprachenrechtliche und sprachgeografische Situation in Graubünden. 73 6.2.2 Funktionale Zweisprachigkeit im Gebrauch des AdR. 78 6.2.3 Verschiedene Sprachbiographien. 79 6.2.4 Schulsystem. 81 6.2.5 Stigmatisierung der Romanischsprechenden. 83 6.3 Sprachsituation in den Gemeinden. 84 6.3.1 Statistische Angaben. 84 6.3.2 Trin. 85 6.3.3 Ilanz/Glion. 86 6.3.4 Trun. 87 6.3.5 Scuol. 88 6.3.6 Zemez. 89 6.3.7 St. Moritz. 89 7 TRANSKRIBIERTE TEXTE UND KOMMENTARE 7.1 Vorbemerkungen. 7.1.1 Vorbemerkungen zu den Texten in IPA-Transkription. 7.1.2 Vorbemerkungen zu den Texten in
„Standardsprache“. 7.2 Trin. 7.2.1 Trin 1932f/Trin 1933m Vřeni und Reto Cahenzli. Anmerkungen und Kommentar. 91 91 91 92 94 94 116
Inhaltsverzeichnis 9 7.2.2 Trin 1936f /Trin 1934m FF und MM. 116 Anmerkungen und Kommentar. 124 7.2.3 Trin 1938m Felix Riesch. 126 Anmerkungen und Kommentar. 130 7.2.4 Trin 1945m Hans Telli. 130 Anmerkungen und Kommentar. 132 7.2.5 Trin 1986fFF. 134 Anmerkungen und Kommentar. 134 7.2.6 Trin 1990m Marc Adam. 134 Anmerkungen und Kommentar. 138 7.2.7 Trin 1997m Claudio Casty. 140 Anmerkungen und Kommentar. 144 7.2.8 Trinl986f7Trin 1981m PC und CC. 144 Anmerkungen und Kommentar. 152 7.2.9 Trini98lm CC. 154 Anmerkungen und Kommentar. 154 7.3 Hanz. 156 7.3.1 Hanz 1927m Simon
Montalta. 156 Anmerkungen und Kommentar. 158 7.3.2 Ilanzl931f Imelda Capaul. 158 Anmerkungen und Kommentar. 160 7.3.3 Ilanz 1932f Heidi Oswald. 162 Anmerkungen und Kommentar. 164 7.3.4 Ilanz 1951m Robert Werro. 164 Anmerkungen und Kommentar. 170 7.3.5 Ilanz 1957m GD. 172 Anmerkungen und Kommentar. 174 7.3.6 Ilanz 199lf Ladina Albin. 176 Anmerkungen und Kommentar. 178 7.3.7 Ilanz 1997fLL. 178 Anmerkungen und Kommentar. 182 7.3.8 Ilanz 1998fSC. 184 Anmerkungen und Kommentar. 186 7.3.9 Ilanz 1998fAMC. 188 Anmerkungen und Kommentar. 192 7.3.10 Ilanz 1999m
DE. 192 Anmerkungen und Kommentar. 194 7.4 Trun. 196 7.4.1 Trun 1937f Rita Defuns. 196 Anmerkungen und Kommentar.204 7.4.2 Trun 1937m Albert Decurtins.206 Anmerkungen und Kommentar.210 7.4.3 Trun 1943m/Trun 1943 f Victor und Madleina Tuor. 212 Anmerkungen und Kommentar. 220 7.4.4 Trun 1947m TG. 224
10 Inhaltsverzeichnis Anmerkungen und Kommentar.226 7.4.5 Tran 1957m RW. 228 Anmerkungen und Kommentar.232 7.4.6 Tran 1960m TT. 234 Anmerkungen und Kommentar.238 7.4.7 Truni983mNN. 240 Anmerkungen und Kommentar.242 7.4.8 Tran 1986m CM. 244 Anmerkungen und Kommentar.248 7.4.9 Trun 1997f JC. 250 Kommentar. 252 7.4.10 Tran 1996m Silvan Wolf.252 Anmerkungen und Kommentar.254 7.4.11 Tran 1998f DD. 254 Anmerkungen und Kommentar.256 7.5 Scuol.259 7.5.1
Vorbemerkungen. 260 7.5.2 Scuol 1954fAFS. 262 Anmerkungen und Kommentar.262 7.5.3 Scuol 1958m/Scuol 1961 f AB und BB. 262 Anmerkungen und Kommentar.266 8 PHONOLOGISCHE BEOBACHTUNGEN: AUFLÖSUNG VON WORTGRENZEN 267 8.1 Vorbemerkungen. 267 8.2 Beispiele aus dem Korpus des AdS.265 Vokalische Wortübergänge.268 Konsonantische Wortübergänge.269 8.3 Zusammenfassung und Wertung.273 9 ANALYSE DER DATEN AUS DEM TEXTKORPUS AdS 275 9.1 Analyse der Unterschiede zwischen dem Alemannischen der Surselva und Churer-Rheintalisch im Detail.275 9.1.1 Phonetische Phänomene im Konsonantismus. 275 Plosiva. 275 Schwächung von Konsonanten.276 Stimmhaftigkeit der Konsonanten.277 [s] vor Konsonant
[f]. 278 germ, k im Anlaut. 278 germ, k im Inlaut/Auslaut, germ, nk.279 Aspirationen. 280 Affrizierungen. 280 Längung von Konsonanten.281 germ, nk [ņk]. 282
Inhaltsverzeichnis Phonem/г/. 282 9.1.2 Phonetische Phänomene im Vokalismus. 284 Das surselvische Vokalsystem nach Spescha 1989. 284 Vokalquantität im AdS: Kürze statt erwarteter Länge. 284 Vokalquantität im AdS: Länge statt erwarteter Kürze. 285 Vokalquantiät: Varianz in der Verwendung der Vokalquantitäten. 285 Vokalqualität im AdS: offene statt geschlossener Qualität. 285 Spezialfall а. 285 Vokalqualität im AdS: Geschlossene statt offener Qualität. 285 Vokalqualität im AdS: Varianz in Vokalqualitäten. 286 Kommentar zu Vokalqualität und Vokalquantität im AdS. 286 Rundung/Entrundung.288 Diphthonge im AdS.288 9.1.3 Morphosyntaktische Phänomene bei Konjunktionen. 289 9.1.4 Morphosyntaktische Phänomene bei Präpositionen. 289 9.1.5 Morphosyntakische Phänomene bei Pronomen. 291 Relativpronomen. 291 Personalpronomen. 291 Artikel vor
Nomen. 292 Reflexivpronomen. 293 9.1.6 Morphosyntaktische Phänomene bei Verben. 293 1. Sg. Ind. Präs, zu Einsilber gekürzt. 293 Finales -t. 294 Verbform entlehnt. 294 Perfektbildung. 295 Diverses. 295 9.1.7 Morphosyntaktische Phänomene bei Adjektiven. 296 Adjektiv-Flexion im Churer-Rheintalischen. 296 9.1.8 Morphosyntaktische Phänomene bei Nomen. 297 9.1.9 Syntaktische Phänomene.298 9.1.9.1 Vorbemerkungen.298 9.1.9.2 Codings aus den MAXQDA-Daten. 298 9.1.9.3 Beobachtungen aus dem Textkorpus. 300 9.1.10 Lexikalisch-semantische Phänomene.300 9.1.11 Phänomene bei der Entlehnung aus geschriebener Sprache. 302 9.1.12 Phänomene bei Entlehnungen aus dem Romanischen. 302 9.1.13 Phänomene bei Entlehnungen aus der
Standardsprache. 303 9.1.14 Phänomene bei Entlehnungen aus verschiedenen alemannischen Dialekten.303 9.1.15 Phänomene bei Entlehnungen aus verschiedenen alemannischen Dialekten/aus der Standardsprache. 306 9.1.16 Diverse Phänomene. 307 .2 Zusammenfassung zu den Unterschieden zwischen Alemannisch der Surselva und Churerrheintalisch. 307
12 Inhaltsverzeichnis 9.2.1 Vorbemerkungen. 307 9.2.2 Phonetik. 308 Konsonantismus. 308 Vokalismus. 309 9.2.3 Morphosyntax. 309 Konjunktionen und Präpositionen. 309 Pronomen. 310 Verb. 310 Adjektiv. 310 Nomen. 310 Syntaktisches. 311 9.2.4 Lexik/Semantik. 311 9.2.5 Entlehnungen. 311 9.2.6 Diverses. 312 9.3 Merkmale des Alemannischen der Surselva. 312 9.4 Fazit zu den
Interferenzen. 313 10 PROSODIE 315 10.1 Einleitung. 315 10.2 Der „Oberländer Akzent“. 316 10.2.1 Verschiedene Arten von „Akzenten“. 316 10.2.2 „Bellen“ als Merkmale des Oberländer Dialekts. 317 10.2.2.1 Betonte Silben.318 10.2.2.2 Ein Versuch mit Praat.320 10.3 Zusammenfassung. 323 11 BEURTEILUNG DER RESULTATE AUS DER PERSPEKTIVE VERSCHIEDENER FORSCHUNGSANSÄTZE 325 11.1 Interferenz nach Weinreich. 325 11.2 „Birth of new dialects“ nach Trudgill und Kerswill. 326 11.3 Kontaktlinguistische Forschung. 327 11.4 Einbindung in den regionalen Dialekt.328 12 ZUSAMMENFASSUNG UND ÜBERPRÜFUNG DER THESEN 331 12.1 Zusammenfassung. 331 12.2 Beantwortung der wegleitenden Fragen.333 12.3 Überprüfung der Thesen. 335 12.4 AdR als Resultat
verschiedener Faktoren.336 13 BIBLIOGRAPHIE 341
Inhaltsverzeichnis 14 ANHANG UND MATERIALIEN 13 347 14.1 Text und Analyse der Transkription aus dem Tujetsch. 347 14.2 Analyse der Transkription von Toth. 351 14.3 Die Informantinnen und Informanten. 374 14.4 Die vollständige Codierliste mit Zahl der Tokens. 377 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Eckhardt, Oscar 1960- |
author_GND | (DE-588)1083846752 |
author_facet | Eckhardt, Oscar 1960- |
author_role | aut |
author_sort | Eckhardt, Oscar 1960- |
author_variant | o e oe |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047193261 |
classification_rvk | GD 1720 GD 1800 |
ctrlnum | (OCoLC)1237702542 (DE-599)BVBBV047193261 |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
discipline_str_mv | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV047193261</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210616</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">210312s2021 gw a||| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783515129954</subfield><subfield code="9">978-3-515-12995-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1237702542</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047193261</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-M100</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GD 1720</subfield><subfield code="0">(DE-625)38635:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GD 1800</subfield><subfield code="0">(DE-625)38636:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Eckhardt, Oscar</subfield><subfield code="d">1960-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1083846752</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Alemannisch in der Rumantschia</subfield><subfield code="b">die alemannischen Dialekte im romanischen Sprachraum von Trin, Ilanz, Trun und Scuol</subfield><subfield code="c">Oscar Eckhardt ; eine Publikation des Instituts für Kulturforschung Graubünden</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Stuttgart</subfield><subfield code="b">Franz Steiner Verlag</subfield><subfield code="c">[2021]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">384 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen, Diagramme, Karten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik. Beihefte</subfield><subfield code="v">183</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Alemannisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112483-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Trun</subfield><subfield code="0">(DE-588)4294140-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Scuol</subfield><subfield code="0">(DE-588)4053543-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Trin</subfield><subfield code="0">(DE-588)4119712-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Ilanz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4197229-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Trin</subfield><subfield code="0">(DE-588)4119712-4</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Ilanz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4197229-6</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Trun</subfield><subfield code="0">(DE-588)4294140-4</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Scuol</subfield><subfield code="0">(DE-588)4053543-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Alemannisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112483-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Institut für Kulturforschung Graubünden</subfield><subfield code="0">(DE-588)10153465-6</subfield><subfield code="4">isb</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Franz Steiner Verlag</subfield><subfield code="0">(DE-588)16075408-2</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-3-515-12997-8</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik. Beihefte</subfield><subfield code="v">183</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000000466</subfield><subfield code="9">183</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032598413&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032598413</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Trun (DE-588)4294140-4 gnd Scuol (DE-588)4053543-5 gnd Trin (DE-588)4119712-4 gnd Ilanz (DE-588)4197229-6 gnd |
geographic_facet | Trun Scuol Trin Ilanz |
id | DE-604.BV047193261 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-03T16:48:46Z |
indexdate | 2024-10-04T10:00:29Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)10153465-6 (DE-588)16075408-2 |
isbn | 9783515129954 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032598413 |
oclc_num | 1237702542 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-11 DE-29 DE-384 DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-M100 |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-11 DE-29 DE-384 DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-M100 |
physical | 384 Seiten Illustrationen, Diagramme, Karten |
publishDate | 2021 |
publishDateSearch | 2021 |
publishDateSort | 2021 |
publisher | Franz Steiner Verlag |
record_format | marc |
series | Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik. Beihefte |
series2 | Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik. Beihefte |
spelling | Eckhardt, Oscar 1960- Verfasser (DE-588)1083846752 aut Alemannisch in der Rumantschia die alemannischen Dialekte im romanischen Sprachraum von Trin, Ilanz, Trun und Scuol Oscar Eckhardt ; eine Publikation des Instituts für Kulturforschung Graubünden Stuttgart Franz Steiner Verlag [2021] 384 Seiten Illustrationen, Diagramme, Karten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik. Beihefte 183 Alemannisch (DE-588)4112483-2 gnd rswk-swf Trun (DE-588)4294140-4 gnd rswk-swf Scuol (DE-588)4053543-5 gnd rswk-swf Trin (DE-588)4119712-4 gnd rswk-swf Ilanz (DE-588)4197229-6 gnd rswk-swf Trin (DE-588)4119712-4 g Ilanz (DE-588)4197229-6 g Trun (DE-588)4294140-4 g Scuol (DE-588)4053543-5 g Alemannisch (DE-588)4112483-2 s DE-604 Institut für Kulturforschung Graubünden (DE-588)10153465-6 isb Franz Steiner Verlag (DE-588)16075408-2 pbl Erscheint auch als Online-Ausgabe 978-3-515-12997-8 Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik. Beihefte 183 (DE-604)BV000000466 183 Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032598413&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Eckhardt, Oscar 1960- Alemannisch in der Rumantschia die alemannischen Dialekte im romanischen Sprachraum von Trin, Ilanz, Trun und Scuol Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik. Beihefte Alemannisch (DE-588)4112483-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4112483-2 (DE-588)4294140-4 (DE-588)4053543-5 (DE-588)4119712-4 (DE-588)4197229-6 |
title | Alemannisch in der Rumantschia die alemannischen Dialekte im romanischen Sprachraum von Trin, Ilanz, Trun und Scuol |
title_auth | Alemannisch in der Rumantschia die alemannischen Dialekte im romanischen Sprachraum von Trin, Ilanz, Trun und Scuol |
title_exact_search | Alemannisch in der Rumantschia die alemannischen Dialekte im romanischen Sprachraum von Trin, Ilanz, Trun und Scuol |
title_exact_search_txtP | Alemannisch in der Rumantschia die alemannischen Dialekte im romanischen Sprachraum von Trin, Ilanz, Trun und Scuol |
title_full | Alemannisch in der Rumantschia die alemannischen Dialekte im romanischen Sprachraum von Trin, Ilanz, Trun und Scuol Oscar Eckhardt ; eine Publikation des Instituts für Kulturforschung Graubünden |
title_fullStr | Alemannisch in der Rumantschia die alemannischen Dialekte im romanischen Sprachraum von Trin, Ilanz, Trun und Scuol Oscar Eckhardt ; eine Publikation des Instituts für Kulturforschung Graubünden |
title_full_unstemmed | Alemannisch in der Rumantschia die alemannischen Dialekte im romanischen Sprachraum von Trin, Ilanz, Trun und Scuol Oscar Eckhardt ; eine Publikation des Instituts für Kulturforschung Graubünden |
title_short | Alemannisch in der Rumantschia |
title_sort | alemannisch in der rumantschia die alemannischen dialekte im romanischen sprachraum von trin ilanz trun und scuol |
title_sub | die alemannischen Dialekte im romanischen Sprachraum von Trin, Ilanz, Trun und Scuol |
topic | Alemannisch (DE-588)4112483-2 gnd |
topic_facet | Alemannisch Trun Scuol Trin Ilanz |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032598413&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000000466 |
work_keys_str_mv | AT eckhardtoscar alemannischinderrumantschiadiealemannischendialekteimromanischensprachraumvontrinilanztrunundscuol AT institutfurkulturforschunggraubunden alemannischinderrumantschiadiealemannischendialekteimromanischensprachraumvontrinilanztrunundscuol AT franzsteinerverlag alemannischinderrumantschiadiealemannischendialekteimromanischensprachraumvontrinilanztrunundscuol |