Multilingual literature as world literature:
"Multilingual Literature as World Literature examines and adjusts current theories and practices of world literature, particularly the conceptions of world, global and local, reflecting on the ways that multilingualism opens up the borders of language, nation and genre, and makes visible differ...
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | , |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
New York
Bloomsbury Academic
2021
|
Schriftenreihe: | Literatures as world literature
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | BSB01 FUBA1 UBG01 UBT01 Volltext |
Zusammenfassung: | "Multilingual Literature as World Literature examines and adjusts current theories and practices of world literature, particularly the conceptions of world, global and local, reflecting on the ways that multilingualism opens up the borders of language, nation and genre, and makes visible different modes of circulation across languages, nations, media and cultures. The contributors to Multilingual Literature as World Literature examine four major areas of critical research. First, by looking at how engaging with multilingualism as a mode of reading makes visible the multiple pathways of circulation, including as aesthetics or poetics emerging in the literary world when languages come into contact with each other. Second, by exploring how politics and ethics contribute to shaping multilingual texts at a particular time and place, with a focus on the local as a site for the interrogation of global concerns and a call for diversity. Third, by engaging with translation and untranslatability in order to consider the ways in which ideas and concepts elude capture in one language but must be read comparatively across multiple languages. And finally, by proposing a new vision for linguistic creativity beyond the binary structure of monolingualism versus multilingualism." |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (xiv, 304 Seiten) |
ISBN: | 9781501360107 9781501360114 9781501360121 |
DOI: | 10.5040/9781501360121 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047190028 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20231024 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 210310s2021 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9781501360107 |c EPUB |9 978-1-5013-6010-7 | ||
020 | |a 9781501360114 |c PDF |9 978-1-5013-6011-4 | ||
020 | |a 9781501360121 |c Online |9 978-1-5013-6012-1 | ||
024 | 7 | |a 10.5040/9781501360121 |2 doi | |
035 | |a (OCoLC)1249683732 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV047190028 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-703 |a DE-12 |a DE-473 |a DE-188 |a DE-11 | ||
084 | |a ES 132 |0 (DE-625)27798: |2 rvk | ||
084 | |a EC 2600 |0 (DE-625)20496: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Multilingual literature as world literature |c edited by Jane Hiddleston and Wen-chin Ouyang |
264 | 1 | |a New York |b Bloomsbury Academic |c 2021 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (xiv, 304 Seiten) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Literatures as world literature | |
505 | 8 | |a Introduction: Multilingual literature as world literature / Jane Hiddleston and Wen-chin Ouyang -- Writing in the presence of the languages of the world : language, literature and world in Édouard Glissant's late theoretical works / Jane Hiddleston -- (Sino)graphs in Franco(n)texts : the multilingual and the multimodal in Franco-Chinese literature and visual arts / Shuangyi Li -- A 'boundless creative ferocity' : the 'souffles' generation, Moroccan poetry and visual art in dialogue / Khalid Lyamlahy -- The multi/heterolingual zone : Arabic, English and the practice of worldliness / Claire Gallien -- 'O local sen paredes' : the multilingual rcology of Manuel Rivas's A desaparición da neve (The disappearance of snow) / Laura Lonsdale -- Monolingualising the multilingual Ottoman novel : Ahmet Midhat Efendi's Felatun Bey ile Rakım Efendi / Keya Anjaria -- Thinking in French and writing in Spanish : Rubén Darío's multilingualism / Carlos A. Frigsby -- Multilingual maelström : Primo Levi's 'Canto of Ulysses' / Dominique Jullien -- Ghetto, Nakba, Holocaust : new terms (of relationship) in Elias Khoury's Awlād al-Ghītū / Nora E. Parr -- Multilingual others : transliteration as resistant translation / Dima Ayoub -- Hauntological versions in Isabel del Río's bilingual Zero Negative/Cero Negativo / Ellen Jones -- Transition, untranslatability, the 'revolution of the word' / Juliette Taylor-Batty -- How each sound becomes world / yasser elhariry -- Vahni Capildeo's multilingual poetics : translation, synaesthesia, relation / Rachael Gilmour -- 'Le mystère de notre présence au monde' : Monchoachi, Creole proverbs and world literature as restoration / Chris Monier -- Configurations of multilingualism and world literature / Wen-chin Ouyang | |
520 | 3 | |a "Multilingual Literature as World Literature examines and adjusts current theories and practices of world literature, particularly the conceptions of world, global and local, reflecting on the ways that multilingualism opens up the borders of language, nation and genre, and makes visible different modes of circulation across languages, nations, media and cultures. The contributors to Multilingual Literature as World Literature examine four major areas of critical research. First, by looking at how engaging with multilingualism as a mode of reading makes visible the multiple pathways of circulation, including as aesthetics or poetics emerging in the literary world when languages come into contact with each other. Second, by exploring how politics and ethics contribute to shaping multilingual texts at a particular time and place, with a focus on the local as a site for the interrogation of global concerns and a call for diversity. Third, by engaging with translation and untranslatability in order to consider the ways in which ideas and concepts elude capture in one language but must be read comparatively across multiple languages. And finally, by proposing a new vision for linguistic creativity beyond the binary structure of monolingualism versus multilingualism." | |
650 | 0 | 7 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | 0 | |a Multilingualism and literature | |
689 | 0 | 0 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Hiddleston, Jane |0 (DE-588)142181080 |4 edt | |
700 | 1 | |a Ouyang, Wen-chin |0 (DE-588)1063885884 |4 edt | |
710 | 2 | |a Bloomsbury Academic |0 (DE-588)1220524131 |4 pbl | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Festeinband |z 978-1-5013-6009-1 |w (DE-604)BV047365591 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.5040/9781501360121?locatt=label:secondary_bloomsburyCollections |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
912 | |a ebook |a ZDB-162-BCL |a ZDB-30-PQE | ||
940 | 1 | |q ZDB-162-BCL21 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032595239 | ||
966 | e | |u https://doi.org/10.5040/9781501360121?locatt=label:secondary_bloomsburyCollections |l BSB01 |p ZDB-162-BCL |q ZDB-162-BCL21 |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.5040/9781501360121 |l FUBA1 |p ZDB-162-BCL |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://ebookcentral.proquest.com/lib/ub-bamberg/detail.action?docID=6527760 |l UBG01 |p ZDB-30-PQE |q UBG_Einzelkauf |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.5040/9781501360121?locatt=label:secondary_bloomsburyCollections |l UBT01 |p ZDB-162-BCL |q ZDB-162-BCL21 |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804182288091578368 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author2 | Hiddleston, Jane Ouyang, Wen-chin |
author2_role | edt edt |
author2_variant | j h jh w c o wco |
author_GND | (DE-588)142181080 (DE-588)1063885884 |
author_facet | Hiddleston, Jane Ouyang, Wen-chin |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047190028 |
classification_rvk | ES 132 EC 2600 |
collection | ebook ZDB-162-BCL ZDB-30-PQE |
contents | Introduction: Multilingual literature as world literature / Jane Hiddleston and Wen-chin Ouyang -- Writing in the presence of the languages of the world : language, literature and world in Édouard Glissant's late theoretical works / Jane Hiddleston -- (Sino)graphs in Franco(n)texts : the multilingual and the multimodal in Franco-Chinese literature and visual arts / Shuangyi Li -- A 'boundless creative ferocity' : the 'souffles' generation, Moroccan poetry and visual art in dialogue / Khalid Lyamlahy -- The multi/heterolingual zone : Arabic, English and the practice of worldliness / Claire Gallien -- 'O local sen paredes' : the multilingual rcology of Manuel Rivas's A desaparición da neve (The disappearance of snow) / Laura Lonsdale -- Monolingualising the multilingual Ottoman novel : Ahmet Midhat Efendi's Felatun Bey ile Rakım Efendi / Keya Anjaria -- Thinking in French and writing in Spanish : Rubén Darío's multilingualism / Carlos A. Frigsby -- Multilingual maelström : Primo Levi's 'Canto of Ulysses' / Dominique Jullien -- Ghetto, Nakba, Holocaust : new terms (of relationship) in Elias Khoury's Awlād al-Ghītū / Nora E. Parr -- Multilingual others : transliteration as resistant translation / Dima Ayoub -- Hauntological versions in Isabel del Río's bilingual Zero Negative/Cero Negativo / Ellen Jones -- Transition, untranslatability, the 'revolution of the word' / Juliette Taylor-Batty -- How each sound becomes world / yasser elhariry -- Vahni Capildeo's multilingual poetics : translation, synaesthesia, relation / Rachael Gilmour -- 'Le mystère de notre présence au monde' : Monchoachi, Creole proverbs and world literature as restoration / Chris Monier -- Configurations of multilingualism and world literature / Wen-chin Ouyang |
ctrlnum | (OCoLC)1249683732 (DE-599)BVBBV047190028 |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
discipline_str_mv | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
doi_str_mv | 10.5040/9781501360121 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05487nmm a2200541 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV047190028</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20231024 </controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">210310s2021 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781501360107</subfield><subfield code="c">EPUB</subfield><subfield code="9">978-1-5013-6010-7</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781501360114</subfield><subfield code="c">PDF</subfield><subfield code="9">978-1-5013-6011-4</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781501360121</subfield><subfield code="c">Online</subfield><subfield code="9">978-1-5013-6012-1</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.5040/9781501360121</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1249683732</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047190028</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 132</subfield><subfield code="0">(DE-625)27798:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EC 2600</subfield><subfield code="0">(DE-625)20496:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Multilingual literature as world literature</subfield><subfield code="c">edited by Jane Hiddleston and Wen-chin Ouyang</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New York</subfield><subfield code="b">Bloomsbury Academic</subfield><subfield code="c">2021</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (xiv, 304 Seiten)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Literatures as world literature</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Introduction: Multilingual literature as world literature / Jane Hiddleston and Wen-chin Ouyang -- Writing in the presence of the languages of the world : language, literature and world in Édouard Glissant's late theoretical works / Jane Hiddleston -- (Sino)graphs in Franco(n)texts : the multilingual and the multimodal in Franco-Chinese literature and visual arts / Shuangyi Li -- A 'boundless creative ferocity' : the 'souffles' generation, Moroccan poetry and visual art in dialogue / Khalid Lyamlahy -- The multi/heterolingual zone : Arabic, English and the practice of worldliness / Claire Gallien -- 'O local sen paredes' : the multilingual rcology of Manuel Rivas's A desaparición da neve (The disappearance of snow) / Laura Lonsdale -- Monolingualising the multilingual Ottoman novel : Ahmet Midhat Efendi's Felatun Bey ile Rakım Efendi / Keya Anjaria -- Thinking in French and writing in Spanish : Rubén Darío's multilingualism / Carlos A. Frigsby -- Multilingual maelström : Primo Levi's 'Canto of Ulysses' / Dominique Jullien -- Ghetto, Nakba, Holocaust : new terms (of relationship) in Elias Khoury's Awlād al-Ghītū / Nora E. Parr -- Multilingual others : transliteration as resistant translation / Dima Ayoub -- Hauntological versions in Isabel del Río's bilingual Zero Negative/Cero Negativo / Ellen Jones -- Transition, untranslatability, the 'revolution of the word' / Juliette Taylor-Batty -- How each sound becomes world / yasser elhariry -- Vahni Capildeo's multilingual poetics : translation, synaesthesia, relation / Rachael Gilmour -- 'Le mystère de notre présence au monde' : Monchoachi, Creole proverbs and world literature as restoration / Chris Monier -- Configurations of multilingualism and world literature / Wen-chin Ouyang</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">"Multilingual Literature as World Literature examines and adjusts current theories and practices of world literature, particularly the conceptions of world, global and local, reflecting on the ways that multilingualism opens up the borders of language, nation and genre, and makes visible different modes of circulation across languages, nations, media and cultures. The contributors to Multilingual Literature as World Literature examine four major areas of critical research. First, by looking at how engaging with multilingualism as a mode of reading makes visible the multiple pathways of circulation, including as aesthetics or poetics emerging in the literary world when languages come into contact with each other. Second, by exploring how politics and ethics contribute to shaping multilingual texts at a particular time and place, with a focus on the local as a site for the interrogation of global concerns and a call for diversity. Third, by engaging with translation and untranslatability in order to consider the ways in which ideas and concepts elude capture in one language but must be read comparatively across multiple languages. And finally, by proposing a new vision for linguistic creativity beyond the binary structure of monolingualism versus multilingualism."</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Multilingualism and literature</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hiddleston, Jane</subfield><subfield code="0">(DE-588)142181080</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ouyang, Wen-chin</subfield><subfield code="0">(DE-588)1063885884</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Bloomsbury Academic</subfield><subfield code="0">(DE-588)1220524131</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Festeinband</subfield><subfield code="z">978-1-5013-6009-1</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV047365591</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.5040/9781501360121?locatt=label:secondary_bloomsburyCollections</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebook</subfield><subfield code="a">ZDB-162-BCL</subfield><subfield code="a">ZDB-30-PQE</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">ZDB-162-BCL21</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032595239</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.5040/9781501360121?locatt=label:secondary_bloomsburyCollections</subfield><subfield code="l">BSB01</subfield><subfield code="p">ZDB-162-BCL</subfield><subfield code="q">ZDB-162-BCL21</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.5040/9781501360121</subfield><subfield code="l">FUBA1</subfield><subfield code="p">ZDB-162-BCL</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://ebookcentral.proquest.com/lib/ub-bamberg/detail.action?docID=6527760</subfield><subfield code="l">UBG01</subfield><subfield code="p">ZDB-30-PQE</subfield><subfield code="q">UBG_Einzelkauf</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.5040/9781501360121?locatt=label:secondary_bloomsburyCollections</subfield><subfield code="l">UBT01</subfield><subfield code="p">ZDB-162-BCL</subfield><subfield code="q">ZDB-162-BCL21</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV047190028 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T16:47:37Z |
indexdate | 2024-07-10T09:05:10Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)1220524131 |
isbn | 9781501360107 9781501360114 9781501360121 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032595239 |
oclc_num | 1249683732 |
open_access_boolean | |
owner | DE-703 DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-188 DE-11 |
owner_facet | DE-703 DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-188 DE-11 |
physical | 1 Online-Ressource (xiv, 304 Seiten) |
psigel | ebook ZDB-162-BCL ZDB-30-PQE ZDB-162-BCL21 ZDB-162-BCL ZDB-162-BCL21 ZDB-30-PQE UBG_Einzelkauf |
publishDate | 2021 |
publishDateSearch | 2021 |
publishDateSort | 2021 |
publisher | Bloomsbury Academic |
record_format | marc |
series2 | Literatures as world literature |
spelling | Multilingual literature as world literature edited by Jane Hiddleston and Wen-chin Ouyang New York Bloomsbury Academic 2021 1 Online-Ressource (xiv, 304 Seiten) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Literatures as world literature Introduction: Multilingual literature as world literature / Jane Hiddleston and Wen-chin Ouyang -- Writing in the presence of the languages of the world : language, literature and world in Édouard Glissant's late theoretical works / Jane Hiddleston -- (Sino)graphs in Franco(n)texts : the multilingual and the multimodal in Franco-Chinese literature and visual arts / Shuangyi Li -- A 'boundless creative ferocity' : the 'souffles' generation, Moroccan poetry and visual art in dialogue / Khalid Lyamlahy -- The multi/heterolingual zone : Arabic, English and the practice of worldliness / Claire Gallien -- 'O local sen paredes' : the multilingual rcology of Manuel Rivas's A desaparición da neve (The disappearance of snow) / Laura Lonsdale -- Monolingualising the multilingual Ottoman novel : Ahmet Midhat Efendi's Felatun Bey ile Rakım Efendi / Keya Anjaria -- Thinking in French and writing in Spanish : Rubén Darío's multilingualism / Carlos A. Frigsby -- Multilingual maelström : Primo Levi's 'Canto of Ulysses' / Dominique Jullien -- Ghetto, Nakba, Holocaust : new terms (of relationship) in Elias Khoury's Awlād al-Ghītū / Nora E. Parr -- Multilingual others : transliteration as resistant translation / Dima Ayoub -- Hauntological versions in Isabel del Río's bilingual Zero Negative/Cero Negativo / Ellen Jones -- Transition, untranslatability, the 'revolution of the word' / Juliette Taylor-Batty -- How each sound becomes world / yasser elhariry -- Vahni Capildeo's multilingual poetics : translation, synaesthesia, relation / Rachael Gilmour -- 'Le mystère de notre présence au monde' : Monchoachi, Creole proverbs and world literature as restoration / Chris Monier -- Configurations of multilingualism and world literature / Wen-chin Ouyang "Multilingual Literature as World Literature examines and adjusts current theories and practices of world literature, particularly the conceptions of world, global and local, reflecting on the ways that multilingualism opens up the borders of language, nation and genre, and makes visible different modes of circulation across languages, nations, media and cultures. The contributors to Multilingual Literature as World Literature examine four major areas of critical research. First, by looking at how engaging with multilingualism as a mode of reading makes visible the multiple pathways of circulation, including as aesthetics or poetics emerging in the literary world when languages come into contact with each other. Second, by exploring how politics and ethics contribute to shaping multilingual texts at a particular time and place, with a focus on the local as a site for the interrogation of global concerns and a call for diversity. Third, by engaging with translation and untranslatability in order to consider the ways in which ideas and concepts elude capture in one language but must be read comparatively across multiple languages. And finally, by proposing a new vision for linguistic creativity beyond the binary structure of monolingualism versus multilingualism." Literatur (DE-588)4035964-5 gnd rswk-swf Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd rswk-swf Multilingualism and literature Literatur (DE-588)4035964-5 s Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 s DE-604 Hiddleston, Jane (DE-588)142181080 edt Ouyang, Wen-chin (DE-588)1063885884 edt Bloomsbury Academic (DE-588)1220524131 pbl Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Festeinband 978-1-5013-6009-1 (DE-604)BV047365591 https://doi.org/10.5040/9781501360121?locatt=label:secondary_bloomsburyCollections Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext |
spellingShingle | Multilingual literature as world literature Introduction: Multilingual literature as world literature / Jane Hiddleston and Wen-chin Ouyang -- Writing in the presence of the languages of the world : language, literature and world in Édouard Glissant's late theoretical works / Jane Hiddleston -- (Sino)graphs in Franco(n)texts : the multilingual and the multimodal in Franco-Chinese literature and visual arts / Shuangyi Li -- A 'boundless creative ferocity' : the 'souffles' generation, Moroccan poetry and visual art in dialogue / Khalid Lyamlahy -- The multi/heterolingual zone : Arabic, English and the practice of worldliness / Claire Gallien -- 'O local sen paredes' : the multilingual rcology of Manuel Rivas's A desaparición da neve (The disappearance of snow) / Laura Lonsdale -- Monolingualising the multilingual Ottoman novel : Ahmet Midhat Efendi's Felatun Bey ile Rakım Efendi / Keya Anjaria -- Thinking in French and writing in Spanish : Rubén Darío's multilingualism / Carlos A. Frigsby -- Multilingual maelström : Primo Levi's 'Canto of Ulysses' / Dominique Jullien -- Ghetto, Nakba, Holocaust : new terms (of relationship) in Elias Khoury's Awlād al-Ghītū / Nora E. Parr -- Multilingual others : transliteration as resistant translation / Dima Ayoub -- Hauntological versions in Isabel del Río's bilingual Zero Negative/Cero Negativo / Ellen Jones -- Transition, untranslatability, the 'revolution of the word' / Juliette Taylor-Batty -- How each sound becomes world / yasser elhariry -- Vahni Capildeo's multilingual poetics : translation, synaesthesia, relation / Rachael Gilmour -- 'Le mystère de notre présence au monde' : Monchoachi, Creole proverbs and world literature as restoration / Chris Monier -- Configurations of multilingualism and world literature / Wen-chin Ouyang Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4035964-5 (DE-588)4038403-2 |
title | Multilingual literature as world literature |
title_auth | Multilingual literature as world literature |
title_exact_search | Multilingual literature as world literature |
title_exact_search_txtP | Multilingual literature as world literature |
title_full | Multilingual literature as world literature edited by Jane Hiddleston and Wen-chin Ouyang |
title_fullStr | Multilingual literature as world literature edited by Jane Hiddleston and Wen-chin Ouyang |
title_full_unstemmed | Multilingual literature as world literature edited by Jane Hiddleston and Wen-chin Ouyang |
title_short | Multilingual literature as world literature |
title_sort | multilingual literature as world literature |
topic | Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd |
topic_facet | Literatur Mehrsprachigkeit |
url | https://doi.org/10.5040/9781501360121?locatt=label:secondary_bloomsburyCollections |
work_keys_str_mv | AT hiddlestonjane multilingualliteratureasworldliterature AT ouyangwenchin multilingualliteratureasworldliterature AT bloomsburyacademic multilingualliteratureasworldliterature |