Popular romance in Iceland: the women, worldviews, and manuscript witnesses of Nítíða saga
A late medieval Icelandic romance about the ‘maiden-king’ of France, Nítíða saga generated interest in its day and grew in popularity in post-Reformation Iceland, yet until now it has not received the comprehensive scholarly analysis that it much deserves. Analysing this saga from a variety of persp...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam
Amsterdam University Press
2020
|
Schriftenreihe: | Crossing boundaries: Turku medieval and early modern studies
5 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | BSB01 UBG01 Volltext |
Zusammenfassung: | A late medieval Icelandic romance about the ‘maiden-king’ of France, Nítíða saga generated interest in its day and grew in popularity in post-Reformation Iceland, yet until now it has not received the comprehensive scholarly analysis that it much deserves. Analysing this saga from a variety of perspectives, this book sheds light on the manner in which Nítíða saga explores and negotiates the romance genre from an Icelandic perspective, showcasing this exciting saga’s strong female characters, worldviews, and long manuscript tradition. Beginning with Nítíða saga’s manuscript context, including its reception and transformation in early modern Iceland, this study also discusses how Nítíða saga was influenced by, and also later influenced, other Icelandic romances. Considering the text as literature, discussion of its unusual depiction of world geography, as well as the various characters and their relationships, provides insights into medieval Icelanders’ ideas about themselves and the world they lived in, including questions about Icelandic identity, gender, female solidarity, and the literary genre of romance itself. The book also includes a newly revised reading edition and translation of Nítíða saga |
Beschreibung: | Title from publisher's bibliographic system (viewed on 14 Dec 2020) Frontmatter -- - Table of Contents -- - Manuscript Abbreviations -- - Acknowledgements -- - Introduction -- - Part I. Romance Contexts -- - 1. Manuscript Witnesses -- - 2. Intertextuality -- - 3. Setting the Scene -- - Part II. Romance Characters -- - 4. The Hero and her Rivals -- - 5. Women Helping Women, and Other Minor Characters -- - 6. Romance through the Eyes of the Narrator -- - Conclusion -- - Appendix Nítíða saga Text and Translation -- - Index |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (271 Seiten) |
ISBN: | 9789048526154 |
DOI: | 10.1017/9789048526154 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047156472 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 210222s2020 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9789048526154 |c Online |9 978-90-485-2615-4 | ||
024 | 7 | |a 10.1017/9789048526154 |2 doi | |
035 | |a (ZDB-20-CBO)CR9789048526154 | ||
035 | |a (OCoLC)1238061522 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV047156472 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-473 | ||
082 | 0 | |a 839/.63 | |
084 | |a GW 6101 |0 (DE-625)45489: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a McDonald Werronen, Sheryl |d ca. 20./21. Jh. |e Verfasser |0 (DE-588)1122675933 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Popular romance in Iceland |b the women, worldviews, and manuscript witnesses of Nítíða saga |c Sheryl McDonald Werronen |
264 | 1 | |a Amsterdam |b Amsterdam University Press |c 2020 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (271 Seiten) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Crossing boundaries: Turku medieval and early modern studies | |
490 | 0 | |a 5 | |
500 | |a Title from publisher's bibliographic system (viewed on 14 Dec 2020) | ||
500 | |a Frontmatter -- - Table of Contents -- - Manuscript Abbreviations -- - Acknowledgements -- - Introduction -- - Part I. Romance Contexts -- - 1. Manuscript Witnesses -- - 2. Intertextuality -- - 3. Setting the Scene -- - Part II. Romance Characters -- - 4. The Hero and her Rivals -- - 5. Women Helping Women, and Other Minor Characters -- - 6. Romance through the Eyes of the Narrator -- - Conclusion -- - Appendix Nítíða saga Text and Translation -- - Index | ||
520 | |a A late medieval Icelandic romance about the ‘maiden-king’ of France, Nítíða saga generated interest in its day and grew in popularity in post-Reformation Iceland, yet until now it has not received the comprehensive scholarly analysis that it much deserves. Analysing this saga from a variety of perspectives, this book sheds light on the manner in which Nítíða saga explores and negotiates the romance genre from an Icelandic perspective, showcasing this exciting saga’s strong female characters, worldviews, and long manuscript tradition. Beginning with Nítíða saga’s manuscript context, including its reception and transformation in early modern Iceland, this study also discusses how Nítíða saga was influenced by, and also later influenced, other Icelandic romances. Considering the text as literature, discussion of its unusual depiction of world geography, as well as the various characters and their relationships, provides insights into medieval Icelanders’ ideas about themselves and the world they lived in, including questions about Icelandic identity, gender, female solidarity, and the literary genre of romance itself. The book also includes a newly revised reading edition and translation of Nítíða saga | ||
630 | 0 | 4 | |a Nítíða saga |
630 | 0 | 4 | |a Nítíða saga / Translations into English |
650 | 4 | |a Romances, Old Norse / History and criticism | |
650 | 4 | |a Sagas / History and criticism | |
650 | 4 | |a Women in literature | |
650 | 0 | 7 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Altisländisch |0 (DE-588)4001529-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Frau |g Motiv |0 (DE-588)4113617-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Saga |0 (DE-588)4051284-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Altisländisch |0 (DE-588)4001529-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Saga |0 (DE-588)4051284-8 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Frau |g Motiv |0 (DE-588)4113617-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |z 978-90-896-4795-5 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1017/9789048526154 |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
912 | |a ZDB-20-CBO | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032562158 | ||
966 | e | |u https://doi.org/10.1017/9789048526154 |l BSB01 |p ZDB-20-CBO |q BSB_PDA_CBO |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1017/9789048526154 |l UBG01 |p ZDB-20-CBO |q UBG_PDA_CBO |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804182229058846720 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | McDonald Werronen, Sheryl ca. 20./21. Jh |
author_GND | (DE-588)1122675933 |
author_facet | McDonald Werronen, Sheryl ca. 20./21. Jh |
author_role | aut |
author_sort | McDonald Werronen, Sheryl ca. 20./21. Jh |
author_variant | w s m ws wsm |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047156472 |
classification_rvk | GW 6101 |
collection | ZDB-20-CBO |
ctrlnum | (ZDB-20-CBO)CR9789048526154 (OCoLC)1238061522 (DE-599)BVBBV047156472 |
dewey-full | 839/.63 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 839 - Other Germanic literatures |
dewey-raw | 839/.63 |
dewey-search | 839/.63 |
dewey-sort | 3839 263 |
dewey-tens | 830 - Literatures of Germanic languages |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
discipline_str_mv | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
doi_str_mv | 10.1017/9789048526154 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04044nmm a2200589zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV047156472</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">210222s2020 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789048526154</subfield><subfield code="c">Online</subfield><subfield code="9">978-90-485-2615-4</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1017/9789048526154</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-20-CBO)CR9789048526154</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1238061522</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047156472</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">839/.63</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GW 6101</subfield><subfield code="0">(DE-625)45489:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">McDonald Werronen, Sheryl</subfield><subfield code="d">ca. 20./21. Jh.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1122675933</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Popular romance in Iceland</subfield><subfield code="b">the women, worldviews, and manuscript witnesses of Nítíða saga</subfield><subfield code="c">Sheryl McDonald Werronen</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam</subfield><subfield code="b">Amsterdam University Press</subfield><subfield code="c">2020</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (271 Seiten)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Crossing boundaries: Turku medieval and early modern studies</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">5</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Title from publisher's bibliographic system (viewed on 14 Dec 2020)</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Frontmatter -- - Table of Contents -- - Manuscript Abbreviations -- - Acknowledgements -- - Introduction -- - Part I. Romance Contexts -- - 1. Manuscript Witnesses -- - 2. Intertextuality -- - 3. Setting the Scene -- - Part II. Romance Characters -- - 4. The Hero and her Rivals -- - 5. Women Helping Women, and Other Minor Characters -- - 6. Romance through the Eyes of the Narrator -- - Conclusion -- - Appendix Nítíða saga Text and Translation -- - Index</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">A late medieval Icelandic romance about the ‘maiden-king’ of France, Nítíða saga generated interest in its day and grew in popularity in post-Reformation Iceland, yet until now it has not received the comprehensive scholarly analysis that it much deserves. Analysing this saga from a variety of perspectives, this book sheds light on the manner in which Nítíða saga explores and negotiates the romance genre from an Icelandic perspective, showcasing this exciting saga’s strong female characters, worldviews, and long manuscript tradition. Beginning with Nítíða saga’s manuscript context, including its reception and transformation in early modern Iceland, this study also discusses how Nítíða saga was influenced by, and also later influenced, other Icelandic romances. Considering the text as literature, discussion of its unusual depiction of world geography, as well as the various characters and their relationships, provides insights into medieval Icelanders’ ideas about themselves and the world they lived in, including questions about Icelandic identity, gender, female solidarity, and the literary genre of romance itself. The book also includes a newly revised reading edition and translation of Nítíða saga</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Nítíða saga</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Nítíða saga / Translations into English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Romances, Old Norse / History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sagas / History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Women in literature</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Altisländisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001529-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Frau</subfield><subfield code="g">Motiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113617-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Saga</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051284-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Altisländisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001529-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Saga</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051284-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Frau</subfield><subfield code="g">Motiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113617-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-90-896-4795-5</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1017/9789048526154</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-20-CBO</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032562158</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1017/9789048526154</subfield><subfield code="l">BSB01</subfield><subfield code="p">ZDB-20-CBO</subfield><subfield code="q">BSB_PDA_CBO</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1017/9789048526154</subfield><subfield code="l">UBG01</subfield><subfield code="p">ZDB-20-CBO</subfield><subfield code="q">UBG_PDA_CBO</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV047156472 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T16:39:20Z |
indexdate | 2024-07-10T09:04:13Z |
institution | BVB |
isbn | 9789048526154 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032562158 |
oclc_num | 1238061522 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-473 DE-BY-UBG |
owner_facet | DE-12 DE-473 DE-BY-UBG |
physical | 1 Online-Ressource (271 Seiten) |
psigel | ZDB-20-CBO ZDB-20-CBO BSB_PDA_CBO ZDB-20-CBO UBG_PDA_CBO |
publishDate | 2020 |
publishDateSearch | 2020 |
publishDateSort | 2020 |
publisher | Amsterdam University Press |
record_format | marc |
series2 | Crossing boundaries: Turku medieval and early modern studies 5 |
spelling | McDonald Werronen, Sheryl ca. 20./21. Jh. Verfasser (DE-588)1122675933 aut Popular romance in Iceland the women, worldviews, and manuscript witnesses of Nítíða saga Sheryl McDonald Werronen Amsterdam Amsterdam University Press 2020 1 Online-Ressource (271 Seiten) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Crossing boundaries: Turku medieval and early modern studies 5 Title from publisher's bibliographic system (viewed on 14 Dec 2020) Frontmatter -- - Table of Contents -- - Manuscript Abbreviations -- - Acknowledgements -- - Introduction -- - Part I. Romance Contexts -- - 1. Manuscript Witnesses -- - 2. Intertextuality -- - 3. Setting the Scene -- - Part II. Romance Characters -- - 4. The Hero and her Rivals -- - 5. Women Helping Women, and Other Minor Characters -- - 6. Romance through the Eyes of the Narrator -- - Conclusion -- - Appendix Nítíða saga Text and Translation -- - Index A late medieval Icelandic romance about the ‘maiden-king’ of France, Nítíða saga generated interest in its day and grew in popularity in post-Reformation Iceland, yet until now it has not received the comprehensive scholarly analysis that it much deserves. Analysing this saga from a variety of perspectives, this book sheds light on the manner in which Nítíða saga explores and negotiates the romance genre from an Icelandic perspective, showcasing this exciting saga’s strong female characters, worldviews, and long manuscript tradition. Beginning with Nítíða saga’s manuscript context, including its reception and transformation in early modern Iceland, this study also discusses how Nítíða saga was influenced by, and also later influenced, other Icelandic romances. Considering the text as literature, discussion of its unusual depiction of world geography, as well as the various characters and their relationships, provides insights into medieval Icelanders’ ideas about themselves and the world they lived in, including questions about Icelandic identity, gender, female solidarity, and the literary genre of romance itself. The book also includes a newly revised reading edition and translation of Nítíða saga Nítíða saga Nítíða saga / Translations into English Romances, Old Norse / History and criticism Sagas / History and criticism Women in literature Literatur (DE-588)4035964-5 gnd rswk-swf Altisländisch (DE-588)4001529-4 gnd rswk-swf Frau Motiv (DE-588)4113617-2 gnd rswk-swf Saga (DE-588)4051284-8 gnd rswk-swf Altisländisch (DE-588)4001529-4 s Literatur (DE-588)4035964-5 s Saga (DE-588)4051284-8 s Frau Motiv (DE-588)4113617-2 s DE-604 Erscheint auch als Druck-Ausgabe 978-90-896-4795-5 https://doi.org/10.1017/9789048526154 Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext |
spellingShingle | McDonald Werronen, Sheryl ca. 20./21. Jh Popular romance in Iceland the women, worldviews, and manuscript witnesses of Nítíða saga Nítíða saga Nítíða saga / Translations into English Romances, Old Norse / History and criticism Sagas / History and criticism Women in literature Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Altisländisch (DE-588)4001529-4 gnd Frau Motiv (DE-588)4113617-2 gnd Saga (DE-588)4051284-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4035964-5 (DE-588)4001529-4 (DE-588)4113617-2 (DE-588)4051284-8 |
title | Popular romance in Iceland the women, worldviews, and manuscript witnesses of Nítíða saga |
title_auth | Popular romance in Iceland the women, worldviews, and manuscript witnesses of Nítíða saga |
title_exact_search | Popular romance in Iceland the women, worldviews, and manuscript witnesses of Nítíða saga |
title_exact_search_txtP | Popular romance in Iceland the women, worldviews, and manuscript witnesses of Nítíða saga |
title_full | Popular romance in Iceland the women, worldviews, and manuscript witnesses of Nítíða saga Sheryl McDonald Werronen |
title_fullStr | Popular romance in Iceland the women, worldviews, and manuscript witnesses of Nítíða saga Sheryl McDonald Werronen |
title_full_unstemmed | Popular romance in Iceland the women, worldviews, and manuscript witnesses of Nítíða saga Sheryl McDonald Werronen |
title_short | Popular romance in Iceland |
title_sort | popular romance in iceland the women worldviews and manuscript witnesses of nitiða saga |
title_sub | the women, worldviews, and manuscript witnesses of Nítíða saga |
topic | Nítíða saga Nítíða saga / Translations into English Romances, Old Norse / History and criticism Sagas / History and criticism Women in literature Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Altisländisch (DE-588)4001529-4 gnd Frau Motiv (DE-588)4113617-2 gnd Saga (DE-588)4051284-8 gnd |
topic_facet | Nítíða saga Nítíða saga / Translations into English Romances, Old Norse / History and criticism Sagas / History and criticism Women in literature Literatur Altisländisch Frau Motiv Saga |
url | https://doi.org/10.1017/9789048526154 |
work_keys_str_mv | AT mcdonaldwerronensheryl popularromanceinicelandthewomenworldviewsandmanuscriptwitnessesofnitiðasaga |