Târîh-i Cevdet: 3. cilt
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | |
Format: | Buch |
Sprache: | Turkish |
Veröffentlicht: |
Ankara
Türk Tarih Kurumu
2018
|
Schriftenreihe: | 3,2. dizi
sayı 15d |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Bildet Cilt 5 des Sets mit der ISBN 978-975-16-3444-3 Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke |
Beschreibung: | XIX, 487 Seiten |
ISBN: | 9789751634672 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cc4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047132223 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20240521 | ||
007 | t | ||
008 | 210209s2018 tu |||| 00||| tur d | ||
020 | |a 9789751634672 |c : (5.c.) |9 978-975-16-3467-2 | ||
035 | |a (OCoLC)1197918593 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV047132223 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a tur | |
044 | |a tu |c TR | ||
049 | |a DE-12 |a DE-473 | ||
084 | |a EH 3551 |0 (DE-625)23709:11622 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Cevdet Paşa, Ahmed |d 1822-1895 |e Verfasser |0 (DE-588)120155648 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Târîh-i Cevdet |n 3. cilt |c Ahmed Cevdet Paşa |
264 | 1 | |a Ankara |b Türk Tarih Kurumu |c 2018 | |
300 | |a XIX, 487 Seiten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Târîh-i Cevdet serisi | |
490 | 1 | |a Türk Tarih Kurumu yayınlari |a 3,2. dizi |v sayı 15d | |
490 | 0 | |a Târîh-i Cevdet serisi | |
490 | 0 | |a Türk Tarih Kurumu yayınları. III-2. dizi | |
500 | |a Bildet Cilt 5 des Sets mit der ISBN 978-975-16-3444-3 | ||
500 | |a Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke | ||
648 | 7 | |a Geschichte 1774-1826 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4135952-5 |a Quelle |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Geschichte 1774-1826 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Özcan, Abdülkadir |d 1948- |0 (DE-588)1227962509 |4 edt | |
773 | 0 | 8 | |w (DE-604)BV047132199 |g 3 |
830 | 0 | |a 3,2. dizi |v sayı 15d |w (DE-604)BV040500913 |9 15d | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Bamberg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032538302&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1805072445813555200 |
---|---|
adam_text |
İÇİNDEKİLER TÂRÎH-İ CEVDETÏN ÜÇÜNCÜ CİLDİNİN MUHTEVASI VE KAYNAKLARI. XVII VEKÂYİ‘-İ SENEİ 1198 Kalyoncu Kışlasının Binâsı. 1 Sofya . 2 Katl-i Mîralay-ı Sivas. 4 Tercüme. 5 Kassâbbaşının Azli. 6 Kırım’ın Tasdîkına Dâir Rusyalu’nun Sened İstediği. 7 Prusyalu’nun Takriri. 9 Tezyîl. 10 Şeyhülislâm Konağında Meclis Akdi. 16 Kapudan Paşanın İngiltere Elçisiyle Mülâkâtı. 26 Rusya Elçisinin Kırım’a Dâir Cevâb-ı Kat‘î İstediği. 27 Tezyîl. 30 Kırım’a Dâir Ricâl-i Devletin Takrirleri. 31 Rusya Elçisinin .
. 37 Tezyîl. 37 Meclis-i Umûmînin Sûret-i Müzâkere ve Karârı. 39
VI İÇİNDEKİLER Tezyîl. 50 Meşveret-i Havâs. 56 Kırım Senedinin Mübâdele Olunduğu ve Eflak ve Buğdan’a Dair Sened Verildiği. 60 Fezleke.63 Masdariyye Resminin İngiltere Tüccarından Affolunduğu. 65 Nemçelü’nün Tekâlîf-i Vâkıası . 67 Ba‘zı Tahkikat. 69 Garibe.76 Tezyîl. 78 Vuku-ı Mükâleme bâ-Elçi-i Nemçe. 78 Şeyhülislâmın Konağında Meclis-i Meşveret Akd Olunduğu. 79 Karabeyzâde’nin Bosna Cânibine Gönderildiği. 80 Fransa’nın Tavassutu. 80 İspanya Kumandanının ve Fransa Elçisinin Sadrıa'zamla Mülakatı.82
Tekmile. 84 İspanya ve Fransa Elçilerinin Mülakatı. 85 Havâdis-i Garibe.85 Bazı Islâhat ve Nizâmât-ı Askeriyye. 88 Lağımcıların Nizâmı. 90 Ta‘lîm-i Askere Dâir Fransa’dan Mektûb Geldiği. 91 Bazı Tedâbîr-i İhtiyâtiyye Zımnında Müşâvere. 102 Umûr-ı Mâliyyeye Dâir Ricâl-i Devlet’in Hulâsa-i Tekârîri . 106 Ahvâl-i Berrüşşam .109 Belgrad Muhâfızı İzzet Mehmed Paşanın Vefâtı .115
İÇİNDEKİLER VII Vefât-ı Reisülküttâb Mustafa Efendi. 117 Darendeli Mehmed Paşanın Vefâtı. 118 Süleyman Paşanın Zelzeleden . 119 Sadr-ı Rum Nâfi Efendi’ninVefâtı. 121 Vuku ât-ı Mütenewi‘a. 122 VEKÂYİ-İ SENE-İ1199 Silahdâr Abdullah Paşa’nın Vefatı. 141 Ba‘zı Tevcîhât. 142 Sadrıa'zam Halil Hamîd Paşa ile Şeyhülislâm Atâullâh Efendinin Azli ve İsmail Râif Paşanın tef‘-i vezâreti. 142 Sadr-ı sâbıkın Müsâdere ve Kati Olunduğu.146 Şeyhülislâm-ı Sâbık’ın Nefıy ve Vefatı. 151 îsmâil Raif Paşanın Tercüme-i Ahvâli . 151 Ba‘zı Vuku ât. 153 Sadrı'zam'ın Dersaâdet’e Vürûdu. 154 Ahvâl-i Serhaddât . 156 Ahvâl-i Donanma
. 156 Tatar Hanlığına Dâir Olan Müzâkerât .157 Şeyhülislâm İbrâhim Beyefendinin Azliyle Ba‘zı Tevcîhât Vukûu . 159 Mudanyalızâde’nin Itlâkı . 159 Erzurum Cânibi Seraskeri Hacı Ali Paşanın Vefâtı. 160 Şehzade Sultân Mahmud’un Velâdeti . 162 Bosna Vâlîsi’nin Vefâtı. 163 Yusuf Ağanın Vezâreti ve Tevcîhât-ı Uhrâ . 164
VIII İÇİNDEKİLER Kıbrıs ile İzmir’in Mukâta'a ve Esham Olduğu . 164 Vefât-ı Şeyhülislâm Atâullâh Efendi. 165 Kethüdâ-yı Sadr-ı âlî Ahmed Nazif Efendinin Azli . 166 Şeyhülislâm-ı Esbak İbrâhim Beyefendinin Nefy Olunduğu. 166 Cezzâr’ın EmîrüTHâc Olduğu . 167 Bazı Havâdis-i Arabistan. 174 Ba‘zı Havâdis-i Hindiyye . 175 Ba‘zı . 177 Vekâyi-i Çerkesistan. 177 Ferah Ali Paşanın Soğucak’a Azimet ve Muvâsalatı. 184 Kırım ve Taman Muhâcirlerinin Soğucak’ta İskân Olundukları. 186 Tertîb-i Dîvân-ı Soğucak. 187 Şabsıh Kabilesinin Celb ve Teshir Olunduğu. 188 Teshîr-i Kabâil-i Saire. 191 Soğucak'ın Kesb-i Mamûriyyet Ettiği. 192 Asâkir Beyninde Fitne ve İhtilâl Vukuu. 192 Kabâilin İslâm İle Müşerref
Oldukları. 194 Tebdîl-i Esâmî-i Kabâil. 199 Men-i Haçapa. 199 Gelincik Limanına Vaz‘-ı Esâs Olunduğu. 200 Nogay Tatarlarının İskân Olunduğu.200 Anapa’nın Bina ve İmârına Mübâşeret Olunduğu. 201 Anapa’nın Keyfıyet-i Ma'mûriyyeti.204 Muhâkeme-i Acibe . 209 Hacılar Kafasına Top ve Mühimmât Gönderildiği. 212
İÇİNDEKİLER IX Fesâd-ı Bahadır Giray ve Şahin Giray .213 Enderûn Çuhadarıyla Gümrük Kâtibinin Esir Olduğu. 218 Nogay Tatarlarının Nizâmları. 218 Çingânelerin Nizâmı. 219 Ermeni Mahallesi Yapıldığı.221 Anapa’da Kuyular Hafr Olunduğu.221 Ferah Ali Paşa’nın Bazı Âsâr-ı .222 Mansur Nâm Zâtın Keyfıyyet-i Hurûc ve Zuhûru. 231 Fezleke-i Ahvâl-i Mansur. 239 Anapa’da Ziyâfet-i Vilâdet Tertîb Olunduğu. 244 Ferah Ali Paşa Kendi Türbesini Bina Ettiği. 245 Ferah Ali Paşanın Vakfiye Tanzim Ettiği. 247 Ferah Ali Paşanın Keyfiyyet-i Vefâtı. 248 Merhûm-ı Müşârünileyhin Terekesi. 250 Tercüme.251 Garibe. 252
VEKÂYİ‘-Î SENEİ1200 Bicanoğlu’nun Anapa Muhâfızı Olduğu. 255 Mustafa Paşanın Muhâfızlığı.258 Bazı Ahvâl-i Gürcistan ve Dağıstan. 262 Vekayi‘-i Şettâ. 278 Ma denin Hakikati ve İmâlinin Evveliyyâtı. 280 Azl ü Nasb-ı Ba‘zı Ricâl-i Devlet. 283
X İÇİNDEKİLER Azl-i Sadria’zam Ali Paşa ve Sadâret-i Yusuf Paşa. 284 Zikr-i Mehâsin-i Kâimmakâm-ı Mekârim-intimâ ve Kapudan-ı Deryâ Gazi Hasan Paşa. 285 Azl-i Şeyhülislâm Ârif Efendi . 289 Sadrıa’zamın Dersaâdet’e Vürûdu ve Tevcîhât Vukûu. 291 Abdülbaki Paşanın Maktûl Olduğu. 296 Defterdar Efendinin Azli Ve Ba‘zı Nizâmât-ı Mâliyye. 298 Düvel Tercümânlarının Nizâmâtı. 300 Abdülgaffar Ağanın Katli. 300 Azl ü Nasb. 301 Bazı vuku ât. 302 Ba'zı Vefeyât. 303 Prusya Kralının Vefâtı. 304 Ahvâl-i Irak. 305 VEKÂYİ İ SENE-İ 1201 Hindistan Seferlerinin Keyfiyyet-i Vürûdları ile Vâki Olan Mükâlemeleri ve Ba'zı Havâdis-i Hindiyye. 309 Vekâyi‘-i Mısriyye
. 317 Yeğen Mehmed Paşanın Mısır Vâlîsi Olduğu. 323 Huccâc-ı Mısır’ın Ahvâli. 324 Ahvâl-i Mısır’a Dâir Dersaâdet’e Vârid Olan Tahrîrât ile Olunan Müzâkerât.326 Umûr-ı Mısriyye ye Dâir Cezzar’n İnhâsı. 330 Kapudan-ı Deryâ Cezâyirli Gazi Hasan Paşanın Nizâm-ı Mısır’a Me’mûriyyet ve Azimeti ve Kölemenlerle Vaki Olan Muharebâtı. 332
İÇİNDEKİLER XI Kapudan Paşanın Mısır’a Duhûlünden Avdetine Dek Zuhûra Gelen Vuku ât. 342 Adana Havâlîsinin Ahvâli. 357 TEZYÎL SUVER İ SENEDÂT VE ŞÂİR EVRAK Prusya İttifâkına Dâir Abdürrezzak Efendinin Takriri. 363 Ketm-i Esrâr Husûsuna Dâir Hatt-ı Hümâyûn. 368 Kırım Maddesi Içün Meclis Akdine Dâir Hatt-ı Hümâyûn. 369 Kırım’ın Tasdîkına Dâir Rusyalu île Mübâdele Olunan Sened Sûreti. 369 Eflak ve Boğdan’a Dâir Rusya’ya Verilen Senedin Hulâsası. 371 SENEİ HİCRİYYESİ HİLÂLİNDE ZUHÛRA GELEN KIRIM MES’ELESİNE DÂİR FRANSALU’NUN BA‘ZI EVRAK I RESMİYYESİNİN TERCÜMELERİ 1783 sene-i mîlâdiyyesi kânûn-ı sânîsinin altısında ya'nî 1197 sene-i hicriyyesi saferinde Viyana’da mukîm Fransa Elçisi Baron Bratoy tarafından Fransa umûr-ı ecnebiyyesi nâzın Mösyö Verjen’e yazılan tahrîrâtın tercümesidir:. 373 Yine Sene-i Merkûme Şubatının Biri Târihiyle Müverrahan Sefîr-i Mûmâileyh Bratoy Tarafından Mösyö Verjen’e Yazılan Tahrîrâtın Tercümesidir.374 Sene-i Merkûme Nisanının Yirmi Yedisinde Viyana’da Mukim Fransa Maslahatgüzârı Mösyö Bartelemi Tarafından Mösyö Verjen’e Yazılan Tahrîrâtın
Tercümesidir. 375 Sene-i Merkûme Mayısının On Biri Târihiyle müverrahan Mösyö Verjen Tarafından Sâlifü’z-zikr Mösyö Bratay Cânibine Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir. 375
İÇİNDEKİLER Sene-i Merkûme Mayısının Biri Târihiyle Miiverrahan Mösyö Verjen Tarafından Londra’da Mukim Fransa Elçisi Mösyö Dadmar’a Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir 376 Sene-i Merkûme Mayısının Otuz Birinde Maslahatgüzâr-ı Merkum Mösyö Bartelemi Tarafından Mösyö Verjen’e Yazılan Tahrîrâtın Tercümesidir 377 Sene-i Merkume Haziranının On Sekizi Târihiyle müverrahan Mösyö Verjen Tarafından Berlin’de Mukim Fransa Sefiri Mösyö Isterno’ya Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir 377 Yine Sene-i Merkume Haziranının On Sekizinde Mösyö Verjen Tarafından Sâlifü’z-zikr Mösyö Bartelemi’ye Yazılan Ta’lîmât Tercümesidir. 378 Sene-i Merkûme Haziranının Yirmisi Târihiyle Müverrahan Mösyö Verjen Tarafından Mösyö Dadmar’a Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir 380 Sene-i Merüme Haziranının Yine Yirmisinde Mösyö Verjen Tarafından Mösyö Dadmar’a Yazılan Diğer Ta'lîmâtın Tercümesidir. 382 Sene-i Merkûme Haziranının Yirmi Altıncı Târihiyle müverrahan Sâlifü’z-zikr Dadmar Tarafından Mösyö Verjen’e Yazılan Tahrîrâtın Tercümesidir 383 Sene-i Merkûme Temmuzunun Yedisi Târihiyle Müverrahan Mösyö Verjen Tarafından Mösyö Dadmar’a Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir 384 Sene-i Merkûme Temmuzunun On Sekizinde Mösyö Dadmar Tarafından Mösyö Verjen’e Yazılan Tahrîrâtın Tercümesidir. 386 Sene-i Merkûme Temmuzunun Yirmi İkisi Târihiyle Müverrahan Mösyö Verjen Tarafından Torin’de Mukîm Fransa Şuvazel Canibine Gönderilen Ta'lîmâtın Tercümesidir 388 Sene-i Merkûmenin Temmuzunun Yirmi Yedisi
Târihiyle Müverrahan Mösyö Verjen Tarafından Mösyö Dadmar’a Gönderilen Ta'lîmâtın Tercümesidir. 389
İÇİNDEKİLER XIII Sene-i Mezbûre Temmuzunun Otuzu Târihiyle Müverrahan Mösyö Şuvazel Tarafından Mösyö Verjen’e Yazılan Tahrîrâtın Tercümesidir. 391 Sene-i Merkûme Ağustosun Altısı Târihiyle Müverrahan Comte Dadmar Tarafından Mösyö Verjen’e Yazılan Tahrîrâtın Tercümesidir. 391 Sene-i Merkûme Ağustosunun On ikisi Târihiyle Müverrahan Mösyö Verjen Tarafından Şuvazel’e Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir. 391 Yine Sene-i Merkûme Ağustosunun On İkisi Târihiyle müverrahan Avusturya Elçisi Comte de Mersi Tarafından İ‘tâ Olunan Takririn Tercümesi.392 Sene-i Merkûme Ağustosunun Yirmi Birinde Avusturyalunun Takririne Cevaben Fransa Devleti Tarafından Rusya ve Avusturya Devletlerinin Devlet-i Aliyye Hakkında Olan Niyyât-ı Muzırra ve muzmerrelerine Ta‘rîz Zımnında Mahâretle Kaleme Alınmış Olan Takririn Tercümesi. 393 Sene-i Merkûme Ağustosunun Yirmi İkisi Târihiyle Müverrahan Mösyö Verjen Tarafından Bartelemi’ye Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesi. 396 Sene-i Merkûme Ağustosunun Yirmi Beş Târihiyle Müverrahan Dadmar Tarafından Mösyö Verjen’e Yazılan Tahrîrâtın Tercümesi. 397 Sene-i Merkûme Eylülünün Beşi Târihiyle Müverrahan Mösyö Verjen Tarafından Dadmar’a Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesi. 397 Yine Sene-i merkûme Eylülünün Beşi Târihiyle Müverrahan Kont Desterno Tarafından Mösyö Verjen’e Yazılan Tahrîrâtun Tercümesi. 397 Sene-i Merkûme Eylülünün Yedisi Târihiyle Müverrahan
Mösyö Verjen Tarafından Dadmar’a Yazılan Talimatın Tercümesi. 398 Sene-i Merkûme Eylülünün On İkisi Târîhihiyle Müverrahan Ispanya’da Mukîm Fransa Elçisi Kont Monmoren Tarafından Mösyö Verjen’e Yazılan Tahrîrâtın Tercümesi. 399 Sene-i Merkûme Teşrinievvelinin Üçü Târihiyle Müverrahan Mösyö Verjen Tarafından Kont Desterno’ya Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesi. 400
XIV İÇİNDEKİLER Sene-i Merkume Teşrinievvelinin Otuzu Târihiyle Müverrahan Dadmara Tarafından Mösyö Verjen’e Yazılan Tahrîrâtın Tercümesi 402 SARDUNYALU’NUN KIRIM MES’ELESİNE DÂİR BİN YÜZ DOKSAN YEDİ VE DOKSAN SEKİZ SENE-İ HİCRİYYELERİNDE MUHARRER OLAN BAZI EVRÂK-I RESMİYYELERİNİN TERCÜMELERİ Sene-i Mîlâdiyyesi kânûnusânîsinin dördüncü ya'nî 1197 sene-i Hicriyyesinin rebî'ülevveli hilâlinde Sardunya Kralı Üçüncü Viktor Amedevo’nun imzâsı ve Hâriciye Nâzın Kont Pröne nin sahhı ile Paris’te bulunan Sardunya Sefiri Kont Skarnaki’ye yazılan ta'lîmâtın tercümesi. 405 Yine Sene-i Merkume Kânûnusânîsinin On Birinde Ber-vech-i Meşrûh Yazılan Diğer Bir Kit'a Ta'lîmâtın Hulâsası Tercümesidir. 406 Yine Kânûnusânînin On Sekizinde Vech-i Meşrûh Üzere Yazılan Bir Kit’a Ta'lîmâtın Tercümesidir. 407 Sene-i Merkume Martının Yirmi Dokuzunda Vech-i Meşrûh Üzere Yazılan Ta'lîmâtın Hulâsa-i Tercümesidir. 407 Sene-i Merkume Nisanının Yirmi Altısında Viyana’da Bulunan Sardunya Sefiri Kont Graneri’ye Gönderilen Ta'lîmâtın Hulâsasıdır 408 Sene-i Merkume Haziranının Yirmi Sekizinde Yine Kont Graneri’ye Yazılan Ta'lîmâtı Hulâsasıdır. 408 Sene-i Merküme Temmuzunun Yirmi Altısında Kont Skarnaki’ye Yazılan Ta'lîmâtın Hulâsasıdır. 408 Sene-i Merküme Ağustosunun
ikisinde Paris’te Mukim Sardunya Sefiri Kont İskarnaki’ye Yazılan Ta'lîmâtın Hulâsasıdır. 410 Sene-i Merküme Ağustosunun Dokuzunda Yine Sefîr-i Mûmâileyhe Yazılan Ta'lîmâtın Hulâsasıdır. 411
İÇİNDEKİLER XV Yine Ağustosun On Altısında Sefîr-i Mumaileyhe Yazılan Talimatın Hulâsasıdır.411 Yine Ağustosun Yirmi Üçünde Sefîr-i Merkuma Yazılan Ta’lîmâtın Hulâsasıdır.412 Yine Târîh-i Mezkûrda Viyana’da Mukîm Sardunya Sefiri Kont Giraneri’ye Yazılan Talimatı Hulâsasıdır. 412 Sene-i Merkûme Eylülünün Yirmi Dokuzunda Berlin’de mukîm Sardunya Sefiri Kont Konnaneye Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir. 413 Sene-i Merkûme Teşrinievvelinin On Biri Târihiyle müverrahan Paris’te Sardunya Sefiri Bulunan Kont Skarnaki’ye Yazılan Ta'lîmât Tercümesidir. 415 Yine Sene-i Mezbûre Teşrînisânîsinin Biri Târihiyle Kont Skarnaki’ye Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir.417 Yine Sene-i Mezbûre Teşrînisânîsinin On Beşinde Ya'nî 1198 Sene-i Hicriyyesinin Muharremi Evâilinde Kont Skarnaki’ye Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir. 417 1784 Sene-i Mîlâdiyyesi Kânunusânisinin Otuz Birinde Ya'nî 1198 Sene-i Hicriyyesi Rebî'ülevvelinin Evâsıtında Kont Skarnaki’ye Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir. 418 Yine Sene-i Mezbûre Şubatının On Dördü Târihiyle Müverrahan Mösyö Skarnaki’ye
Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir. 420 Sene-i Mezbûre Şubatının Yirmi Biri Târihiyle Müverrahan Skarnaki’ye Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir. 421 Sene-i Mezbûre Şubatının Yirmi Sekizinde Viyana’da Mukîm Sardunya Sefirine Yazılan Ta'lîmâtın tercümesidir. 422 Yine Sene-i mezbûre Martının Yirmisi Târihiyle Müverrahan Skarnaki’ye Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir. 423 Yine Sene-i Mezbûre Mayısının Biri Târihiyle Müverrahan Kont Skarnaki’ye Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir. 424
XVI İÇİNDEKİLER Nemçe’ye Verilen Ahidnâme-i Ticâret. 425 Ticârete Dâire Nemçe Elçisinin Verdiği Sened Sûreti. 428 Halil Hamîd Paşanın Azline Dâir Hatt-ı Hümâyûn. 429 Kaymakam Paşaya Gelen Hatt-ı Hümâyûn. 429 Sadr-ı Cedide Hitâben Hatt-ı Hümâyûn. 430 Ferah Ali Paşanın Nogay Kabâiline Hitâben Bir Kıt‘a Buyuruldusu. 431 |
adam_txt |
İÇİNDEKİLER TÂRÎH-İ CEVDETÏN ÜÇÜNCÜ CİLDİNİN MUHTEVASI VE KAYNAKLARI. XVII VEKÂYİ‘-İ SENEİ 1198 Kalyoncu Kışlasının Binâsı. 1 Sofya . 2 Katl-i Mîralay-ı Sivas. 4 Tercüme. 5 Kassâbbaşının Azli. 6 Kırım’ın Tasdîkına Dâir Rusyalu’nun Sened İstediği. 7 Prusyalu’nun Takriri. 9 Tezyîl. 10 Şeyhülislâm Konağında Meclis Akdi. 16 Kapudan Paşanın İngiltere Elçisiyle Mülâkâtı. 26 Rusya Elçisinin Kırım’a Dâir Cevâb-ı Kat‘î İstediği. 27 Tezyîl. 30 Kırım’a Dâir Ricâl-i Devletin Takrirleri. 31 Rusya Elçisinin .
. 37 Tezyîl. 37 Meclis-i Umûmînin Sûret-i Müzâkere ve Karârı. 39
VI İÇİNDEKİLER Tezyîl. 50 Meşveret-i Havâs. 56 Kırım Senedinin Mübâdele Olunduğu ve Eflak ve Buğdan’a Dair Sened Verildiği. 60 Fezleke.63 Masdariyye Resminin İngiltere Tüccarından Affolunduğu. 65 Nemçelü’nün Tekâlîf-i Vâkıası . 67 Ba‘zı Tahkikat. 69 Garibe.76 Tezyîl. 78 Vuku-ı Mükâleme bâ-Elçi-i Nemçe. 78 Şeyhülislâmın Konağında Meclis-i Meşveret Akd Olunduğu. 79 Karabeyzâde’nin Bosna Cânibine Gönderildiği. 80 Fransa’nın Tavassutu. 80 İspanya Kumandanının ve Fransa Elçisinin Sadrıa'zamla Mülakatı.82
Tekmile. 84 İspanya ve Fransa Elçilerinin Mülakatı. 85 Havâdis-i Garibe.85 Bazı Islâhat ve Nizâmât-ı Askeriyye. 88 Lağımcıların Nizâmı. 90 Ta‘lîm-i Askere Dâir Fransa’dan Mektûb Geldiği. 91 Bazı Tedâbîr-i İhtiyâtiyye Zımnında Müşâvere. 102 Umûr-ı Mâliyyeye Dâir Ricâl-i Devlet’in Hulâsa-i Tekârîri . 106 Ahvâl-i Berrüşşam .109 Belgrad Muhâfızı İzzet Mehmed Paşanın Vefâtı .115
İÇİNDEKİLER VII Vefât-ı Reisülküttâb Mustafa Efendi. 117 Darendeli Mehmed Paşanın Vefâtı. 118 Süleyman Paşanın Zelzeleden . 119 Sadr-ı Rum Nâfi Efendi’ninVefâtı. 121 Vuku ât-ı Mütenewi‘a. 122 VEKÂYİ-İ SENE-İ1199 Silahdâr Abdullah Paşa’nın Vefatı. 141 Ba‘zı Tevcîhât. 142 Sadrıa'zam Halil Hamîd Paşa ile Şeyhülislâm Atâullâh Efendinin Azli ve İsmail Râif Paşanın tef‘-i vezâreti. 142 Sadr-ı sâbıkın Müsâdere ve Kati Olunduğu.146 Şeyhülislâm-ı Sâbık’ın Nefıy ve Vefatı. 151 îsmâil Raif Paşanın Tercüme-i Ahvâli . 151 Ba‘zı Vuku ât. 153 Sadrı'zam'ın Dersaâdet’e Vürûdu. 154 Ahvâl-i Serhaddât . 156 Ahvâl-i Donanma
. 156 Tatar Hanlığına Dâir Olan Müzâkerât .157 Şeyhülislâm İbrâhim Beyefendinin Azliyle Ba‘zı Tevcîhât Vukûu . 159 Mudanyalızâde’nin Itlâkı . 159 Erzurum Cânibi Seraskeri Hacı Ali Paşanın Vefâtı. 160 Şehzade Sultân Mahmud’un Velâdeti . 162 Bosna Vâlîsi’nin Vefâtı. 163 Yusuf Ağanın Vezâreti ve Tevcîhât-ı Uhrâ . 164
VIII İÇİNDEKİLER Kıbrıs ile İzmir’in Mukâta'a ve Esham Olduğu . 164 Vefât-ı Şeyhülislâm Atâullâh Efendi. 165 Kethüdâ-yı Sadr-ı âlî Ahmed Nazif Efendinin Azli . 166 Şeyhülislâm-ı Esbak İbrâhim Beyefendinin Nefy Olunduğu. 166 Cezzâr’ın EmîrüTHâc Olduğu . 167 Bazı Havâdis-i Arabistan. 174 Ba‘zı Havâdis-i Hindiyye . 175 Ba‘zı . 177 Vekâyi-i Çerkesistan. 177 Ferah Ali Paşanın Soğucak’a Azimet ve Muvâsalatı. 184 Kırım ve Taman Muhâcirlerinin Soğucak’ta İskân Olundukları. 186 Tertîb-i Dîvân-ı Soğucak. 187 Şabsıh Kabilesinin Celb ve Teshir Olunduğu. 188 Teshîr-i Kabâil-i Saire. 191 Soğucak'ın Kesb-i Mamûriyyet Ettiği. 192 Asâkir Beyninde Fitne ve İhtilâl Vukuu. 192 Kabâilin İslâm İle Müşerref
Oldukları. 194 Tebdîl-i Esâmî-i Kabâil. 199 Men-i Haçapa. 199 Gelincik Limanına Vaz‘-ı Esâs Olunduğu. 200 Nogay Tatarlarının İskân Olunduğu.200 Anapa’nın Bina ve İmârına Mübâşeret Olunduğu. 201 Anapa’nın Keyfıyet-i Ma'mûriyyeti.204 Muhâkeme-i Acibe . 209 Hacılar Kafasına Top ve Mühimmât Gönderildiği. 212
İÇİNDEKİLER IX Fesâd-ı Bahadır Giray ve Şahin Giray .213 Enderûn Çuhadarıyla Gümrük Kâtibinin Esir Olduğu. 218 Nogay Tatarlarının Nizâmları. 218 Çingânelerin Nizâmı. 219 Ermeni Mahallesi Yapıldığı.221 Anapa’da Kuyular Hafr Olunduğu.221 Ferah Ali Paşa’nın Bazı Âsâr-ı .222 Mansur Nâm Zâtın Keyfıyyet-i Hurûc ve Zuhûru. 231 Fezleke-i Ahvâl-i Mansur. 239 Anapa’da Ziyâfet-i Vilâdet Tertîb Olunduğu. 244 Ferah Ali Paşa Kendi Türbesini Bina Ettiği. 245 Ferah Ali Paşanın Vakfiye Tanzim Ettiği. 247 Ferah Ali Paşanın Keyfiyyet-i Vefâtı. 248 Merhûm-ı Müşârünileyhin Terekesi. 250 Tercüme.251 Garibe. 252
VEKÂYİ‘-Î SENEİ1200 Bicanoğlu’nun Anapa Muhâfızı Olduğu. 255 Mustafa Paşanın Muhâfızlığı.258 Bazı Ahvâl-i Gürcistan ve Dağıstan. 262 Vekayi‘-i Şettâ. 278 Ma denin Hakikati ve İmâlinin Evveliyyâtı. 280 Azl ü Nasb-ı Ba‘zı Ricâl-i Devlet. 283
X İÇİNDEKİLER Azl-i Sadria’zam Ali Paşa ve Sadâret-i Yusuf Paşa. 284 Zikr-i Mehâsin-i Kâimmakâm-ı Mekârim-intimâ ve Kapudan-ı Deryâ Gazi Hasan Paşa. 285 Azl-i Şeyhülislâm Ârif Efendi . 289 Sadrıa’zamın Dersaâdet’e Vürûdu ve Tevcîhât Vukûu. 291 Abdülbaki Paşanın Maktûl Olduğu. 296 Defterdar Efendinin Azli Ve Ba‘zı Nizâmât-ı Mâliyye. 298 Düvel Tercümânlarının Nizâmâtı. 300 Abdülgaffar Ağanın Katli. 300 Azl ü Nasb. 301 Bazı vuku ât. 302 Ba'zı Vefeyât. 303 Prusya Kralının Vefâtı. 304 Ahvâl-i Irak. 305 VEKÂYİ İ SENE-İ 1201 Hindistan Seferlerinin Keyfiyyet-i Vürûdları ile Vâki Olan Mükâlemeleri ve Ba'zı Havâdis-i Hindiyye. 309 Vekâyi‘-i Mısriyye
. 317 Yeğen Mehmed Paşanın Mısır Vâlîsi Olduğu. 323 Huccâc-ı Mısır’ın Ahvâli. 324 Ahvâl-i Mısır’a Dâir Dersaâdet’e Vârid Olan Tahrîrât ile Olunan Müzâkerât.326 Umûr-ı Mısriyye ye Dâir Cezzar’n İnhâsı. 330 Kapudan-ı Deryâ Cezâyirli Gazi Hasan Paşanın Nizâm-ı Mısır’a Me’mûriyyet ve Azimeti ve Kölemenlerle Vaki Olan Muharebâtı. 332
İÇİNDEKİLER XI Kapudan Paşanın Mısır’a Duhûlünden Avdetine Dek Zuhûra Gelen Vuku ât. 342 Adana Havâlîsinin Ahvâli. 357 TEZYÎL SUVER İ SENEDÂT VE ŞÂİR EVRAK Prusya İttifâkına Dâir Abdürrezzak Efendinin Takriri. 363 Ketm-i Esrâr Husûsuna Dâir Hatt-ı Hümâyûn. 368 Kırım Maddesi Içün Meclis Akdine Dâir Hatt-ı Hümâyûn. 369 Kırım’ın Tasdîkına Dâir Rusyalu île Mübâdele Olunan Sened Sûreti. 369 Eflak ve Boğdan’a Dâir Rusya’ya Verilen Senedin Hulâsası. 371 SENEİ HİCRİYYESİ HİLÂLİNDE ZUHÛRA GELEN KIRIM MES’ELESİNE DÂİR FRANSALU’NUN BA‘ZI EVRAK I RESMİYYESİNİN TERCÜMELERİ 1783 sene-i mîlâdiyyesi kânûn-ı sânîsinin altısında ya'nî 1197 sene-i hicriyyesi saferinde Viyana’da mukîm Fransa Elçisi Baron Bratoy tarafından Fransa umûr-ı ecnebiyyesi nâzın Mösyö Verjen’e yazılan tahrîrâtın tercümesidir:. 373 Yine Sene-i Merkûme Şubatının Biri Târihiyle Müverrahan Sefîr-i Mûmâileyh Bratoy Tarafından Mösyö Verjen’e Yazılan Tahrîrâtın Tercümesidir.374 Sene-i Merkûme Nisanının Yirmi Yedisinde Viyana’da Mukim Fransa Maslahatgüzârı Mösyö Bartelemi Tarafından Mösyö Verjen’e Yazılan Tahrîrâtın
Tercümesidir. 375 Sene-i Merkûme Mayısının On Biri Târihiyle müverrahan Mösyö Verjen Tarafından Sâlifü’z-zikr Mösyö Bratay Cânibine Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir. 375
İÇİNDEKİLER Sene-i Merkûme Mayısının Biri Târihiyle Miiverrahan Mösyö Verjen Tarafından Londra’da Mukim Fransa Elçisi Mösyö Dadmar’a Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir 376 Sene-i Merkûme Mayısının Otuz Birinde Maslahatgüzâr-ı Merkum Mösyö Bartelemi Tarafından Mösyö Verjen’e Yazılan Tahrîrâtın Tercümesidir 377 Sene-i Merkume Haziranının On Sekizi Târihiyle müverrahan Mösyö Verjen Tarafından Berlin’de Mukim Fransa Sefiri Mösyö Isterno’ya Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir 377 Yine Sene-i Merkume Haziranının On Sekizinde Mösyö Verjen Tarafından Sâlifü’z-zikr Mösyö Bartelemi’ye Yazılan Ta’lîmât Tercümesidir. 378 Sene-i Merkûme Haziranının Yirmisi Târihiyle Müverrahan Mösyö Verjen Tarafından Mösyö Dadmar’a Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir 380 Sene-i Merüme Haziranının Yine Yirmisinde Mösyö Verjen Tarafından Mösyö Dadmar’a Yazılan Diğer Ta'lîmâtın Tercümesidir. 382 Sene-i Merkûme Haziranının Yirmi Altıncı Târihiyle müverrahan Sâlifü’z-zikr Dadmar Tarafından Mösyö Verjen’e Yazılan Tahrîrâtın Tercümesidir 383 Sene-i Merkûme Temmuzunun Yedisi Târihiyle Müverrahan Mösyö Verjen Tarafından Mösyö Dadmar’a Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir 384 Sene-i Merkûme Temmuzunun On Sekizinde Mösyö Dadmar Tarafından Mösyö Verjen’e Yazılan Tahrîrâtın Tercümesidir. 386 Sene-i Merkûme Temmuzunun Yirmi İkisi Târihiyle Müverrahan Mösyö Verjen Tarafından Torin’de Mukîm Fransa Şuvazel Canibine Gönderilen Ta'lîmâtın Tercümesidir 388 Sene-i Merkûmenin Temmuzunun Yirmi Yedisi
Târihiyle Müverrahan Mösyö Verjen Tarafından Mösyö Dadmar’a Gönderilen Ta'lîmâtın Tercümesidir. 389
İÇİNDEKİLER XIII Sene-i Mezbûre Temmuzunun Otuzu Târihiyle Müverrahan Mösyö Şuvazel Tarafından Mösyö Verjen’e Yazılan Tahrîrâtın Tercümesidir. 391 Sene-i Merkûme Ağustosun Altısı Târihiyle Müverrahan Comte Dadmar Tarafından Mösyö Verjen’e Yazılan Tahrîrâtın Tercümesidir. 391 Sene-i Merkûme Ağustosunun On ikisi Târihiyle Müverrahan Mösyö Verjen Tarafından Şuvazel’e Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir. 391 Yine Sene-i Merkûme Ağustosunun On İkisi Târihiyle müverrahan Avusturya Elçisi Comte de Mersi Tarafından İ‘tâ Olunan Takririn Tercümesi.392 Sene-i Merkûme Ağustosunun Yirmi Birinde Avusturyalunun Takririne Cevaben Fransa Devleti Tarafından Rusya ve Avusturya Devletlerinin Devlet-i Aliyye Hakkında Olan Niyyât-ı Muzırra ve muzmerrelerine Ta‘rîz Zımnında Mahâretle Kaleme Alınmış Olan Takririn Tercümesi. 393 Sene-i Merkûme Ağustosunun Yirmi İkisi Târihiyle Müverrahan Mösyö Verjen Tarafından Bartelemi’ye Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesi. 396 Sene-i Merkûme Ağustosunun Yirmi Beş Târihiyle Müverrahan Dadmar Tarafından Mösyö Verjen’e Yazılan Tahrîrâtın Tercümesi. 397 Sene-i Merkûme Eylülünün Beşi Târihiyle Müverrahan Mösyö Verjen Tarafından Dadmar’a Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesi. 397 Yine Sene-i merkûme Eylülünün Beşi Târihiyle Müverrahan Kont Desterno Tarafından Mösyö Verjen’e Yazılan Tahrîrâtun Tercümesi. 397 Sene-i Merkûme Eylülünün Yedisi Târihiyle Müverrahan
Mösyö Verjen Tarafından Dadmar’a Yazılan Talimatın Tercümesi. 398 Sene-i Merkûme Eylülünün On İkisi Târîhihiyle Müverrahan Ispanya’da Mukîm Fransa Elçisi Kont Monmoren Tarafından Mösyö Verjen’e Yazılan Tahrîrâtın Tercümesi. 399 Sene-i Merkûme Teşrinievvelinin Üçü Târihiyle Müverrahan Mösyö Verjen Tarafından Kont Desterno’ya Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesi. 400
XIV İÇİNDEKİLER Sene-i Merkume Teşrinievvelinin Otuzu Târihiyle Müverrahan Dadmara Tarafından Mösyö Verjen’e Yazılan Tahrîrâtın Tercümesi 402 SARDUNYALU’NUN KIRIM MES’ELESİNE DÂİR BİN YÜZ DOKSAN YEDİ VE DOKSAN SEKİZ SENE-İ HİCRİYYELERİNDE MUHARRER OLAN BAZI EVRÂK-I RESMİYYELERİNİN TERCÜMELERİ Sene-i Mîlâdiyyesi kânûnusânîsinin dördüncü ya'nî 1197 sene-i Hicriyyesinin rebî'ülevveli hilâlinde Sardunya Kralı Üçüncü Viktor Amedevo’nun imzâsı ve Hâriciye Nâzın Kont Pröne nin sahhı ile Paris’te bulunan Sardunya Sefiri Kont Skarnaki’ye yazılan ta'lîmâtın tercümesi. 405 Yine Sene-i Merkume Kânûnusânîsinin On Birinde Ber-vech-i Meşrûh Yazılan Diğer Bir Kit'a Ta'lîmâtın Hulâsası Tercümesidir. 406 Yine Kânûnusânînin On Sekizinde Vech-i Meşrûh Üzere Yazılan Bir Kit’a Ta'lîmâtın Tercümesidir. 407 Sene-i Merkume Martının Yirmi Dokuzunda Vech-i Meşrûh Üzere Yazılan Ta'lîmâtın Hulâsa-i Tercümesidir. 407 Sene-i Merkume Nisanının Yirmi Altısında Viyana’da Bulunan Sardunya Sefiri Kont Graneri’ye Gönderilen Ta'lîmâtın Hulâsasıdır 408 Sene-i Merkume Haziranının Yirmi Sekizinde Yine Kont Graneri’ye Yazılan Ta'lîmâtı Hulâsasıdır. 408 Sene-i Merküme Temmuzunun Yirmi Altısında Kont Skarnaki’ye Yazılan Ta'lîmâtın Hulâsasıdır. 408 Sene-i Merküme Ağustosunun
ikisinde Paris’te Mukim Sardunya Sefiri Kont İskarnaki’ye Yazılan Ta'lîmâtın Hulâsasıdır. 410 Sene-i Merküme Ağustosunun Dokuzunda Yine Sefîr-i Mûmâileyhe Yazılan Ta'lîmâtın Hulâsasıdır. 411
İÇİNDEKİLER XV Yine Ağustosun On Altısında Sefîr-i Mumaileyhe Yazılan Talimatın Hulâsasıdır.411 Yine Ağustosun Yirmi Üçünde Sefîr-i Merkuma Yazılan Ta’lîmâtın Hulâsasıdır.412 Yine Târîh-i Mezkûrda Viyana’da Mukîm Sardunya Sefiri Kont Giraneri’ye Yazılan Talimatı Hulâsasıdır. 412 Sene-i Merkûme Eylülünün Yirmi Dokuzunda Berlin’de mukîm Sardunya Sefiri Kont Konnaneye Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir. 413 Sene-i Merkûme Teşrinievvelinin On Biri Târihiyle müverrahan Paris’te Sardunya Sefiri Bulunan Kont Skarnaki’ye Yazılan Ta'lîmât Tercümesidir. 415 Yine Sene-i Mezbûre Teşrînisânîsinin Biri Târihiyle Kont Skarnaki’ye Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir.417 Yine Sene-i Mezbûre Teşrînisânîsinin On Beşinde Ya'nî 1198 Sene-i Hicriyyesinin Muharremi Evâilinde Kont Skarnaki’ye Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir. 417 1784 Sene-i Mîlâdiyyesi Kânunusânisinin Otuz Birinde Ya'nî 1198 Sene-i Hicriyyesi Rebî'ülevvelinin Evâsıtında Kont Skarnaki’ye Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir. 418 Yine Sene-i Mezbûre Şubatının On Dördü Târihiyle Müverrahan Mösyö Skarnaki’ye
Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir. 420 Sene-i Mezbûre Şubatının Yirmi Biri Târihiyle Müverrahan Skarnaki’ye Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir. 421 Sene-i Mezbûre Şubatının Yirmi Sekizinde Viyana’da Mukîm Sardunya Sefirine Yazılan Ta'lîmâtın tercümesidir. 422 Yine Sene-i mezbûre Martının Yirmisi Târihiyle Müverrahan Skarnaki’ye Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir. 423 Yine Sene-i Mezbûre Mayısının Biri Târihiyle Müverrahan Kont Skarnaki’ye Yazılan Ta'lîmâtın Tercümesidir. 424
XVI İÇİNDEKİLER Nemçe’ye Verilen Ahidnâme-i Ticâret. 425 Ticârete Dâire Nemçe Elçisinin Verdiği Sened Sûreti. 428 Halil Hamîd Paşanın Azline Dâir Hatt-ı Hümâyûn. 429 Kaymakam Paşaya Gelen Hatt-ı Hümâyûn. 429 Sadr-ı Cedide Hitâben Hatt-ı Hümâyûn. 430 Ferah Ali Paşanın Nogay Kabâiline Hitâben Bir Kıt‘a Buyuruldusu. 431 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Cevdet Paşa, Ahmed 1822-1895 |
author2 | Özcan, Abdülkadir 1948- |
author2_role | edt |
author2_variant | a ö aö |
author_GND | (DE-588)120155648 (DE-588)1227962509 |
author_facet | Cevdet Paşa, Ahmed 1822-1895 Özcan, Abdülkadir 1948- |
author_role | aut |
author_sort | Cevdet Paşa, Ahmed 1822-1895 |
author_variant | p a c pa pac |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047132223 |
classification_rvk | EH 3551 |
ctrlnum | (OCoLC)1197918593 (DE-599)BVBBV047132223 |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
era | Geschichte 1774-1826 gnd |
era_facet | Geschichte 1774-1826 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cc4500</leader><controlfield tag="001">BV047132223</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20240521</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">210209s2018 tu |||| 00||| tur d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789751634672</subfield><subfield code="c">: (5.c.)</subfield><subfield code="9">978-975-16-3467-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1197918593</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047132223</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">tur</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">tu</subfield><subfield code="c">TR</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EH 3551</subfield><subfield code="0">(DE-625)23709:11622</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Cevdet Paşa, Ahmed</subfield><subfield code="d">1822-1895</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)120155648</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Târîh-i Cevdet</subfield><subfield code="n">3. cilt</subfield><subfield code="c">Ahmed Cevdet Paşa</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Ankara</subfield><subfield code="b">Türk Tarih Kurumu</subfield><subfield code="c">2018</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIX, 487 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Târîh-i Cevdet serisi</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Türk Tarih Kurumu yayınlari</subfield><subfield code="a">3,2. dizi</subfield><subfield code="v">sayı 15d</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Târîh-i Cevdet serisi</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Türk Tarih Kurumu yayınları. III-2. dizi</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Bildet Cilt 5 des Sets mit der ISBN 978-975-16-3444-3</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1774-1826</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Geschichte 1774-1826</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Özcan, Abdülkadir</subfield><subfield code="d">1948-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1227962509</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="w">(DE-604)BV047132199</subfield><subfield code="g">3</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">3,2. dizi</subfield><subfield code="v">sayı 15d</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV040500913</subfield><subfield code="9">15d</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Bamberg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032538302&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content |
genre_facet | Quelle |
id | DE-604.BV047132223 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-03T16:32:48Z |
indexdate | 2024-07-20T04:53:50Z |
institution | BVB |
isbn | 9789751634672 |
language | Turkish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032538302 |
oclc_num | 1197918593 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-473 DE-BY-UBG |
owner_facet | DE-12 DE-473 DE-BY-UBG |
physical | XIX, 487 Seiten |
publishDate | 2018 |
publishDateSearch | 2018 |
publishDateSort | 2018 |
publisher | Türk Tarih Kurumu |
record_format | marc |
series | 3,2. dizi |
series2 | Târîh-i Cevdet serisi Türk Tarih Kurumu yayınlari 3,2. dizi Türk Tarih Kurumu yayınları. III-2. dizi |
spelling | Cevdet Paşa, Ahmed 1822-1895 Verfasser (DE-588)120155648 aut Târîh-i Cevdet 3. cilt Ahmed Cevdet Paşa Ankara Türk Tarih Kurumu 2018 XIX, 487 Seiten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Târîh-i Cevdet serisi Türk Tarih Kurumu yayınlari 3,2. dizi sayı 15d Türk Tarih Kurumu yayınları. III-2. dizi Bildet Cilt 5 des Sets mit der ISBN 978-975-16-3444-3 Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke Geschichte 1774-1826 gnd rswk-swf (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content Geschichte 1774-1826 z DE-604 Özcan, Abdülkadir 1948- (DE-588)1227962509 edt (DE-604)BV047132199 3 3,2. dizi sayı 15d (DE-604)BV040500913 15d Digitalisierung UB Bamberg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032538302&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Cevdet Paşa, Ahmed 1822-1895 Târîh-i Cevdet 3,2. dizi |
subject_GND | (DE-588)4135952-5 |
title | Târîh-i Cevdet |
title_auth | Târîh-i Cevdet |
title_exact_search | Târîh-i Cevdet |
title_exact_search_txtP | Târîh-i Cevdet |
title_full | Târîh-i Cevdet 3. cilt Ahmed Cevdet Paşa |
title_fullStr | Târîh-i Cevdet 3. cilt Ahmed Cevdet Paşa |
title_full_unstemmed | Târîh-i Cevdet 3. cilt Ahmed Cevdet Paşa |
title_short | Târîh-i Cevdet |
title_sort | tarih i cevdet |
topic_facet | Quelle |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032538302&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV047132199 (DE-604)BV040500913 |
work_keys_str_mv | AT cevdetpasaahmed tarihicevdet3cilt AT ozcanabdulkadir tarihicevdet3cilt |